Whirlpool KSN 521 IO Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool KSN 521 IO es un refrigerador-congelador espacioso y práctico que ofrece varias funciones para mantener tus alimentos frescos y organizados. Con una capacidad total de 493 litros, cuenta con un compartimento frigorífico de 354 litros y un compartimento congelador de 139 litros. Además, este modelo incluye un productor de hielo automático y un dispensador de agua, lo que te permite disfrutar de agua fría y hielo en cubos o picado directamente desde la puerta del frigorífico.

El Whirlpool KSN 521 IO es un refrigerador-congelador espacioso y práctico que ofrece varias funciones para mantener tus alimentos frescos y organizados. Con una capacidad total de 493 litros, cuenta con un compartimento frigorífico de 354 litros y un compartimento congelador de 139 litros. Además, este modelo incluye un productor de hielo automático y un dispensador de agua, lo que te permite disfrutar de agua fría y hielo en cubos o picado directamente desde la puerta del frigorífico.

93
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ANTES DE USAR EL APARATO
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO
(EN ALGUNOS MODELOS)
USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE
HIELO (EN ALGUNOS MODELOS)
USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
SISTEMA DE CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL
FILTRO DEL AGUA (EN ALGUNOS
MODELOS)
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
INTERNOS
GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y
DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR
DE HIELO
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS
PROLONGADAS
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/
ASISTENCIA
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
41502009E.fm Page 93 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
94
Compartimento congelador
S.
Productor de hielo automático
T.
Rejillas
U.
Cesta inferior (en algunos modelos)
V.
Cesta superior
W.
Cajón para el hielo
X.
Inserto contrapuerta del congelador
Y.
Repisa de la contrapuerta del congelador
Z.
Luz interior superior (e inferior solo en algunos
modelos)
J.
Repisa alta del congelador
K.
Zona congelación
Compartimento del frigorífico
A.
Luz interior
B.
Luz intermedia (en algunos modelos)
C.
Estantería regulable
D.
Tapa del cajón
E.
Cajón para fruta y verdura
F.
Regulación del cajón para verdura
G.
Cajón para carne
H.
Regulación del cajón para carne
L.
Compartimento
M.
Repisa (con portabotellas, sólo en algunos
modelos)
N.
Repisa para 2 lt. (con portabotellas, sólo en
algunos modelos)
O.
Repisa para 0,75 lt.
Q.
Portahuevos
R.
Filtro del agua (en algunos modelos)
A
J
W
X
Z
K
Y
L
C
M
B
N
D
O
Q
S
E
F
G
VUR
H
T
41502009E.fm Page 94 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
95
ANTES DE USAR EL APARATO
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
El aparato que ha comprado es para uso
exclusivamente doméstico.
Para utilizar este aparato de la mejor
manera, lea atentamente las instrucciones
de uso, que incluyen una descripción del
equipo y algunos consejos útiles para
conservar los alimentos.
Guarde este manual para futuras consultas.
1.
Tras desembalar el aparato, compruebe que
no está dañado y que las puertas cierran
correctamente. Si observa daños, póngase en
contacto con el vendedor en un plazo de 24 h.
2.
Una vez instalado el aparato, espere como
mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha.
Sólo de esta manera el circuito refrigerante
funcionará correctamente.
3.
Asegúrese de que la instalación y la conexión
eléctrica sean efectuadas por un técnico
cualificado según las instrucciones del
fabricante y las normas locales en materia de
seguridad.
4.
Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
1.Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable,
como lo indica el símbolo correspondiente. Para
su eliminación, respete las normas locales. No
deje el material de embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los
niños; puede ser peligroso.
2.Eliminación del viejo frigorífico
El aparato se ha fabricado con material
reciclable.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente
y la salud.
El símbolo en el producto o en la
documentación que se incluye con el producto,
indica que no se puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y
electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el
cable de alimentación y quite las puertas y los
estantes para evitar que los niños jueguen con el
aparato.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales locales y entréguelo en un
centro de recuperación de gases de
refrigeración. No lo deje abandonado ni siquiera
pocos días; puede ser peligroso para los niños.
Para más información acerca del tratamiento y el
reciclaje de este aparato, póngase en contacto
con la autoridad local competente, el servicio de
recogida de residuos domésticos o la tienda en
la que lo compró.
Información:
Este aparato está libre de CFC. El circuito
refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a
(HC). Consulte la placa de características situada
en el interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R600a): el
isobutano es un gas natural sin efectos nocivos
para el medio ambiente pero inflamable. Por lo
tanto, es imprescindible comprobar que los
tubos del circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto contiene gases fluorados de
efecto invernadero tratados en el Protocolo de
Kioto; el gas refrigerante está contenido en un
sistema sellado herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de
calentamiento atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación
de productos alimenticios y está fabricado
según el reglamento (CE) nº 1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y
comercializado con arreglo a:
- Los objetivos de seguridad de la Directiva
2006/95/CE (Baja Tensión) (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y sucesivas enmiendas).
- Los requisitos de protección de la norma “EMC”
89/336/CEE, enmendada por la norma
93/68/CEE.
El aparato posee una toma de tierra que
cumple las normas de seguridad establecidas
por la
ley.
41502009E.fm Page 95 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
96
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
Utilice el compartimento frigorífico sólo para
conservar alimentos frescos y el
compartimento congelador únicamente para
conservar productos congelados, congelar
alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
Durante la instalación, cerciórese de que el
aparato no se apoya en el cable de
alimentación.
No almacene envases de vidrio con líquidos
en el congelador; podrían explotar.
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de sacarlos del
congelador. El frío puede provocar
quemaduras en las mucosas.
Antes de efectuar cualquier operación de
mantenimiento o limpieza, desenchufe el
aparato de la red eléctrica o desconéctelo de
la fuente de alimentación.
Asegúrese de que el aparato no esté cerca de
una fuente de calor.
No almacene o utilice gasolina u otros
productos inflamables cerca de este aparato u
otros electrodomésticos. Las emanaciones
pueden originar fuego o una explosión.
Para garantizar una correcta ventilación, deje
un espacio a ambos lados y encima del
aparato, o bien, siga las instrucciones de
instalación.
No bloquee las aberturas de ventilación del
aparato.
Todos los aparatos provistos de productores
de hielo y distribuidores de agua deben
conectarse a una red hídrica que suministre
exclusivamente agua potable (con una presión
entre 1,7 y 8,1 bares (25 y 117 PSI)). Los
productores de hielo y/o agua que no estén
directamente conectados a la alimentación
hídrica deben llenarse únicamente con agua
potable.
Instale y nivele el aparato sobre un pavimento
que soporte su peso y en una zona adecuada
para su tamaño y uso.
Para conectarlo a la red hídrica, utilice el tubo
que se suministra con el aparato nuevo y no el
del aparato antiguo.
Para mover e instalar el aparato son
necesarias dos personas.
Coloque el producto en un lugar seco y bien
ventilado. El aparato está preparado para el
funcionamiento a temperaturas ambiente
indicadas en la tabla siguiente, según la clase
climática a la que pertenece, que figura en la
placa de características. Puede que el aparato
no funcione correctamente si se deja durante
mucho tiempo a una temperatura superior o
inferior a los límites previstos.
Al mover el aparato tenga cuidado de no
dañar el pavimento (p. ej. parqué).
No utilice dispositivos mecánicos, eléctricos o
químicos distintos a los indicados por el
fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
No dañe los tubos del circuito refrigerante del
frigorífico.
No utilice o introduzca aparatos eléctricos en
el interior de los compartimentos del aparato,
a menos que lo autorice el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo
utilicen niños, personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o personas sin
experiencia y conocimientos del aparato,
salvo en el caso de que exista una persona que
se haga responsable de su seguridad y les
instruya o vigile durante el uso. Asegúrese de
que los niños no jueguen con el aparato.
La modificación o sustitución del cable de
alimentación debe efectuarla personal
cualificado.
No utilice adaptadores múltiples ni
alargaderas.
La desconexión de la alimentación eléctrica
deberá poder efectuarse desenchufando el
aparato o bien mediante un interruptor
bipolar de red situado antes de la toma.
Compruebe que el voltaje que figura en la
placa de características corresponde al de la
vivienda.
Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido
que contienen los acumuladores de frío (si
hubiera).
El fabricante declina cualquier responsabilidad
si no se respetan las sugerencias y
precauciones anteriormente indicadas.
Clase climática T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 18 a 38 De 64 a 100
T De 18 a 43 De 64 a 110
41502009E.fm Page 96 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
97
Funciones y ajustes del compartimento congelador
Puerta del compartimento congelador o frigorífico abierta
Temperatura ajustada en el compartimento congelador
Función de congelación rápida
Funciones y ajustes del compartimento frigorífico
Temperatura ajustada en el compartimento frigorífico
Función de enfriamiento rápido
Función vacaciones
Iconos de alarmas o averías
Función de bloqueo del teclado activada
Icono de alarma, por lo general asociada a una señal acústica
Botón de reinicio de la alarma acústica
Funciones y ajustes del productor de hielo y del filtro de agua
Selecciona hielo en cubitos o picado
Señala el estado del filtro de agua
41502009E.fm Page 97 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
98
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Conecte el aparato al suministro de agua y de electricidad (consulte el manual de instalación).
Después de realizar la conexión eléctrica, en el visor del congelador aparecen dos líneas hasta que no
se alcanza la temperatura óptima, mientras que en el visor del frigorífico aparece la temperatura de
+5 °C que viene ajustada de fábrica.
Cuando el aparato está caliente, el piloto rojo de la alarma parpadea y se activa la señal acústica; esto
indica que el frigorífico aún no ha alcanzado la temperatura idónea para la conservación de los
alimentos.
Pulse el botón de reinicio para desactivar la alarma acústica.
El piloto rojo deja de parpadear cuando el compartimento congelador alcanza la temperatura
adecuada para la conservación de los alimentos. Ahora ya puede introducir los alimentos en el
compartimento del congelador.
Después de la puesta en marcha deben transcurrir unas 2/3 horas para que el compartimento
frigorífico alcance la temperatura de conservación adecuada para una carga normal.
IMPORTANTE:
Si se introducen alimentos antes de que el frigorífico alcance la temperatura adecuada para su
conservación, los alimentos pueden deteriorarse.
La selección de una temperatura más fría a la recomendada para el frigorífico y congelador, no implica
un enfriamiento más rápido de los compartimentos.
En el compartimento frigorífico, evite colocar los alimentos cerca de las salidas de aire.
Un dispositivo integrado de control de la humedad exterior evita la acumulación de humedad en los
bordes frontales. No se preocupe si en ocasiones estos bordes están calientes al tacto.
La luz interna se enciende cuando se abren las puertas.
41502009E.fm Page 98 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
99
Guía para la selección de las funciones
Modo de espera (Stand-by)
Esta función permite desactivar tanto el compartimento frigorífico como el compartimento congelador.
Para activar esta función, pulse el botón .
En ambos visores aparecen dos puntos verdes e indican que se ha activado la función. Para volver a
activar el producto, siga el mismo procedimiento hasta que en el visor aparezcan las temperaturas
ajustadas anteriormente.
Cuando el aparato está en modo de espera, la luz interior del compartimento frigorífico y del
congelador está apagada.
Es importante resaltar que esta operación no desconecta el aparato de la red eléctrica.
Temperatura del compartimento congelador
Muestra la temperatura ajustada en el compartimento congelador.
La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un
corte de luz o un apagado del aparato con el botón Stand-by.
Selección y regulación de la temperatura del compartimento congelador
Para cambiar la temperatura interior pulse los botones hasta que la temperatura deseada
aparezca en el visor.
Congelación rápida
Active esta función antes de congelar alimentos frescos. Para activar la función, pulse el botón
que se ilumina en amarillo y se desactiva automáticamente transcurridas 24 horas o manualmente
pulsando de nuevo el botón correspondiente.
Cuando la función está activada, el cierre corredizo debe estar situado en la posición “cerrado”; es
decir, completamente desplazado a la izquierda.
Temperatura del compartimento frigorífico
Muestra la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico.
La temperatura seleccionada se memoriza y se restablece automáticamente incluso después de un
corte de luz o un apagado del aparato con el botón Stand-by.
Selección y regulación de la temperatura del compartimento frigorífico
Para cambiar la temperatura interior pulse los botones hasta que la temperatura deseada
aparezca en el visor.
Enfriamiento rápido
Establece y muestra el estado de la función de “enfriamiento rápido” que sirve para acelerar el
enfriamiento de los alimentos frescos introducidos en el compartimento frigorífico. Para activar la
función, pulse el botón que se ilumina en amarillo y se desactiva automáticamente transcurridas 6
horas, o bien, pulse de nuevo el botón correspondiente para desactivarlo manualmente.
Vacaciones
Esta función desactiva la refrigeración del compartimento frigorífico en caso de ausencias prolongadas
del usuario. Para activar al función, pulse el botón correspondiente hasta que se ilumine en amarillo.
La temperatura desaparece del visor y aparece un punto verde. Para volver a activar la función
refrigerante en el compartimento frigorífico, vuelva a pulsar el botón
.
Importante:
Una vez activada la función es necesario extraer todos los alimentos perecederos del compartimento
frigorífico y mantener la puerta cerrada. El frigorífico mantiene la temperatura adecuada para evitar la
formación de malos olores.
Bloqueo de los botones
Esta función evita posibles cambios de programación o el apagado involuntario del aparato al pulsar
accidentalmente alguno de los botones.
Para activar el bloqueo del teclado, pulse a la vez el botón de congelación rápida , situado a la
izquierda del panel y el de enfriamiento rápido , situado a la derecha, durante unos 3 segundos,
hasta que se encienda la señal luminosa amarilla y se active la señal acústica.
Para desactivar la función, siga el procedimiento anterior hasta que se apague el piloto amarillo.
41502009E.fm Page 99 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
100
Guía para la selección de las funciones
Alarmas
Estas indicaciones se comunican al usuario mediante señales acústicas o luminosas.
Para desactivar la alarma acústica, pulse el botón .
Alarma de temperatura del congelador
Se activa una señal acústica, parpadea una luz roja
y en el visor de temperatura aparecen dos líneas
horizontales que parpadean.
Esta alarma se activa cuando:
El aparato se conecta por primera vez a la red eléctrica o después de un periodo de inactividad.
La temperatura del compartimento congelador es demasiado alta.
Se ha introducido una cantidad de alimentos para congelar superior a la indicada en la placa de
características.
La puerta del congelador ha permanecido abierta demasiado tiempo.
Alarma de corte de energía eléctrica
En el visor del congelador aparece y parpadea la temperatura máxima alcanzada durante la ausencia
de corriente eléctrica.
Al mismo tiempo se enciende el piloto rojo de la alarma y se activa la señal acústica.
Esta alarma se activa cuando:
Se produce un corte de energía eléctrica durante un periodo de tiempo prolongado y la
temperatura interior del congelador alcanza niveles que pueden afectar a la correcta conversación
de los alimentos.
Para desactivar la alarma:
Pulse la tecla de reinicio .
En el visor aparece la temperatura seleccionada previamente.
Nota
Se recomienda comprobar el estado de conservación de los alimentos en ambos compartimentos
antes de consumir o volver a congelar los alimentos.
Alarma de funcionamiento
Si se activa la señal acústica y en el visor aparecen letras, llame al Servicio de Asistencia Técnica .
Alarma de puerta del congelador/frigorífico abiertos
El símbolo de la puerta frigorífico/congelador (o ambas) parpadea (piloto verde) al mismo tiempo
que la señal acústica y el piloto rojo.
Esta alarma se activa cuando:
Una o ambas puertas permanecen abiertas durante más de 2 minutos. Si no se cierra la puerta, la
alarma acústica vuelve a sonar al cabo de 2 minutos.
Para desactivar la alarma:
Cierre la puerta o pulse el botón de reinicio .
41502009E.fm Page 100 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
101
USO DEL DISTRIBUIDOR DE HIELO
(EN ALGUNOS MODELOS)
Encendido/apagado (On/Off) del productor de hielo
Esta función activa o desactiva la producción de hielo.
Nota:
La palanca situada en el interior del compartimento congelador (vea la Figura 1 de la página
siguiente) si está situada horizontalmente, impide la producción de hielo pero no el suministro del
hielo que hay en la bandeja.
Selección de hielo
La función está activada cuando el símbolo está encendido. Para seleccionar el tipo de hielo
(cubitos o picado), pulse el botón ; se iluminará la función correspondiente.
Para obtener hielo:
1.
Pulse el botón y seleccione el tipo de hielo que desee.
2.
Presione un vaso resistente contra la palanca del distribuidor automático de
hielo. Mantenga el vaso cerca de la boca de salida para que el hielo no caiga
fuera.
3.
No es necesario aplicar mucha presión sobre la palanca para activar el
distribuidor de hielo. Aunque la operación se realice con fuerza, el hielo no
sale ni más rápido ni más abundante.
