Lutron S2-LFSQH-WH-LA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
English on reverse
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Hecho e impreso en EE.UU., 9/01 P/N 033-038 Rev. C
Controles Para Luz y Ventilador
AY2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W 120 V~ 60 Hz S2-LF: Ventilador: 2,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz
TG2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W 120 V~ 60 Hz S2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz
S2W-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz
Notas Importantes
Favor de leer antes de instalar.
1. Precaución: Para evitar un recalientamiento o el posible daño a otros equipos, no instale para
controlar receptáculos, accesorios fluorescentes, equipos motorizados, o equipos subministrados por
transformadores.
2. Los controles requieren alambres separados, en la caja de embutir, para el ventilador y la luz.
3. Para instalaciones nuevas, use un interruptor de ensayo antes de probar el control.
4. Fije ventiladores de varias velocidades en la más alta antes de instalar controles.
5. Use un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ ó un TG2-LFSQ solamente para ventiladores de paletas.
Use solamente un control silencioso por cada ventilador de paletas.
6. Use un S2-LF solamente con ventiladores indicados Probados para uso con controles de velocidad
de estado sólido.
7. No conecte un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ ó un TG2-LFSQ en un circuito con un cortacircuito
o receptáculo de GFCI .
8. Durante la operación normal, el control puede estar tibio al tacto.
9. En caso de no existir previsiones para la conexión de tierra en la caja de embutir, la regla "NEC 380-
9 de excepción a (b)" permite la instalación de un control de reemplazo sin conexión a tierra. En este
tipo de instalación, el conductor verde de tierra del control debe ser eliminado o aislado. Todo control
instalado de acuerdo con esta regla de excepción debe quedar cubierto con una placa de pared de
plástico no combustible, aprobada por UL.
10. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales gobernando la electricidad.
11. Limpie la unidad con un
paño suave y húmedo únicamente
. No use agentes químicos de limpieza.
Instalaciones de Unidades Multiples
Cuando combine controles en la caja de embutir, elimine todas las secciones laterales internas antes de
conectar los alambres. Vea el diagrama siguiente. Use un alicate para doblarlas cuidadosamente hasta
que se despeguen. Los controles S2-LF requieren reducción en capacidad. Consulte la tabla siguiente
para la capacidad máxima del control. Los otros controles de velocidad (-LFSQ) no requieren reducción
de capacidad.
Elimine todas las
secciones laterales
internas (sombreadas).
Paso 5 Conecte el control:
Conecte el alambre verde o de
tierra desnudo en el control al
alambre de tierra de color
verde o de cobre desnudo en la
caja de embutir.
Conecte el alambre negro en el
control al alambre removido del
interruptor, que está marcado
con una etiqueta.
Conecte el alambre amarillo del
control al alambre que va al
ventilador.
Conecte el alambre rojo del
control al alambre que va la a
la luz.
Paso 6 Monte y alinie el control. Instale la placa de pared.
Paso 7 Encienda la corriente.
Negro
Verde o
desnudo
Tierra
Rojo
Amarillo
Etiqueta
120V
60Hz
Vivo
Neutro
Amarillo
Rojo
*
Negro
Tierra
Verde o
pelado
Luz
Ventilador
* Tape el alambre Rojo si no se usará la luz.
Alinie control y
apriete los tornillos.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Coloque los
tornillos.
Número Secciones Una Sección Dos Secciones
de Modelo Carga Laterales Intactas Lateral Retirada Laterales Retiradas
S2-LF Ventilador/Luz 2,5A/300W 2,1A/250W 1,7A/200W
No elimine las
secciones laterales
éxternas.
Asistencia Técnica
Si tiene preguntas referentes a la instalación o operación de este producto, llame a
Lutron Technical Support
Center
. Por favor suministre el numero exacto del modelo con su llamada.
(800) 523-9466 (EE.UU., Canadá, y el Caribe), para México, llame (001) 888-235-2910
de otros países, llame (610) 282-3800
Fax (610) 282-3090 Internet: www.lutron.com
Garantía Limitada
(Valido solamente en Estados Unidos, Canada, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o fabricación resulten defectuosos en el término de un año después de la fecha
de compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de compra o enviar, con franqueo pago, a Lutron, 7200 Suter Road,
Coopersburg, Pennsylvania 18036-1299.
ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ
LIMITADA A UN AÑO, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI
REINSTALACIÓN. TAMPOCO CUBRE DAÑOS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DAÑOS DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN O
CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN DE LUTRON CON RESPECTO A
CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DAÑOS RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, USO, REPARACIÓN O
REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA.
Esta garantía otorga derechos legales específicos, pero se podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo cual es posible que las limitaciones
mencionadas anteriormente no correspondan en ciertos casos.
