gc 8460

Philips gc 8460 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips gc 8460 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
40
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Dos claves para un planchado ergonómico
1 Diseño ergonómico de la plancha
La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca.
2 Alfombrilla ergonómica para dejar la plancha
Para reducir la tensión en la muñeca, la alfombrilla le permite dejar la
plancha en posición horizontal sobre la tabla.
Utilice la alfombrilla únicamente sobre una tabla de planchar. No la utilice
nuncasobreunasuperciequenosearesistentealcalor.

A Botón Supervapor
B Piloto de temperatura
C Botón de vapor
D Control de temperatura
E Manguera de vapor
F Suela
G Indicador de temperatura
H Plataforma de la plancha
I Depósito de agua extraíble
J Tapa de limpieza Calc-Clean
K Tapón de limpieza Calc-Clean
L Palanca para liberar el depósito de agua
M Abertura de llenado
N Marca de nivel máximo
O Alfombrilla resistente al calor para dejar la plancha
P Bloqueo para transporte
Q Botón de bloqueo
R Botón de potencia con control de vapor
S Piloto ‘depósito de agua vacío’
T Clip para jar la manguera
U Botón de recogida del cable (sólo modelo GC8460)
V Cable de alimentación con clavija
W Compartimento para guardar el cable
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua.-
ESPAÑOL
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la
placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local.
No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera
o el propio aparato tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o
está goteando.
Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser
sustituidos por Philips o por un centro de servicio autorizado por
Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la
toma de corriente.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en
contacto con la suela caliente de la plancha.
Si sale vapor por debajo del tapón de limpieza Calc-Clean mientras
el aparato se está calentando, apáguelo y apriete el tapón de limpieza
Calc-Clean. Si sigue saliendo vapor mientras el aparato se está
calentando, apáguelo y diríjase a un centro de servicio autorizado por
Philips.
No quite el tapón de limpieza Calc-Clean del generador de vapor si
éste aún está caliente o tiene presión.
No utilice ningún otro tapón para el generador de vapor que no sea el
tapón de limpieza Calc-Clean que se suministra con el aparato.
No coloque la plancha encendida sobre la alfombrilla resistente al
calor durante mucho tiempo. Utilice la alfombrilla resistente al calor
únicamente para apoyar la plancha brevemente durante el planchado.
Precaución
Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
Compruebe el cable de alimentación y la manguera con regularidad
por si estuvieran dañados.
Coloque y utilice siempre la plancha y el generador de vapor sobre
una supercie estable, plana y horizontal.
Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de
enchufarlo a la toma de corriente.
La suela y la plataforma de la plancha pueden calentarse mucho y, si
se tocan, pueden causar quemaduras. Si desea mover el generador de
vapor, no toque la plataforma de la plancha.
Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando
llene o vacíe el generador de vapor o cuando deje la plancha, aunque
sólo sea por un momento, ponga la plancha en la alfombrilla resistente
al calor, apague el aparato y desenchúfelo de la red.
Enjuague el generador de vapor regularmente siguiendo las
instrucciones del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Este aparato es sólo para uso doméstico.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL 41
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Uso del aparato
Planchado con vapor
1 Coloqueelgeneradordevaporenunasupercieplanayestable,por
ejemplo, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa.
2 Asegúresedequehayasucienteaguaeneldepósitodeagua.
Puede desmontar el depósito de agua y llenarlo en cualquier momento
durante el uso.
Llene el depósito de agua antes de utilizarlo por primera vez y en cuanto
parpadee el piloto ‘depósito de agua vacío’.
Noecheeneldepósitodeaguaperfume,vinagre,almidón,productos
desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos
químicos.
Nota: Si el agua del grifo de su zona es muy dura, le aconsejamos que la
mezcle a partes iguales con agua destilada.
Nota: No incline ni sacuda el generador de vapor cuando el depósito de agua
esté lleno, ya que el agua podría salirse por la abertura de llenado.
3 Asegúresedequeeldepósitodeaguaestábiencolocadoenel
generadordevapor,delocontrariolaplanchanoproducirávapor.
4 Coloque la alfombrilla para dejar la plancha sobre la tabla de
planchar.
5 Paraliberarlaplanchadelgeneradordevapor,desplaceelbotónde
bloqueo hacia la izquierda. Coloque la plancha sobre la alfombrilla.
6 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra y encienda el
generador de vapor.
7 Para seleccionar la temperatura de planchado adecuada, gire el
controldetemperaturahastalaposicióncorrespondiente.
Nota: Sólo se puede planchar con vapor a temperaturas de planchado
elevadas (posiciones de temperatura a partir de 2).
8 Paraencenderelaparato,gireelbotóndepotenciahastalaposición
devapordeseada.Asegúresedequelaposicióndevaporesla
adecuada para la temperatura de planchado seleccionada.
1 Posición de vapor mínimo (posiciones de temperatura de
2 a MAX).
2 Posición de vapor moderado (posiciones de temperatura de
3 a
MAX).
3 Posición de vapor máximo (posición de temperatura en MAX).
1
2
1
2
ESPAÑOL42
Elpilotodeposicióndevaporcorrespondienteparpadeaparaindicar
queelgeneradordevaporseestácalentando.
Despuésdeunos2minutos,elpilotodeposicióndevapor
correspondiente permanece iluminado para indicar que el generador
devaporestálistoparaelplanchadoconvapor.
9 Pulseelbotóndevaporymanténgalopulsadomientrasplancha.
Si desea planchar sin vapor, sólo tiene que utilizar la plancha sin pulsar el
botón de vapor.
Nota: Puede dejar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el planchado
sin riesgo de que ésta se queme. No deje la alfombrilla con la plancha caliente
sobre una supercie que se pueda quemar.
Nota: No toque la alfombrilla durante un rato después de retirar la plancha
caliente, ya que estará caliente también.
Función supervapor
Durante el planchado con vapor puede utilizar la función supervapor para
eliminar las arrugas rebeldes.
1 Coloqueelcontroldetemperaturaenunaposiciónentre3 y
MAX.
2 Presioneelbotóndesupervapor.
No dirija nunca el vapor hacia las personas.
Nota: Es posible que salgan gotas de agua la primera vez que use la función
supervapor. Éstas desaparecerán cuando haya usado la función durante algún
tiempo.
Limpieza y mantenimiento
Función Calc-Clean
NoquitenuncaeltapóndelimpiezaCalc-Cleancuandoelgeneradorde
vapor esté caliente.
Nota: Enjuague el generador de vapor una vez al mes o cada 10 planchados
para evitar daños en el aparato y para conseguir un rendimiento de vapor
óptimo.
1 Desenchufe el aparato y deje que se enfríe durante 2 horas.
,
,
ESPAÑOL 43
2 Quiteeldepósitodeaguaextraíble.Sostengaelgeneradordevapor
con las dos manos y agítelo bien.
3 AbralatapadelimpiezaCalc-Cleanquecubreeltapóndelimpieza
Calc-Clean.Gireeltapónhacialaizquierdayquítelo.
4 Vacíe el generador de vapor en el fregadero.
5 Llene el generador de vapor con agua, agítelo bien y vuelva a vaciarlo
en el fregadero.
6 Repita el paso 5 varias veces para conseguir el mejor resultado.
7 VuelvaaenroscareltapóndelimpiezaCalc-Cleanenelgenerador
de vapor y cierre de nuevo la tapa de limpieza Calc-Clean.
8 Vuelvaacolocareldepósitodeaguaenelgeneradordevapor.
Almacenamiento
1
Apague el aparato y desenchúfelo.
Tenga cuidado con la alfombrilla para dejar la plancha, ya que puede estar
caliente después de usar el aparato.
2 Vacíeeldepósitodeagua.
1
2
1
2
ESPAÑOL44
3 Fije la punta de la plancha en el bloqueo para transporte (1) y luego
presionehaciaabajolapartedeatrásdelaplancha(2).
4 Desliceelbotóndebloqueohacialaderechaparajarlaplanchaal
generador de vapor.
5 GC8460:pulseelbotónderecogidadelcablepararecogerelcable
dealimentación.
6 GC8420: introduzca el cable en su compartimento de forma
ordenada.
7 Enrolle la manguera alrededor de la base y fíjela en los enganches.
8 Ahorapodrátransportarfácilmenteelaparatoasiendolaplancha
por su empuñadura.
Notransporteelaparatosujetándoloporlapalancaparaliberarel
depósitodeagua.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente.
-
2
1
2
1
ESPAÑOL 45
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en
el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Problema Posible causa Solución
El aparato no se
calienta.
Hay un problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación,
la clavija y el enchufe.
El aparato no está encendido. Coloque el botón de potencia con
control de vapor en una posición de
vapor.
La temperatura de planchado seleccionada
es demasiado baja.
Establezca una temperatura de
planchado superior.
Sale algo de
humo del aparato
después de
conectarlo por
primera vez.
Esto es normal. Algunas piezas del aparato
se han engrasado ligeramente en la fábrica.
Dejará de ocurrir al cabo de un rato.
El aparato produce
un sonido de
bombeo.
El agua se está bombeando a la caldera
del generador de vapor. Esto es normal.
Si el sonido de bombeo continúa
ininterrumpidamente, apague
el aparato inmediatamente y
desenchúfelo. Póngase en contacto
con un centro de servicio autorizado
por Philips.
El aparato no
produce vapor.
No hay suciente agua en el depósito. Llene el depósito de agua.
El generador de vapor no está lo
sucientemente caliente como para
producir vapor.
Espere hasta que el piloto de posición
de vapor permanezca iluminado.
No ha pulsado el botón de vapor. Pulse el botón de vapor y manténgalo
pulsado mientras plancha.
El depósito de agua no se ha colocado
correctamente en el aparato.
Vuelva a colocar rmemente el
depósito de agua en el generador de
vapor (“clic”).
ESPAÑOL46
Problema Posible causa Solución
El vapor sobrecalentado (es decir, de
alta calidad) es difícilmente visible, en
especial cuando el control de temperatura
se coloca en la posición máxima, y aún
menos visible cuando la temperatura
ambiente es relativamente alta.
Para comprobar si sale vapor de la
plancha, baje la temperatura de la
plancha entre 2 y 3 para que el
vapor sea más visible.
El aparato no está encendido. Coloque el botón de potencia con
control de vapor en una posición de
vapor.
Salen gotitas de
agua por la suela.
Cuando comienza a planchar con vapor
y cuando continúa haciéndolo después
de una pausa, el vapor que había en la
manguera se enfría y se condensa en
forma de agua. Esto es lo que hace que
salgan gotitas por la suela.
Esto es normal. Ponga la plancha
sobre un trozo de tela viejo y pulse
el botón de vapor. El paño absorberá
las gotas. Después de unos pocos
segundos, saldrá vapor en lugar de
agua por la suela.
El control de temperatura está ajustado
a una temperatura demasiado baja para
planchar con vapor.
Seleccione una temperatura adecuada
para planchar con vapor (posiciones
de temperatura entre 2 y MAX).
Aparecen manchas
de agua en la
prenda durante el
planchado.
Las manchas de agua que aparecen
en la prenda después de haber estado
planchando con vapor durante un rato
pueden deberse al vapor condensado en
la tabla de planchar.
Planche las manchas de agua sin
vapor para secarlas. Si la parte inferior
de la tabla de planchar está mojada,
séquela con un paño.
Gotea agua del
aparato.
Si inclina el generador de vapor durante
el transporte o lo coloca sobre una
supercie irregular cuando el depósito de
agua esté lleno, puede que se salga el agua
del depósito.
No incline el aparato cuando el
depósito de agua esté lleno.
Aparecen manchas
de agua en la
prenda mientras
se utiliza la función
supervapor.
Las manchas de agua en la prenda se
deben a la condensación en la manguera.
Al enfriarse ésta, el vapor que había en la
manguera se ha enfriado y condensado en
forma de agua.
Las gotas de agua dejarán de salir
del aparato cuando haya utilizado
la función supervapor durante un
tiempo.
Salen partículas
de cal e impurezas
por la suela o la
suela está sucia.
Las impurezas o los componentes
químicos del agua se han depositado en
los oricios de salida del vapor o en la
suela.
Limpie la suela con un paño húmedo.
Se ha acumulado demasiada cal y
partículas minerales dentro del generador
de vapor.
Enjuague el generador de vapor
a menudo (consulte el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”).
La manguera
de vapor se
calienta durante el
planchado.
Esto es normal, ya que el vapor circula
a través de la manguera durante el
planchado con vapor.
Coloque la manguera en el lado
opuesto de la tabla de planchar,
de modo que no pueda rozar la
manguera con la mano mientras
plancha.
ESPAÑOL 47
Problema Posible causa Solución
No puedo colocar
la plancha sobre su
talón.
No se puede colocar la plancha sobre su
talón, ya que posee un diseño ergonómico
para reducir la tensión en la muñeca
(consulte el capítulo “Introducción”).
Coloque la plancha de forma
horizontal sobre la alfombrilla
resistente al calor.
Sólo modelo
GC8460: el cable
no se recoge
completamente al
pulsar el botón de
recogida del cable.
El cable se ha atascado mientras se
recogía.
Saque un trozo de cable del aparato
y vuelva a pulsar el botón de recogida
del cable.
ESPAÑOL48
1/114