4.
Retire el vaso lentamente para evitar que siga saliendo hielo.
5.
Se aconseja no utilizar vasos muy finos para sacar hielo.
Nota:
Es posible que los primeros lotes de cubitos de hielo tengan mal sabor; por tanto, no los consuma. El hielo
procede del contenedor del productor automático situado en el compartimento congelador.
Cuando se presiona el vaso contra la palanca exterior, se enciende la luz y en el interior del distribuidor
se abre una trampilla entre el contenedor del hielo y el distribuidor. Cuando se quita el vaso de la palanca,
se cierra la trampilla y la luz se apaga.
El distribuidor de hielo no funciona si la puerta del compartimento congelador está abierta. Si necesita
grandes cantidades de cubitos, debe cogerlos directamente del contenedor y no a través del distribuidor.
En el caso del hielo picado, los cubitos se trituran antes de distribuirse. Esto puede originar un ligero
retraso en la distribución. Es normal que el picador de hielo emita ruido y el tamaño de los trozos de hielo
puede variar.
Cuando cambie de hielo triturado a cubitos de hielo, los primeros cubitos saldrán con una pequeña
cantidad de hielo triturado. Una vez encendido el aparato es necesario esperar unas 10 horas para obtener
los primeros cubitos de hielo.
Si no sale hielo al presionar la palanca, cambie el modo de selección de cubitos a hielo picado o
viceversa, a fin de eliminar los posibles bloques de hielo.
Si todavía no sale hielo, espere un par de minutos y repita la operación.
Si nota la presencia de condensación en la zona del distribuidor de hielo/agua, pulse el interruptor
correspondiente (indicado con
A
en la figura) para activar el dispositivo antiempañamiento.
41502009E.fm Page 101 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
102
USO DEL PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE
HIELO (EN ALGUNOS MODELOS)
Consejos para utilizar el productor automático de
hielo
El productor de hielo está dotado de una palanca que activa o
desactiva el funcionamiento.
Si la palanca de la figura está situada en horizontal impide la
producción de hielo y si está situada hacia abajo activa la
producción de hielo.
Para extraer y volver a colocar el contenedor del hielo:
1.
Deslice el cajón hasta su tope, levantando ligeramente la parte
delantera para desbloquearlo de la sujeción. Deslice el cajón
completamente y vacíe el contenido.
2.
Vuelva a colocarlo en su posición en el interior del
compartimento congelador.
La producción normal de hielo
debe producir
aproximadamente entre 7 y 9 lotes de hielo en 24 horas.
Mantenimiento del contenedor de hielo
:
1.
Vacíe el contenedor de hielo. Si es necesario, utilice agua
caliente para derretir el hielo.
No emplee utensilios afilados
para romper el hielo del
contenedor. Puede dañar el contenedor de hielo y el
mecanismo del distribuidor.
2.
Limpie el contenedor con detergente suave, enjuáguelo bien y
séquelo con cuidado.
No emplee disolventes ni productos de limpieza abrasivos.
Nota:
No ponga en marcha el productor de hielo antes de
conectarlo al suministro del agua.
Es normal que los cubitos de hielo queden adheridos por las
esquinas, pero pueden separarse con facilidad.
El productor de hielo no comenzará a funcionar hasta que el
congelador esté lo suficientemente frío para producir hielo.
Esto suele requerir una noche entera.
La buena calidad del agua es determinante para obtener hielo
de buen sabor y aspecto. Los productos químicos que ablandan
el agua, como la sal, pueden dañar el productor de hielo y
disminuir la calidad del hielo.
41502009E.fm Page 102 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
103
USO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
Suministro de agua
Para sacar agua, presione un vaso contra la palanca del distribuidor; cuando se suelta la palanca el agua deja
de salir. Mientras está saliendo agua, la luz interior del distribuidor está encendida. Mantenga el borde del
vaso junto a la salida de agua para evitar que ésta se derrame.
Espere unos segundos antes de quitar al vaso, a fin de recoger las últimas gotas de agua.
El depósito del agua está detrás de los dos cajones inferiores del compartimento frigorífico.
Nota:
Aunque la operación se realice con fuerza, el agua no sale ni más rápido ni más abundante.
Extracción de agua
Una vez puesto en marcha el distribuidor de agua, se aconseja desechar los primeros vasos de agua y a
continuación, utilizarlo normalmente. Realice esta operación siempre que haya pasado un tiempo
prolongado sin extraer agua.
41502009E.fm Page 103 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
104
SISTEMA DE CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL
FILTRO DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS)
CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA
Función piloto del filtro de agua (si está instalado)
Cuando el aparato es nuevo o después de cambiar el filtro, el icono correspondiente al filtro es de color
verde. El icono puede pasar a ser rojo en función del uso o a medida que se agota la carga del filtro.
Cuando es necesario comprar un filtro nuevo para cambiar el filtro existente, el icono de la pantalla
cambia a amarillo (el filtro se ha utilizado en un 90%).
Importante:
sustituya el filtro cuando en visor el icono sea de color rojo. Éste es el momento para
cambiar el cartucho. Cambie el cartucho y pulse el botón RESET hasta que se reinicie el sistema y el
piloto cambie a color verde.
Atención: El botón RESET no funciona cuando el piloto del filtro es de color verde.
Todos los aparatos provistos de productores de hielo y distribuidores de agua deben conectarse a una
red hídrica que suministre exclusivamente agua potable. Los productores de hielo y/o agua que no
estén directamente conectados a la alimentación hídrica deben llenarse únicamente con agua potable.
El filtro del agua está debajo de la portezuela del compartimento
congelador.
1.
Busque la tapa del cartucho del filtro de agua en la rejilla inferior
frontal, bajo la puerta del compartimento congelador. Gire la tapa en
sentido contrario a las agujas del reloj para ponerla en posición vertical
y extraiga la tapa y el cartucho del filtro través de la rejilla inferior.
NOTA:
El cartucho contiene agua y puede que se vierta un poco.
2.
Extraiga la tapa del cartucho antiguo. La tapa se desliza hacia la
izquierda o la derecha.
NO TIRE LA TAPA.
3.
Saque el cartucho nuevo de su envoltorio y extraiga la tapa
protectora de las juntas.
4.
Deslice la tapa del cartucho sobre el cartucho nuevo como se
muestra.
5.
Con la tapa del cartucho en posición vertical, inserte el cartucho
nuevo en la rejilla inferior hasta que haga tope. Gire la tapa del cartucho
en sentido de las agujas del reloj hasta la posición horizontal.
6.
SAQUE AGUA POR EL DISPENSADOR HASTA QUE SALGA
CLARA (entre 9 y 14 litros o 6-7 minutos). De este modo, se limpia el
sistema y se purga de aire los tubos.
NOTA:
Durante la eliminación de aire del sistema puede derramarse
agua del distribuidor.
Pedido de filtros de repuesto
Si desea pedir más cartuchos para el filtro de agua, póngase en
contacto con un agente autorizado.
3
2
4
5
1
41502009E.fm Page 104 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
105
GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE FUNCIONES
Luz
El aparato está dotado de una luz externa que permite utilizar el distribuidor de hielo y agua incluso
en la oscuridad. La luz se enciende y se apaga con el botón del panel, o automáticamente cuando
se presiona una de las dos palancas (agua o hielo).
Es importante saber que el productor de hielo y la luz del panel de mandos se apagan
automáticamente una vez que se termina de coger hielo o agua. La luz se apaga de forma automática
al activar la función de bloqueo del teclado.
41502009E.fm Page 105 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
106
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
INTERNOS
Extracción y colocación de los estantes en los
compartimentos frigorífico y congelador
Coloque las estanterías de acuerdo con sus necesidades. Las
estanterías de cristal son lo suficientemente robustas como para
soportar el peso de botellas, cartones de leche y alimentos
pesados; no obstante procure no golpear estos objetos contra
las estanterías.
Para extraer las estanterías: deslice el estante hacia fuera hasta
su tope, levántelo y sáquelo.
Extracción del cajón para fruta o del cajón para carne:
Deslice el anaquel hacia afuera hasta su tope.
Con una mano debajo del cajón, levántelo y tire hacia afuera.
El cajón saldrá de los rieles y podrá sacarse más.
Para extraerlo del todo, el cajón debe girarse: la parte frontal
hacia arriba y la parte posterior hacia abajo.
Extracción de la tapa de cristal del cajón
Levante 10 cm la parte delantera del marco y, con la otra
mano, levante la parte posterior y extráigala.
Para volver a colocar la tapa de cristal
Introduzca la parte posterior del marco en los soportes de las
paredes del frigorífico y bájela hasta su sitio.
Control de temperatura del cajón para carne
El aire frío circula por el interior del cajón de la carne a través
de una abertura situada entre el frigorífico y el congelador.
Esto permite mantener el cajón para carne a menos
temperatura que el resto del frigorífico. Ajuste el graduador
para obtener más o menos circulación de aire.
Si desea guardar verdura en el cajón para carne, mueva el
control hasta el extremo izquierdo, a la posición de verdura.
De este modo se evita la posible congelación de la verdura.
Dispositivo de regulación de la humedad en el cajón para
fruta y verdura
El mando puede situarse en cualquier posición entre mínimo
y máximo .
En la posición , el aire húmedo se elimina del cajón para
mejorar la conservación de la fruta y verdura con piel.
En la posición , el aire húmedo se mantiene en el cajón para
mejorar la conservación de la verdura de hoja.
Extracción de las cestas del compartimento congelador
Tire de la cesta hacia afuera hasta su tope.
Levante la parte frontal para soltar la cesta de la sujeción.
Extraiga la cesta por completo.
Colocación de las rejillas en el compartimento congelador
(sólo en algunos modelos).
Para aumentar la capacidad de almacenamiento, quite los dos
cajones inferiores y coloque las rejillas en el interior (consulte la
figura).
41502009E.fm Page 106 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
107
GUÍA PARA LA CONSERVACIÓN Y
DESCONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
El compartimento congelador, marcado con el símbolo , permite conservar alimentos congelados
y congelar alimentos frescos o cocinados. También permite producir cubitos de hielo. La contrapuerta
del congelador (identificada por el símbolo **) está especialmente indicada para conservar helados o
alimentos ultracongelados que se van a consumir en breve.
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en un periodo de 24 horas a una temperatura
ambiente de 25 °C viene indicada en la placa de características, dentro del frigorífico.
Para la congelación correcta se recomienda seleccionar la función de congelación rápida para una
precongelación. Cuando la función de congelación rápida está activada, el cierre corredizo debe estar
situado en la posición “cerrado”; es decir, completamente desplazado a la izquierda.
Transcurridas 24 horas, introduzca los alimentos que desee congelar en el compartimento congelador
situándolos en la zona de congelación como se indica en la descripción del aparato. No es posible congelar
alimentos frescos y producir hielo automáticamente al mismo tiempo. por tanto, no olvide detener la
producción automática de hielo pulsando el interruptor de encendido/apagado
(On/Off)
.
Consulte las instrucciones de uso en el apartado “Productor de hielo”.
PREPARACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS PARA SU CONGELACIÓN
Es importante envolver los alimentos para que no pueda pasar agua, humedad o vapor. Esto evita la
transferencia de olores o sabores en el frigorífico y permite una mejor conservación de los alimentos
congelados. Se aconseja utilizar recipientes de plástico con tapas de cierre hermético, recipientes de
aluminio, papel de aluminio, plástico y envolturas de plástico impermeables.
SELLADO
Antes de cerrar las bolsas con los alimentos, extraiga todo el aire (los líquidos necesitan espacio para
expandirse). Cierre el extremo de la bolsa con una cuerda. Coloque las etiquetas dentro de bolsas
transparentes y; utilice etiquetas autoadhesivas en la parte exterior de las bolsas opacas.
DESCONGELACIÓN
He aquí algunos consejos útiles.
Verdura cruda
: no la descongele, póngala directamente en agua hirviendo y cocínela como siempre.
Carne
(piezas grandes): descongélelas en el compartimento frigorífico sin quitarles la envoltura. Antes de
cocinarlas, déjelas a temperatura ambiente durante unas horas.
Carne
(piezas pequeñas): descongélelas a temperatura ambiente o cocínelas directamente.
Pescado
: descongélelo en el compartimento frigorífico sin quitarle la envoltura o cocínelo directamente
antes de que termine la descongelación.
En caso de interrupción de la corriente eléctrica, el compartimento congelador mantiene la temperatura
de conservación correcta variable entre 5 y 15 horas, en función de la temperatura ambiente exterior.
Durante este tiempo, recomendamos mantener cerrada la puerta del compartimento. No vuelva a
congelar alimentos parcialmente descongelados.
Alimentos precocinados
: caliéntelos en el horno sin extraerlos de su recipiente de aluminio.
Fruta
: descongélela en el compartimento frigorífico.
NOTA
: No introduzca alimentos calientes en el congelador.
Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente durante 30 minutos y, a continuación,
envuélvalos y congélelos. Enfriar los alimentos calientes antes de congelarlos ahorra energía y alarga la
vida del aparato.
41502009E.fm Page 107 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
108
TABLA PARA LA CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Los tiempos de conservación cambian dependiendo de la calidad de los alimentos, el tipo de paquete o
envoltura usados (antihumedad y antivapor) y la temperatura de almacenamiento (que debería ser de -18 °C).
ALIMENTOS Y TIEMPO DE
CONSERVACIÓN
PRODUCTOS LÁCTEOS
PASTELES Y PAN
Fruta
Concentrados de zumo de
fruta
12 meses
Fruta (en general) de 8 a 12 meses
Cítricos y zumos frescos de 4 a 6 meses
Verdura
Congelada de fábrica 8 meses
Congelada en casa de 8 a 12 meses
Carne
Salchichas 4 semanas o menos
Hamburguesas 1 mes
Buey, ternera, cordero de 2 a 3 meses
Asados
Buey de 6 a 12 meses
Cordero y ternera de 6 a 12 meses
Cerdo de 4 a 8 meses
Salchichas frescas de 1 a 2 meses
Bistecs y filetes
Buey de 8 a 12 meses
Cordero, ternera, cerdo de 2 a 4 meses
Pescado
Merluza, platija, lenguado 6 meses
Salmón de 2 a 3 meses
Caballa, perca de 2 a 3 meses
Pescado rebozado
(comprado)
3 meses
Moluscos, ostras de 3 a 4 meses
Pescado hervido, cangrejo de 3 a 4 meses
Gambas crudas 12 meses
Aves de granja
Pollo o pavo (entero o
troceado)
12 meses
Pato y ganso 6 meses
Menudillos de 2 a 3 meses
Aves cocinadas con salsa 6 meses
Lonchas (sin salsa) 1 mes
Guisos
Carne, aves de granja y
pescado
de 2 a 3 meses
Mantequilla de 6 a 9 meses
Margarina 12 meses
Quesos
Camembert, mozzarella,
requesón
3 meses
Quesos cremosos no congelar
Brie, Emmental, queso suizo,
etc.
(la congelación puede alterar
la textura)
de 6 a 8 meses
Helado, zumos de fruta, leche 12 meses
Huevos
(añada azúcar o sal a las yemas
o a los huevos batidos
enteros)
Enteros (batidos), claras,
yemas
12 meses
Panecillos y pan con
levadura
3 meses
Pan sin hornear 1 mes
Cruasanes 3 meses
Pasteles (sin glasear) de 2 a 4 meses
Tartas (glaseadas) o galletas de 6 a 12 meses
Hojaldre de fruta 12 meses
Masa para galletas 3 meses
Masa para pasteles de 4 a 6 meses
41502009E.fm Page 108 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
109
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR
DE HIELO
NOTA
: Consuma sólo cubitos realizados por el productor de hielo.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El distribuidor de hielo y agua no
funciona.
La puerta del compartimento
congelador está abierta.
El contenedor para el hielo no
está correctamente instalado.
Cierre la puerta del congelador.
Asegúrese de que el
contenedor está correctamente
encajado en su sitio.
Compruebe que el productor
de hielo, en el interior del
compartimento congelador, no
esté en la posición OFF y, por
tanto, en posición horizontal (en
algunos modelos).
El distribuidor de hielo ha dejado
de funcionar.
El distribuidor no se ha utilizado
durante mucho tiempo y los
cubitos de hielo se han
congelado en un bloque.
La palanca del distribuidor de
hielo se ha presionado durante
demasiado tiempo.
Agite el contenedor de vez en
cuando para mantener los
cubitos separados y aumentar la
capacidad de almacenamiento.
Deshágase de los cubitos viejos
y produzca un lote nuevo.
Espere unos 3 minutos para que
el motor del distribuidor se
restablezca.
Las cantidades grandes de hielo
deben cogerse directamente del
contenedor y no a través del
distribuidor.
El hielo huele o sabe mal. El hielo absorbe los olores
presentes en el aire.
Calidad del agua.
Alimentos mal envueltos.
Es necesario limpiar el
contenedor de hielo y el
compartimento congelador.
Conexión de agua al p roductor
de hielo.
Es necesario producir hielo
nuevo. Deshágase de los cubitos
viejos y produzca un lote nuevo.
Guarde el exceso de hielo en un
recipiente cubierto.
Si al agua contiene minerales,
puede ser necesario instalar un
filtro.
Envuelva los alimentos
correctamente.
Limpie el contenedor de hielo y
el congelador.
Siga las instrucciones para
asegurar una correcta
alimentación de agua al
productor de hielo.
El primer lote realizado por un
productor de hielo nuevo puede
tener mal sabor. Tire los
primeros cubitos y espere a que
se produzca otro lote.
41502009E.fm Page 109 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
110
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, desenchufe el aparato de la toma
de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica.
Limpie periódicamente el compartimento frigorífico y el compartimento congelador con una esponja
humedecida en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior
del frigorífico.
No utilice detergentes ni abrasivos. No limpie nunca los componentes del frigorífico con líquido
inflamable. Las emanaciones pueden originar fuego o una explosión.
Limpie la parte exterior del aparato y la junta de la puerta con un paño húmedo y séquelo con un paño
suave.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Limpie el condensador con una aspiradora después de quitar el zócalo frontal (consulte el manual de
instalación).
Importante:
no utilice sustancias alcohólicas para limpiar los botones y el visor del panel de mandos
(situado en la puerta del congelador); utilice un paño seco.
NOTA
: Los tubos del sistema de refrigeración están situados cerca de la cubeta de descongelación y
pueden calentarse. Límpielos periódicamente con una aspiradora.
Desconecte siempre el frigorífico del suministro eléctrico antes de cambiar la bombilla.
Extracción de la tapa de la bombilla del compartimento frigorífico:
Afloje el tornillo que sujeta la tapa de la lámpara.
Tire de la tapa hacia abajo y deslícela hacia atrás.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través de nuestro Servicio de
Asistencia Técnica.
Vuelva a colocar la cubierta en sentido inverso.
Cómo cambiar la bombilla superior del compartimento congelador:
Quite la pantalla de la luz presionándola por ambos lados.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de
Asistencia Técnica o de un comercio autorizado.
Coloque la pantalla realizando los mismos pasos pero en sentido contrario.
Cómo cambiar la bombilla inferior de los compartimentos frigorífico y congelador
(en algunos modelos):
Quite la pantalla de la luz sujetándola por la parte superior central.
Tire de la pantalla hacia fuera y, al mismo tiempo, gírela ligeramente hacia un lado.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de
Asistencia Técnica o de un comercio autorizado.
Para volver a colocar la pantalla de la luz:
Sujete la pantalla por la parte superior central.
Inserte las lengüetas de un lado de la pantalla en las ranuras.
Doble con cuidado la pantalla por su parte central para insertar las lengüetas del otro lado.
Cómo cambiar la bombilla del distribuidor de hielo y agua (en algunos modelos):
Sujete la bombilla de la cavidad del distribuidor.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo, disponible a través del Servicio de Asistencia
Técnica o de un comercio autorizado.
41502009E.fm Page 110 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
111
PRECAUCIONES EN CASO DE AUSENCIAS
PROLONGADAS
Vacaciones cortas
No es necesario desconectar el frigorífico si va a estar fuera menos de tres semanas. Consuma los
productos perecederos y congele el resto de los alimentos. Si su frigorífico dispone de productor
automático de hielo:
1.
Apague el productor
2.
Corte el paso de agua al productor de hielo
3.
Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Si el congelador debe permanecer inactivo durante largo tiempo
Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres semanas o más. Si su frigorífico dispone de
productor automático de hielo, corte el paso de agua al menos un día antes, apague el productor de hielo
apenas termine de hacer el último lote de cubitos y VACÍE EL CONTENEDOR. Desenchufe el frigorífico,
límpielo, enjuáguelo y séquelo.
Coloque unas cuñas de madera o plástico en la parte superior de ambas puertas y fíjelas con cinta adhesiva
para mantenerlas entreabiertas y permitir la circulación del aire en ambos compartimentos. Esto evita la
aparición de malos olores y moho.
Mudanzas
Quite todos los componentes extraíbles, embálelos bien y únalos con cinta adhesiva para que no se
suelten o evitar que se muevan.
Enrosque las patas regulables de manera que no toquen la superficie de apoyo.
Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva y sujete el cable de alimentación del aparato.
Interrupción del suministro eléctrico
Si se produce un corte en el suministro eléctrico, póngase en contacto con la compañía eléctrica y
pregunte cuánto tiempo va a durar el corte de suministro eléctrico.
1.
Si la interrupción va a durar menos de 24 horas,
mantenga las dos puertas cerradas
. De este modo
los alimentos del interior se mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
2.
Si va a estar sin corriente durante más de 24 horas, saque todos los alimentos del congelador y
colóquelos en un congelador portátil. Si no dispone de este tipo de congelador y tampoco tiene bolsas
de hielo artificial, intente consumir primero los alimentos más perecederos.
3.
Tenga presente que un congelador completamente lleno de alimentos congelados se mantiene frío
durante más tiempo que uno parcialmente lleno.
4.
Vacíe el contenedor de los cubitos de hielo.
Asimismo, un congelador lleno de carne congelada se mantiene frío durante más tiempo que uno lleno
de alimentos precocinados.
Si los alimentos aún tienen cristales de hielo, puede volver a congelarlos; sin embargo, su sabor y aroma
pueden haberse alterado.
Si los alimentos no están en buenas condiciones, deshágase de ellos.
