Kompernass KH2500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Operating Instructions
Double Hotplate KH 2500
Notice d'utilisation
Plaque de cuisson double KH 2500
Gebruiksaanwijzing
Dubbel-kookplaat KH 2500
Instrucciones de uso
Encimera doble KH 2500
Manual de utilização
Placa de fogão dupla KH 2500
Istruzioni all'uso
Fornello elettrico a due piastre KH 2500
Instrukcja obs∏ugi
P∏yta kuchenna dwupalnikowa KH 2500
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¢ÈÏ‹ ÂÛÙ›· „Ë̷ۛÙÔ˜ KH 2500
Käyttöohje
Kaksoiskeittolevy KH 2500
Bruksanvisning
Dubbelkokplatta KH 2500
INSTRUCCIONES DE USO
Le agradecemos su decisión por la compra de la encimera doble BIFINETT. Le rogamos
lea y siga atentamente la información a continuación para poder disfrutar lo máximo
su nuevo aparato.
¡ A
DVERTENCIAS !
•La tensión de la red eléctrica debe ser identica a la indicada en la placa
técnica del aparato.
Solamente debe conectarse a corriente alterna.
El cable de conexión no debe entrar en contacto con partes calientes de la
encimera o de otros aparatos eléctricos.
•Debe asegurar de posicionar el aparato sobre una superficie no sensible a las
temperaturas altas. A efectos de protección de posibles incendios el aparato debe
mantener una distancia mínima de 10 cm de las paredes. Debe disponer de
suficiente espacio por encima de la encimera. Hay que asegurar la circulación
libre de aire.
El aparato se calienta durante su uso. ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras!
•Los niños no están en condiciones de reconocer los posibles peligros relacionados
con el uso de aparatos eléctricos. Por lo tanto no los deje nunca trabajar con algún
aparato eléctrico sin vigilarlos.
El aparato no debe sumergirse al agua para su limpieza. No debe entrar agua o
vapor por abajo. El aparato no debe ser tratado con un limpiador de vapor
a alta presión.
•No utilice el aparato como calentador del ambiente. Siempre debe estar vigilado.
Las grasas y los aceites pueden incendiarse al sobrecalentarse. El uso indebido de
la encimera lleva a la pérdida de la garantía.
P
RIMERA PUESTA EN MARCHA
Calentar las placas durante 10 minutos a nivel máximo sin colocar olla alguna.
De esa manera el recubrimiento de las placas obtiene su máximo efecto de protecci-
ón. Un posible desarollo de humo es normal.
I
NSTRUCCIONES DE USO
El aparato dispone de un termostato. Le ofrece la regulación continua de la
temperatura y a la vez la protección de sobrecalentamiento. Cuando la placa
alcanza la temperatura ajustada el piloto de control se apaga. La alternante
iluminación del piloto durante el uso indica la regulación termostática.
•Debe usar ollas y sarténes con un diámetro adecuado. Sí el fondo de la olla es
pequeño o de superficie irregular derrocherá energía.
•No coloque ollas o tapas mojadas sobre las placas calentadoras de hierro fundido.
Esto provoca su oxidación.
KH2500
KH2500
El modelo KH 2500 dispone de una tapa que puede ser descolocada con facilidad
para su limpieza. La tapa debe cerrarse solamente cuando el aparato esté apagado
y las placas se hayan enfriado.
A
DVERTENCIA DE SEGURIDAD
Nuestros productos eléctricos están conformes a las normas de seguridad estableci-
das. En caso de rotura del aparato o del cable de conexión debe desconectarlo de
immediato. Las reparaciones deben ser realizados solamente por puntos de servicio
autorizados o por nuestro servicio técnico. Las reparaciones por personal no autoriza-
do pueden causar peligros graves para el usuario.
L
IMPIEZA DEL MODELO KH 2500
La carcasa puede limpiarse con detergente y una esponja suave. Las placas calenta-
doras de hierro fundido deben ser tratados regularmente con un limpiador especial
según las respectivas instrucciones. No utilice detergentes que raspen.