Este producto puede estar cubierto por la patente Mexicana 168,884 y uno o más de los patentes 4,883,277; 4,835,343; 4,835,816; 5,191,971; 5,262,678;
5,293,103; 5,359,231; DES 342,234 de los Estados Unidos y por patentes extrangeros correspondientes. Lutron es una marca registrada de Lutron Electronics
Co., Inc.
© 2001 Lutron Electronics Co., Inc.
Instrucciones importantes de cableado
Tuerza el conectador de
alambre hasta que este
firme.
Asegúrese que no
queden alambres
expuestos.
Cuando se conecten cables, la longitud expuesta de los extremos y la combinación de
conexiones deberán estar de acuerdo con las recomendaciones para el conector
suministrado. Nota: Los conectores suministrados son apropiados para
alambres de cobre
únicamente.
Consulte a un electricista en caso de usar conductores de aluminio.
Pequeño:
Alambres de 14 AWG: quite la aislación en 3/8" (10 mm)
del extremo
Alambres de 16 ó 18 AWG: quite la aislación en
1/2" (13 mm) del extremo
Úselos para conectar un cable de suministro de 14 AWG
con un cable de control de 16 ó 18 AWG
Grande:
Alambres de 10, 12 ó 14 AWG: quite la aislación en
1/2" (13 mm) del extremo
Alambres de 16 ó 18 AWG: quite la aislación en 5/8"
(16 mm) del extremo
Úselos para conectar uno o dos cables de suministro
de 12 ó 14 AWG con un cable de control de 10, 12,
14, 16 ó 18 AWG
Pequeño
Grande
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Marque el alambre que está conectado al
costado de alimentación del interruptor
(el costado con la aleta rayada).
Aleta
rayada
Alimentación
(Vivo)
A la luz
Etiqueta
Al
ventilador
Dele vueltas a los
tornillos para soltarlos.
Instalación
Para instalaciones múltiples en una caja de embutir, antes de empezar
consulte las instrucciones para unidades múltiples.
Paso 1 Cuidado: Apague la corriente en la caja de circuitos o
remueva los fusibles.
Paso 2 Retire los tornillos de montaje del interruptor. Saque el
interruptor de la pared.
Paso 3 Verifique la aplicación. Este atenuador se monta en una
caja de embutir sencilla y controla, independientemente, con
dos deslizadores, un ventilador de paletas y una luz. Tiene
que existir un alambre para la luz y otro para el ventilador,
además del alambre de alimentación.
Paso 4 Desconecte los alambres del interruptor.
120/127 V
60 Hz

Transcripción de documentos

Controles Para Luz y Ventilador Instalación 1. Precaución: Para evitar un recalientamiento o el posible daño a otros equipos, no instale para controlar receptáculos, accesorios fluorescentes, equipos motorizados, o equipos subministrados por transformadores. 2. Los controles requieren alambres separados, en la caja de embutir, para el ventilador y la luz. 3. Para instalaciones nuevas, use un interruptor de ensayo antes de probar el control. 4. Fije ventiladores de varias velocidades en la más alta antes de instalar controles. 5. Use un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ ó un TG2-LFSQ solamente para ventiladores de paletas. Use solamente un control silencioso por cada ventilador de paletas. 6. Use un S2-LF solamente con ventiladores indicados “Probados para uso con controles de velocidad de estado sólido”. 7. No conecte un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ ó un TG2-LFSQ en un circuito con un cortacircuito o receptáculo de GFCI . 8. Durante la operación normal, el control puede estar tibio al tacto. 9. En caso de no existir previsiones para la conexión de tierra en la caja de embutir, la regla "NEC 3809 de excepción a (b)" permite la instalación de un control de reemplazo sin conexión a tierra. En este tipo de instalación, el conductor verde de tierra del control debe ser eliminado o aislado. Todo control instalado de acuerdo con esta regla de excepción debe quedar cubierto con una placa de pared de plástico no combustible, aprobada por UL. 10. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales gobernando la electricidad. 11. Limpie la unidad con un paño suave y húmedo únicamente. No use agentes químicos de limpieza. Paso 1 Cuidado: Apague la corriente en la caja de circuitos o remueva los fusibles. Paso 2 Retire los tornillos de montaje del interruptor. Saque el interruptor de la pared. Elimine todas las secciones laterales internas (sombreadas). Cuando se conecten cables, la longitud expuesta de los extremos y la combinación de conexiones deberán estar de acuerdo con las recomendaciones para el conector suministrado. Nota: Los conectores suministrados son apropiados para alambres de cobre únicamente. Consulte a un electricista en caso de usar conductores de aluminio. Tuerza el conectador de Pequeño: alambre hasta que este Alambres de 14 AWG: quite la aislación en 3/8" (10 mm) firme. del extremo Asegúrese que no Alambres de 16 ó 18 AWG: quite la aislación en queden alambres 1/2" (13 mm) del extremo expuestos. Úselos para conectar un cable de suministro de 14 AWG con un cable de control de 16 ó 18 AWG Grande: Alambres de 10, 12 ó 14 AWG: quite la aislación en 1/2" (13 mm) del extremo Alambres de 16 ó 18 AWG: quite la aislación en 5/8" (16 mm) del extremo Grande Úselos para conectar uno o dos cables de suministro de 12 ó 14 AWG con un cable de control de 10, 12, Pequeño 14, 16 ó 18 AWG Paso 5 Conecte el control: • Conecte el alambre verde o de tierra desnudo en el control al alambre de tierra de color verde o de cobre desnudo en la caja de embutir. • Conecte el alambre negro en el control al alambre removido del interruptor, que está marcado con una etiqueta. • Conecte el alambre amarillo del control al alambre que va al ventilador. • Conecte el alambre rojo del control al alambre que va la a la luz. Etiqueta Amarillo Paso 3 Instalaciones de Unidades Multiples Cuando combine controles en la caja de embutir, elimine todas las secciones laterales internas antes de conectar los alambres. Vea el diagrama siguiente. Use un alicate para doblarlas cuidadosamente hasta que se despeguen. Los controles S2-LF requieren reducción en capacidad. Consulte la tabla siguiente para la capacidad máxima del control. Los otros controles de velocidad (-LFSQ) no requieren reducción de capacidad. OFF OFF OFF Favor de leer antes de instalar. ON Notas Importantes Instrucciones importantes de cableado Para instalaciones múltiples en una caja de embutir, antes de empezar consulte las instrucciones para unidades múltiples. ON S2-LF: Ventilador: 2,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz S2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz S2W-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W120 V~ 60 Hz ON AY2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W 120 V~ 60 Hz TG2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A, Luz: 300 W 120 V~ 60 Hz Verifique la aplicación. Este atenuador se monta en una caja de embutir sencilla y controla, independientemente, con dos deslizadores, un ventilador de paletas y una luz. Tiene que existir un alambre para la luz y otro para el ventilador, además del alambre de alimentación. Rojo Verde o desnudo Marque el alambre que está conectado al costado de alimentación del interruptor (el costado con la aleta rayada). Vivo Negro Negro 120/127 120V V 60 Hz 60Hz Aleta rayada A la luz Tierra Amarillo Rojo* Verde o pelado No elimine las secciones laterales éxternas. Tierra Ventilador Luz Neutro * Tape el alambre Rojo si no se usará la luz. Al ventilador Número de Modelo S2-LF Carga Secciones Laterales Intactas Una Sección Lateral Retirada Dos Secciones Laterales Retiradas Ventilador/Luz 2,5A/300W 2,1A/250W 1,7A/200W Asistencia Técnica Si tiene preguntas referentes a la instalación o operación de este producto, llame a Lutron Technical Support Center. Por favor suministre el numero exacto del modelo con su llamada. (800) 523-9466 (EE.UU., Canadá, y el Caribe), para México, llame (001) 888-235-2910 de otros países, llame (610) 282-3800 Fax (610) 282-3090 Internet: www.lutron.com Paso 6 Etiqueta Paso 4 Monte y alinie el control. Instale la placa de pared. Alimentación (Vivo) Coloque los tornillos. Desconecte los alambres del interruptor. Garantía Limitada Alinie control y apriete los tornillos. (Valido solamente en Estados Unidos, Canada, Puerto Rico, y el Caribe.) English on reverse Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. Hecho e impreso en EE.UU., 9/01 P/N 033-038 Rev. C OFF OFF OFF ON Dele vueltas a los tornillos para soltarlos. Encienda la corriente. ON Paso 7 ON Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o fabricación resulten defectuosos en el término de un año después de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de compra o enviar, con franqueo pago, a Lutron, 7200 Suter Road, Coopersburg, Pennsylvania 18036-1299. ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI REINSTALACIÓN. TAMPOCO CUBRE DAÑOS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DAÑOS DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN O CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN DE LUTRON CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DAÑOS RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, USO, REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA. Esta garantía otorga derechos legales específicos, pero se podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no correspondan en ciertos casos. Este producto puede estar cubierto por la patente Mexicana 168,884 y uno o más de los patentes 4,883,277; 4,835,343; 4,835,816; 5,191,971; 5,262,678; 5,293,103; 5,359,231; DES 342,234 de los Estados Unidos y por patentes extrangeros correspondientes. Lutron es una marca registrada de Lutron Electronics Co., Inc. © 2001 Lutron Electronics Co., Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lutron S2-LFSQH-WH-LA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas