Sunbeam FPSBTTDHM625 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
-8- -9-
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use un artefacto eléctrico, siempre debe usar precauciones de
seguridad básicas incluyendo la siguientes:
1. Lea cuidadosamente y guarde todas las instrucciones que se proveen
con el aparato. No deje su Máquina hacer una Docena de Donuts descuidada.
2. No toque supercies calientes. Use las asas o perillas.
3. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cordón,
enchufe, o ninguna parte en agua u otro líquido.
4. Siempre enchufe el cordón de su aparato en un tomacorriente eléctrico (AC
solamente) del voltaje marcado en el aparato. Para desconectar, retire el
enchufe del tomacorriente eléctrico
5. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar.
Permita que el aparato se enfríe antes de poner o retirar partes, y antes
de limpiarlo.
6. Es necesario mantener supervisión constante cuando su aparato sea usado
por niños.
7. Nunca deje un aparato descuidado mientras esté en uso.
8. No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado
9. No coloque el aparato sobre o cerca de una llama de gas caliente, un
elemento u hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente.
10. No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero de cocina,
o que toque supercies calientes.
11
. No opere cualquier aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o después
de que el aparato haya sido dañado de cualquier manera. Si se sospecha de
alguna daño, retorne el aparato al establecimiento de reparación autorizado
Sunbeam más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
12. El uso de
accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante de
este aparato podría causar lesiones.
13. No use al aire libre.
14. Este aparato no a sido diseñado para ser operado con un marcador de tiempo
externo ni con un sistema a control remoto separado.
15. Este aparato es para uso doméstico solamente.
16. Opere la Máquina para hacer una Docena de Donuts en una supercie plana.
17. No coloque ninguna parte de este aparato en el lavaplatos.
18. Debe usar extremo cuidado cuando mueva cualquier aparato que contenga
aceite o líquidos calientes.
ESTA UNIDAD ES PARA
USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE
Este aparato viene con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra).
Como una característica de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe esta diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado de una
manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente,
déle la vuelta. Si aun así no entra, contacte a un electricista calicado. No intente
modicar el enchufe de ninguna manera.
USO DE UNA EXTENSIÓN DE CABLE
Se provee un cordón eléctrico corto (o cordón eléctrico desmontable) para reducir
el riesgo de enredos o tropiezos que pueda causar un cordón largo. Pueden usarse
cordones eléctricos desmontables más largos o extensiones de cable si se usan
con cuidado.
Si usa una extensión de cable o un cordón eléctrico desmontable largo, la
clasicación eléctrica marcada en la extensión de cable o cordón eléctrico
desmontable debe ser por lo menos igual que la clasicación eléctrica del
aparato. Todos los cordones deben arreglarse de modo tal que no queden
colgando del borde de una mesa o tablero de donde podría ser jalado por
niños o podría cuasar tropiezos sin querer.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por comprar la Máquina para hacer una Docena de Donuts Tasty Treats™.
Si usted tiene cualquier preocupación acerca del rendimiento y el uso e su
aparato, por favor visite www.www.sunbeam.com o llame al 1.800.458.8407 para
el centro de Servicio Autorizado más cercano. Asegúrese de que las precauciones
de seguridad de arriba han sido comprendidas.
APRENDIENDO ACERCA DE SU MÁQUINA
PARA HACER UNA DOCENA DE DONUTS
TASTY TREATS!
-10- -11-
ANTES DEL USO INICIAL
1. Remueva todo el empaque.
2. Limpie la plancha para horneado con una tela suave húmeda y luego deje secar.
3. Engrase las planchas para horneado ligeramente con un poco de aceite de cocina.
4. Tenga cuidado de que el agua no caiga en el aparato.
5. Desenrede el cordón eléctrico por completo.
NUNCA SUMERJA LAS SUPERFICIES DE COCCIÓN EN AGUA.
Preguntas? Necesita ayuda?
Por favor llame al 800.458.8407 o
visítenos en www.sunbeam.com.
CÓMO USAR
1. Coloque el enchufe en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios. La luz indicadora de corriente
se encenderá.
2. Permita que su maquina para hacer donuts precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se
encienda. Esto indica que las planchas de cocción han alcanzado la temperatura correcta para
la cocción.
3. Cuando su Máquina para hacer una docena de Donuts se caliente por primera vez, puede
que emita un ligero olor o humo, esto es normal con aparatos de cocción. Esto no afecta la
seguridad de su aparato.
4. Para mejores resultados, se recomienda que antes del uso rocíe ligeramente las planchas con
un rociador con aceite de cocina. Esto le ayudará a remover los donuts después de cocinar.
5. Divida la mezcla entre los agujeros de la olla de acuerdo a la receta usando una cuchara, una
manga pastelera de tela o una jarra.
NOTA: No use mangas pasteleras desechables de plástico puesto que éstas se pueden derretir si
tocan las plancha calientes. Las supercies están calientes.
6. Esparza ligeramente para llenar la forma por completo. Trate de no llenar en exceso dado que la
masa se expande al cocinar.
7. Cierre la tapa delicadamente asegurándose de que el pestillo se asegure en su lugar. No tire la
tapa hacia abajo puesto que puede causar que la mezcla se corra de las planchas de cocción.
8. Deje cocinar hasta que estén doradas.
9. Para remover las donuts, siempre use una espátula de madera o plástico. Nunca use un objeto
ludo o de metal puesto que éste puede dañar la supercie antiadherente de las planchas de
cocción.
10. Las supercies están calientes.
11. Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente eléctrico.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este aparato se debe limpiar después de cada uso.
1. Siempre desenchufe la Máquina para hacer una Docena de Donuts del tomacorriente cuando
no esté en uso o antes de limpiar. Permita la unidad que se enfríe por completo antes de
limpiar.
2. Las planchas de cocción están cubiertas con una supercie de cocción antiadherente , por
lo tanto se requiere poca limpieza. Simplemente pásele una tela húmeda a las planchas de
cocción.
3. No sumerja la Máquina para una Docena de Donuts en agua o cualquier otro líquido. No
use esponjas de refregar, polvos o limpiadores abrasivos. Antes del siguiente uso; engrase
ligeramente las planchas de cocción para poder remover fácilmente los donuts cocidos.
4. NO LAVE EN EL LAVAPLATOS.
Almacenaje de su Máquina para Hacer una Docena de Donuts
Para minimizar el espacio de almacenaje en su cocina, la Máquina para hacer una docena de
Donuts puede guardarse en posición vertical. Deje que la Máquina para hacer una docena
de Donuts se enfríe antes de envolver el cordón alrededor de la base del aparato y guardarlo
verticalmente.
CONSEJOS ÚTILES
1. Donuts terminadas pueden congelarse y recalentarse para uso futuro.
2. Para recalentar simplemente póngalos a tostar en un parrilla, en una tostadora o en un horno a
calor moderado hasta que queden crujientes y se calienten por dentro.
3. Los tiempos de cocción pueden variar dependiendo de la mezcla de los donuts.
4. Siempre asegúrese de que las panchas estén engrasadas antes de cocinar para poder remover
los donuts cocidos con facilidad.
Luz indicadora de corriente
Luz indicadora de listo
para hornear
Cubierta superior
Cubierta inferior
Plancha superior
Plancha inferior
Envoltorio del cordón
Pestillo de la tapa
a
b
c
d
e
f
g
a
b
c
d
e
f
g
h
h
-12- -13-
RECETAS
Receta Básica de Donuts
Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin congelar se mantendrán frescos
en un contenedor hermético hasta por un día.
1 ½ taza de harina sin preparar (sin levadura) 9 cucharadas de mantequilla, derretida
½ taza de azúcar ¾ taza de leche
1 ½ cucharita de polvo para hornear 1 huevo, batido ligeramente
1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande. Haga un hueco en el centro. Eche
y bata la mantequilla, la leche y el huevo hasta que la mezcla se convierta en una masa suave. Transera a una jarra o
manga pastelera de tela.
2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los donuts con la mitad de la mezcla.
Cierre la tapa y cocine hasta que los donuts estén dorados. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts a una
rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total.
Donut clásico
1 ¾ taza de harina 1 huevo, batido ligeramente
¼ cucharadita de Bicarbonato de soda 1 cucharadita de polvo para hornear
½ taza de azúcar ¾ de cucharadita Sal Kosher
2 cucharadas (¼ de barra)  taza de leche
de mantequilla derretida y enfriada
1. Rocíe ligeramente las planchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite
antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda.
2. Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal y el azúcar en un tazón mediano. En un tazón
pequeño, combine la leche, mantequilla y huevo. Eche los ingredientes líquidos sobre los ingredientes secos y revuelva
hasta que se mezclen bien.
3. Vierta la mezcla en la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los huecos completamente. No llene en exceso.
Cocine hasta que estén doradas.
4. Combine los ingredientes para el glaseado en una olla pequeña y cocínelos a fuego medio alto hasta que la miel comience
a hervir. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado.
Donuts de Sidra y Canela
½ taza de Sidra de Manzana 1 ¾ taza de harina
2 cucharadas (¼ de barra) 1 cucharadita de polvo para hornear
de mantequilla derretida y enfriada ½ cucharadita de Bicarbonato de soda
½ cucharadita de Sal Kosher ¼ cucharadita de canela
Una pizca de nuez moscada ¼ taza de leche cuajada o batida
1 huevo grande, batido ligeramente ½ taza de azúcar
1. Coloque la Sidra en una olla pequeña sobe la hornilla y caliente a fuego medio alto hasta reducir a 2 cucharadas. Enfríe por
completo.
2. Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal, la canela y la nuez moscada en un tazón mediano.
En un tazón pequeño, combine la sidra, la leche cuajada o batida, huevo, azúcar y mantequilla. Eche la mezcla de la leche
cuajada sobre los ingredientes secos y mueva hasta que se mezclen bien.
3. Rocíe ligeramente las panchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite
antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. Vierta la mezcla en
la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los agujeros completamente. No llene en exceso. Cocine hasta que
estén doradas.
4. Mezcle el azúcar en polvo y la sidra. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado.
Glaseado:
 de taza de miel
3 cucharadas de agua.
½ cucharadita de canela
Glaseado:
1 taza de azúcar en polvo
y una cucharada de sidra
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
(en forma conjunta, JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o
reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el
período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual
o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o
mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la
misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía
se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas
minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modicar ni cambiar de
ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía
no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita
de comerciabilidad o aptitud para un n determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo
de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal
o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales,
emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea
de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador
por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo
que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que usted tenga otros derechos
que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame
al 1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más
conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame
al 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más
conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en
conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A
NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use un artefacto eléctrico, siempre debe usar precauciones de seguridad básicas incluyendo la siguientes: 1. Lea cuidadosamente y guarde todas las instrucciones que se proveen con el aparato. No deje su Máquina hacer una Docena de Donuts descuidada. 2. No toque superficies calientes. Use las asas o perillas. 3. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe, o ninguna parte en agua u otro líquido. 4. Siempre enchufe el cordón de su aparato en un tomacorriente eléctrico (AC solamente) del voltaje marcado en el aparato. Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente eléctrico 5. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar. Permita que el aparato se enfríe antes de poner o retirar partes, y antes de limpiarlo. 6. Es necesario mantener supervisión constante cuando su aparato sea usado por niños. 7. Nunca deje un aparato descuidado mientras esté en uso. 8. No use este aparato para otro uso que no sea el recomendado 9. No coloque el aparato sobre o cerca de una llama de gas caliente, un elemento u hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente. 10. No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero de cocina, o que toque superficies calientes. 11. No opere cualquier aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o después de que el aparato haya sido dañado de cualquier manera. Si se sospecha de alguna daño, retorne el aparato al establecimiento de reparación autorizado Sunbeam más cercano para su revisión, reparación o ajuste. 12. El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante de este aparato podría causar lesiones. 13. N  o use al aire libre. 14. E ste aparato no a sido diseñado para ser operado con un marcador de tiempo externo ni con un sistema a control remoto separado. 15. E ste aparato es para uso doméstico solamente. 16. O  pere la Máquina para hacer una Docena de Donuts en una superficie plana. 17. N  o coloque ninguna parte de este aparato en el lavaplatos. 18. D  ebe usar extremo cuidado cuando mueva cualquier aparato que contenga aceite o líquidos calientes. -8- ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE Este aparato viene con un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como una característica de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe esta diseñado para entrar en un tomacorriente polarizado de una manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, déle la vuelta. Si aun así no entra, contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. USO DE UNA EXTENSIÓN DE CABLE Se provee un cordón eléctrico corto (o cordón eléctrico desmontable) para reducir el riesgo de enredos o tropiezos que pueda causar un cordón largo. Pueden usarse cordones eléctricos desmontables más largos o extensiones de cable si se usan con cuidado. Si usa una extensión de cable o un cordón eléctrico desmontable largo, la clasificación eléctrica marcada en la extensión de cable o cordón eléctrico desmontable debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. Todos los cordones deben arreglarse de modo tal que no queden colgando del borde de una mesa o tablero de donde podría ser jalado por niños o podría cuasar tropiezos sin querer. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por comprar la Máquina para hacer una Docena de Donuts Tasty Treats™. Si usted tiene cualquier preocupación acerca del rendimiento y el uso e su aparato, por favor visite www.www.sunbeam.com o llame al 1.800.458.8407 para el centro de Servicio Autorizado más cercano. Asegúrese de que las precauciones de seguridad de arriba han sido comprendidas. -9- APRENDIENDO ACERCA DE SU MÁQUINA PARA HACER una Docena de DONUTS TASTY TREATS!™ Cómo Usar a b c d h g e a Luz indicadora de corriente b Luz indicadora de listo para hornear c Cubierta superior d e Cubierta inferior f Plancha inferior g Envoltorio del cordón h Pestillo de la tapa f Plancha superior 1. Coloque el enchufe en un tomacorriente eléctrico de 120 voltios. La luz indicadora de corriente se encenderá. 2. Permita que su maquina para hacer donuts precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. Esto indica que las planchas de cocción han alcanzado la temperatura correcta para la cocción. 3. Cuando su Máquina para hacer una docena de Donuts se caliente por primera vez, puede que emita un ligero olor o humo, esto es normal con aparatos de cocción. Esto no afecta la seguridad de su aparato. 4. Para mejores resultados, se recomienda que antes del uso rocíe ligeramente las planchas con un rociador con aceite de cocina. Esto le ayudará a remover los donuts después de cocinar. 5. Divida la mezcla entre los agujeros de la olla de acuerdo a la receta usando una cuchara, una manga pastelera de tela o una jarra. NOTA: No use mangas pasteleras desechables de plástico puesto que éstas se pueden derretir si tocan las plancha calientes. Las superficies están calientes. 6. Esparza ligeramente para llenar la forma por completo. Trate de no llenar en exceso dado que la masa se expande al cocinar. 7. Cierre la tapa delicadamente asegurándose de que el pestillo se asegure en su lugar. No tire la tapa hacia abajo puesto que puede causar que la mezcla se corra de las planchas de cocción. 8. Deje cocinar hasta que estén doradas. 9. Para remover las donuts, siempre use una espátula de madera o plástico. Nunca use un objeto filudo o de metal puesto que éste puede dañar la superficie antiadherente de las planchas de cocción. 10. Las superficies están calientes. 11. Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente eléctrico. CUIDADO Y LIMPIEZA Este aparato se debe limpiar después de cada uso. 1. Siempre desenchufe la Máquina para hacer una Docena de Donuts del tomacorriente cuando no esté en uso o antes de limpiar. Permita la unidad que se enfríe por completo antes de limpiar. 2. Las planchas de cocción están cubiertas con una superficie de cocción antiadherente , por lo tanto se requiere poca limpieza. Simplemente pásele una tela húmeda a las planchas de cocción. 3. No sumerja la Máquina para una Docena de Donuts en agua o cualquier otro líquido. No use esponjas de refregar, polvos o limpiadores abrasivos. Antes del siguiente uso; engrase ligeramente las planchas de cocción para poder remover fácilmente los donuts cocidos. 4. No lave en el lavaplatos. Almacenaje de su Máquina para Hacer una Docena de Donuts ANTES DEL USO INICIAL 1. Remueva todo el empaque. 2. Limpie la plancha para horneado con una tela suave húmeda y luego deje secar. 3. Engrase las planchas para horneado ligeramente con un poco de aceite de cocina. 4. Tenga cuidado de que el agua no caiga en el aparato. 5. Desenrede el cordón eléctrico por completo. NUNCA SUMERJA LAS SUPERFICIES DE COCCIÓN EN AGUA. Preguntas? Necesita ayuda? Por favor llame al 800.458.8407 o visítenos en www.sunbeam.com. -10- Para minimizar el espacio de almacenaje en su cocina, la Máquina para hacer una docena de Donuts puede guardarse en posición vertical. Deje que la Máquina para hacer una docena de Donuts se enfríe antes de envolver el cordón alrededor de la base del aparato y guardarlo verticalmente. CONSEJOS ÚTILES 1. Donuts terminadas pueden congelarse y recalentarse para uso futuro. 2. Para recalentar simplemente póngalos a tostar en un parrilla, en una tostadora o en un horno a calor moderado hasta que queden crujientes y se calienten por dentro. 3. Los tiempos de cocción pueden variar dependiendo de la mezcla de los donuts. 4. Siempre asegúrese de que las panchas estén engrasadas antes de cocinar para poder remover los donuts cocidos con facilidad. -11- RECETAS Garantía Limitada de 1 Año Receta Básica de Donuts Esta mezcla para donuts queda mejor si se hace justo antes de hacer los donuts. Donuts sin congelar se mantendrán frescos en un contenedor hermético hasta por un día. 1 ½ taza de harina sin preparar (sin levadura) 9 cucharadas de mantequilla, derretida ½ taza de azúcar ¾ taza de leche 1 ½ cucharita de polvo para hornear 1 huevo, batido ligeramente 1. Precaliente la máquina para donuts. Combine los ingredientes secos en un tazón grande. Haga un hueco en el centro. Eche y bata la mantequilla, la leche y el huevo hasta que la mezcla se convierta en una masa suave. Transfiera a una jarra o manga pastelera de tela. 2. Rocíe la maquina con aceite de cocina. Llene las bases de los aros precalentados de los donuts con la mitad de la mezcla. Cierre la tapa y cocine hasta que los donuts estén dorados. Use una espátula antiadherente para transferir los donuts a una rejilla de alambre. Repita con la mezcla restante para hacer 10 donuts en total. Donut clásico 1 ¾ taza de harina ¼ cucharadita de Bicarbonato de soda ½ taza de azúcar 2 cucharadas (¼ de barra)   de mantequilla derretida y enfriada 1 huevo, batido ligeramente 1 cucharadita de polvo para hornear ¾ de cucharadita Sal Kosher 1∕3 taza de leche Glaseado:   1∕3 de taza de miel   3 cucharadas de agua.   ½ cucharadita de canela 1. Rocíe ligeramente las planchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. 2. Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal y el azúcar en un tazón mediano. En un tazón pequeño, combine la leche, mantequilla y huevo. Eche los ingredientes líquidos sobre los ingredientes secos y revuelva hasta que se mezclen bien. 3. Vierta la mezcla en la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los huecos completamente. No llene en exceso. Cocine hasta que estén doradas. 4. Combine los ingredientes para el glaseado en una olla pequeña y cocínelos a fuego medio alto hasta que la miel comience a hervir. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado. Donuts de Sidra y Canela ½ taza de Sidra de Manzana 2 cucharadas (¼ de barra)   de mantequilla derretida y enfriada ½ cucharadita de Sal Kosher Una pizca de nuez moscada 1 huevo grande, batido ligeramente 1 ¾ taza de harina 1 cucharadita de polvo para hornear ½ cucharadita de Bicarbonato de soda ¼ cucharadita de canela ¼ taza de leche cuajada o batida ½ taza de azúcar Glaseado:   1 taza de azúcar en polvo   y una cucharada de sidra 1. Coloque la Sidra en una olla pequeña sobe la hornilla y caliente a fuego medio alto hasta reducir a 2 cucharadas. Enfríe por completo. 2. Combine la harina, el polvo para hornear, el Bicarbonato de Soda, la sal, la canela y la nuez moscada en un tazón mediano. En un tazón pequeño, combine la sidra, la leche cuajada o batida, huevo, azúcar y mantequilla. Eche la mezcla de la leche cuajada sobre los ingredientes secos y mueva hasta que se mezclen bien. 3. Rocíe ligeramente las panchas superior e inferior de la Máquina para hacer una Docena de Donuts con aceite antiadherente en spray, cierre la tapa y precaliente hasta que la luz de Listo para Hornear se encienda. Vierta la mezcla en la Máquina para hacer una Docena de Donuts, llenando los agujeros completamente. No llene en exceso. Cocine hasta que estén doradas. 4. Mezcle el azúcar en polvo y la sidra. Esparza la parte superior de los donuts con el glaseado. -12- Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. -13-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sunbeam FPSBTTDHM625 Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas