Bosch HMVP053U Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación
15
Contenido
Instrucciones de instalación
Definiciones de Seguridad ......................................... 15
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 16
Seguridad con el manejo del electrodoméstico ......... 16
Códigos y normas de seguridad ................................... 16
Seguridad con la electricidad ......................................... 16
Seguridad con el microondas ........................................ 16
Seguridad relacionada con los equipos ....................... 17
Advertencias en virtud de la Proposición 65
del estado de California ................................................... 17
Lista de verificación de instalación ........................... 18
Antes de empezar ........................................................ 18
Quitar el embalaje ............................................................. 18
Herramientas y piezas necesarias ................................. 19
Piezas incluidas ................................................................. 19
Requisitos de ubicación .................................................. 20
Requisitos de electricidad ............................................... 20
Instalación eléctrica .................................................... 21
Montaje del electrodoméstico .................................... 21
Retiro de la placa de fijación .......................................... 21
Búsqueda de los pasadores de pared ......................... 21
Posibles configuraciones de los pasadores
de pared ............................................................................. 21
Acoplamiento de la placa de fijación a la pared ........ 22
Adaptación del ventilador del microondas .................. 23
Preparación del gabinete ................................................ 24
Montaje del horno microondas ...................................... 25
Escape de la campana .................................................... 26
Prueba del funcionamiento ........................................ 28
Soporte de Bosch
®
...................................................... 28
Antes de llamar al servicio ............................................ 28
Placa de datos .................................................................. 28
Servicio técnico ................................................................. 28
Piezas y accesorios .......................................................... 28
Definiciones de Seguridad
9 ADVERTENCIA
Esto indica que se pueden producir lesiones graves
o la muerte si no se cumple con esta advertencia.
9 ATENCION
Esto indica que pueden producirse lesiones leves o
moderadas si no se cumple con esta advertencia.
AVISO: Esto indica que puede producirse un daño al
electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la
falta de cumplimiento de este aviso.
Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos
importantes.
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
ZZZERVFKKRPHFRP

¢3UHJXQWDV"
£&RQJXVWRORDWHQGHUHPRV
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
16
INSTRUCCIONES DE SEG LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL
ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA
INSTALACIÓN.
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD
LOCAL.
ADVERTENCIA
Si no sigue la información de este manual exactamente,
se puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA
No repare ni reemplace ninguna parte del
electrodoméstico, a menos que esté específicamente
recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere
la construcción del electrodoméstico. La instalación,
servicio técnico o mantenimiento incorrectos pueden
causar lesiones o daños materiales. Consulte este
manual para su orientación. Remita todas las
reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado
por la fábrica.
Seguridad con el manejo del
electrodoméstico
La unidad es pesada y se requieren al menos dos
personas o un equipo adecuado para trasladarla.
No levante el electrodoméstico tomándolo del asa de la
puerta.
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el
electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.
Códigos y normas de seguridad
Este electrodoméstico cumple con la última versión de
una o más de las siguientes normas:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso doméstico
(Household Cooking Ranges)
UL 858 - Estufas eléctricas de uso doméstico
(Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 N.° 150 - Hornos de microondas
(Microwave Ovens)
UL 923 - Electrodomésticos de cocción por
microondas (Microwave Cooking Appliances)
UL 507 - Ventiladores eléctricos (Electric Fans)
CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventiladores (Fans and
Ventilators)
CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos para cocinar y
para calentar líquidos de uso doméstico (Household
Cooking and Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Electrodomésticos para cocinar y para
servir alimentos eléctricos de uso doméstico (Electric
Household Cooking and Food Serving Appliances)
Es responsabilidad del propietario y el instalador
determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en
instalaciones específicas.
Seguridad con la electricidad
ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar la fuente
de alimentación eléctrica, asegúrese de que todos los
controles se encuentren en la posición OFF (Apagado).
Para los electrodomésticos equipados con cable y
enchufe, no corte ni retire la espiga de conexión a tierra.
Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra
compatible para evitar descargas eléctricas. Si tiene
alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está
correctamente conectado a tierra, el cliente debe
solicitar la verificación de un electricista calificado.
Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico
Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe
instalarse en un circuito derivado por separado.
El instalador debe mostrar al propietario la ubicación del
disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más
fácilmente.
Antes de realizar la instalación, apague la alimentación
eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de
servicio para impedir que se encienda accidentalmente
la alimentación eléctrica.
Asegúrese de que el electrodoméstico sea
correctamente instalado y conectado a tierra por un
técnico calificado. La instalación, las conexiones
eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos
los códigos correspondientes.
Seguridad con el microondas
PRECAUCIONES QUE DEBE TENER EN CUENTA
ANTES DEL SERVICIO TÉCNICO Y DURANTE ESTE
PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO
DE ENERGÍA DE MICROONDAS
No maneje ni permita que se maneje el horno con la
puerta abierta.
Realice los siguientes controles de seguridad en
todos los hornos que necesitan servicio técnico antes
de activar el magnetrón u otra fuente de microondas,
y haga las reparaciones según corresponda:
1.
Funcionamiento del enclavamiento
2.
Cierre correcto de la puerta
3.
Sellos y superficies sellantes (arcos eléctricos,
desgaste y otros daños)
4.
Bisagras y trabas dañadas o sueltas
5.
Evidencia de caídas o abuso
17
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de activar la alimentación eléctrica del
microondas para realizar pruebas o inspecciones de
servicio técnico en los compartimentos que generan
microondas, verifique el magnetrón, la guía de onda
luminosa o la línea de transmisión, y verifique que la
alineación, la integridad y la conexión de la cavidad
sean correctas.
Se deben reparar, reemplazar o ajustar todos los
componentes dañados o mal ajustados de los
sistemas de enclavamiento, monitoreo, sello de la
puerta y generación y transmisión de microondas,
según los procedimientos descritos en este manual,
antes de devolver el horno a su propietario.
Se debe realizar en cada horno un control de fugas de
microondas para verificar el cumplimiento con la
Norma de Rendimiento Federal (Federal Performance
Standard), antes de devolverlo a su propietario.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable
de escape para la corriente eléctrica.
Este aparato viene equipado con un cable que tiene un
alambre de conexión a tierra con un enchufe de
conexión a tierra. El enchufe debe colocarse en una
toma de corriente que esté instalada y conectada a tierra
en forma adecuada.
ADVERTENCIA
La incorrecta conexión a tierra puede provocar un riesgo
de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado si no comprende la totalidad de las
instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda
respecto de si el aparato está correctamente conectado
a tierra. No use un cable de extensión. Si el cable de
alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un
electricista calificado que instale una toma de corriente
cerca del aparato.
Seguridad relacionada con los equipos
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodoméstico. Destruya el embalaje después de
desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los
niños jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construcción del
electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas
niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/
tornillos antivuelco.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo de incendio, utilizar únicamente
conducciones de metal.
ATENCION
Solo para la ventilación general. No utilizar para la
extracción de sustancias y vapores peligrosos o
explosivos.
ADVERTENCIA
No utilice los quemadores de la cubierta de gas sin
colocar las ollas en su sitio. La llama abierta puede
sobrecalentar el horno de microondas por encima.
Advertencias en virtud de la Proposición
65 del estado de California
ADVERTENCIA
Este producto contiene una o más sustancias químicas
que el estado de California sabe que provocan cáncer,
defectos congénitos, u otro daño reproductivo.
18
Lista de verificación de instalación
Use esta lista de verificación para verificar que haya
completado cada paso del proceso de instalación. Esta
lista puede ayudarlo a evitar errores comunes.
Consulte las instrucciones detalladas para cada paso en
las secciones que se encuentran a continuación de esta
lista de verificación.
1.
Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar
que las medidas del gabinete sean correctas para su
aparato y que estén presentes las conexiones
eléctricas requeridas. Asegúrese de que el conducto
eléctrico proporcionado en el aparato pueda llegar al
punto de conexión.
Sección: Requisitos de ubicación
2.
Mueva el aparato a su lugar, en frente de la abertura
del gabinete.
Sección: Retiro del embalaje
3.
Retire los materiales de embalaje, pero deje el
embalaje de la parte inferior en el aparato para evitar
daños al piso.
Sección: Retiro del embalaje
4.
Retire la placa de fijación de la parte posterior del
aparato.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Retiro de la
placa de fijación
5.
Busque los pasadores de pared.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Búsqueda de
los pasadores de pared
6.
Acople la placa de fijación a la pared.
Sección: Montaje del electrodoméstico -
Acoplamiento de la placa de fijación a la pared
7.
Adapte el ventilador del microondas.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Adaptación
del ventilador del microondas
8.
Prepare el gabinete para la installación del aparato.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Preparación
del gabinete
9.
Con ayuda, levante el aparato; inclínelo hacia adelante
y enganche los slots en la placa de fijación.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Montaje del
horno microondas
10.
Deslice completamente el aparato en su lugar y
sujete el aparato en la abertura del gabinete con los
tornillos suministrados.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Montaje del
horno microondas
11.
Use el conducto correcto para escape de la
campana.
Sección: Montaje del electrodoméstico - Escape de la
campana
12.
Asegúrese de que el aparato funciona.
Sección: Prueba del funcionamiento
Lea y siga siempre las instrucciones de instalación
completas incluidas en este manual.
Antes de empezar
Quitar el embalaje
1.
Retire el filtro, los accesorios y elementos de sujeción.
No retire el material de Styrofoam que protege el
frente del horno.
2.
Pliegue las cuatro solapas de la caja de cartón por
completo contra las paredes laterales de la caja de
cartón. Luego, con cuidado, dé vuelta el horno y la
caja de cartón, y apóyelos sobre la parte superior. El
horno debería estar apoyado en el material de
Styrofoam.
3.
Levante la caja de cartón y retírela del horno.
4.
Corte el medio de la bolsa protectora externa de
plástico para retirar la placa de fijación.
19
Herramientas y piezas necesarias
Destornillador con cabeza Phillips
Lápiz.
Regla o cinta métrica, y borde recto.
Taladro.
Brocas: 3/16 pulg., 1/2 pulg., 5/8 pulg.
Guantes.
Sierra (de vaivén, de perforación o de punta).
Buscapasadores o martillo.
Gafas de seguridad.
Nivel
Cinta de tela y de enmascarar.
Herramientas opcionales
Escuadra de carpintero.
Tijeras de hojalatero (para cortar el regulador).
Tijeras (para cortar la plantilla de gabinetes)
Bloques de relleno o piezas de trocería de madera
(para instalaciones de gabinetes inferiores
empotrados).
Piezas incluidas
El soporte para la instalación se encuentra en el paquete
junto con la unidad. Asegurarse de que todas estas
partes están incluidas:
No mostrados:
Plantilla para armario superior
Plantilla para pared trasera
Filtros antigrasa de aluminio
Filtro de carbón activo (instalado de fábrica en el
horno de microondas)
A Pernos de montaje superiores:
Tornillos autoalineables para metales
]" - 28x3]"
B Tornillos basculantes - 3/16”x3”
C Soporte para montaje en pared:
Anclajes de mariposa
D Tornillos para madera ]”x2”
E Pasacables de nailon (para armarios de metal)
F Pieza de conexión para ventilación
G Placa de fijación (unida a la parte posterior del
horno de microondas)
$% &
(
)
'
*
20
Requisitos de ubicación
Medidas para la instalación
Medidas del aparato
Nota: Tome en cuenta que las mediciones delantera y
trasera del aparato no son idénticos.
Requisitos de electricidad
La toma de corriente debe tener la conexión a tierra
adecuada de conformidad con todos los códigos
correspondientes.
Se puede instalar en cualquier lugar dentro del gabinete
sobre el aparato, al alcance del cable de alimentación
(aprox. 24 pulgadas).
7RPDFRUULHQWHGH9DWHUUL]DGRVLWXDGRHQHOLQWHULRUGHO
JDELQHWHHQFLPDGHOKRUQRHOODGR
GHUHFKRVHPXHVWUDFRPRHMHPSOR
PLQ
PP
DEHUWXUD
GHO
JDELQHWH
PLQPP
PD[ʎ¼ʚPP
PP
PLQ
PLQ
PP
3DUDREWHQHUUHQGLPLHQWR\
ILDELOLGDGySWLPRVHOIDEULFDQWH
UHFRPLHQGDGHDGH
GLVWDQFLDDSHVDUGHODGLVWDQFLD
PtQLPDSHUPLWLGDVHREVHUYy
PLQê
PP
ê
PP
ê
PP
ʎ¼ʚ
PP
ʎ¼ʚ
PP
21
Instalación eléctrica
El modelo mencionado en la tapa frontal está diseñado
para conectarse a una fuente de alimentación de 120 V
CA y 60 Hz. Se utiliza un conector NEMA 5-15 para
conectarlo a un circuito específico de microondas de
120 V.
Requisitos eléctricos:
un tomacorriente de tres clavijas con conexión a tierra
120 V, 60 Hz, solo CA
Alimentación eléctrica de 15 amperios con un fusible
o interruptor
Este producto se debe conectar a un circuito de
alimentación de voltaje y frecuencia adecuados. El
tamaño del cable debe cumplir con los requisitos del
Código Eléctrico Nacional o del código local vigente
para esta especificación. El cable de alimentación y el
conector deberán conectarse a un tomacorriente
individual separado con conexión a tierra con circuito de
derivación de 20 amperios.La caja del tomacorriente
debe estar ubicada en la zona detrás del aparato (ver
sección Dimensiones del gabinete).La caja del
tomacorriente y el circuito de alimentación deben ser
instalados por un electricista calificado y cumplir con el
Código Eléctrico Nacional o el código local vigente.
El voltaje utilizado deber ser el mismo que el que se
especifica en este horno de microondas. Utilizar un
voltaje mayor es peligroso y podría ocasionar un
incendio o dañar el horno. Utilizar un voltaje menor
causará una cocción lenta. El fabricante no es
responsable de los daños resultantes del uso del horno
con un voltaje distinto al especificado.
Montaje del electrodoméstico
Retiro de la placa de fijación
Nota: Para evitar posibles daños a la superficie de
trabajo o a la parte inferior del aparato, cubra la
superficie de trabajo.
1.
Retire cualquier elemento que haya quedado en la
cavidad del horno microondas.
2.
Retire los tornillos de la placa de fijación.
La placa de fijación se utilizará como plantilla de la
pared trasera y para el montaje.
3.
Reinstale los tornillos en los orificios de los que fueron
retirados.
Nota: Para evitar dañar el horno microondas, no sujete
ni use la puerta ni la manija de la puerta mientras está
manejando el horno microondas.
Búsqueda de los pasadores de pared
Nota: El microondas debe conectarse a, al menos, un
pasador de pared. Si no hay pasadores de pared en la
abertura del gabinete, no instale el horno microondas.
1.
Ubique los bordes de los pasadores de pared dentro
de la abertura del gabinete utilizando lo siguiente:
- un buscapasadores; o bien
- un martillo (golpeando levemente la superficie de
montaje para encontrar un sonido sólido).
2.
Coloque una marca en la mitad entre los bordes y
dibuje una línea por el centro de los pasadores
(consulte la posible configuración de los pasadores
de pared).
Posibles configuraciones de los
pasadores de pared
Estas representaciones muestran ejemplos de las
configuraciones preferidas de instalación con la placa de
fijación.
Nota: Debe tenerse cuidado al taladrar los orificios.
Puede haber cables eléctricos ocultos detrás de la
cubierta de la pared y el contacto con estos podría
provocar una descarga eléctrica.
Modelo Conexión Circuito
Requisitos
HMVP053U NEMA 5-15 120 V,
60 Hz
15 Amps
22
Sin pasadores de pared en los orificios de las esquinas
Si el pasador de pared se encuentra dentro de 6¼ pulg.
(159 mm) de la línea central vertical, únicamente pueden
realizarse las instalaciones de ventilación de ambiente
(recirculación) o de ventilación de techo.
Pasador de pared en uno de los orificios de las
esquinas
Pasadores de pared en ambos orificios de las
esquinas
Acoplamiento de la placa de fijación a la
pared
Preparación de la pared trasera
9 ATENCION
Utilice guantes para evitar cortarse los dedos en
bordes filosos.
Nota: Asegúrese de que la parte inferior del gabinete
esté nivelada.
1.
Dibuje una línea vertical en la pared en el centro del
espacio del gabinete.
2.
Gabinete con voladizo delantero: dibuje una línea en
la pared trasera igual a la profundidad del voladizo
delantero.
3.
Pegue la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA con
cinta en la pared de modo que coincida con la línea
central y esté en contacto con la parte inferior del
gabinete o la línea de nivel.
4.
Dibuje una línea horizontal en la pared en la parte
inferior de la plantilla de la pared trasera.
5.
Taladre orificios en los lugares A y B:
Orificios de 3/16 pulg. (5 mm) para los tornillos
para madera (pasador).
Orificios de 5/8 pulg. (16 mm) para los pernos de
anclaje (sin pasador).
Nota: Si ni A ni B se encuentran en un pasador,
encuentre un pasador en alguna parte de la sección
de la placa de fijación y taladre un orificio de 3/
16 pulg. (5 mm).
Es importante utilizar, como mínimo, un tornillo para
madera montado firmemente en un pasador para
sostener el peso del microondas.
6.
Únicamente para la instalación de ventilación de
pared: Corte la sección sombreada “F” en la
PLANTILLA DE LA PARED TRASERA utilizando una
sierra de vaivén o de punta.
9 ATENCION
Si el adaptador de escape está ubicado en el
exterior, considere las medidas recomendadas;
de lo contrario, el aire con grasa se descargará
hacia la estructura del hogar.
7.
Retire la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA.
23
Acoplamiento de la placa de fijación
1.
Retire las alas de anclaje de los pernos.
2.
Inserte los pernos en la placa de fijación a través de
los orificios designados para atravesar el panel de
yeso.
3.
Acople las alas de anclaje de la parte trasera de la
placa de fijación en cada perno. Deje espacio
suficiente para que las alas de anclaje atraviesen la
pared y se abran.
4.
Coloque la placa de fijación contra la pared y empuje
los pernos a través del panel de yeso.
5.
Ajuste con la mano los pernos para asegurarse de
que las alas de anclaje de se hayan abierto contra el
panel de yeso.
6.
Verifique que la placa esté centrada en forma
adecuada; asegúrese de que esté nivelada.
7.
Ajuste firmemente todos los tornillos, incluido el
tornillo para madera.
Adaptación del ventilador del microondas
Este microondas se envía ensamblado para la
instalación de ventilación de ambiente. La unidad del
ventilador ya está en su lugar y no debe adaptarse.
Adaptación del ventilador del microondas para la
ventilación de techo
1.
Retire y conserve los tornillos que sostienen el motor
del ventilador y la placa del ventilador. Levante la
placa del ventilador y déjela a un costado.
2.
Retire la unidad del ventilador con cuidado y rótela
90º de modo que las aberturas de los álabes del
ventilador miren hacia la parte superior del
microondas.
3.
Vuelva a colocar la unidad del ventilador en la
abertura.
9 ATENCION
No tire del cableado de la unidad del ventilador
ni lo estire. Asegúrese de que los cables no
queden pinzados y de que estén asegurados en
forma adecuada.
4.
Vuelva a colocar la placa del ventilador y asegúrela
con los tornillos que se retiraron en el paso 1.
24
5.
Acople el adaptador del escape a la parte superior de
la placa del ventilador deslizándolo en las guías.
Empújelo hacia adentro en forma segura hasta que se
encuentre en los fijadores. Asegúrese de que la
bisagra del regulador se mueva libremente.
Adaptación del ventilador del microondas para la
ventilación de pared
1.
Retire y conserve los tornillos que sostienen el motor
del ventilador y la placa del ventilador. Levante la
placa del ventilador y déjela a un costado.
2.
Retire la unidad del ventilador con cuidado y rótela
90º de modo que las aberturas de los álabes del
ventilador miren hacia la parte superior del
microondas.
3.
Rote la unidad del ventilador 180º en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
4.
Retire suavemente los cables de las ranuras. Redirija
los cables a través de las ranuras en el otro lado de la
unidad del ventilador. Rote la unidad del ventilador
90° de modo que las aberturas de los álabes del
ventilador miren hacia la parte trasera del microondas.
9 ATENCION
No tire del cableado de la unidad del ventilador
ni lo estire. Asegúrese de que los cables no
queden pinzados y de que estén asegurados en
forma adecuada.
5.
Vuelva a colocar la unidad del ventilador en la
abertura.
6.
Vuelva a colocar la placa del ventilador y asegúrela
con los tornillos que se retiraron en el paso 1.
7.
Acople el adaptador del escape a la parte trasera del
horno deslizándolo en las guías. Empújelo hacia
adentro en forma segura hasta que se encuentre en
los fijadores inferiores. Asegúrese de que la bisagra
del regulador se mueva libremente.
Preparación del gabinete
1.
Retire la alimentación a la toma de corriente.
2.
Retire todo el contenido del gabinete superior.
3.
Pegue la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR con
cinta en la superficie inferior. Asegúrese de que la
línea central de la plantilla esté alineada con la línea
vertical en la pared. Las flechas de la pared trasera
deben ubicarse contra la pared trasera.
Nota: Para una parte inferior del gabinete empotrada,
recorte los bordes de la plantilla de modo que esta
calce dentro de la sección empotrada. La plantilla
tiene líneas para recortar que puede utilizar como
guía.
4.
Taladre orificios de 3\8 pulg. (10 mm) en “A”, “B” y
“C”.
Nota: Utilice gafas de seguridad al taladrar orificios
en la parte inferior del gabinete.
25
5.
Corte el orificio de 2 pulg. (51 mm) en “D”. Este
orificio es para el cable de alimentación eléctrica.
Nota: Si el gabinete es de metal, utilice el pasacables
de nailon alrededor de la abertura para proteger el
cable.
6.
Únicamente para la instalación de ventilación de
techo: Corte la sección sombreada “E” en la
PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR utilizando una
sierra de vaivén o de punta.
7.
Retire las plantillas de la pared trasera y del gabinete.
Montaje del horno microondas
Notas
Si la parte inferior del armario superior está empotrada
o tiene saliente delantero, se tendrán que preparar
bloques de relleno de 2" x 2" (51 mm x 51 mm -
profundidad equivalente al hueco o saliente del
armario) para proporcionar apoyo adicional a los
pernos:
marcar el centro de cada bloque de relleno y
perforar un orificio de 3\8" (10 mm)
alinear los bloques de relleno sobre las tres
aberturas en la parte superior del horno de
microondas y fijar con cinta adhesiva
Contar con al menos dos personas para instalar el
horno de microondas. No asir ni usar la empuñadura
durante la instalación.
Al montar el horno de microondas, pasar el cable de
corriente a través del agujero en el fondo del armario
superior. Mantener el cable tenso y no aprisionarlo,
especialmente cuando se instale alineado con el
fondo del armario. No tirar del cable para levantar el
horno.
1.
Levantar el horno de microondas, inclinarlo hacia
adelante y enganchar las ranuras del extremo inferior
de la parte posterior en las cuatro lengüetas inferiores
de la placa de fijación.
2.
Girar la parte frontal del horno hacia el fondo del
armario.
3.
Insertar un tornillo autoalineable (objeto A) en el
agujero de la parte superior central del armario.
Asegurar el horno temporalmente girando el tornillo
por lo menos dos vueltas completas después de que
sus cuerdas hayan encajado.
4.
Insertar los dos tornillos autoalineables restantes en
los agujeros exteriores del armario superior. Girar
cada tornillo dos vueltas completas.
5.
Apretar el tornillo central por completo.
6.
Apretar los dos tornillos exteriores por completo a la
parte superior del horno de microondas.
Nota: Mientras se aprietan los tornillos, sujetar el
horno de microondas en el lugar en el que se
colocará contra la pared y el armario superior.
26
7.
Para instalar el filtro de ventilación, introducir las dos
clavijas de la parte trasera del filtro en las ranuras
situadas en la parte trasera de la abertura del mismo.
(la imagen muestra una vista de la parte inferior del
aparato).
Escape de la campana
Para ventilar aire de escape al exterior, se requieren
conductos de escape de la campana. Lea lo siguiente
con cuidado.
Nota: Es importante instalar la ventilación utilizando la
ruta más directa y con la menor cantidad posible de
codos. Esto garantiza una ventilación del aire de escape
sin obstáculos y ayuda a evitar obstrucciones. Además,
asegúrese de que los reguladores se muevan con
libertad y de que no haya ningún elemento bloqueando
los conductos.
El escape de la campana ha sido diseñado para
acoplarse con un conducto rectangular estándar de
3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x 254 mm). Si se requiere un
conducto redondo, debe utilizarse un adaptador para la
transición de rectangular a redonda. No utilice
conductos que tengan un diámetro de menos de 6 pulg.
(152 mm).
Para el movimiento satisfactorio del aire, la longitud total
del conducto rectangular de 3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x
254 mm) o del conducto redondo de 6 pulg. (152 mm)
de diámetro no debe superar el equivalente de 120 pies
(36.5 m).
Los codos, las transiciones, las tapas de pared y techo,
etc. provocan una resistencia adicional al flujo de aire y
son equivalentes a una sección de conducto recto de
mayor longitud que su tamaño físico real. Al calcular la
longitud total del conducto, sume las longitudes
equivalentes de todas las transiciones y de todos los
adaptadores más la longitud de todas las secciones de
conducto recto. El cuadro que se encuentra a
continuación muestra cómo calcular la longitud total
equivalente de la red de conductos utilizando la cantidad
de pies aproximada de longitud equivalente de algunos
conductos típicos:
Piezas de conductos x Cantidad
utilizada
= Longitud equivalente
Adaptador de transición de
rectangular a redonda*
5 pies (1.5 m) x =
Tapa de pared 40 pies (12.2 m) x =
Codo de 90° 10 pies (3 m) x =
Total de la red
de
conductos
=
27
* Si se utiliza un adaptador de transición de rectangular
a redonda, primero asegúrese de que la bisagra del
regulador del microondas se mueva con libertad. De ser
necesario, corte el regular para que calce, utilizando las
tijeras de hojalatero, a fin de permitir un movimiento con
libertad.
Las longitudes equivalentes de las piezas de conductos
se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para
obtener un buen rendimiento de ventilación con
cualquier campana de ventilación.
Codo de 45° 5 pies (1.5 m) x =
Codo de 90° 25 pies (7.6 m) x =
Codo de 45° 5 pies (1.5 m) x =
Tapa de techo 24 pies (7.3 m) x =
Conducto recto redondo de
6 pulg. (152 mm) o rectan-
gular de 3 1/4 pulg. x
10 pulg. (82 x 254 mm)
1 pie (0.3 m) x =
Piezas de conductos x Cantidad
utilizada
= Longitud equivalente
Total de la red
de
conductos
=
28
Prueba del funcionamiento
1.
Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor.
2.
Pruebe el modo del horno:
Pruebe el modo del horno CONVECTION
(Convección) (si está disponible).Consulte el Manual
de uso y cuidado para obtener instrucciones de uso
detalladas.
3.
Verifique que la luz del horno se encienda y que el
horno comience a precalentarse.
4.
Pruebe el microondas:
Coloque una taza de agua en la cavidad del
horno.Siga las instrucciones que se indican en el
Manual de uso y cuidado sobre cómo calentar una
bebida.
5.
Verifique que la luz del horno se encienda y que el
agua se caliente.
6.
Si alguna de las pruebas no funciona según se explicó
anteriormente, comuníquese con el Servicio técnico
para obtener asistencia.De lo contrario, la instalación
finaliza en este momento.
Soporte de Bosch
®
Antes de llamar al servicio
Para obtener información sobre resolución de
problemas, consulte el Manual de uso y cuidado.
Consulte la “Declaración de Garantía Limitada del
Producto” en el Manual de uso y cuidado.
Para consultar a un representante de servicio técnico,
remítase a la información de contacto que aparece en el
frente del manual o en la siguiente sección. Cuando
llame, tenga a la mano la información impresa en la
placa de datos de su producto.
Placa de datos
La placa de datos muestra el modelo y el número de
serie. Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de
datos del aparato.
La placa de datos puede encontrarse en el interior del
aparato.
Para evitar tener que buscar los datos de su aparato
cuando los precise, es aconsejable anotarlos aquí
conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de
atención al cliente:
Conserve su factura o los papeles de depósito para la
validación de la garantía si necesita solicitar servicio
técnico.
Servicio técnico
Sabemos que usted ha realizado una inversión
considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar
asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga
muchos años de cocina creativa.
No dude en comunicarse con nuestro Departamento de
Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso
poco probable de que su aparato Bosch® necesite
servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está
listo para asistirlo.
EUA
800-944-2904
www.bosch-home.com/us/support
Canadá
800-944-2904
www.bosch-home.ca/en/support
Piezas y accesorios
Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el
sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos
en la tienda electrónica de Bosch
®
o por teléfono.
EUA
www.bosch-home.com/us/store
Canadá
Marcone 800-482-6022
o
Reliable Parts 800-941-9217
Nº de modelo
Nº FD
Fecha de compra
Servicio de atención
al cliente O

Transcripción de documentos

Contenido nuIrsctoie de Definiciones de Seguridad ......................................... 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 16 Seguridad con el manejo del electrodoméstico ......... 16 Códigos y normas de seguridad ................................... 16 Seguridad con la electricidad ......................................... 16 Seguridad con el microondas ........................................ 16 Seguridad relacionada con los equipos ....................... 17 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California ................................................... 17 Lista de verificación de instalación ........................... 18 Antes de empezar ........................................................ 18 Quitar el embalaje ............................................................. 18 Herramientas y piezas necesarias ................................. 19 Piezas incluidas ................................................................. 19 Requisitos de ubicación .................................................. 20 Requisitos de electricidad ............................................... 20 Instalación eléctrica .................................................... 21 Montaje del electrodoméstico .................................... Retiro de la placa de fijación .......................................... Búsqueda de los pasadores de pared ......................... Posibles configuraciones de los pasadores de pared ............................................................................. Acoplamiento de la placa de fijación a la pared ........ Adaptación del ventilador del microondas .................. Preparación del gabinete ................................................ Montaje del horno microondas ...................................... Escape de la campana .................................................... Prueba del funcionamiento ........................................ Soporte de Bosch® ...................................................... Antes de llamar al servicio ............................................ Placa de datos .................................................................. Servicio técnico ................................................................. Piezas y accesorios .......................................................... nasiótcl 21 21 21 21 22 23 24 25 26 28 28 28 28 28 28 ¢3UHJXQWDV"  ZZZERVFKKRPHFRP 0DLQ6WUHHW6XLWH ,UYLQH&$ £&RQJXVWRORDWHQGHUHPRV Definiciones de Seguridad 9 ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso. Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes. 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. 15 9 G E S E D INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN. S E N O I C C U R T SA NE LI Y IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR DE ELECTRICIDAD LOCAL. ADVERTENCIA Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales. ADVERTENCIA No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico, a menos que esté específicamente recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. La instalación, servicio técnico o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales. Consulte este manual para su orientación. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica. Seguridad con el manejo del electrodoméstico La unidad es pesada y se requieren al menos dos personas o un equipo adecuado para trasladarla. No levante el electrodoméstico tomándolo del asa de la puerta. Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo. Códigos y normas de seguridad Este electrodoméstico cumple con la última versión de una o más de las siguientes normas: ▯ CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso doméstico (Household Cooking Ranges) ▯ UL 858 - Estufas eléctricas de uso doméstico (Household Electric Ranges) ▯ CAN/CSA C22.2 N.° 150 - Hornos de microondas (Microwave Ovens) ▯ UL 923 - Electrodomésticos de cocción por microondas (Microwave Cooking Appliances) ▯ UL 507 - Ventiladores eléctricos (Electric Fans) ▯ CAN/CSA C22.2 No. 113 - Ventiladores (Fans and Ventilators) ▯ CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos para cocinar y para calentar líquidos de uso doméstico (Household Cooking and Liquid-Heating Appliances) 16 UL 1026 - Electrodomésticos para cocinar y para servir alimentos eléctricos de uso doméstico (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances) Es responsabilidad del propietario y el instalador determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en instalaciones específicas. E V R E S N O C S A T S E ▯ Seguridad con la electricidad ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar la fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado). Para los electrodomésticos equipados con cable y enchufe, no corte ni retire la espiga de conexión a tierra. Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra compatible para evitar descargas eléctricas. Si tiene alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra, el cliente debe solicitar la verificación de un electricista calificado. Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado. El instalador debe mostrar al propietario la ubicación del disyuntor o el fusible. Márquela para recordarla más fácilmente. Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica. Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. La instalación, las conexiones eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes. Seguridad con el microondas PRECAUCIONES QUE DEBE TENER EN CUENTA ANTES DEL SERVICIO TÉCNICO Y DURANTE ESTE PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS ▯ No maneje ni permita que se maneje el horno con la puerta abierta. ▯ Realice los siguientes controles de seguridad en todos los hornos que necesitan servicio técnico antes de activar el magnetrón u otra fuente de microondas, y haga las reparaciones según corresponda: 1. Funcionamiento del enclavamiento 2. Cierre correcto de la puerta 3. Sellos y superficies sellantes (arcos eléctricos, desgaste y otros daños) 4. Bisagras y trabas dañadas o sueltas 5. Evidencia de caídas o abuso S E N O I C C U R T S N I 9 ▯ ▯ ▯ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Antes de activar la alimentación eléctrica del microondas para realizar pruebas o inspecciones de servicio técnico en los compartimentos que generan microondas, verifique el magnetrón, la guía de onda luminosa o la línea de transmisión, y verifique que la alineación, la integridad y la conexión de la cavidad sean correctas. Se deben reparar, reemplazar o ajustar todos los componentes dañados o mal ajustados de los sistemas de enclavamiento, monitoreo, sello de la puerta y generación y transmisión de microondas, según los procedimientos descritos en este manual, antes de devolver el horno a su propietario. Se debe realizar en cada horno un control de fugas de microondas para verificar el cumplimiento con la Norma de Rendimiento Federal (Federal Performance Standard), antes de devolverlo a su propietario. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato viene equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe colocarse en una toma de corriente que esté instalada y conectada a tierra en forma adecuada. ATENCION Solo para la ventilación general. No utilizar para la extracción de sustancias y vapores peligrosos o explosivos. ADVERTENCIA No utilice los quemadores de la cubierta de gas sin colocar las ollas en su sitio. La llama abierta puede sobrecalentar el horno de microondas por encima. Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos, u otro daño reproductivo. ADVERTENCIA La incorrecta conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexión a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el aparato está correctamente conectado a tierra. No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale una toma de corriente cerca del aparato. Seguridad relacionada con los equipos Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ tornillos antivuelco. ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, utilizar únicamente conducciones de metal. 17 Lista de verificación de instalación Use esta lista de verificación para verificar que haya completado cada paso del proceso de instalación. Esta lista puede ayudarlo a evitar errores comunes. Consulte las instrucciones detalladas para cada paso en las secciones que se encuentran a continuación de esta lista de verificación. 1. Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar que las medidas del gabinete sean correctas para su aparato y que estén presentes las conexiones eléctricas requeridas. Asegúrese de que el conducto eléctrico proporcionado en el aparato pueda llegar al punto de conexión. Sección: Requisitos de ubicación 2. Mueva el aparato a su lugar, en frente de la abertura del gabinete. Sección: Retiro del embalaje 3. Retire los materiales de embalaje, pero deje el embalaje de la parte inferior en el aparato para evitar daños al piso. Sección: Retiro del embalaje 4. Retire la placa de fijación de la parte posterior del aparato. Sección: Montaje del electrodoméstico - Retiro de la placa de fijación 5. Busque los pasadores de pared. Sección: Montaje del electrodoméstico - Búsqueda de los pasadores de pared 6. Acople la placa de fijación a la pared. Sección: Montaje del electrodoméstico Acoplamiento de la placa de fijación a la pared 7. Adapte el ventilador del microondas. Sección: Montaje del electrodoméstico - Adaptación del ventilador del microondas 8. Prepare el gabinete para la installación del aparato. Sección: Montaje del electrodoméstico - Preparación del gabinete 9. Con ayuda, levante el aparato; inclínelo hacia adelante y enganche los slots en la placa de fijación. Sección: Montaje del electrodoméstico - Montaje del horno microondas 10. Deslice completamente el aparato en su lugar y sujete el aparato en la abertura del gabinete con los tornillos suministrados. Sección: Montaje del electrodoméstico - Montaje del horno microondas 11. Use el conducto correcto para escape de la campana. Sección: Montaje del electrodoméstico - Escape de la campana 12. Asegúrese de que el aparato funciona. Sección: Prueba del funcionamiento Lea y siga siempre las instrucciones de instalación completas incluidas en este manual. Antes de empezar Quitar el embalaje 1. Retire el filtro, los accesorios y elementos de sujeción. No retire el material de Styrofoam que protege el frente del horno. 2. Pliegue las cuatro solapas de la caja de cartón por completo contra las paredes laterales de la caja de cartón. Luego, con cuidado, dé vuelta el horno y la caja de cartón, y apóyelos sobre la parte superior. El horno debería estar apoyado en el material de Styrofoam. 3. Levante la caja de cartón y retírela del horno. 4. Corte el medio de la bolsa protectora externa de plástico para retirar la placa de fijación. 18 Herramientas y piezas necesarias ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Piezas incluidas Destornillador con cabeza Phillips Lápiz. Regla o cinta métrica, y borde recto. Taladro. Brocas: 3/16 pulg., 1/2 pulg., 5/8 pulg. Guantes. Sierra (de vaivén, de perforación o de punta). Buscapasadores o martillo. Gafas de seguridad. Nivel Cinta de tela y de enmascarar. $ % & ' ) ( * Herramientas opcionales ▯ Escuadra de carpintero. ▯ Tijeras de hojalatero (para cortar el regulador). ▯ Tijeras (para cortar la plantilla de gabinetes) ▯ Bloques de relleno o piezas de trocería de madera (para instalaciones de gabinetes inferiores empotrados). El soporte para la instalación se encuentra en el paquete junto con la unidad. Asegurarse de que todas estas partes están incluidas: A Pernos de montaje superiores: Tornillos autoalineables para metales ]" - 28x3]" B Tornillos basculantes - 3/16”x3” C Soporte para montaje en pared: Anclajes de mariposa D Tornillos para madera ]”x2” E Pasacables de nailon (para armarios de metal) F Pieza de conexión para ventilación G Placa de fijación (unida a la parte posterior del horno de microondas) No mostrados: ▯ Plantilla para armario superior ▯ Plantilla para pared trasera ▯ Filtros antigrasa de aluminio ▯ Filtro de carbón activo (instalado de fábrica en el horno de microondas) 19 Requisitos de ubicación Medidas del aparato Medidas para la instalación 7RPDFRUULHQWHGH9DWHUUL]DGRVLWXDGRHQHOLQWHULRUGHO JDELQHWHHQFLPDGHOKRUQRHOODGR GHUHFKRVHPXHVWUDFRPRHMHPSOR ê PP ê PP ʎ¼ʚ PP ʎ¼ʚ PP Nota: Tome en cuenta que las mediciones delantera y trasera del aparato no son idénticos. Requisitos de electricidad La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes. Se puede instalar en cualquier lugar dentro del gabinete sobre el aparato, al alcance del cable de alimentación (aprox. 24 pulgadas). PLQ  PP PD[ʎ¼ʚ  PP PLQê PP PLQ PP DEHUWXUD GHO JDELQHWH PLQ PP PLQ PP 3DUDREWHQHUUHQGLPLHQWR\ ILDELOLGDGySWLPRVHOIDEULFDQWH UHFRPLHQGDGH D GH GLVWDQFLDDSHVDUGHODGLVWDQFLD PtQLPDSHUPLWLGDVHREVHUYy 20 Instalación eléctrica El modelo mencionado en la tapa frontal está diseñado para conectarse a una fuente de alimentación de 120 V CA y 60 Hz. Se utiliza un conector NEMA 5-15 para conectarlo a un circuito específico de microondas de 120 V. Modelo Conexión Circuito Requisitos HMVP053U NEMA 5-15 120 V, 60 Hz 15 Amps Requisitos eléctricos: ▯ un tomacorriente de tres clavijas con conexión a tierra ▯ 120 V, 60 Hz, solo CA ▯ Alimentación eléctrica de 15 amperios con un fusible o interruptor Este producto se debe conectar a un circuito de alimentación de voltaje y frecuencia adecuados. El tamaño del cable debe cumplir con los requisitos del Código Eléctrico Nacional o del código local vigente para esta especificación. El cable de alimentación y el conector deberán conectarse a un tomacorriente individual separado con conexión a tierra con circuito de derivación de 20 amperios.La caja del tomacorriente debe estar ubicada en la zona detrás del aparato (ver sección Dimensiones del gabinete).La caja del tomacorriente y el circuito de alimentación deben ser instalados por un electricista calificado y cumplir con el Código Eléctrico Nacional o el código local vigente. El voltaje utilizado deber ser el mismo que el que se especifica en este horno de microondas. Utilizar un voltaje mayor es peligroso y podría ocasionar un incendio o dañar el horno. Utilizar un voltaje menor causará una cocción lenta. El fabricante no es responsable de los daños resultantes del uso del horno con un voltaje distinto al especificado. Montaje del electrodoméstico Retiro de la placa de fijación Nota: Para evitar posibles daños a la superficie de trabajo o a la parte inferior del aparato, cubra la superficie de trabajo. 1. Retire cualquier elemento que haya quedado en la cavidad del horno microondas. 2. Retire los tornillos de la placa de fijación. 3. Reinstale los tornillos en los orificios de los que fueron retirados. Nota: Para evitar dañar el horno microondas, no sujete ni use la puerta ni la manija de la puerta mientras está manejando el horno microondas. Búsqueda de los pasadores de pared Nota: El microondas debe conectarse a, al menos, un pasador de pared. Si no hay pasadores de pared en la abertura del gabinete, no instale el horno microondas. 1. Ubique los bordes de los pasadores de pared dentro de la abertura del gabinete utilizando lo siguiente: - un buscapasadores; o bien - un martillo (golpeando levemente la superficie de montaje para encontrar un sonido sólido). 2. Coloque una marca en la mitad entre los bordes y dibuje una línea por el centro de los pasadores (consulte la posible configuración de los pasadores de pared). Posibles configuraciones de los pasadores de pared Estas representaciones muestran ejemplos de las configuraciones preferidas de instalación con la placa de fijación. La placa de fijación se utilizará como plantilla de la pared trasera y para el montaje. Nota: Debe tenerse cuidado al taladrar los orificios. Puede haber cables eléctricos ocultos detrás de la cubierta de la pared y el contacto con estos podría provocar una descarga eléctrica. 21 Sin pasadores de pared en los orificios de las esquinas Acoplamiento de la placa de fijación a la pared Preparación de la pared trasera ATENCION 9 Utilice guantes para evitar cortarse los dedos en bordes filosos. Si el pasador de pared se encuentra dentro de 6¼ pulg. (159 mm) de la línea central vertical, únicamente pueden realizarse las instalaciones de ventilación de ambiente (recirculación) o de ventilación de techo. Pasador de pared en uno de los orificios de las esquinas Pasadores de pared en ambos orificios de las esquinas Nota: Asegúrese de que la parte inferior del gabinete esté nivelada. 1. Dibuje una línea vertical en la pared en el centro del espacio del gabinete. 2. Gabinete con voladizo delantero: dibuje una línea en la pared trasera igual a la profundidad del voladizo delantero. 3. Pegue la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA con cinta en la pared de modo que coincida con la línea central y esté en contacto con la parte inferior del gabinete o la línea de nivel. 4. Dibuje una línea horizontal en la pared en la parte inferior de la plantilla de la pared trasera. 5. Taladre orificios en los lugares A y B: ▯ Orificios de 3/16 pulg. (5 mm) para los tornillos para madera (pasador). ▯ Orificios de 5/8 pulg. (16 mm) para los pernos de anclaje (sin pasador). Nota: Si ni A ni B se encuentran en un pasador, encuentre un pasador en alguna parte de la sección de la placa de fijación y taladre un orificio de 3/ 16 pulg. (5 mm). Es importante utilizar, como mínimo, un tornillo para madera montado firmemente en un pasador para sostener el peso del microondas. 6. Únicamente para la instalación de ventilación de pared: Corte la sección sombreada “F” en la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA utilizando una sierra de vaivén o de punta. 9 ATENCION Si el adaptador de escape está ubicado en el exterior, considere las medidas recomendadas; de lo contrario, el aire con grasa se descargará hacia la estructura del hogar. 7. Retire la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA. 22 Acoplamiento de la placa de fijación 1. Retire las alas de anclaje de los pernos. 2. Inserte los pernos en la placa de fijación a través de los orificios designados para atravesar el panel de yeso. 6. Verifique que la placa esté centrada en forma adecuada; asegúrese de que esté nivelada. 7. Ajuste firmemente todos los tornillos, incluido el tornillo para madera. Adaptación del ventilador del microondas Este microondas se envía ensamblado para la instalación de ventilación de ambiente. La unidad del ventilador ya está en su lugar y no debe adaptarse. Adaptación del ventilador del microondas para la ventilación de techo 1. Retire y conserve los tornillos que sostienen el motor del ventilador y la placa del ventilador. Levante la placa del ventilador y déjela a un costado. 2. Retire la unidad del ventilador con cuidado y rótela 90º de modo que las aberturas de los álabes del ventilador miren hacia la parte superior del microondas. 3. Acople las alas de anclaje de la parte trasera de la placa de fijación en cada perno. Deje espacio suficiente para que las alas de anclaje atraviesen la pared y se abran. 3. Vuelva a colocar la unidad del ventilador en la abertura. 9 4. Coloque la placa de fijación contra la pared y empuje los pernos a través del panel de yeso. 5. Ajuste con la mano los pernos para asegurarse de que las alas de anclaje de se hayan abierto contra el panel de yeso. ATENCION No tire del cableado de la unidad del ventilador ni lo estire. Asegúrese de que los cables no queden pinzados y de que estén asegurados en forma adecuada. 4. Vuelva a colocar la placa del ventilador y asegúrela con los tornillos que se retiraron en el paso 1. 23 5. Acople el adaptador del escape a la parte superior de la placa del ventilador deslizándolo en las guías. Empújelo hacia adentro en forma segura hasta que se encuentre en los fijadores. Asegúrese de que la bisagra del regulador se mueva libremente. 9 ATENCION No tire del cableado de la unidad del ventilador ni lo estire. Asegúrese de que los cables no queden pinzados y de que estén asegurados en forma adecuada. 5. Vuelva a colocar la unidad del ventilador en la abertura. 6. Vuelva a colocar la placa del ventilador y asegúrela con los tornillos que se retiraron en el paso 1. Adaptación del ventilador del microondas para la ventilación de pared 1. Retire y conserve los tornillos que sostienen el motor del ventilador y la placa del ventilador. Levante la placa del ventilador y déjela a un costado. 2. Retire la unidad del ventilador con cuidado y rótela 90º de modo que las aberturas de los álabes del ventilador miren hacia la parte superior del microondas. 3. Rote la unidad del ventilador 180º en el sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Retire suavemente los cables de las ranuras. Redirija los cables a través de las ranuras en el otro lado de la unidad del ventilador. Rote la unidad del ventilador 90° de modo que las aberturas de los álabes del ventilador miren hacia la parte trasera del microondas. 7. Acople el adaptador del escape a la parte trasera del horno deslizándolo en las guías. Empújelo hacia adentro en forma segura hasta que se encuentre en los fijadores inferiores. Asegúrese de que la bisagra del regulador se mueva libremente. Preparación del gabinete 1. Retire la alimentación a la toma de corriente. 2. Retire todo el contenido del gabinete superior. 3. Pegue la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR con cinta en la superficie inferior. Asegúrese de que la línea central de la plantilla esté alineada con la línea vertical en la pared. Las flechas de la pared trasera deben ubicarse contra la pared trasera. Nota: Para una parte inferior del gabinete empotrada, recorte los bordes de la plantilla de modo que esta calce dentro de la sección empotrada. La plantilla tiene líneas para recortar que puede utilizar como guía. 4. Taladre orificios de 3\8 pulg. (10 mm) en “A”, “B” y “C”. Nota: Utilice gafas de seguridad al taladrar orificios en la parte inferior del gabinete. 24 5. Corte el orificio de 2 pulg. (51 mm) en “D”. Este orificio es para el cable de alimentación eléctrica. Nota: Si el gabinete es de metal, utilice el pasacables de nailon alrededor de la abertura para proteger el cable. 6. Únicamente para la instalación de ventilación de techo: Corte la sección sombreada “E” en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR utilizando una sierra de vaivén o de punta. 1. Levantar el horno de microondas, inclinarlo hacia adelante y enganchar las ranuras del extremo inferior de la parte posterior en las cuatro lengüetas inferiores de la placa de fijación. 2. Girar la parte frontal del horno hacia el fondo del armario. 7. Retire las plantillas de la pared trasera y del gabinete. Montaje del horno microondas Notas ▯ Si la parte inferior del armario superior está empotrada o tiene saliente delantero, se tendrán que preparar bloques de relleno de 2" x 2" (51 mm x 51 mm profundidad equivalente al hueco o saliente del armario) para proporcionar apoyo adicional a los pernos: ▯ marcar el centro de cada bloque de relleno y perforar un orificio de 3\8" (10 mm) ▯ alinear los bloques de relleno sobre las tres aberturas en la parte superior del horno de microondas y fijar con cinta adhesiva ▯ Contar con al menos dos personas para instalar el horno de microondas. No asir ni usar la empuñadura durante la instalación. ▯ 3. Insertar un tornillo autoalineable (objeto A) en el agujero de la parte superior central del armario. Asegurar el horno temporalmente girando el tornillo por lo menos dos vueltas completas después de que sus cuerdas hayan encajado. 4. Insertar los dos tornillos autoalineables restantes en los agujeros exteriores del armario superior. Girar cada tornillo dos vueltas completas. Al montar el horno de microondas, pasar el cable de corriente a través del agujero en el fondo del armario superior. Mantener el cable tenso y no aprisionarlo, especialmente cuando se instale alineado con el fondo del armario. No tirar del cable para levantar el horno. 5. Apretar el tornillo central por completo. 6. Apretar los dos tornillos exteriores por completo a la parte superior del horno de microondas. Nota: Mientras se aprietan los tornillos, sujetar el horno de microondas en el lugar en el que se colocará contra la pared y el armario superior. 25 7. Para instalar el filtro de ventilación, introducir las dos clavijas de la parte trasera del filtro en las ranuras situadas en la parte trasera de la abertura del mismo. (la imagen muestra una vista de la parte inferior del aparato). Escape de la campana Para ventilar aire de escape al exterior, se requieren conductos de escape de la campana. Lea lo siguiente con cuidado. Nota: Es importante instalar la ventilación utilizando la ruta más directa y con la menor cantidad posible de codos. Esto garantiza una ventilación del aire de escape sin obstáculos y ayuda a evitar obstrucciones. Además, asegúrese de que los reguladores se muevan con libertad y de que no haya ningún elemento bloqueando los conductos. El escape de la campana ha sido diseñado para acoplarse con un conducto rectangular estándar de 3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x 254 mm). Si se requiere un conducto redondo, debe utilizarse un adaptador para la transición de rectangular a redonda. No utilice conductos que tengan un diámetro de menos de 6 pulg. (152 mm). Para el movimiento satisfactorio del aire, la longitud total del conducto rectangular de 3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x 254 mm) o del conducto redondo de 6 pulg. (152 mm) de diámetro no debe superar el equivalente de 120 pies (36.5 m). Los codos, las transiciones, las tapas de pared y techo, etc. provocan una resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una sección de conducto recto de mayor longitud que su tamaño físico real. Al calcular la longitud total del conducto, sume las longitudes equivalentes de todas las transiciones y de todos los adaptadores más la longitud de todas las secciones de conducto recto. El cuadro que se encuentra a continuación muestra cómo calcular la longitud total equivalente de la red de conductos utilizando la cantidad de pies aproximada de longitud equivalente de algunos conductos típicos: Piezas de conductos x Adaptador de transición de 5 pies (1.5 m) rectangular a redonda* Cantidad utilizada x = Tapa de pared 40 pies (12.2 m) x = Codo de 90° 10 pies (3 m) = x Total de la red de conductos 26 = = Longitud equivalente Piezas de conductos x Cantidad utilizada = Codo de 45° 5 pies (1.5 m) x = Codo de 90° 25 pies (7.6 m) x = Codo de 45° 5 pies (1.5 m) x = Tapa de techo 24 pies (7.3 m) x = x = Conducto recto redondo de 6 pulg. (152 mm) o rectan1 pie (0.3 m) gular de 3 1/4 pulg. x 10 pulg. (82 x 254 mm) Total de la red de conductos Longitud equivalente = * Si se utiliza un adaptador de transición de rectangular a redonda, primero asegúrese de que la bisagra del regulador del microondas se mueva con libertad. De ser necesario, corte el regular para que calce, utilizando las tijeras de hojalatero, a fin de permitir un movimiento con libertad. Las longitudes equivalentes de las piezas de conductos se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para obtener un buen rendimiento de ventilación con cualquier campana de ventilación. 27 Prueba del funcionamiento 1. Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor. 4. Pruebe el microondas: 2. Pruebe el modo del horno: Coloque una taza de agua en la cavidad del horno.Siga las instrucciones que se indican en el Manual de uso y cuidado sobre cómo calentar una bebida. 5. Verifique que la luz del horno se encienda y que el agua se caliente. 6. Si alguna de las pruebas no funciona según se explicó anteriormente, comuníquese con el Servicio técnico para obtener asistencia.De lo contrario, la instalación finaliza en este momento. Pruebe el modo del horno CONVECTION (Convección) (si está disponible).Consulte el Manual de uso y cuidado para obtener instrucciones de uso detalladas. 3. Verifique que la luz del horno se encienda y que el horno comience a precalentarse. Soporte de Bosch® Antes de llamar al servicio Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la “Declaración de Garantía Limitada del Producto” en el Manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual o en la siguiente sección. Cuando llame, tenga a la mano la información impresa en la placa de datos de su producto. Placa de datos La placa de datos muestra el modelo y el número de serie. Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de datos del aparato. La placa de datos puede encontrarse en el interior del aparato. Conserve su factura o los papeles de depósito para la validación de la garantía si necesita solicitar servicio técnico. Servicio técnico Sabemos que usted ha realizado una inversión considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga muchos años de cocina creativa. No dude en comunicarse con nuestro Departamento de Atención al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso poco probable de que su aparato Bosch® necesite servicio técnico. Nuestro equipo de servicio técnico está listo para asistirlo. EUA 800-944-2904 www.bosch-home.com/us/support Canadá 800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/support Piezas y accesorios Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise, es aconsejable anotarlos aquí conjuntamente con el número de teléfono del Servicio de atención al cliente: Nº de modelo Nº FD Fecha de compra Servicio de atención al cliente O 28 Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos en la tienda electrónica de Bosch® o por teléfono. EUA www.bosch-home.com/us/store Canadá Marcone 800-482-6022 o Reliable Parts 800-941-9217
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bosch HMVP053U Guía de instalación

Categoría
Cocinas
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas