Philips 9100 Serie Manual de usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

31

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.

- No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua.

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera o el propio aparato
tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o está goteando.
- Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser sustituidos por Philips o por
un centro de servicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en contacto con la suela caliente
de la plancha.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo a la toma de corriente.

- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
- Compruebe el cable de alimentación y la manguera con regularidad por si estuvieran dañados.
- Coloque y utilice siempre la plancha y el generador de vapor sobre una supercie estable, plana
y horizontal.
- La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede causar quemaduras.
- Cuando haya terminado de planchar, cuando limpie el aparato o cuando deje de usarlo aunque
sea sólo por un momento, ponga la plancha en la alfombrilla resistente al calor, apague el
aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
- Este aparato es sólo para uso doméstico.

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se
utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar
de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.

 Manguera
 Control de temperatura
 Indicador del control de temperatura
 Botón Supervapor
 Piloto de temperatura
 Botón de vapor
 Solapa
 Alfombrilla resistente al calor para dejar la plancha

 Plataforma
 Palanca para liberar el depósito de agua
 Depósito de agua extraíble
 Abertura de llenado
 Compartimento para guardar la manguera
 Botón recogecable
 Compartimento para guardar el cable de alimentación
 Cable de alimentación
 Botón de vaciado del depósito Calc Clean
 Piloto del depósito Calc Clean
 Generador de vapor
 Clip para jar la manguera
 Ranura para enrollar la manguera
 Botón de bloqueo
 Bloqueo para transporte
 Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
 Botones de selección de vapor con pilotos (posiciones de vapor alta, media y ECO)
 Piloto ‘depósito de agua vacío’
 Piloto de desconexión automática
 Piloto de función automática Calc Clean


 Altura ergonómica de la tabla de planchar (g. 2)
Ajuste la tabla de planchar a la altura correcta. Cuando esté de pie, la distancia entre el codo y la
tabla de planchar debe ser de unos 27 cm. Puede utilizar la alfombrilla resistente al calor para medir
la distancia.
 Diseño ergonómico de la plancha (g. 3)
La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca.
 Alfombrilla ergonómica para dejar la plancha (g. 4)
La alfombrilla para dejar la plancha le permite poner la plancha en posición horizontal sobre la tabla.

1 Coloque el generador de vapor en una supercie plana y estable, por ejemplo, sobre una
tabla de planchar o sobre una mesa.
2 Quite el depósito de agua del aparato (g. 5).
3 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. (g. 6)
Nota: El piloto ‘depósito de agua vacío’ parpadea cuando el depósito de agua está vacío.
No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos
que ayuden al planchado ni otros productos químicos.
Nota: Vacíe el depósito Calc Clean si contiene agua. Consulte el capítulo “Función automática Calc Clean”.
4 Desplace el botón de bloqueo hacia la izquierda para desbloquear la plancha y retire la
plancha del generador de vapor (g. 7).
5 Quite la alfombrilla resistente al calor del generador de vapor. (g. 8)
6 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre la tabla de planchar y ponga la plancha sobre
la alfombrilla (g. 9).
32
Nota: Puede dejar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el planchado sin riesgo de que ésta se
queme.
7 Para planchar con vapor, coloque el control de temperatura en la posición 2 o
superior. (g. 10)
8 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra (g. 11).
- Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido (“ON”). (g. 12)
- El piloto de vapor parpadea para indicar que el generador de vapor se está calentando. El
aparato estará listo para usar en 2 minutos. Se oyen dos pitidos, el piloto de vapor deja de
parpadear y se ilumina. Pulse el botón de vapor para que salga el vapor.
- Para eliminar arrugas rebeldes, puede utilizar la función supervapor. Coloque el control de
temperatura en una posición entre 3 y MAX. Pulse el botón de supervapor.
No dirija nunca el vapor hacia las personas.
9 Pulse el botón de selección de vapor correspondiente para elegir la posición de vapor
deseada (g. 13).
- Posición alta para una alta salida de vapor (ajuste una temperatura entre 3 y MAX)
- Posición media para una salida de vapor moderada (ajuste una temperatura entre 3 y
MAX)
- Posición ECO para una salida de vapor ecológica (ajuste una temperatura entre 2 y MAX).
Nota: Si no utiliza la plancha transcurridos 10 minutos, el aparato se apaga automáticamente por
motivos de seguridad y el piloto de desconexión automática parpadea. Para encender de nuevo el
aparato, pulse cualquier botón (g. 14).

Este aparato está equipado con una función automática Calc Clean. Con el paso del tiempo, se
forman depósitos de cal dentro del generador de vapor, por lo que el aparato realiza un proceso
automático Calc Clean para eliminarlos. Este proceso se realizará cuando el depósito de agua se
haya utilizado de 6 a 8 veces.
1 Cuando el proceso automático Calc Clean se lleva a cabo, el piloto de función automática
Calc Clean parpadea y se oyen breves pitidos. (g. 15)
- Espere unos 2 minutos hasta que el aparato complete el proceso.
- Durante el mismo, el aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen unos
clics.
2 Cuando el proceso automático Calc Clean ha nalizado, el piloto de función automática de
Calc Clean se apaga.
, El piloto del depósito Calc Clean parpadea (g. 16).
3 Quite el depósito de agua (g. 17).
- Pulse el botón de vaciado del depósito Calc Clean y vacíe el depósito en el fregadero.
4 Rellene el depósito de agua y colóquelo de nuevo en el generador de vapor (g. 18).
- El proceso automático Calc Clean ya ha terminado y podrá comenzar a planchar cuando el
piloto de vapor se ilumine de manera continua.
Nota: Si no vacía el depósito Calc Clean, éste rebosará durante el siguiente proceso automático Calc
Clean.

El sistema de limpieza automático Calc Clean mantiene el aparato lo sucientemente limpio. Sin
embargo, también puede realizar el proceso Calc Clean de forma manual para lograr una limpieza
adicional.
 33
1 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo (g. 19).
2 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra (g. 11).
3 Para iniciar el proceso Calc Clean de forma manual, mantenga pulsado el botón de selección
de vapor del centro a la vez que enciende el aparato. Suelte el botón de selección de vapor
únicamente cuando el piloto azul del proceso automático Calc Clean parpadee (g. 20).
4 Siga los pasos del 1 al 4 del proceso automático Calc Clean descrito anteriormente.
Nota: El proceso Calc Clean manual sólo se puede activar si el aparato está lo sucientemente frío. Si
éste está demasiado caliente para realizar el proceso Calc Clean manual, el botón de selección de vapor
parpadea y el aparato continúa calentándose para su uso.

1 Apague el aparato (1) y desenchúfelo (2) (g. 21).
- Pulse el botón de recogida del cable para guardar el cable de alimentación.
- Vacíe el depósito Calc Clean si está lleno.
2 Enrolle la manguera alrededor de la parte inferior del generador de vapor (g. 22).
Nota: Asegúrese de que la manguera quede bien enrollada en la ranura y sujeta por el clip.
3 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre el generador de vapor y ponga la plancha
sobre la alfombrilla (g. 23).
Nota: No tiene que esperar a que el aparato se enfríe, puede guardarlo inmediatamente después de
usarlo.
4 Deslice el botón de bloqueo hacia la derecha para jar la plancha al generador de
vapor (g. 24).
5 Ahora podrá transportar fácilmente el aparato asiendo la plancha por su
empuñadura (g. 25).

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver
el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país.
Problema Posible causa y solución
El aparato no se
calienta.
Hay un problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación, la
clavija y la toma de corriente.
No se ha encendido el aparato. Coloque el interruptor de encendido/
apagado en la posición de encendido (“ON”).
La temperatura ajustada es demasiado baja. Establezca una temperatura
superior.
Sale humo del sistema
de planchado nuevo
cuando lo enciendo.
Algunas piezas del aparato se han engrasado ligeramente en la fábrica y
puede que al principio desprendan un poco de humo al calentarse. Este
fenómeno es totalmente normal y cesa al cabo de un rato.
El aparato no produce
vapor.
No hay suciente agua en el depósito. Llene el depósito de agua.
34
Problema Posible causa y solución
El generador de vapor no se ha calentado lo suciente. Espere unos
2 minutos.
La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor.
Establezca una temperatura de 2 o superior.
El depósito de agua no está bien colocado en el generador de vapor.
Coloque correctamente el depósito de agua en el generador de vapor
(“clic”).
Cuando se ha seleccionado una temperatura de planchado muy alta, el
vapor que se produce es seco y difícilmente visible. Es menos visible aún
cuando la temperatura ambiente es relativamente alta, y es
completamente invisible cuando se ha seleccionado la posición MAX de
temperatura. Coloque el control de temperatura en una posición más
baja, por ejemplo en 2, para comprobar si sale vapor de la plancha.
El proceso automático Calc Clean se activa. Espere unos 4 minutos hasta
que el aparato esté listo para planchar con vapor.
Salen gotitas de agua
por la suela
Cuando comienza a planchar con vapor y cuando reanuda el planchado
tras una interrupción, el vapor que había en la manguera se ha enfriado
y condensado en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas
por la suela. Esto ocurre a veces cuando comienza a planchar o continúa
planchando después de una interrupción. Ponga la plancha sobre un
trozo de tela vieja y pulse el botón de vapor. Espere hasta que salga
vapor en vez de agua por la suela.
La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor.
Establezca una temperatura de 2 o superior.
Las manchas de agua que aparecen en la prenda después de haberla
planchado con vapor durante cierto tiempo pueden estar causadas por
el vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de
agua sin vapor durante un tiempo para secarlas. Si la parte inferior de la
tabla de planchar está mojada, séquela con un paño.
Puede que se haya condensado vapor en la manguera, la temperatura se
haya establecido por debajo de 3 o que el aparato no esté listo para
planchar con vapor.
Salen partículas de cal
e impurezas por la
suela o la suela está
sucia.
Las impurezas o los agentes químicos presentes en el agua se han
depositado en los oricios de salida de vapor y/o en la suela. Limpie la
suela con un paño húmedo.
El aparato produce un
sonido de bombeo.
El agua se bombea a la caldera en el generador de vapor. Esto es normal.
No obstante, si el sonido de bombeo no cesa, apague el aparato
inmediatamente y desenchúfelo. Póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado por Philips.
Sale agua del
generador de vapor.
El depósito Calc Clean ha rebosado durante el proceso automático Calc
Clean. Vacíe siempre el depósito Calc Clean una vez que nalice el
proceso Calc Clean. Esto evita que el depósito rebose la próxima vez
que realice este proceso.
 35
Problema Posible causa y solución
El aparato produce de
vez en cuando sonidos
de bombeo y se oyen
unos clics.
Esto ocurre durante el proceso automático Calc Clean. El agua se
bombea del depósito de agua al generador de vapor, y se expulsa
posteriormente al depósito Calc Clean. Espere unos minutos a que el
aparato complete el proceso automático Calc Clean. Vacíe el depósito
Calc Clean y luego ponga encima el depósito de agua. El proceso
automático Calc Clean es un proceso normal que se realiza de forma
automática a intervalos regulares.
No puedo colocar la
plancha sobre su base
de apoyo.
Para que el aparato sea más ergonómico, se ha diseñado de forma que
la plancha sólo se pueda poner en posición horizontal. Coloque la
plancha en posición horizontal sobre la alfombrilla resistente al calor.
Puede dejar la alfombrilla encima del generador de vapor, o puede
colocarla sobre la tabla de planchar. No ponga la plancha directamente
sobre la tabla sin la alfombrilla resistente al calor.
El aparato emite un
pitido de forma
continua.
El depósito de agua se ha vaciado durante el proceso automático Calc
Clean. Llene el depósito de agua.
El piloto del depósito
Calc Clean parpadea.
El proceso automático Calc Clean ha terminado. Vacíe el depósito Calc
Clean. No desenchufe el aparato mientras vacía el depósito.
El cable no se recoge
completamente
cuando pulso el botón
de recogida del cable.
El cable se ha atascado en el sistema de recogida del cable. Tire del cable
del aparato y pulse de nuevo el botón recogecable.

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 26).

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su
país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
36

Transcripción de documentos

Español 31 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera o el propio aparato tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o está goteando. -- Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser sustituidos por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en contacto con la suela caliente de la plancha. -- Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo a la toma de corriente. Precaución -- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. -- Compruebe el cable de alimentación y la manguera con regularidad por si estuvieran dañados. -- Coloque y utilice siempre la plancha y el generador de vapor sobre una superficie estable, plana y horizontal. -- La suela de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, puede causar quemaduras. -- Cuando haya terminado de planchar, cuando limpie el aparato o cuando deje de usarlo aunque sea sólo por un momento, ponga la plancha en la alfombrilla resistente al calor, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. -- Este aparato es sólo para uso doméstico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 Manguera Control de temperatura Indicador del control de temperatura Botón Supervapor Piloto de temperatura Botón de vapor Solapa Alfombrilla resistente al calor para dejar la plancha 32 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Español Plataforma Palanca para liberar el depósito de agua Depósito de agua extraíble Abertura de llenado Compartimento para guardar la manguera Botón recogecable Compartimento para guardar el cable de alimentación Cable de alimentación Botón de vaciado del depósito Calc Clean Piloto del depósito Calc Clean Generador de vapor Clip para fijar la manguera Ranura para enrollar la manguera Botón de bloqueo Bloqueo para transporte Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) Botones de selección de vapor con pilotos (posiciones de vapor alta, media y ECO) Piloto ‘depósito de agua vacío’ Piloto de desconexión automática Piloto de función automática Calc Clean Uso del aparato Tres claves para un planchado ergonómico 1 Altura ergonómica de la tabla de planchar (fig. 2) Ajuste la tabla de planchar a la altura correcta. Cuando esté de pie, la distancia entre el codo y la tabla de planchar debe ser de unos 27 cm. Puede utilizar la alfombrilla resistente al calor para medir la distancia. 2 Diseño ergonómico de la plancha (fig. 3) La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca. 3 Alfombrilla ergonómica para dejar la plancha (fig. 4) La alfombrilla para dejar la plancha le permite poner la plancha en posición horizontal sobre la tabla. Planchado 1 Coloque el generador de vapor en una superficie plana y estable, por ejemplo, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa. 2 Quite el depósito de agua del aparato (fig. 5). 3 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo. (fig. 6) Nota: El piloto ‘depósito de agua vacío’ parpadea cuando el depósito de agua está vacío. No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos. Nota:Vacíe el depósito Calc Clean si contiene agua. Consulte el capítulo “Función automática Calc Clean”. 4 Desplace el botón de bloqueo hacia la izquierda para desbloquear la plancha y retire la plancha del generador de vapor (fig. 7). 5 Quite la alfombrilla resistente al calor del generador de vapor. (fig. 8) 6 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre la tabla de planchar y ponga la plancha sobre la alfombrilla (fig. 9). Español 33 Nota: Puede dejar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el planchado sin riesgo de que ésta se queme. 7 Para planchar con vapor, coloque el control de temperatura en la posición 2 o superior. (fig. 10) 8 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra (fig. 11). -- Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido (“ON”). (fig. 12) -- El piloto de vapor parpadea para indicar que el generador de vapor se está calentando. El aparato estará listo para usar en 2 minutos. Se oyen dos pitidos, el piloto de vapor deja de parpadear y se ilumina. Pulse el botón de vapor para que salga el vapor. -- Para eliminar arrugas rebeldes, puede utilizar la función supervapor. Coloque el control de temperatura en una posición entre 3 y MAX. Pulse el botón de supervapor. No dirija nunca el vapor hacia las personas. 9 Pulse el botón de selección de vapor correspondiente para elegir la posición de vapor deseada (fig. 13). -- Posición alta para una alta salida de vapor (ajuste una temperatura entre 3 y MAX) -- Posición media para una salida de vapor moderada (ajuste una temperatura entre 3 y MAX) -- Posición ECO para una salida de vapor ecológica (ajuste una temperatura entre 2 y MAX). Nota: Si no utiliza la plancha transcurridos 10 minutos, el aparato se apaga automáticamente por motivos de seguridad y el piloto de desconexión automática parpadea. Para encender de nuevo el aparato, pulse cualquier botón (fig. 14). Limpieza Este aparato está equipado con una función automática Calc Clean. Con el paso del tiempo, se forman depósitos de cal dentro del generador de vapor, por lo que el aparato realiza un proceso automático Calc Clean para eliminarlos. Este proceso se realizará cuando el depósito de agua se haya utilizado de 6 a 8 veces. 1 Cuando el proceso automático Calc Clean se lleva a cabo, el piloto de función automática Calc Clean parpadea y se oyen breves pitidos. (fig. 15) -- Espere unos 2 minutos hasta que el aparato complete el proceso. -- Durante el mismo, el aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen unos clics. 2 Cuando el proceso automático Calc Clean ha finalizado, el piloto de función automática de Calc Clean se apaga. ,, El piloto del depósito Calc Clean parpadea (fig. 16). 3 Quite el depósito de agua (fig. 17). -- Pulse el botón de vaciado del depósito Calc Clean y vacíe el depósito en el fregadero. 4 Rellene el depósito de agua y colóquelo de nuevo en el generador de vapor (fig. 18). -- El proceso automático Calc Clean ya ha terminado y podrá comenzar a planchar cuando el piloto de vapor se ilumine de manera continua. Nota: Si no vacía el depósito Calc Clean, éste rebosará durante el siguiente proceso automático Calc Clean. Proceso Calc Clean manual El sistema de limpieza automático Calc Clean mantiene el aparato lo suficientemente limpio. Sin embargo, también puede realizar el proceso Calc Clean de forma manual para lograr una limpieza adicional. 34 Español 1 Llene el depósito del agua hasta el nivel máximo (fig. 19). 2 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra (fig. 11). 3 Para iniciar el proceso Calc Clean de forma manual, mantenga pulsado el botón de selección de vapor del centro a la vez que enciende el aparato. Suelte el botón de selección de vapor únicamente cuando el piloto azul del proceso automático Calc Clean parpadee (fig. 20). 4 Siga los pasos del 1 al 4 del proceso automático Calc Clean descrito anteriormente. Nota: El proceso Calc Clean manual sólo se puede activar si el aparato está lo suficientemente frío. Si éste está demasiado caliente para realizar el proceso Calc Clean manual, el botón de selección de vapor parpadea y el aparato continúa calentándose para su uso. Almacenamiento 1 Apague el aparato (1) y desenchúfelo (2) (fig. 21). -- Pulse el botón de recogida del cable para guardar el cable de alimentación. -- Vacíe el depósito Calc Clean si está lleno. 2 Enrolle la manguera alrededor de la parte inferior del generador de vapor (fig. 22). Nota: Asegúrese de que la manguera quede bien enrollada en la ranura y sujeta por el clip. 3 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre el generador de vapor y ponga la plancha sobre la alfombrilla (fig. 23). Nota: No tiene que esperar a que el aparato se enfríe, puede guardarlo inmediatamente después de usarlo. 4 Deslice el botón de bloqueo hacia la derecha para fijar la plancha al generador de vapor (fig. 24). 5 Ahora podrá transportar fácilmente el aparato asiendo la plancha por su empuñadura (fig. 25). Guía de resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Problema Posible causa y solución El aparato no se calienta. Hay un problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación, la clavija y la toma de corriente. No se ha encendido el aparato. Coloque el interruptor de encendido/ apagado en la posición de encendido (“ON”). La temperatura ajustada es demasiado baja. Establezca una temperatura superior. Sale humo del sistema de planchado nuevo cuando lo enciendo. Algunas piezas del aparato se han engrasado ligeramente en la fábrica y puede que al principio desprendan un poco de humo al calentarse. Este fenómeno es totalmente normal y cesa al cabo de un rato. El aparato no produce vapor. No hay suficiente agua en el depósito. Llene el depósito de agua. Español 35 Problema Posible causa y solución El generador de vapor no se ha calentado lo suficiente. Espere unos 2 minutos. La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor. Establezca una temperatura de 2 o superior. El depósito de agua no está bien colocado en el generador de vapor. Coloque correctamente el depósito de agua en el generador de vapor (“clic”). Cuando se ha seleccionado una temperatura de planchado muy alta, el vapor que se produce es seco y difícilmente visible. Es menos visible aún cuando la temperatura ambiente es relativamente alta, y es completamente invisible cuando se ha seleccionado la posición MAX de temperatura. Coloque el control de temperatura en una posición más baja, por ejemplo en 2, para comprobar si sale vapor de la plancha. El proceso automático Calc Clean se activa. Espere unos 4 minutos hasta que el aparato esté listo para planchar con vapor. Salen gotitas de agua por la suela Cuando comienza a planchar con vapor y cuando reanuda el planchado tras una interrupción, el vapor que había en la manguera se ha enfriado y condensado en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas por la suela. Esto ocurre a veces cuando comienza a planchar o continúa planchando después de una interrupción. Ponga la plancha sobre un trozo de tela vieja y pulse el botón de vapor. Espere hasta que salga vapor en vez de agua por la suela. La temperatura seleccionada es demasiado baja para planchar con vapor. Establezca una temperatura de 2 o superior. Las manchas de agua que aparecen en la prenda después de haberla planchado con vapor durante cierto tiempo pueden estar causadas por el vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de agua sin vapor durante un tiempo para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de planchar está mojada, séquela con un paño. Puede que se haya condensado vapor en la manguera, la temperatura se haya establecido por debajo de 3 o que el aparato no esté listo para planchar con vapor. Salen partículas de cal e impurezas por la suela o la suela está sucia. Las impurezas o los agentes químicos presentes en el agua se han depositado en los orificios de salida de vapor y/o en la suela. Limpie la suela con un paño húmedo. El aparato produce un sonido de bombeo. El agua se bombea a la caldera en el generador de vapor. Esto es normal. No obstante, si el sonido de bombeo no cesa, apague el aparato inmediatamente y desenchúfelo. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Philips. Sale agua del generador de vapor. El depósito Calc Clean ha rebosado durante el proceso automático Calc Clean. Vacíe siempre el depósito Calc Clean una vez que finalice el proceso Calc Clean. Esto evita que el depósito rebose la próxima vez que realice este proceso. 36 Español Problema Posible causa y solución El aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen unos clics. Esto ocurre durante el proceso automático Calc Clean. El agua se bombea del depósito de agua al generador de vapor, y se expulsa posteriormente al depósito Calc Clean. Espere unos minutos a que el aparato complete el proceso automático Calc Clean. Vacíe el depósito Calc Clean y luego ponga encima el depósito de agua. El proceso automático Calc Clean es un proceso normal que se realiza de forma automática a intervalos regulares. No puedo colocar la plancha sobre su base de apoyo. Para que el aparato sea más ergonómico, se ha diseñado de forma que la plancha sólo se pueda poner en posición horizontal. Coloque la plancha en posición horizontal sobre la alfombrilla resistente al calor. Puede dejar la alfombrilla encima del generador de vapor, o puede colocarla sobre la tabla de planchar. No ponga la plancha directamente sobre la tabla sin la alfombrilla resistente al calor. El aparato emite un pitido de forma continua. El depósito de agua se ha vaciado durante el proceso automático Calc Clean. Llene el depósito de agua. El piloto del depósito Calc Clean parpadea. El proceso automático Calc Clean ha terminado. Vacíe el depósito Calc Clean. No desenchufe el aparato mientras vacía el depósito. El cable se ha atascado en el sistema de recogida del cable. Tire del cable El cable no se recoge del aparato y pulse de nuevo el botón recogecable. completamente cuando pulso el botón de recogida del cable. Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 26). Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Philips 9100 Serie Manual de usuario

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para