41502009E.fm Page 111 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
112
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/
ASISTENCIA
Cuando escuche estos ruidos
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica....
Los problemas de funcionamiento a menudo están relacionados con pequeños problemas que usted
mismo puede localizar y corregir sin necesidad de ningún tipo de herramienta.
El aparato no funciona
¿Se ha conectado el cable de alimentación a una toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados?
¿Se han controlado las protecciones y los fusibles de la instalación eléctrica?
El productor de hielo hace ruido
Cuando el frigorífico está dotado de productor de hielo, es posible oír el zumbido de la válvula del agua
o ruidos del agua que gotea y del hielo que cae al contenedor.
El productor de hielo no funciona:
¿Ha tenido el congelador tiempo suficiente para enfriarse? Con un frigorífico nuevo puede ser necesaria
toda una noche.
¿El botón ON/OFF del productor de hielo está en la posición ON?
Compruebe que la palanca del productor de hielo, en el interior del compartimento congelador, no
esté en la posición OFF y, por tanto, en posición horizontal (en algunos modelos).
¿Está abierta la válvula del agua? ¿Llega agua al productor de hielo?
¿Se ha instalado un filtro para el agua en el frigorífico? El filtro puede estar obstruido o mal colocado.
Primero, revise las instrucciones de instalación del filtro para comprobar que fue instalado
correctamente y que no esté obturado. Si el problema no radica en la instalación o la obstrucción, llame
al Servicio Técnico o póngase en contacto con un técnico.
Hay agua en la cubeta de descongelación:
Esto es normal cuando hace calor y hay humedad. La cubeta puede estar incluso medio llena.
Asegúrese de que el frigorífico está nivelado para evitar que el agua se salga de la cubeta.
Los bordes del mueble frigorífico que están en contacto con la junta de la puerta están
calientes al tacto.
Es normal cuando el tiempo es caluroso y está en marcha el compresor.
La luz no funciona; compruebe:
Los fusibles de la casa,
Si el cable de alimentación está conectado a una toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados,
Si la bombilla está fundida.
La bombilla está fundida:
1.
Desenchufe el aparato.
2.
Consulte el capítulo “Limpieza y Mantenimiento”.
..su aparato está vivo!!!
41502009E.fm Page 112 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
113
El motor parece funcionar durante demasiado tiempo, compruebe:
Si el condensador tiene polvo o pelusa,
Si las puertas están bien cerradas,
Si las juntas de las puertas son herméticas,
Es normal que el motor funcione durante más tiempo en días calurosos o cuando la temperatura de la
habitación es alta.
Si la puerta ha permanecido abierta durante mucho tiempo o se ha introducido una gran cantidad de
alimentos, el motor funciona durante más tiempo para enfriar el interior del aparato.
Recuerde
El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores: frecuencia con que se abre la puerta,
cantidad de alimentos almacenados, temperatura de la habitación, ajuste de los controles del termostato.
Si ha realizado las comprobaciones anteriores y el frigorífico sigue sin funcionar correctamente, póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, indique claramente cuál es el problema, así como el
tipo y número de serie del aparato (esta información está en la placa de características).
La temperatura del frigorífico es demasiado alta
¿Se han ajustado correctamente los controles del frigorífico?
¿Se ha introducido una gran cantidad de alimentos en el frigorífico o congelador?
Controle que las puertas no se abran con demasiada frecuencia.
Compruebe que las puertas cierran correctamente.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación del interior del compartimento no estén obstruidas
impidiendo la circulación de aire frío.
Se acumula humedad
Controle que los conductos de aire dentro del compartimento no estén obstruidos e impidan la
circulación del aire frío.
Asegúrese de que los alimentos están bien envueltos. Seque los contenedores húmedos antes de
introducirlos en el frigorífico.
Controle que las puertas no se abran con demasiada frecuencia. Al abrir la puerta, la humedad de la
habitación entra en el frigorífico. Cuantas más veces se abre la puerta, más rápido se acumula la
humedad, sobre todo si la habitación es muy húmeda.
Si la habitación es muy húmeda, es normal que se acumule humedad en el interior del frigorífico.
Las puertas no se cierran ni se abren correctamente
Asegúrese de que los paquetes de alimentos no bloquean la puerta.
Controle que las cubetas, las repisas, los cajones y el productor de hielo estén bien colocados.
Compruebe si las juntas de las puertas están sucias o pegajosas.
Asegúrese de que el aparato esté bien nivelado.
41502009E.fm Page 113 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
114
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Técnica:
1.
Compruebe si puede solucionar el problema (vea
“GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/
ASISTENCIA”).
2.
Vuelva a poner en marcha el aparato para
comprobar si la avería se ha solucionado. Si el
resultado es negativo, desenchufe el aparato y
repita la operación al cabo de una hora.
3.
Si el resultado sigue siendo negativo, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Comunique:
el tipo de problema,
el modelo,
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra SERVICE, en la placa de
características situada en el interior del aparato),
su dirección completa,
su número y prefijo telefónico.
Nota:
La intervención del Servicio de Asistencia
Técnica para cambiar el lado por el cual se
abre la puerta del aparato (reversibilidad) no
está cubierta por la garantía.
41502009E.fm Page 114 Monday, July 16, 2007 3:33 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool KSN 521 IO Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool KSN 521 IO es un refrigerador-congelador espacioso y práctico que ofrece varias funciones para mantener tus alimentos frescos y organizados. Con una capacidad total de 493 litros, cuenta con un compartimento frigorífico de 354 litros y un compartimento congelador de 139 litros. Además, este modelo incluye un productor de hielo automático y un dispensador de agua, lo que te permite disfrutar de agua fría y hielo en cubos o picado directamente desde la puerta del frigorífico.