AEG CX7-1-30IW Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras portátiles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAŃOL
Gracias por elegir una aspiradora AEG CX7 Classic. Utilice siempre accesorios
y repuestos originales de AEG para asegurar los mejores resultados. Se han
diseńado especialmente para su aspiradora. Este producto se ha diseńado
pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico tienen marcas
para su reciclaje.
DESCRIPCIÓN DE CX7 CLASSIC
A. Botón de encendido/apagado
B. Botón de regulación de
potencia
C. Botón de encendido/apagado,
unidad de mano
D. Tornillo de bloqueo
E. Botón de liberación, unidad de
mano
F. Soporte de pared
G. Adaptador de carga
H. Conector de carga
I. Filtro no (interior)
J. Preltro (exterior)
K. Botón de liberación, recipiente
de polvo
L. Recipiente de polvo
M. Cepillo para muebles
N Accesorio para espacios
estrechos
O. Rejilla protectora del cable
P. Cubierta del rodillo de cepillo
Q. Cepillo giratorio
R. Indicador de carga
S. Soporte anticaídas
T. Ranura para almacenamiento
de accesorios
ANTES DE COMENZAR
Compruebe que el paquete incluye todas las partes descritas en este
manual y lea el manual atentamente. Preste especial atención al capítulo de
instrucciones de seguridad. Guarde estas instrucciones.
1 Monte la empuńadura.
2 A) Asegúrese de que el C
X7
Classic se encuentra en una supercie es-
table y horizontal alejada de fuentes de calor, luz solar directa y lugares
húmedos. Fije el soporte a la pared 104 cm por encima del suelo con
un taco y tirafondo adecuados. Asegúrese de utilizar un taco adecuado
para la pared.
B) Una la empuńadura al soporte de pared.
C) Conecte el cable de carga al lado trasero de la aspiradora.
3 Introduzca el adaptador en la toma eléctrica y cargue la C
X7
Classic. El
indicador de carga se ilumina mientras C
X7
Classic se está cargando.
CARGA DE CX7 CLASSIC
4 Cuando está completamente cargado, el indicador de carga parpadea
lentamente. El número de luces LED indica el nivel de carga. El tiempo
de carga completa es de unas 4 horas. Para un mejor rendimiento de
la batería, cargue C
X7
Classic durante 24 horas antes del primer uso y
manténgala siempre cargándose cuando no la utiliza.
ASPIRAR CON CX7 CLASSIC
Antes de pasar la aspiradora, compruebe que las ruedas de la boquilla y
el rodillo de cepillo están libres de objetos punzantes para evitar arańar
suelos delicados y garantizar la limpieza a pleno rendimiento.
5 Arranque y pare C
X7
Classic pulsando el botón de encendido/apagado.
C
X7
Classic se pone en marcha en el modo de alta potencia.
Para una limpieza más silenciosa y con mayor tiempo de autonomía,
pulse el botón de regulación de potencia.
ASPIRADO DE MUEBLES, ASIENTOS DE COCHE, ETC.
6 Pulse el botón para liberar la unidad de mano del cuerpo principal.
7 Monte la boquilla para rendijas para facilitar la limpieza de áreas de
difícil acceso. Coloque el cepillo en la boquilla para rendijas para elimi-
nar el polvo.
8 La boquilla para rendijas y el cepillo pequeno pueden guardarse en la
ranura de la parte trasera de la empunadura.
VACIADO DEL RECIPIENTE DE POLVO
9 Quite el recipiente de polvo presionando los botones.
10 Extraiga los ltros del recipiente de polvo pulsando los botones de lib-
eración. Vacíe el contenido en una papelera. Nunca lave en lavavajillas
el recipiente ni los ltros de polvo
.
IMPORTANTE  LIMPIEZA DEL FILTRO!
11 Tire de la varilla de limpieza del ltro (B) hasta el extremo y suéltela
para eliminar el polvo del ltro interior. Repita este procedimiento cinco
veces.
12 Debe limpiar los ltros a intervalos regulares para asegurar un buen
rendimiento de limpieza. Saque los ltros presionando los botones de
liberación. Saque el ltro interior del ltro exterior.
13 Enjuague cuidadosamente las piezas del ltro con agua templada sin
utilizar detergentes. (No utilice nunca el lavavajillas ni la lavadora.) Agite
para eliminar el exceso de agua y deje secar 12h como mínimo antes de
volver a montarlos en la aspiradora.
LIMPIEZA DE LA MANGUERA Y LAS RUEDAS DE LA BOQUILLA
14 Aoje el tubo detrás de la boquilla de la conexión superior. Quite los
objetos o restos que puedan bloquear el ujo de aire en el tubo o en el
canal de aire hasta el colector de polvo y vuelva a colocar el tubo.
15 Si hay que limpiar las ruedas o se atascan, desmóntelas con cuidado
usando un destornillador de punta plana.
DESMONTAJE Y LIMPIEZA DEL CEPILLO DE RODILLO
16 Si el cepillo de rodillo se bloquea, C
X7
Classic se detiene. Abra la rejilla
de protección del cable y la cubierta del rodillo de cepillo y retire el
rodillo de cepillo.
17 Utilice unas tijeras para eliminar las bras y similares. Vuelva a montar el
rodillo asegurándose de que gira libremente.
DESMONTAJE DE LAS BATERÍAS PARA RECICLAR
Advertencia; ˇEl desmontaje de las baterías solo debe realizarse en
un centro de servicio AEG o en un punto de recogida ocial!
18 Retire las baterías solamente si va a desechar el producto. La manip-
ulación inadecuada de las baterías puede ser peligrosa. Las baterías
deben estar siempre totalmente descargadas antes de retirarse.
Lleve su producto a un centro de servicio AEG o a un punto de recogida
ocial para reciclarlo. Ellos pueden desmontar y reciclar la batería y
las piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas de
su país en materia de recogida de baterías recargables y productos
eléctricos.
ˇDisfrute de una gran experiencia de limpieza con CX7 Classic!
13
www.aeg.com
DE
GB
EL
ES
FR
IT
NL
PT
AR
FA
Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 13 2017-12-20 08:07:21
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por nińos de 8 ańos en adelante y personas cuyas capacidades
sicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos
sucientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso
del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
No permita a los nińos jugar con este aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento no deberán ser realizadas por nińos sin supervisión.
Deben retirarse las baterías del aparato antes de desecharlo.
Asegúrese de desechar la batería de forma segura.
Utilice únicamente el adaptador de carga suministrado con el producto.
Para proteger el motor, la batería y los componentes
electrónicos, el producto no debe guardarse ni utilizarse en:
Una temperatura ambiente inferior a 5 °C o superior a 35 °C. Si el
producto se guarda a una temperatura inferior a 5 °C o superior a
35 °C, deje que el producto se enfríe o caliente y se seque durante
unas horas antes de utilizarlo.
Un nivel de humedad inferior al 20% o superior al 80% (sin
condensación).
Si el producto se guarda durante un período prolongado de tiempo
(sin utilizarlo o recargarlo de forma continua) recomendamos
guardarlo a temperatura ambiente normal con las baterías cargadas al
50% o más. Así se mantendrá el rendimiento del producto.
Atención! En el interior del producto puede condensarse rocío si
la unidad se desplaza de un entorno frío a otro cálido o después
de calentar la sala donde se guarda. Espere unas horas a que los
componentes internos se calienten y sequen antes de usarlos
CX7 Classic solo debe utilizarse por adultos y exclusivamente para aspirar
en el interior de un entorno doméstico normal. Asegúrese de guardarla en
un lugar seco.
El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al
alcance de los nińos para evitar riesgos de asxia.
No utilice nunca la aspiradora:
En áreas húmedas.
Cerca de gases inamables, etc.
Cuando el producto presente signos visibles de dańos.
Con objetos punzantes o líquidos.
Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.
Con polvo no de yeso, cemento, harina o cenizas calientes o frías.
Precaución:
No deje la aspiradora bajo luz solar directa.
Evite exponer la aspiradora a calor intenso.
Las celdas de la batería no deben desmontarse, cortocircuitarse ni
colocarse contra una supercie de metal.
No utilice nunca la aspiradora sin los ltros.
No trate de tocar el rodillo de cepillo mientras la aspiradora está
encendida y el rodillo de cepillo gira.
Tenga cuidado con los dedos al limpiar dentro de la boquilla de suelo.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede
provocar importantes lesiones o dańar el producto. Estas lesiones o
dańos no están cubiertos por la garantía ni por AEG.
ASISTENCIA Y GARANTÍA
Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro
de asistencia autorizado de AEG.
Esta garantía no cubre la reducción de la autonomía de la batería por su
envejecimiento o uso, ya que la vida de la batería depende de la cantidad y
naturaleza de su uso.
LUCES INDICADORAS
CARGANDO
żQUÉ SIGNIFICA? DURANTE EL USO żQUÉ SIGNIFICA?
Intermitente lento = 100 % de carga 75 – 100 % de capacidad
50 – 95 % de carga 50 – 75 % de capacidad restante
0 – 50 % de carga 25 – 50 % de capacidad restante
Es necesario recargar CX7 Classic
14,4 V
14
www.aeg.com
DE
GB
EL
ES
FR
IT
NL
PT
AR
FA
Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 14 2017-12-20 08:07:21
Se debe retirar la batería del producto antes de desecharlo. Deseche o
recicle la batería conforme a las normativas locales. El símbolo
en el
producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar
como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al
punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al
asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma
adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad,
con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el
producto.
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Al contactar con el centro de servicio de AEG, cerciórese de tener
la siguiente información a mano:
- Número de modelo,
- Número de PNC
- Número de serie
Esta información se puede encontrar en la placa de características.
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
DE CX7 CLASSIC
Modelo Voltios
Modo gran
autonomía
CX7-1-30XX 14,4V 30 min
CONSUMIBLES Y ACCESORIOS
www.aeg.com/shop
Filtro
Ref: AEF144
Número de producto (PNC): 900 167 1537
Kit para el coche
Ref: AKIT360+
Número de producto (PNC): 900 168 3375
BedPro™ MINI
Ref: AZE125
Número de producto (PNC): 900 168 3797
Número de PNC
Número de modelo
Número de serie
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas
e información de servicio: www.aeg.com
com Registrar su producto para recibir un mejor
servicio:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir accesorios y recambios para su aparato:
www.aeg.com/shop
Designed in Sweden / Made in China
Electrolux Hausgeräte GmbH • Fürther Straße 246 • D-90429 Nürnberg • Germany
Battery operated vacuum cleaner
Type: NV144L15
CAUTION: USE ONLY WITH CHARGER
MODEL SSA-18P-20 EU 250050
Model: PNC:
Input: 25V 500mA
Battery Capacity 21.6Wh 14,4V DC Li-ion
Serial number:
15
www.aeg.com
DE
GB
EL
ES
FR
IT
NL
PT
AR
FA
Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 15 2017-12-20 08:07:21

Transcripción de documentos

ESPAŃOL veces. Gracias por elegir una aspiradora AEG CX7 Classic. Utilice siempre accesorios y repuestos originales de AEG para asegurar los mejores resultados. Se han diseńado especialmente para su aspiradora. Este producto se ha diseńado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico tienen marcas para su reciclaje. 12 M. Cepillo para muebles N Accesorio para espacios estrechos O. Rejilla protectora del cable P. Cubierta del rodillo de cepillo Q. Cepillo giratorio R. Indicador de carga S. Soporte anticaídas T. Ranura para almacenamiento de accesorios ANTES DE COMENZAR Compruebe que el paquete incluye todas las partes descritas en este manual y lea el manual atentamente. Preste especial atención al capítulo de instrucciones de seguridad. Guarde estas instrucciones. 1 2 Monte la empuńadura. A) Asegúrese de que el CX7 Classic se encuentra en una superficie estable y horizontal alejada de fuentes de calor, luz solar directa y lugares húmedos. Fije el soporte a la pared 104 cm por encima del suelo con un taco y tirafondo adecuados. Asegúrese de utilizar un taco adecuado para la pared. B) Una la empuńadura al soporte de pared. C) Conecte el cable de carga al lado trasero de la aspiradora. 3 Introduzca el adaptador en la toma eléctrica y cargue la CX7 Classic. El indicador de carga se ilumina mientras CX7 Classic se está cargando. 4 Cuando está completamente cargado, el indicador de carga parpadea lentamente. El número de luces LED indica el nivel de carga. El tiempo de carga completa es de unas 4 horas. Para un mejor rendimiento de la batería, cargue CX7 Classic durante 24 horas antes del primer uso y manténgala siempre cargándose cuando no la utiliza. GB 13 Enjuague cuidadosamente las piezas del filtro con agua templada sin DESCRIPCIÓN DE CX7 CLASSIC A. Botón de encendido/apagado B. Botón de regulación de potencia C. Botón de encendido/apagado, unidad de mano D. Tornillo de bloqueo E. Botón de liberación, unidad de mano F. Soporte de pared G. Adaptador de carga H. Conector de carga I. Filtro fino (interior) J. Prefiltro (exterior) K. Botón de liberación, recipiente de polvo L. Recipiente de polvo DE Debe limpiar los filtros a intervalos regulares para asegurar un buen rendimiento de limpieza. Saque los filtros presionando los botones de liberación. Saque el filtro interior del filtro exterior. utilizar detergentes. (No utilice nunca el lavavajillas ni la lavadora.) Agite para eliminar el exceso de agua y deje secar 12h como mínimo antes de volver a montarlos en la aspiradora. EL LIMPIEZA DE LA MANGUERA Y LAS RUEDAS DE LA BOQUILLA ES 14 Afloje el tubo detrás de la boquilla de la conexión superior. Quite los FR objetos o restos que puedan bloquear el flujo de aire en el tubo o en el canal de aire hasta el colector de polvo y vuelva a colocar el tubo. 15 Si hay que limpiar las ruedas o se atascan, desmóntelas con cuidado usando un destornillador de punta plana. IT DESMONTAJE Y LIMPIEZA DEL CEPILLO DE RODILLO NL 16 Si el cepillo de rodillo se bloquea, CX7 Classic se detiene. Abra la rejilla de protección del cable y la cubierta del rodillo de cepillo y retire el rodillo de cepillo. PT 17 Utilice unas tijeras para eliminar las fibras y similares. Vuelva a montar el rodillo asegurándose de que gira libremente. 18 AR DESMONTAJE DE LAS BATERÍAS PARA RECICLAR Advertencia; ˇEl desmontaje de las baterías solo debe realizarse en un centro de servicio AEG o en un punto de recogida oficial! Retire las baterías solamente si va a desechar el producto. La manipulación inadecuada de las baterías puede ser peligrosa. Las baterías deben estar siempre totalmente descargadas antes de retirarse. Lleve su producto a un centro de servicio AEG o a un punto de recogida oficial para reciclarlo. Ellos pueden desmontar y reciclar la batería y las piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas de su país en materia de recogida de baterías recargables y productos eléctricos. FA ˇDisfrute de una gran experiencia de limpieza con CX7 Classic! CARGA DE CX7 CLASSIC 5 ASPIRAR CON CX7 CLASSIC Antes de pasar la aspiradora, compruebe que las ruedas de la boquilla y el rodillo de cepillo están libres de objetos punzantes para evitar arańar suelos delicados y garantizar la limpieza a pleno rendimiento. Arranque y pare CX7 Classic pulsando el botón de encendido/apagado. CX7 Classic se pone en marcha en el modo de alta potencia. Para una limpieza más silenciosa y con mayor tiempo de autonomía, pulse el botón de regulación de potencia. ASPIRADO DE MUEBLES, ASIENTOS DE COCHE, ETC. 6 Pulse el botón para liberar la unidad de mano del cuerpo principal. 7 Monte la boquilla para rendijas para facilitar la limpieza de áreas de difícil acceso. Coloque el cepillo en la boquilla para rendijas para eliminar el polvo. 8 La boquilla para rendijas y el cepillo pequeno pueden guardarse en la ranura de la parte trasera de la empunadura. VACIADO DEL RECIPIENTE DE POLVO 9 Quite el recipiente de polvo presionando los botones. 10 Extraiga los filtros del recipiente de polvo pulsando los botones de liberación. Vacíe el contenido en una papelera. Nunca lave en lavavajillas el recipiente ni los filtros de polvo. 11 IMPORTANTE - LIMPIEZA DEL FILTRO! Tire de la varilla de limpieza del filtro (B) hasta el extremo y suéltela para eliminar el polvo del filtro interior. Repita este procedimiento cinco www.aeg.com Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 13 13 2017-12-20 08:07:21 DE GB EL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por nińos de 8 ańos en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. ES No permita a los nińos jugar con este aparato. FR Las tareas de limpieza y mantenimiento no deberán ser realizadas por nińos sin supervisión. IT NL PT AR FA Deben retirarse las baterías del aparato antes de desecharlo. Asegúrese de desechar la batería de forma segura. Utilice únicamente el adaptador de carga suministrado con el producto. CX7 Classic solo debe utilizarse por adultos y exclusivamente para aspirar en el interior de un entorno doméstico normal. Asegúrese de guardarla en un lugar seco. El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al alcance de los nińos para evitar riesgos de asfixia. No utilice nunca la aspiradora: • En áreas húmedas. • Cerca de gases inflamables, etc. • Cuando el producto presente signos visibles de dańos. • Con objetos punzantes o líquidos. • Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc. • Con polvo fino de yeso, cemento, harina o cenizas calientes o frías. Precaución: • No deje la aspiradora bajo luz solar directa. • Evite exponer la aspiradora a calor intenso. • Las celdas de la batería no deben desmontarse, cortocircuitarse ni colocarse contra una superficie de metal. • No utilice nunca la aspiradora sin los filtros. • No trate de tocar el rodillo de cepillo mientras la aspiradora está encendida y el rodillo de cepillo gira. • Tenga cuidado con los dedos al limpiar dentro de la boquilla de suelo. Para proteger el motor, la batería y los componentes electrónicos, el producto no debe guardarse ni utilizarse en: • Una temperatura ambiente inferior a 5 °C o superior a 35 °C. Si el producto se guarda a una temperatura inferior a 5 °C o superior a 35 °C, deje que el producto se enfríe o caliente y se seque durante unas horas antes de utilizarlo. • Un nivel de humedad inferior al 20% o superior al 80% (sin condensación). Si el producto se guarda durante un período prolongado de tiempo (sin utilizarlo o recargarlo de forma continua) recomendamos guardarlo a temperatura ambiente normal con las baterías cargadas al 50% o más. Así se mantendrá el rendimiento del producto. Atención! En el interior del producto puede condensarse rocío si la unidad se desplaza de un entorno frío a otro cálido o después de calentar la sala donde se guarda. Espere unas horas a que los componentes internos se calienten y sequen antes de usarlos El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar importantes lesiones o dańar el producto. Estas lesiones o dańos no están cubiertos por la garantía ni por AEG. ASISTENCIA Y GARANTÍA Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de AEG. Esta garantía no cubre la reducción de la autonomía de la batería por su envejecimiento o uso, ya que la vida de la batería depende de la cantidad y naturaleza de su uso. LUCES INDICADORAS 14,4 V CARGANDO żQUÉ SIGNIFICA? DURANTE EL USO żQUÉ SIGNIFICA? Intermitente lento = 100 % de carga 75 – 100 % de capacidad 50 – 95 % de carga 50 – 75 % de capacidad restante 0 – 50 % de carga 25 – 50 % de capacidad restante Es necesario recargar CX7 Classic www.aeg.com Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 14 14 2017-12-20 08:07:21 VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com CONSUMIBLES Y ACCESORIOS DE GB www.aeg.com/shop EL com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.aeg.com/productregistration ES Filtro Ref: AEF144 Número de producto (PNC): 900 167 1537 FR Adquirir accesorios y recambios para su aparato: www.aeg.com/shop IT NL Kit para el coche Ref: AKIT360+ Número de producto (PNC): 900 168 3375 PT ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE AR Al contactar con el centro de servicio de AEG, cerciórese de tener la siguiente información a mano: FA - Número de modelo, - Número de PNC - Número de serie Esta información se puede encontrar en la placa de características. BedPro™ MINI Número de PNC Ref: AZE125 Número de producto (PNC): 900 168 3797 Número de modelo Número de serie Battery operated vacuum cleaner Type: NV144L15 Model: PNC: Input: 25V 500mA Battery Capacity 21.6Wh 14,4V DC Li-ion CAUTION: USE ONLY WITH CHARGER MODEL SSA-18P-20 EU 250050 Serial number: TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE CX7 CLASSIC Designed in Sweden / Made in China Electrolux Hausgeräte GmbH • Fürther Straße 246 • D-90429 Nürnberg • Germany Modelo Voltios Modo gran autonomía CX7-1-30XX 14,4V 30 min Se debe retirar la batería del producto antes de desecharlo. Deseche o recicle la batería conforme a las normativas locales. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. www.aeg.com Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd 15 15 2017-12-20 08:07:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG CX7-1-30IW Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras portátiles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para