D
ECLARACION DE CONFORMIDAD
Nosotros, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum,
Germany, declaramos para este producto la conformidad con las siguientes directivas CE:
Directiva de baja tensión CE: 73/23 EEG, 93/68 EEG
Compatibilidad electromagnética: 89/336 EEG, 92/31 EEG
Normas armonizadas aplicadas: EN 60742, EN 55014-2, 55014-1,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
LGA / Intertek Testing Service
Type: KH 2500
Denominacihn de la maquina: Encimera doble
Bochum, a 01.05.2001
Hans Kompernaß
- Gerente -

Transcripción de documentos

Operating Instructions Istruzioni all'uso Double Hotplate KH 2500 Fornello elettrico a due piastre KH 2500 Notice d'utilisation Instrukcja obs∏ugi Gebruiksaanwijzing √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Plaque de cuisson double KH 2500 P∏yta kuchenna dwupalnikowa KH 2500 Dubbel-kookplaat KH 2500 ¢ÈÏ‹ ÂÛÙ›· „Ë̷ۛÙÔ˜ KH 2500 Instrucciones de uso Käyttöohje Encimera doble KH 2500 Manual de utilização Placa de fogão dupla KH 2500 Kaksoiskeittolevy KH 2500 Bruksanvisning Dubbelkokplatta KH 2500 KH2500 KH2500 INSTRUCCIONES DE USO Le agradecemos su decisión por la compra de la encimera doble BIFINETT. Le rogamos lea y siga atentamente la información a continuación para poder disfrutar lo máximo su nuevo aparato. ¡ ADVERTENCIAS ! • La tensión de la red eléctrica debe ser identica a la indicada en la placa técnica del aparato. • Solamente debe conectarse a corriente alterna. • El cable de conexión no debe entrar en contacto con partes calientes de la encimera o de otros aparatos eléctricos. • Debe asegurar de posicionar el aparato sobre una superficie no sensible a las temperaturas altas. A efectos de protección de posibles incendios el aparato debe mantener una distancia mínima de 10 cm de las paredes. Debe disponer de suficiente espacio por encima de la encimera. Hay que asegurar la circulación libre de aire. • El aparato se calienta durante su uso. ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! • Los niños no están en condiciones de reconocer los posibles peligros relacionados con el uso de aparatos eléctricos. Por lo tanto no los deje nunca trabajar con algún aparato eléctrico sin vigilarlos. • El aparato no debe sumergirse al agua para su limpieza. No debe entrar agua o vapor por abajo. El aparato no debe ser tratado con un limpiador de vapor a alta presión. • No utilice el aparato como calentador del ambiente. Siempre debe estar vigilado. Las grasas y los aceites pueden incendiarse al sobrecalentarse. El uso indebido de la encimera lleva a la pérdida de la garantía. PRIMERA PUESTA EN MARCHA Calentar las placas durante 10 minutos a nivel máximo sin colocar olla alguna. De esa manera el recubrimiento de las placas obtiene su máximo efecto de protección. Un posible desarollo de humo es normal. INSTRUCCIONES DE USO • El aparato dispone de un termostato. Le ofrece la regulación continua de la temperatura y a la vez la protección de sobrecalentamiento. Cuando la placa alcanza la temperatura ajustada el piloto de control se apaga. La alternante iluminación del piloto durante el uso indica la regulación termostática. • Debe usar ollas y sarténes con un diámetro adecuado. Sí el fondo de la olla es pequeño o de superficie irregular derrocherá energía. • No coloque ollas o tapas mojadas sobre las placas calentadoras de hierro fundido. Esto provoca su oxidación. • El modelo KH 2500 dispone de una tapa que puede ser descolocada con facilidad para su limpieza. La tapa debe cerrarse solamente cuando el aparato esté apagado y las placas se hayan enfriado. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Nuestros productos eléctricos están conformes a las normas de seguridad establecidas. En caso de rotura del aparato o del cable de conexión debe desconectarlo de immediato. Las reparaciones deben ser realizados solamente por puntos de servicio autorizados o por nuestro servicio técnico. Las reparaciones por personal no autorizado pueden causar peligros graves para el usuario. LIMPIEZA DEL MODELO KH 2500 La carcasa puede limpiarse con detergente y una esponja suave. Las placas calentadoras de hierro fundido deben ser tratados regularmente con un limpiador especial según las respectivas instrucciones. No utilice detergentes que raspen. DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos para este producto la conformidad con las siguientes directivas CE: Directiva de baja tensión CE: Compatibilidad electromagnética: Normas armonizadas aplicadas: 73/23 EEG, 93/68 EEG 89/336 EEG, 92/31 EEG EN 60742, EN 55014-2, 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 LGA / Intertek Testing Service Type: KH 2500 Denominacihn de la maquina: Encimera doble Bochum, a 01.05.2001 Hans Kompernaß - Gerente -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kompernass KH2500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario