Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
P/N 030-1276 Rev. C 06/2011
Controle de Velocidad
Valor nominal de 120 V~ 60 Hz
AY2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A Luz: 300 W S2-LF: Ventilador: 2,5 A Luz: 300 W
TG2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A Luz: 300 W S2-LFSQ: Ventilador: 1,5 A Luz: 300 W
S2W-LFSQ: Ventilador: 1,5 A Luz: 300 W
Notas Importantes
Favor de leer antes de instalar.
1. AVISO: Para evitar un recalentamiento o el posible daño a otros equipos, no instale para controlar receptáculos, accesorios
fluorescentes, o equipos subministrados por transformadores.
2. Los controles requieren alambres separados, en la caja de embutir, para el ventilador y la luz.
3. Para instalaciones nuevas, use un interruptor de ensayo antes de probar el control.
4. Fije ventiladores de varias velocidades en la más alta antes de instalar controles.
5. Use un AY2-LFSQ, S2-LFSQ, S2W-LFSQ ó un TG2-LFSQ solamente para ventiladores de paletas. Use solamente un control
silencioso por cada ventilador de paletas.
6. Use un S2-LF solamente con ventiladores indicados “Probados para uso con controles de velocidad de estado sólido”.
7. Durante la operación normal, el control puede estar tibio al tacto.
8. Conexión a tierra: Cuando dentro de la caja de empotrar no hay “medios de conexión a tierra”, el National Electrical Code®
2011 permite la instalación de un control como reemplazo, siempre y cuando 1) se utilice una placa frontal no metálica e
incombustible con tornillos de fijación no metálicos o 2) el circuito se encuentre protegido por un interruptor de circuitos de
fallas de conexión a tierra (GFCI). Al instalar un control de acuerdo con estos métodos, tape o retire al cable verde antes de
atornillar el control en la caja de empotrar.
9. El cableado de los controles en un circuito que contiene un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) o un interruptor de
circuito de falla por arco (AFCI) puede provocar disparos molestos y no se recomienda.
10. Instale de acuerdo a los códigos nacionales y locales gobernando la electricidad.
11. Limpie la unidad con un paño suave y húmedo únicamente. No use agentes químicos de limpieza.
Instalaciones de Unidades Multiples
Cuando combine controles en la caja de embutir, elimine todas las secciones laterales internas antes de conectar los alam-
bres. Vea el diagrama siguiente. Use un alicate para doblarlas cuidadosamente hasta que se despeguen. Los controles S2-LF
requieren reducción en capacidad. Consulte la tabla siguiente para la capacidad máxima del control. Los otros controles de
velocidad (-LFSQ) no requieren reducción de capacidad.
Alinie control y apriete los
tornillos.
Coloque los
tornillos.
Asistencia Técnica
Si tiene preguntas referentes a la instalación o operación de este producto, llame a Centro de Soporte Técnico de Lutron. Por
favor suministre el numero exacto del modelo con su llamada.
1.800.523.9466 (E.U.A., Canadá, y el Caribe) +1.888.235.2910 (México) +1.610.282.3800 (otros países)
Fax +1.610.282.1243 Internet: www.lutron.com
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico, y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad cuyos materiales o fabricación resulten defectuosos en el término de un año
después de la fecha de compra. Para obtener servicio de garantía, la unidad debe devolverse al lugar de compra o enviar, con franqueo pago, a
Lutron, 7200 Suter Road, Coopersburg, Pennsylvania 18036-1299.
ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ
LIMITADA A UN A—O, A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS COSTOS DE INSTALACIÓN, DESMONTAJE NI
REINSTALACIÓN. TAMPOCO CUBRE DA—OS RESULTANTES DE UN USO IMPROPIO O ABUSO, NI DA—OS DEBIDOS A UNA INSTALACIÓN
O CONEXIÓN INCORRECTA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DA—OS INCIDENTALES NI RESULTANTES. LA OBLIGACIÓN DE LUTRON CON
RESPECTO
A CUALQUIER RECLAMACIÓN POR DA—OS RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA, USO, REPARACIÓN O
REEMPLAZO DE LA UNIDAD, NO SUPERARÁ, EN NINGÚN CASO, EL PRECIO DE COMPRA.
Esta garantía otorga derechos legales específicos, pero se podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales ni resultantes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo cual es
posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no correspondan en ciertos casos.
Lutron es una marca registrada de Lutron Electronics Co., Inc., NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy,
Massachusetts. © 2011 Lutron Electronics Co., Inc.
Instrucciones importantes de cableado
Cuando se conecten cables, la longitud expuesta de los extremos y la combinación de conex-
iones deberán estar de acuerdo con las recomendaciones para el conector suministrado.
Nota: Los conectores suministrados son apropiados para alambres de cobre únicamente.
Consulte a un electricista en caso de usar conductores de aluminio.
Marque el alambre que está conectado al costado
de alimentación del interruptor (el costado con la
aleta rayada).
Aleta rayada
A la luz
Etiqueta
Al ventilador
Dele vueltas a los tornillos para
soltarlos.
Centro de Soporte Técnico de Lutron +1.888.235.2910 24 horas / 7 días www.lutron.com
Instalación
Para instalaciones múltiples en una caja de embutir, antes de empezar consulte las
instrucciones para unidades múltiples.
Apague la corriente en la caja de circuitos o
remueva los fusibles.
Retire los tornillos de montaje del interruptor. Saque el
interruptor de la pared.
Verifique la aplicación. Este atenuador se monta en una caja
de embutir sencilla y controla, independientemente, con dos deslizadores, un
ventilador de paletas y una luz. Tiene que existir un alambre para la luz y otro
para el ventilador, además del
alambre de alimentación.
Desconecte los alambres del interruptor.
Conecte el control:
•Conecteelalambredetierraverdeen
el control al alambre de tierra de cobre
sin aislamiento o verde en la caja
de embutir.
•Conecteelalambrenegroenelcontrol
al alambre removido del interruptor, que
está marcado con una etiqueta.
•Conecteelalambreamarillodelcontrol
al alambre que va al ventilador.
•Conecteelalambrerojodelcontrolal
alambre que va a la luz.
Monte y alinie el control. Instale la placa de pared.
Encienda la corriente.
Pequeño:
Alambres de 1,5 mm
2
(14 AWG) : quite la aislación en 10 mm (3/8 pulg) del
extremo.
Alambres de 1,0 ó 0,75 mm
2
(16 ó 18 AWG): quite la aislación en
13 mm (1/2 pulg) del extremo.
Úselos para conectar un cable de suministro de 1,5 mm
2
(14 AWG)
con un cable de control de 1,0 ó 0,75 mm
2
(16 ó 18 AWG).
Grande:
Alambres de 6 a 1,5 mm
2
(10 a 14 AWG): quite la aislación
en 13 mm (1/2 pulg) del extremo.
Alambres de 1,0 ó 0,75 mm
2
(16 ó 18 AWG): quite la
aislación en 16 mm (5/8 pulg) del extremo.
Úselos para conectar uno o dos cables de suministro de
2,5 ó 1,5 mm
2
(12 ó 14 AWG) con un cable de control
de 6 a 0,75 mm
2
(10 a 18 AWG).
Tuerza el conectador
de alambre hasta
que este firme.
Asegúrese que
no queden
alambres
expuestos.
120 V~
60 Hz
Amarillo
Etiqueta
Rojo
Negro
Verde
Tierra
Verde
Tierra
Amarillo
Rojo*
Negro
Vivo
Neutro
Luz
Ventilador
1
2
5
3
4
6
7
No retire
las secciones
exteriores.
A cada control se le
ha quitado la sección
interior.
Al control del medio se
le han quitado las dos
secciones laterales.
Quibre de las
Secciones Laterales
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico.
Podría resultar en lesiones graves o la muerte.
desconecte la alimentación en el disyuntor
antes de instalar la unidad.
Grande
Pequeño
Español
(Vivo)
*
Tape el alambre
Rojo si no se usará
la luz.
Número de Modelo Carga
Secciones
Laterales Intactas
Una Sección
Lateral Retirada
Dos Secciones
Laterales Retiradas
S2-LF Ventilador / Luz 2,5 A 300 W 2,1 A 250 W 1,7 A 200 W