Dell Latitude 7370 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Dell Latitude 7370 es un ordenador portátil potente y versátil diseñado para profesionales y estudiantes que necesitan un dispositivo que pueda seguir el ritmo de sus exigentes cargas de trabajo. Con su procesador Intel Core de 7ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 7370 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. También cuenta con una pantalla Full HD de 13,3 pulgadas, un teclado retroiluminado y una batería de larga duración, lo que lo hace ideal para trabajar sobre la marcha.

El Dell Latitude 7370 es un ordenador portátil potente y versátil diseñado para profesionales y estudiantes que necesitan un dispositivo que pueda seguir el ritmo de sus exigentes cargas de trabajo. Con su procesador Intel Core de 7ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 7370 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. También cuenta con una pantalla Full HD de 13,3 pulgadas, un teclado retroiluminado y una batería de larga duración, lo que lo hace ideal para trabajar sobre la marcha.

Latitude 13
7000 Series
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
press the power button
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione
Ligar o transformador e premir o botão Ligar
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
2 Finish operating system setup
Terminez la configuration du système d’exploitation
Terminare la configurazione del sistema operativo
Terminar a configuração do sistema operativo
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows 8.1
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Abilitare protezione e aggiornamenti
Ativar as funcionalidades de segurança
e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Connettere alla rete
Estabelecer ligação à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete
senza fili quando richiesto.
NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
solicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft oucréezuncompte local
Effettuare l'accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Locate Dell apps in Windows 8.1
Localiser les applications Dell dans Windows8.1
Individuare le app Dell in Windows 8.1
Localizar as aplicações Dell no Windows 8.1
Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur | Registrare il computer
Registar o computador | Registre el equipo
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il
ripristino del computer
Criar cópia de segurança, recuperação, reparação ou
restauração do computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Protégez votre ordinateur et vos données contre les attaques de
programmes malveillants
Proteggere il computer e i dati dagli attacchi di malware avanzato
Proteja o seu computador e os seus dados de ataques de
malware avançado
Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verificare e aggiornare il computer
Verificar e atualizar o computador
Busque actualizaciones para su equipo
t
Windows 7
Set a password for Windows
Définir un mot de passe pour Windows
Impostare una password per Windows
Configurar a palavra passe para o Windows
Establezca una contraseña para Windows
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Connettere alla rete
Estabelecer ligação à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete
senza fili quando richiesto.
NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
solicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Protégez votre ordinateur
Proteggere il computer
Proteja o computador
Proteja el equipo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Features
Caractéristiques | Funzioni | Funcionalidades | Funciones
1. Security-cable slot
2. Power button
3. USB 3.0 connector
4. Headset connector
5. Micro SD card reader
6. Fingerprint reader (optional)
7. Contactless card reader (optional)
8. Speaker
9. Status light
10. Touchpad
11. Speaker
12. Smartcard reader (optional)
13. Micro SIM card reader (optional)
14. Micro HDMI connector
15. USB Type C connectors (2)
16. Microphones
17. Camera-status light
18. Camera
19. Service-tag label
1. Emplacement pour câble de sécurité
2. Bouton d’alimentation
3. Port USB3.0
4. Port pour casque
5. Lecteur de carte micro SD
6. Lecteur d’empreintes digitales
(en option)
7. Lecteur de carte sans contact
(en option)
8. Haut-parleur
9. Voyant d'état
10. Pavé tactile
11. Haut-parleur
12. Lecteur de carte à puce (en option)
13. Lecteur de carte micro SIM
(en option)
14. Port micro-HDMI
15. Connecteurs USB de type C (2)
16. Microphones
17. Voyant d’état de la caméra
18. Caméra
19. Étiquette de numéro de série
1. Slot cavo di protezione
2. Accensione
3. Connettore USB 3.0
4. Connettore auricolare
5. Lettore di schede microSD
6. Lettore di impronte digitali
(opzionale)
7. Lettore di schede senza
contatto (opzionale)
8. Altoparlante
9. Indicatore di stato
10. Touchpad
11. Altoparlante
12. Lettore di smart card (opzionale)
13. Lettore di schede micro
SIM (opzionale)
14. Connettore Micro HDMI
15. Connettori USB di tipo C (2)
16. Microfoni
17. Indicatore di stato della fotocamera
18. Fotocamera
19. Etichetta Numero di servizio
1. Ranhura do cabo de segurança
2. Botão Ligar
3. Conector USB 3.0
4. Conector para auscultadores
5. leitor de cartões SD
6. Leitor de impressões digitais
(opcional)
7. Leitor de cartão inteligente sem
contacto (contactless) (opcional)
8. Altifalante
9. Luzes de estado
10. Painel táctil
11. Altifalante
12. Leitor de cartão inteligente
(opcional)
13. Leitor de cartão inteligente sem
contacto (contactless) (opcional)
14. Conector micro HDMI
15. Conectores USB (2)
16. Microfones
17. Luz de estado da câmara
18. Câmara
19. Etiqueta de serviço
1. Ranura del cable de seguridad
2. Botón de encendido
3. Conector USB 3.0
4. Conector para auricular
5. Lector de tarjetas Micro SD
6. Lector de huellas
dactilares (opcional)
7. Lector de tarjetas sin
contacto (opcional)
8. Altavoz
9. Indicador luminosos de estado
10. Superficie táctil
11. Altavoz
12. Lector de tarjetas
inteligentes (opcional)
13. Lector de tarjetas sin
contacto (opcional)
14. Conector de micro HDMI
15. Conectores USB de tipo C (2)
16. Micrófonos
17. Indicador luminoso de estado de
la cámara
18. Cámara
19. Etiqueta de servicio
Product support and manuals
Support produits et manuels
Supporto prodotto e manuali
Suporte de produtos e manuais
Manuales y soporte técnico de productos
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza
Regulamentos e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modello normativo
Modelo regulamentar | Modelo normativo
P67G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità
Tipo regulamentar | Tipo normativo
P67G001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modello computer
Modelo do computador | Modelo de equipo
Latitude - 7370
Printed in China.
2016-01
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and press the power button Latitude 13 7000 Series Quick Start Guide Guide d'information rapide Guida introduttiva rapida Guia de iniciação rápida Guía de inicio rápido Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il pulsante Accensione Ligar o transformador e premir o botão Ligar Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido 2 Finish operating system setup Windows 7 Set a password for Windows Définir un mot de passe pour Windows Impostare una password per Windows Configurar a palavra passe para o Windows Establezca una contraseña para Windows Terminez la configuration du système d’exploitation Terminare la configurazione del sistema operativo Terminar a configuração do sistema operativo Finalice la configuración del sistema operativo Windows 8.1 Enable security and updates Activez la sécurité et les mises à jour Abilitare protezione e aggiornamenti Ativar as funcionalidades de segurança e atualizações Active la seguridad y las actualizaciones Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Connettere alla rete Estabelecer ligação à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Connettere alla rete Estabelecer ligação à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili quando richiesto. NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for solicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Protect your computer Protégez votre ordinateur Proteggere il computer Proteja o computador Proteja el equipo N.B.: per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di accesso alla rete senza fili quando richiesto. NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for solicitado, introduza a palavra passe de acesso à rede sem fios. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Effettuare l'accesso al proprio account Microsoft oppure creare un account locale Iniciar sessão numa conta Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Ubuntu Follow the instructions on the screen to finish setup. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a configuração. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Locate Dell apps in Windows 8.1 Localiser les applications Dell dans Windows 8.1 Individuare le app Dell in Windows 8.1 Localizar as aplicações Dell no Windows 8.1 Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1 Register My Device Register your computer Enregistrez votre ordinateur | Registrare il computer Registar o computador | Registre el equipo Dell Backup and Recovery Backup, recover, repair, or restore your computer Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou restauration de votre ordinateur Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il ripristino del computer Criar cópia de segurança, recuperação, reparação ou restauração do computador Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure su equipo Dell Data Protection | Protected Workspace Protect your computer and data from advanced malware attacks Protégez votre ordinateur et vos données contre les attaques de programmes malveillants Proteggere il computer e i dati dagli attacchi di malware avanzato Proteja o seu computador e os seus dados de ataques de malware avançado Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados Dell Check and update your computer SupportAssist Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verificare e aggiornare il computer Verificar e atualizar o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Support produits et manuels Supporto prodotto e manuali Suporte de produtos e manuais Manuales y soporte técnico de productos Contact Dell Contacter Dell | Contattare Dell Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/support Features Dell.com/support/manuals Caractéristiques | Funzioni | Funcionalidades | Funciones Dell.com/support/windows Dell.com/support/linux Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modello normativo Modelo regulamentar | Modelo normativo P67G Regulatory type Type réglementaire | Tipo di conformità Tipo regulamentar | Tipo normativo Computer model Modèle de l’ordinateur | Modello computer Modelo do computador | Modelo de equipo Emplacement pour câble de sécurité Bouton d’alimentation 3. Port USB 3.0 14. Port pour casque 15. 5. Lecteur de carte micro SD 16. 6. Lecteur d’empreintes digitales (en option) 17. 18. Caméra 7. Lecteur de carte sans contact (en option) 19. Étiquette de numéro de série 8. Haut-parleur 9. Voyant d'état 4. Dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza Regulamentos e segurança | Normativa y seguridad 1. 2. P67G001 10. Pavé tactile 11. Haut-parleur 12. Lecteur de carte à puce (en option) 13. 13. Leitor de cartão inteligente sem contacto (contactless) (opcional) Conector USB 3.0 14. Conector micro HDMI Conector para auscultadores 15. Conectores USB (2) leitor de cartões SD 16. Microfones Leitor de impressões digitais (opcional) 17. Luz de estado da câmara 18. Câmara 7. Leitor de cartão inteligente sem contacto (contactless) (opcional) 19. Etiqueta de serviço 8. Altifalante 9. Luzes de estado 13. Lector de tarjetas sin contacto (opcional) 1. Ranhura do cabo de segurança 2. Botão Ligar Port micro-HDMI 3. Connecteurs USB de type C (2) 4. Microphones 5. Lecteur de carte micro SIM (en option) Voyant d’état de la caméra 6. 10. Painel táctil 11. Altifalante 12. Leitor de cartão inteligente (opcional) Latitude - 7370 1. Security-cable slot 15. USB Type C connectors (2) 1. Slot cavo di protezione 2. Power button 16. Microphones 2. Accensione 3. USB 3.0 connector 17. Camera-status light 3. Connettore USB 3.0 14. 4. Connettore auricolare 15. Connettori USB di tipo C (2) Lettore di schede microSD 16. Microfoni Lettore di impronte digitali (opzionale) 17. Indicatore di stato della fotocamera 18. Fotocamera Lettore di schede senza contatto (opzionale) 19. Etichetta Numero di servizio 4. 5. © 2016 Dell Inc. © 2016 Microsoft Corporation. Printed in China. © 2015 Canonical Ltd. 2016-01 Headset connector Micro SD card reader 18. 19. Camera Service-tag label 5. 6. Fingerprint reader (optional) 7. Contactless card reader (optional) 8. Speaker 9. Status light 10. Touchpad 8. Altoparlante 11. Speaker 9. Indicatore di stato 12. Smartcard reader (optional) 10. 13. Micro SIM card reader (optional) 14. Micro HDMI connector 6. 7. 13. Lettore di schede micro SIM (opzionale) 1. Ranura del cable de seguridad 2. Botón de encendido Connettore Micro HDMI 3. Conector USB 3.0 14. Conector de micro HDMI 4. Conector para auricular 15. Conectores USB de tipo C (2) 5. Lector de tarjetas Micro SD 16. Micrófonos 6. Lector de huellas dactilares (opcional) 17. Indicador luminoso de estado de la cámara 7. Lector de tarjetas sin contacto (opcional) 18. Cámara 19. Etiqueta de servicio 8. Altavoz 9. Indicador luminosos de estado 10. Superficie táctil Touchpad 11. Altavoz 11. Altoparlante 12. 12. Lettore di smart card (opzionale) Lector de tarjetas inteligentes (opcional)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 7370 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Dell Latitude 7370 es un ordenador portátil potente y versátil diseñado para profesionales y estudiantes que necesitan un dispositivo que pueda seguir el ritmo de sus exigentes cargas de trabajo. Con su procesador Intel Core de 7ª generación, 8 GB de RAM y 256 GB de almacenamiento SSD, el Latitude 7370 puede manejar fácilmente incluso las tareas más exigentes. También cuenta con una pantalla Full HD de 13,3 pulgadas, un teclado retroiluminado y una batería de larga duración, lo que lo hace ideal para trabajar sobre la marcha.