Electrolux EWG10050W Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Manual de
instrucciones
EWG 10050 W
Lavadora
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 1
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 2
electrolux 3
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos
le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona
ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más
cómoda. Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual.
Por favor, tómese unos minutos para estudiar este manual de modo que
pueda aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina. Nosotros
prometemos proporcionarle una experiencia superior como usuario y mucha
tranquilidad. ¡Buena suerte!
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 3
4 electrolux índice
Índice
Información sobre seguridad .............5
Descripción del producto...................7
Panel de mandos ..............................8
Uso ...................................................9
Programas de lavado ......................15
Información de programas...............17
Preparación del ciclo de lavado.......18
Cuidado y limpieza ..........................21
Qué hacer si....................................25
Datos técnicos ................................28
Valores de consumo........................29
Instalación .......................................30
Aspectos medioambientales............36
En este manual se utilizan los símbolos siguientes:
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al
electrodoméstico.
Información general y consejos
Información medioambiental
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 4
información sobre la seguridad electrolux 5
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto de la lavadora,
antes de instalarla y utilizarla por
primera vez lea atentamente este
manual del usuario, incluidos los
consejos y advertencias. Para evitar
errores y accidentes es importante que
todas las personas que utilicen la
máquina estén perfectamente al tanto
de su funcionamiento y de las
características de seguridad. Conserve
estas instrucciones y no olvide
mantenerlas junto al electrodoméstico
en caso de su desplazamiento o venta
para que quienes lo utilicen a lo largo de
su vida útil dispongan siempre de la
información adecuada sobre el uso y la
seguridad.
Instrucciones generales de
seguridad
Por razones de seguridad, es
peligroso alterar las
especificaciones o intentar
modificar este producto en modo
alguno.
El cristal de la puerta se puede
calentar durante el uso de
programas de lavado a alta
temperatura. ¡No lo toque!
Impida el acceso de animales
domésticos pequeños al interior del
tambor. Compruebe que el tambor
está vacío antes de poner en
marcha la máquina.
Cualquier objeto como, por
ejemplo, monedas, imperdibles,
clavos, tornillos, piedras o cualquier
otro material duro y afilado puede
causar numerosos daños, por lo
que no se debe colocar dentro de
la máquina.
Utilice sólo las cantidades de
detergente y suavizante
recomendadas. Los tejidos pueden
dañarse si se sobrecarga la
lavadora. Siga las recomendaciones
del fabricante acerca de las
cantidades.
Lave las prendas pequeñas, como
calcetines, lazos, cinturones, etc.,
en una bolsa de lavado o en una
funda de almohada para evitar que
se introduzcan entre la cuba y el
tambor interno.
No utilice la lavadora para lavar
prendas con aros, sin dobladillos o
desgarradas.
Desenchufe siempre el
electrodoméstico y cierre el
suministro de agua después del
uso, la limpieza o el mantenimiento
del mismo.
En ningún caso intente reparar la
máquina usted mismo. Las
reparaciones realizadas por
personas inexpertas pueden
provocar lesiones o desperfectos
graves. Póngase en contacto con el
centro de servicio técnico local.
Solicite siempre piezas de recambio
originales.
Instalación
Esta lavadora pesa mucho. Debe
tener precauciones durante su
desplazamiento.
Cuando desembale el
electrodoméstico, compruebe que
no presenta daños. En caso de
duda, no lo utilice y póngase en
contacto con el centro de servicio
técnico.
Todos los pasadores del embalaje y
transporte se deben retirar antes
del uso. Si no se respetan estas
normas, pueden producirse daños
graves en el producto y sus
prestaciones. Consulte la sección
correspondiente del Manual de
instrucciones.
Una vez instalada la lavadora,
asegúrese de que ésta no
descansa sobre la manguera de
entrada ni la de desagüe, así como
de que la encimera no está
presionando el cable de
alimentación eléctrica.
Si la máquina está situada sobre
una moqueta, ajuste las patas para
permitir que el aire circule
libremente
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 5
6 electrolux información sobre seguridad
Una vez realizada la instalación,
asegúrese de que no existen fugas
de agua procedentes de las
mangueras y sus conexiones.
Si el electrodoméstico se instala en
un lugar sometido a heladas,
consulte el capítulo “Riesgos de
helada”.
Los trabajos de fontanería
necesarios para instalar el
electrodoméstico deberán correr a
cargo de un fontanero o técnico
especializado.
Un electricista homologado deberá
realizar las conexiones eléctricas
que se requieran para instalar este
electrodoméstico.
Uso
Este electrodoméstico está
diseñado para el uso doméstico.
No lo utilice para otros fines
distintos a aquellos para los que fue
diseñado.
Lave solamente las prendas que
estén diseñadas para lavarse a
máquina. Consulte las instrucciones
de lavado en la etiqueta de la
prenda.
No sobrecargue la máquina.
Consulte la sección
correspondiente del manual de
instrucciones.
Antes del lavado, asegúrese de que
todos los bolsillos de las prendas
están vacíos y de que todos los
botones y cremalleras están
abrochados. Evite lavar prendas
deshilachadas o desgarradas y
trate previamente las manchas de
pintura, tinta, óxido y grasa. Los
sujetadores con aros NO deben
lavarse a máquina.
Las prendas que han estado en
contacto con productos de petróleo
volátil no deben lavarse a máquina.
Si se emplean líquidos de limpieza
volátiles, es preciso eliminarlos
antes de introducir las prendas en
la máquina.
No tire del cable de corriente
eléctrica para desenchufar la
lavadora; sujete siempre el cable
por el enchufe para sacarlo de la
toma.
No utilice nunca la lavadora si el
cable de suministro eléctrico, el
panel de mandos, o la superficie de
trabajo o la base están dañados y
se puede acceder al interior de la
máquina.
Seguridad de los niños
Este electrodoméstico no está
destinado a personas (incluidos
niños) con funciones físicas o
sensoriales reducidas o con
experiencia y conocimiento
insuficientes, a menos que una
persona responsable de su
seguridad les supervise o les
instruya en el uso del
electrodoméstico.
Los materiales de embalaje (como la
película de plástico o el poliestireno)
pueden ser peligrosos para los
niños, ya que se pueden asfixiar con
ellos. Manténgalos fuera del alcance
de los niños
Guarde los detergentes en un lugar
seguro al que no puedan acceder
los niños.
Impida el acceso de los niños y los
animales domésticos pequeños al
interior del tambor. Para ello, la
lavadora incorpora una función
especial. Para activar este
dispositivo, gire el botón (sin
presionarlo) del interior de la puerta
hacia la derecha hasta que la ranura
esté en posición horizontal. Si es
necesario, utilice una moneda.
Para desactivar el dispositivo y
permitir el cierre de la puerta, gire el
botón hacia la izquierda hasta que
la ranura se sitúe en posición
vertical.
P1131
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 6
descripción del producto electrolux 7
Descripción del producto
Depósito dosificador de
detergente
Panel de mandos
Palanca de apertura de la puerta
Placa de datos técnicos
Filtro
Patas ajustables
6
5
4
3
2
1
Compartimento de detergente
utilizado en el prelavado. El
detergente de prelavado se añade
al principio de programa de
lavado.
Compartimento del detergente
líquido o en polvo utilizado en el
lavado principal.
Compartimento para aditivos
líquidos (suavizante, almidón)
Depósito dosificador de detergente
Este moderno electrodoméstico cumple todos los requisitos necesarios para
garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y detergente
El sistema ECO Valve permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de
agua con el fin de ahorrar energía.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 7
8 electrolux panel de mandos
Panel de mandos
De ahora en adelante, el selector de programa, los botones y la
pantalla se indicarán con los números que figuran en esta tabla.
Selector de programa
Botón RPM
Botón OPCIONES
Botón AQUACARE
4
3
2
1
1 2 3 4 5 6 7
Botón START/PAUSA
Botón INICIO DIFERIDO
Pilotos indicadores
7
6
5
TTaabbllaa ddee ssíímmbboollooss
Algodón , Algodón Eco
,
Sintéticos
,
Delicados
,
Lana Plus
,
Lavado a mano
,
Lavado en frío
,
Siempre fresco , Aclarado ,
Descarga , Centrigugado
Agua en la cuba , Ciclo nocturno , Opciones
,
Super Rápido
,
Diario
,
Prelavado
,
Aquacare
,
Start/Pausa
,
Inicio Diferido
,
Fin
,
Puerta cerrada
,
Funcionamiento
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 8
Indicador de luces piloto (8)
Tras pulsar el botón 5, se enciende el
piloto EN FUNCIONAMIENTO (7.1).
Cuando esta luz está encendida,
significa que la lavadora se encuentra
en funcionamiento.
El piloto PUERTA (7.2) indica si esta
se puede abrir:
luz encendida: no se puede abrir la
puerta.
luz parpadeante: la puerta se está
abriendo.
luz apagada: es posible abrir la
puerta.
Cuando el programa finalice se
iluminará el piloto de fin de programa
(7.3).
7.1
7.2
7.3
panel de control electrolux 9
Uso
Primer uso
Compruebe que las conexiones
eléctricas y de agua cumplen las
instrucciones de instalación.
Saque el bloque de poliestireno y
cualquier otro material del tambor.
Vierta 2 litros de agua en el
compartimiento de lavado principal
del depósito de detergente para
activar el sistema ECO valve. A
continuación, ponga en marcha un
programa de algodón a 90° o 95 °C
sin introducir prendas en la
máquina, pues así eliminará
cualquier residuo de fabricación del
tambor y la cuba. Vierta la mitad de
una dosis de detergente en el
depósito dosificador y ponga en
marcha la máquina.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 9
Seleccione el programa que desee
con el selector de programa (1)
Utilice las tablas de lavado (consulte el
apartado «Programas de lavado») para
elegir el programa adecuado a cada
tipo de tejido y colada.
Gire el selector de programa hasta el
programa que desee. El selector de
programa determina el tipo de ciclo
(por ejemplo, nivel de agua,
movimiento del tambor, número de
aclarados) y la temperatura de lavado
en función del tipo de colada. El piloto
del botón 5 comienza a parpadear. El
selector de programa puede girarse
hacia la derecha y hacia la izquierda.
Sitúelo en «O» para reiniciar el
programa o apagar la lavadora
Consulte la descripción de todos
los programas de lavado del
selector de programa en el capítulo
«Programas de lavado».
C0065
Uso diario
Cargue la ropa
Abra la puerta tirando cuidadosamente
de la palanca de la puerta hacia fuera.
Sacuda la ropa cuanto pueda e
introdúzcala en el tambor prenda por
prenda. Cierre la puerta.
Mida la dosis de detergente y
suavizante
Tire del depósito dosificador hasta el
tope. Mida la cantidad de detergente
necesaria, viértalo en el
compartimiento de lavado principal
y, si desea activar un programa con
«prelavado», viértalo en el
compartimiento con la marca .
Si es necesario, vierta suavizante en el
compartimiento con la marca (la
cantidad utilizada no debe superar la
marca «MAX» del depósito). Cierre el
depósito suavemente.
C0064
P0004
5
a
10 electrolux uso
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 10
Al final del programa, selector debe
situarse en la posición O para
apagar la lavadora.
Importante:
Si gira el selector hasta otro programa
mientras la lavadora está funcionando,
el piloto amarillo del botón 5 parpadea
3 veces para indicar que se ha realizado
una selección incorrecta. La máquina
no pondrá en marcha el nuevo
programa seleccionado.
Botones de selección de
programas
Existe la posibilidad de combinar
distintas funciones según el programa.
Debe seleccionarlas después de elegir
el programa y antes de pulsar el botón
5.
Al presionar estos botones se
encienden los pilotos
correspondientes. Si se vuelven a
presionar, los pilotos se apagan. Si se
selecciona una opción incorrecta, el
piloto rojo integrado del botón 5
parpadea 3 veces.
Consulte la compatibilidad de los
programas de lavado con las opciones
en el capítulo «Programas de lavado».
Seleccione la opción de velocidad
de centrifugado, CICLO
NOCTURNO o AGUA EN CUBA con
el botón
2.
Una vez haya seleccionado el
programa deseado, su
electrodoméstico propone de forma
automática la velocidad de
centrifugado máxima que puede
alcanzar dicho programa.
uso electrolux 11
Pulse el botón 2 varias veces para
cambiar la velocidad de centrifugado si
desea que las prendas centrifuguen a
una velocidad distinta a la propuesta
por la lavadora. Se enciende el piloto
correspondiente.
Ciclo nocturno: al seleccionar esta
opción, la lavadora no descargará el
agua del último aclarado para que las
prendas no se arruguen. Como no se
aplica ningún centrifugado, la lavadora
no hace ruido. Se puede programar
para lavar por la noche o durante las
horas en las que la tarifa eléctrica es
más económica.
En los programas de lavado de
prendas de algodón y sintéticas se
utiliza más agua durante el aclarado.
Una vez finalizado el programa, los
pilotos 7.2 y 7.3 se encienden, el
piloto del botón 5 se apaga y la puerta
se bloquea para indicar que el agua
debe descargarse.
Agua en la cuba: al seleccionar esta
opción, el agua del último aclarado no
se descarga con el fin de impedir que
los tejidos se arruguen. Una vez
finalizado el programa, los pilotos
7.2
y 7.3 se encienden, el piloto del botón
5 se apaga y la puerta se bloquea para
indicar que el agua debe descargarse.
Para descargar el agua, consulte el
capítulo «Al final del programa».
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 11
12 electrolux uso
Selección del INICIO O LA PAUSA
con el botón
5
Para iniciar el programa seleccionado,
presione el botón 5, el piloto verde
correspondiente deja de parpadear.
El piloto 7.1 se enciende para indicar
que el electrodoméstico se pone en
marcha.
El piloto 7.2 se enciende para indicar
que la puerta está bloqueada.
Para interrumpir un programa en curso,
pulse el botón 5: el piloto verde
correspondiente empieza a parpadear.
Para reiniciar el programa a partir del
punto de interrupción, pulse el botón 5
de nuevo. Si ha seleccionado un inicio
diferido, la lavadora comienza la cuenta
atrás. Si se selecciona una opción
incorrecta, el piloto rojo del botón 5
parpadea 3 veces.
Selección de las opciones
Prelavado, Diario, o Super Rápido
pulsando el botón 3
Presione el botón 3 varias veces para
seleccionar la opción deseada. Se
enciende el piloto correspondiente.
Puede seleccionar 3 opciones
diferentes:
Prelavado: Seleccione esta opción
si desea aplicar un ciclo de
prelavado a 30 °C antes del lavado
principal. El prelavado finaliza con un
breve centrifugado en programas
para algodón y tejidos sintéticos,
mientras que en el programa para
tejidos delicados el agua sólo se
descarga. Se enciende el piloto
correspondiente.
Diario: para prendas de algodón,
sintéticas o delicadas con suciedad
normal.
Super Rápido: un ciclo muy corto
para prendas que apenas están
sucias y que se han utilizado o
llevado durante poco tiempo.
La duración del lavado se reducirá en
función del tipo de tejido que se vaya a
lavar y de la temperatura seleccionada,
tal como se muestra en la pantalla.
Selección de la opción
AquaCare
pulsando el botón
4
Este botón puede seleccionarse con
todos los programas, excepto con los
de lana, los programas de lavado a
mano y Siempre Fresco. La lavadora
realiza algunos aclarados adicionales.
Esta opción se recomienda para
personas alérgicas al detergente y en
zonas en las que el agua es muy
blanda.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 12
Selección del inicio diferido con el
botón 6
Antes de iniciar el programa, si desea
posponer el inicio, presione el botón 6
repetidas veces para seleccionar el
intervalo de retraso deseado.
Este botón permite posponer el inicio
del programa de lavado 3, 6 y 9 horas.
Esta opción debe seleccionarse
después de elegir el programa y antes
de pulsar el botón
5. Si desea añadir
ropa a la lavadora mientras está
activado el intervalo de retraso, pulse
el botón 5 para poner la máquina en
pausa. Introduzca la ropa, cierre la
puerta y vuelva a pulsar el botón 5.
Para seleccionar el inicio diferido.
Seleccione el programa y las
opciones necesarias.
Seleccione el inicio diferido.
Pulse el botón 5: la lavadora inicia la
cuenta atrás horaria. El programa se
inicia una vez finalizado el intervalo
de retraso seleccionado.
Seleccione el inicio retardado después
de haber presionado el botón 5:
ajuste la lavadora en PAUSA
pulsando el botón 5;
presione el botón 6 una vez, se
apagará el piloto correspondiente al
intervalo seleccionado;
vuelva a pulsar el botón 5 para
iniciar el programa.
Importante:
El intervalo de retraso seleccionado
sólo se podrá modificar una vez se
haya vuelto a seleccionar el
programa de lavado.
La puerta permanecerá bloqueada
el tiempo que dure el intervalo. Si
necesita abrir la puerta, primero
debe poner la lavadora en PAUSA
presionando el botón 5 y esperar
unos minutos (Espere a que se
apague el piloto 7.2). Una vez haya
cerrado la puerta, vuelva a pulsar el
botón 5.
El botón 6 no puede seleccionarse
con el programa Descarga.
Modificación de una opción o de
un programa en marcha
Es posible cambiar cualquier opción
antes de que el programa la ejecute
(excepto en las opciones de
gestión de tiempo). Antes de realizar
cambios, es preciso detener
momentáneamente la lavadora
pulsando el botón 5. El cambio de un
programa en marcha sólo puede
realizarse reiniciándolo. Gire el selector
de programas hasta
O
y, a
continuación, hasta la posición del
nuevo programa. Para poner en
marcha el nuevo programa, vuelva a
presionar el botón 5. El agua de la
cuba no se vaciará.
Interrupción de un programa
Pulse el botón
5 para interrumpir el
programa en marcha; el piloto verde
correspondiente empieza a parpadear
Vuelva a pulsar el botón para reiniciar
el programa.
uso electrolux 13
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 13
14 electrolux uso
Cancelación de un programa
Gire el selector de programas hasta
O
para cancelar un programa en marcha.
Después puede seleccionar otro
programa.
Apertura de la puerta una vez ini-
ciado el programa
En primer lugar, interrumpa el
funcionamiento de la lavadora con el
botón
6. Si el piloto 7.2 parpadea y
se apaga en unos minutos, puede abrir
la puerta.
Si el piloto 7.2 no parpadea y no se
apaga en unos minutos, y la PUERTA
permanece bloqueada, quiere decir
que la máquina ya está en fase de
calentamiento y que el nivel de agua se
encuentra por encima del borde inferior
de la puerta.
Si no puede abrir la puerta pero
necesita hacerlo, apague la máquina
girando el selector de programas hasta
la posición
O
. Transcurridos unos
minutos podrá abrir la puerta (preste
atención al nivel del agua y su
temperatura).
Una vez cerrada la puerta, deberá
volver a seleccionar el programa y las
opciones, así como presionar el botón
5.
Al final del programa
La máquina se detiene
automáticamente, el piloto del botón
5, los pilotos 7.1 y 7.2 se apagan y
el piloto 7.3.
Si se ha seleccionado un programa u
opción que finaliza dejando agua en la
cuba, el piloto 7.2 se ilumina, el piloto
del botón 5 se apaga y la puerta
permanece bloqueada para indicar que
el agua debe descargarse antes de
abrir la puerta.
Siga las instrucciones se indican a
continuación para vaciar el agua:
Gire el disco selector de programas
hasta
O
seleccione el programa de
DESCARGA o de CENTRIFUGADO
reduzca la velocidad de
centrifugado, si es necesario,
mediante el botón correspondiente
pulse el botón 5
Una vez que el programa ha finalizado
el piloto 7.2 se apaga y se puede abrir
la puerta. Gire el selector de
programas hasta
O
para apagar la
máquina. Retire las prendas del tambor
y cerciórese de que queda vacío. Si no
va a realizar otro lavado, cierre la toma
del agua. Deje la puerta abierta para
evitar la aparición de moho y olores
desagradables.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 14
Preparación del ciclo de
lavado
Clasificación de la ropa sucia
Consulte los símbolos de lavado que
aparecen en la etiqueta de la prenda y
siga las instrucciones de lavado del
fabricante. La ropa se debe clasificar de
la siguiente manera: ropa blanca, ropa
de color, ropa sintética, prendas
delicadas y prendas de lana.
Temperaturas
Antes de introducir la ropa sucia
Separe la ropa blanca de la ropa de
color y lávela por separado. Las
prendas blancas pueden perder su
“blancura” al lavarlas. La ropa de color
nueva puede desteñir durante el primer
lavado; por lo tanto, es preciso lavarla
aparte la primera vez
.
Asegúrese de quitar todos los objetos
metálicos de la ropa (como pinzas para
el pelo, imperdibles, alfileres, etc.).
Abotone las fundas de almohada y
cierre las cremalleras, ganchos,
broches, etc. Ate las correas o cintas
largas. Quite las manchas difíciles
antes de lavar la ropa. Frote las zonas
particularmente sucias con un
detergente especial o en pasta. Tenga
cuidado con las cortinas. Lávelas sin
los ganchos o dentro de una bolsa o
malla.
Carga máxima
Las cargas máximas recomendadas se
indican en los gráficos de programas
de lavado.
Normas generales:
Algodón, ropa de hogar: tambor lleno,
pero no demasiado;
Prendas sintéticas: no más de la mitad
del tambor;
Tejidos delicados y prendas de lana:
no más de un tercio del tambor.
El lavado con carga máxima garantiza
la utilización más eficiente del agua y la
energía. Si la ropa está
extremadamente sucia, reduzca la
carga.
95°/90°
para prendas de algodón y ropa
de cama y mesa de color
blanco con suciedad normal
(como paños de cocina, toallas,
manteles, sábanas, etc.)
50°/60°
para prendas de color sólido
con suciedad normal (como
camisetas, camisones,
pijamas, etc.) en lino,
algodón o fibra sintética y
para prendas de algodón
blanco no muy sucias (como
ropa interior).
(frío)-
30°-40°
para prendas delicadas
(como cortinas), ropa mixta,
incluidas fibras sintéticas, y
prendas de lana cuya
etiqueta indique: «pura lana,
lavado a máquina, no
encoge».
1.200 galbornoz
100 gservilleta
700 gcolcha
500 gsábana
200 gfunda de almohada
250 gmantel
200 gtoalla de felpa
100 gpaño de cocina
200 gcamisón
100 gropa interior femenina
600 gcamisa de trabajo
200 gcamisa de hombre
500 gpijama de hombre
100 gblusa
100 gropa interior masculina
preparación del ciclo de lavado electrolux 15
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 15
Eliminación de manchas
A veces no basta con agua y
detergente para quitar las manchas
difíciles. En esos casos es aconsejable
aplicar un tratamiento antes de lavar
las prendas.
Sangre: aplique agua fría a las
manchas de sangre fresca. Si la sangre
está seca, debe dejar la prenda a
remojo en agua con un detergente
especial durante la noche y luego frotar
con agua y jabón.
Pintura al óleo: humedezca la mancha
con un quitamanchas a base de
disolvente, extienda la prenda sobre un
paño suave y quite la mancha; repita el
procedimiento varias veces.
Grasa seca: humedezca la mancha
con aguarrás, extienda la prenda sobre
una superficie suave y quite la mancha
con la yema de los dedos y un trapo
de algodón.
Óxido: utilice ácido oxálico disuelto en
agua caliente o un quitamanchas para
óxido en frío. Tenga cuidado con las
manchas de óxido que no sean
recientes, ya que la estructura de la
celulosa se habrá dañado y el tejido
tenderá a perforarse.
Moho: utilice lejía y aclare bien
(prendas blancas y de colores sólidos
solamente).
Hierba: utilice un poco de jabón y
aplique lejía (prendas blancas y de
colores sólidos solamente).
Tinta y pegamento: humedezca la
mancha con acetona (*), extienda la
prenda sobre un paño suave y quite la
mancha.
Pintalabios: humedezca con acetona,
como en el caso anterior, y luego quite
la mancha con alcohol
desnaturalizado. Utilice lejía para
eliminar las marcas que puedan
quedar.
Vino tinto: ponga la prenda a remojo
en agua y detergente, aclare, aplique
ácido acético o cítrico y vuelva a
aclarar. Utilice lejía para eliminar las
marcas que puedan quedar.
Tinta: dependiendo del tipo de tinta,
humedezca la prenda en acetona (*) y
luego en ácido acético; utilice lejía en
los tejidos de color blanco para
eliminar cualquier resto que pueda
quedar y aclare bien.
Alquitrán: primero aplique un
quitamanchas, alcohol desnaturalizado
o disolvente y luego frote la mancha
con un detergente en pasta.
(*) no utilice acetona en seda artificial.
Detergentes y aditivos
El resultado del lavado también
depende de la elección del detergente
y de las cantidades adecuadas, que
permitan proteger el entorno y evitar
vertidos.
Aunque son biodegradables, los
detergentes contienen sustancias que,
en grandes cantidades, pueden alterar
el delicado equilibrio de la naturaleza.
La elección del detergente depende
del tipo de tejido (delicado, lana,
algodón, etc.), del color, de la
temperatura de lavado y del grado de
suciedad.
En esta máquina pueden utilizarse
todos los detergentes de lavadora de
uso habitual:
detergente en polvo para todo tipo
de prendas,
detergente en polvo para prendas
delicadas (60°C máx.) y lana,
detergente líquido para todo tipo de
tejidos o especial para lana,
preferiblemente para programas de
lavado a baja temperatura (60°C
máx.).
El detergente y los aditivos deben
introducirse en los compartimentos
correspondientes del depósito
dosificador antes de poner en marcha
el programa de lavado.
16 electrolux preparación del ciclo de lavado
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 16
Si se utiliza detergente líquido o
detergente en polvo concentrado, hay
que seleccionar un programa sin
prelavado.
Vierta el detergente líquido en el
compartimento del depósito
dosificador que lleva la marca
justo antes de poner en
funcionamiento el programa.
Antes del inicio del programa del
lavado es preciso poner el suavizante o
el almidón en el compartimiento
marcado con .
Siga las instrucciones del fabricante del
producto en cuanto a cantidades y no
permita que el detergente supere la
marca «MAX» que hay en el depósito
dosificador.
Cantidad de detergente
El tipo y la cantidad de detergente
dependen del tipo de tejido que se va
a lavar, la carga, el grado de suciedad
y la dureza del agua.
En lo referente a la cantidad de
detergente que se debe utilizar, siga
las instrucciones del fabricante del
producto.
Use menos detergente en los casos
siguientes:
si la lavadora tiene poca carga,
si la ropa no está muy sucia,
si se forma mucha espuma durante
el lavado.
Grados de dureza del agua
La dureza del agua se clasifica en
“grados. Para obtener información
sobre la dureza del agua local, puede
consultar a la compañía encargada del
suministro o a la administración local.
Nota: Añada un ablandador de agua si
el grado de dureza de ésta es medio-
alto (del nivel de dureza II). Siga las
instrucciones del fabricante. La
cantidad de detergente siempre se
puede ajustar al grado de dureza I (=
blanda).
Grados de dureza del agua
Nivel
Grados
Alemanes
°dH
Franceses
°T.H.
Tipo
1 0-7 0-15blanda
2 8-14 16-25media
3 15-21 26-37dura
4 > 21 > 37muy dura
preparación del ciclo de lavado electrolux 17
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 17
18 electrolux programas de lavado
Programas de lavado
Programa/
Temperatura
Tipo de prenda Opciones
Descripción del
programa
ALGODÓN
95°-30
Prendas de algodón
blancas o de color
(prendas de algodón
muy sucias y con
suciedad normal)
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/CICLO
NOCTURNO
/AGUA EN
LA CUBA
, PRELAVADO,
DIARIO, SUPER
RÁPIDO, AQUACARE
Lavado principal
Aclarado
Centrifugado largo
Carga máxima 6 kg
*Carga reducida: 3 kg
ALGODÓN +
ECO
60°
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/CICLO
NOCTURNO
/A
GUA EN
LA CUBA
, PRELAVADO,
AQUACARE
Lavado principal
Aclarado
Centrifugado largo
Carga máxima 6 kg
DELICADOS
40°-30°
Tejidos delicados:
por ejemplo cortinas
CICLO
NOCTURNO
/AGUA EN
LA CUBA
, PRELAVADO,
DIARIO, SUPER
R
ÁPIDO, A
QUACARE
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima 3 kg
*Carga reducida: 1,5
kg
PRENDAS
SINTÉTICAS
60°-30°
Tejidos sintéticos o
mezclas: ropa
interior, prendas de
color, camisas,
blusas que no
encogen
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/C
ICLO
NOCTURNO
/AGUA EN
LA CUBA
, PRELAVADO,
DIARIO
, SUPER
RÁPIDO, AQUACARE
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima 3 kg
*Carga reducida: 1,5
kg
LANA PLUS
40°-30°
El programa especial
para tejidos de
lavado a mano y
sobre todo para
prendas de lana cuya
etiqueta indique
«Pura lana, no
encoge, lavado a
máquina»
R
EDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/CICLO
NOCTURNO
/AGUA EN
LA CUBA
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima: 2 kg
* Si selecciona la opción Super rápido pulse mediante el botón 3, le recomen-
damos que reduzca la carga máxima tal como se indica en la figura. (Carga.
red. = carga reducida). Puede utilizarse la carga completa; no obstante, los
resultados de limpieza serán ligeramente inferiores.
Prendas de algodón
blancas o de color
(ropa ligeramente
sucia)
ALGODÓN +
ECO
40°
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/C
ICLO
NOCTURNO
/AGUA EN
LA CUBA
, PRELAVADO,
AQUA
CARE
Lavado principal
Aclarado
Centrifugado largo
Carga máxima 6 kg
Prendas de algodón
blancas o de color
(ropa ligeramente
sucia)
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 18
programas de lavado electrolux 19
Programas de lavado
Programa/
Temperatura
Tipo de prenda Opciones
Descripción del
programa
ACLARADO
Ciclo de aclarado
independiente para
prendas lavadas a
mano
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/CICL
O NOCTURNO
/AGUA
EN LA CUBA
,
AQUACARE
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima 6 kg
DESCARGA
Para vaciar el agua del
último aclarado en
programas con la
opción Agua en la
cuba y Ciclo nocturno
Descarga de agua
Carga máxima 6 kg
CENTRIFU-
GADO
Centrifugado
independiente para
algodón
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
Descarga y
centrifugado largo
Carga máxima 6 kg
SIEMPRE
FRESCO 30
MIN.
30°
Ideal para refrescar
prendas
Lavado principal
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima 3 kg
O
Para cancelar el programa en marcha y
apagar la lavadora
LAVADO A
MANO
30°-frío
Programa especial
para prendas de
lavado a mano
REDUCCIÓN DE
CENTRIFUGADO
/CICL
O NOCTURNO
/AGUA
EN LA CUBA
Aclarados
Centrifugado corto
Carga máxima 2 kg
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 19
20 electrolux informción de programas
Información de programas
SIEMPRE FRESCO
Este programa sólo debe utilizarse para prendas de
algodón, sintéticas y delicados poco sucias.
ECO
Este programa puede seleccionarse para prendas de
algodón poco sucias o con suciedad normal. La
temperatura disminuirá y se ampliará el tiempo de
lavado. Esto permite obtener buenos resultados de
lavado ahorrando energía.
O/OFF
Para reiniciar un programa y apagar la lavadora, gire el
selector de programa hasta O. Ahora se puede
seleccionar un nuevo programa.
LANA PLUS
LAVADO A MANO
Programa de lavado para lana lavable a máquina, así
como lanas de lavado a mano y tejidos delicados con el
símbolo “lavar a mano” .
NNoottaa
: Una prenda suelta o muy voluminosa puede
causar desequilibrio. Si el electrodoméstico no realiza la
fase de centrifugado final, añada más prendas,
redistribuya la carga manualmente y, a continuación,
seleccione el programa de centrifugado.
ACLARADO
Este programa permite aclarar y centrifugar prendas
que se han lavado a mano.
Esta máquina realiza 3 aclarados, seguidos de un
centrifugado final corto.
La velocidad de centrifugado se puede reducir mediante
el botón 2.
DESCARGA
Para vaciar el agua del último aclarado en programas
con la opción Agua en la cuba y Ciclo nocturno.
Gire el disco selector de programas hasta O y, a
continuación, seleccione el programa Descarga y pulse
el botón 5.
CENTRIFUGADO
Centrifugado independiente para prendas de algodón
lavadas a mano y para otros programas con las
opciones Agua en la cuba y Ciclo nocturno. Antes de
seleccionar este programa, el selector debe girarse
hasta O. Puede elegir la velocidad utilizando el botón
correspondiente para que se adapte al tejido que va a
centrifugarse.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 20
cuidados y limpieza electrolux 21
Cuidado y limpieza
DESCONECTE la lavadora de la red
eléctrica antes de realizar cualquier
tarea de limpieza o mantenimiento.
Desincrustación
El agua corriente que utilizamos suele
contener cal. Se recomienda utilizar un
producto en polvo ablandador del
agua en la lavadora periódicamente.
Realice esta tarea con independencia
de cualquier ciclo de lavado y de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante del producto ablandador.
Esto ayudará a prevenir la formación
de depósitos de cal.
Después de cada lavado
Mantenga la puerta abierta durante un
rato. Esto ayuda a prevenir la
formación de moho y olor a humedad
en el interior de la máquina. También
permite conservar en buen estado la
junta de estanqueidad de la puerta.
Lavado de mantenimiento
La sucesión de lavados a baja
temperatura favorece la acumulación
de residuos en el interior del tambor.
Se recomienda realizar un lavado de
mantenimiento con regularidad.
Para poner en marcha un lavado de
mantenimiento:
El tambor no debe contener ropa.
Seleccione el programa de lavado de
algodón de mayor temperatura.
Utilice una dosis normal de
detergente: puede ser en polvo con
propiedades biológicas.
Limpieza del exterior
Limpie la carcasa exterior del
electrodoméstico con agua y jabón
únicamente y, a continuación, séquelo
completamente.
Importante: no utilice alcohol
desnaturalizado, disolventes ni otros
productos similares para limpiar la
carcasa.
Limpieza del depósito dosificador
El depósito dosificador del detergente
en polvo y de los aditivos de lavado
debe limpiarse con regularidad.
Retire el depósito presionando el tope
hacia abajo y tirando hacia fuera.
Enjuáguelo bajo el grifo para eliminar
los restos de detergente en polvo
acumulados.
Para facilitar la limpieza debe extraerse
la parte superior del compartimiento de
aditivos. Limpie todos los
componentes con agua.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 21
22 electrolux cuidados y limpieza
Limpieza del hueco del depósito
Después de extraer el depósito, utilice
un cepillo pequeño para limpiar el
hueco, asegurándose de eliminar
todos los residuos de detergente en
polvo de la parte superior e inferior del
hueco.
Inserte el depósito dosificador de
detergente en los carriles guía y
empújelo hacia dentro.
Tambor de lavado
La presencia de cuerpos extraños
oxidantes en el lavado y el agua
corriente con contenido en hierro
pueden dar lugar a la formación de
depósitos de óxido en el tambor.
Importante: No limpie el tambor con
desincrustantes ácidos,
desengrasantes que contengan cloro,
ni lana de hierro o de acero.
1. Retire los depósitos de óxido del
tambor con un agente de limpieza
para acero inoxidable.
2. Ponga en marcha un ciclo de lavado
sin introducir ropa para limpiar los
residuos del agente de limpieza.
Programa: ALGODÓN 90° o 95°C,
pulse el botón 3 (Super Rápido),
vierta aprox. un cuarto de un vaso
de medida de detergente.
P0038
Junta de estanqueidad de la puerta
Compruebe la junta de vez en cuando y
quite todo objeto que haya quedado
atrapado en el pliegue.
Filtro
El filtro debe inspeccionarse con
regularidad, especialmente en caso de
que
la lavadora no desagüe o no
centrifugue
la lavadora presente un ruido extraño
durante la descarga porque haya
objetos, como imperdibles,
monedas, etc., que obstruyan el
filtro.
Proceda de la siguiente manera:
Desconecte la lavadora.
Si es necesario, espere hasta que el
agua se enfríe.
BI0001
B
A
P1050
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 22
Coloque un recipiente cerca de la
puerta filtro para recoger el líquido
que pueda derramarse.
Saque la manguera de descarga de
emergencia (B), colóquela en el
recipiente y retire el tapón.
• Cuando deje de salir agua,
desenrosque el filtro y retírelo. Tenga
siempre a mano un trapo para secar el
agua que se derrame al extraer el filtro.
• Gire el rotor del filtro para quitar los
objetos que pueda haber en él.
BI0004
BI0003
BI0002
• Tapone de nuevo la manguera de
desagüe de emergencia y coloque la
manguera en su lugar
• Enrosque el filtro hasta el fondo.
Advertencia!
Cuando la lavadora está en marcha,
dependiendo del programa
seleccionado, puede haber agua
caliente en el filtro. Nunca extraiga la
cubierta del filtro durante un ciclo de
lavado; espere siempre a que la
lavadora haya terminado el ciclo y esté
vacía. Al volver a colocar el filtro,
asegúrese de apretarlo firmemente
para impedir que se produzcan fugas y
que los niños puedan sacarla.
BI0006
BI0005
cuidados y limpieza electrolux 23
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 23
24 electrolux cuidados y limpieza
Filtro de entrada de agua
Si nota que la lavadora tarda
demasiado en llenarse, compruebe
que el filtro situado en la manguera de
entrada de agua no esté obstruido.
• Cierre la toma de agua.
• Desenrosque la manguera de la toma
de agua.
• Limpie el filtro de la manguera con un
cepillo rígido.
• Vuelva a enroscar la manguera en la
toma de agua.
Descarga de emergencia
Si la lavadora no descarga, proceda de
la siguiente manera para vaciarla:
• desconecte la clavija de la toma de
corriente;
• cierre la toma de agua;
• si es necesario, espere a que el agua
se enfríe;
• coloque un recipiente en el suelo e
introduzca el extremo de la manguera
de descarga de emergencia en él.
Quite el tapón de la manguera. El agua
debería dirigirse al recipiente por
acción de la gravedad. Cuando el
recipiente se llene, vuelva a tapar la
manguera. Vacíe el recipiente. Repita el
procedimiento hasta que deje de salir
agua;
• si es necesario, limpie el filtro como
se ha descrito anteriormente;
P1090
• vuelva a colocar la manguera de
descarga de emergencia en su lugar
una vez que la haya taponado;
• vuelva a enroscar el filtro .
Precauciones contra la
congelación
Si la lavadora se instala en un lugar en
el que la temperatura podría descender
por debajo de 0°C, tome las siguientes
precauciones:
• Cierre la toma de agua y
desenrosque la manguera de entrada
de agua de la toma.
• Coloque el extremo de la manguera
de descarga de emergencia y el
extremo de la manguera de entrada de
agua en un recipiente depositado en el
suelo y deje que salga el agua.
• Vuelva a acoplar la manguera de
entrada de agua y coloque la
manguera de descarga de emergencia
en su lugar después de taponarla.
Si hace esto extraerá el agua que
quede en la máquina y evitará que se
forme hielo y el electrodoméstico sufra
desperfectos.
Cuando vuelva a utilizar la máquina,
asegúrese de que la temperatura
ambiente es superior a 0°C.
Importante:
Cada vez que se vacía el agua a través
de la manguera de descarga de
emergencia, es preciso introducir 2
litros de agua en el compartimiento de
lavado principal del depósito de
detergente y, a continuación, poner en
marcha el programa de descarga. De
este modo se activará el dispositivo
ECO VALVE y se evitará que no se
utilice parte del detergente en el
siguiente lavado.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 24
Qué hacer si...
Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de
mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar
al servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio
técnico local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente.
Durante el funcionamiento de la lavadora, es posible que el piloto rojo del
botón 5 parpadee para indicar que la lavadora no está funcionando
Cuando se haya solucionado el problema, pulse el botón 5 para reiniciar el
programa. Si no consigue resolver el problema después de realizar todas
las comprobaciones pertinentes, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico.
Problema
Causa y soluciones posibles
La lavadora no se pone en
marcha:
La puerta no está cerrada. (El piloto rojo del
botón 5 parpadea)
Cierre la puerta de carga con firmeza.
El enchufe no está bien colocado en la toma de
corriente.
Introduzca el enchufe en la toma.
La toma de corriente no funciona.
Compruebe la instalación eléctrica doméstica.
El fusible principal se ha quemado.
Cambie el fusible.
El disco selector no está situado correctamente
y el botón 5 no se ha presionado.
Gire el selector de programas y vuelva a pulsar
el botón 5.
Se ha presionado el botón de inicio diferido.
Si el lavado va a realizarse de inmediato,
cancele el inicio diferido.
Qué hacer si... electrolux 25
La lavadora no se llena de
agua:
La toma de agua está cerrada.(El piloto rojo del
botón 5 parpadea)
• Abra la toma de agua.
La manguera de entrada de agua está doblada o
retorcida. (El piloto rojo del botón 5 parpadea)
Compruebe la conexión de la manguera de entrada
de agua.
El filtro de la manguera de entrada está obstruido. (El
piloto rojo del botón 5 parpadea)
Limpie el filtro de la manguera de entrada de agua.
La puerta no está bien cerrada. (El piloto rojo del
botón 5 parpadea)
Cierre la puerta de carga con firmeza.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 25
La lavadora se llena de
agua, pero se vacía de
inmediato:
El extremo de la manguera de descarga está
demasiado bajo.
Consulte el apartado correspondiente de la
sección «descarga».
La máquina no desagua,
no centrifuga o ambas
cosas:
La manguera de descarga está doblada o
retorcida. (El piloto rojo del botón 5
parpadea)
Compruebe la conexión de la manguera de
descarga.
El filtro de descarga está obstruido. (El piloto
rojo del botón 5 parpadea)
Limpie el filtro de descarga.
Se ha seleccionado una opción o programa que
finaliza con agua dentro de la cuba o uno que
elimina todas las fases de centrifugado.
Desactive la opción.
Seleccione el programa de descarga o de
centrifugado.
Las prendas no están uniformemente
distribuidas en el tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Hay agua en el suelo:
Se ha utilizado demasiado detergente o un
detergente inadecuado (que produce demasiada
espuma).
Reduzca la cantidad de detergente o utilice
otro.
Compruebe si hay fugas en alguno de los
racores de la manguera de entrada de agua. No
siempre resulta fácil detectar las fugas, ya que el
agua desciende por la manguera; compruebe si
el racor está mojado.
Compruebe la conexión de la manguera de
entrada de agua.
La manguera de descarga está dañada.
Sustitúyala por una nueva.
El tapón del filtro no se ha sustituido o el filtro no
se ha enroscado adecuadamente después de
limpiar.
Vuelva a colocar el tapón en el filtro o
enrosque el filtro hasta el tope.
La puerta no se abre:
El programa todavía no ha terminado.
Espere hasta que finalice el ciclo de lavado.
No se ha desbloqueado el cierre de la puerta.
Espere a que se apague el piloto 7.2.
Hay agua en el tambor.
Seleccione el programa de descarga o
centrifugado para vaciar el agua.
26 electrolux Qué hacer si...
Problema
Causa y soluciones posibles
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 26
Los resultados del lavado
no son satisfactorios:
Se ha utilizado poco detergente o un detergente
inadecuado.
Aumente la cantidad de detergente o utilice
otro.
No se han eliminado las manchas difíciles antes
de lavar la ropa.
Emplee productos comerciales para tratar las
manchas difíciles.
No se ha seleccionado la temperatura
adecuada.
Compruebe si ha seleccionado la temperatura
correcta.
La lavadora se ha cargado demasiado.
Introduzca menos prendas en el tambor.
La máquina vibra o hace
mucho ruido:
No se han quitado los pasadores ni el material de
embalaje utilizados para transportarla.
Compruebe la correcta instalación del
electrodoméstico.
No se han ajustado las patas
Compruebe la correcta nivelación del
electrodoméstico.
Las prendas no están uniformemente distribuidas en el
tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Es posible que haya muy pocas prendas en el tambor.
Cargue más prendas.
El centrifugado se retrasa
o la máquina no
centrifuga:
El dispositivo que detecta desequilibrios en la
carga lo ha interrumpido debido a que las
prendas no están uniformemente distribuidas en
el tambor. La ropa se redistribuye mediante la
rotación inversa del tambor. Es posible que el
tambor gire varias veces antes de que deje de
detectarse el problema y se reanude el ciclo de
centrifugado normal. Si la carga no se ha
distribuido de manera uniforme transcurridos
unos minutos, la lavadora no centrifuga.
Cambie la distribución de las prendas.
La carga es demasiado pequeña.
Añada más prendas, redistribuya la carga de
forma manual y seleccione el programa de
centrifugado.
Problema
Causa y soluciones posibles
Qué hacer si... electrolux 27
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 27
Si no puede identificar o resolver el
problema, póngase en contacto con
nuestro centro de servicio técnico. Antes
de llamar al centro, anote el modelo, el
número de serie y la fecha en que
adquirió la lavadora: el centro de servicio
técnico le pedirá esta información.
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
. .
......
.
..
P
r
o
d
.
N
o
. ...
.
..
....
.
S
e
r
.
N
o
.
.
..
....
..
P0042 BD
Datos técnicos
Medidas
Anchura
Altura
Fondo
(puerta incluida)
60 cm
85 cm
54 cm
Presión del suministro
de agua
Mínima
Máxima
0,05 MPa
0,80 MPa
Carga máxima
Algodón 6 kg
Velocidad de
centrifugado
Máxima 1000 rpm
Conexión eléctrica
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la
placa de datos técnicos, situada en el borde interno de
la puerta de la lavadora
No se detecta la presencia
de agua en el tambor:
Las lavadoras de tecnología moderna están
diseñadas para economizar y emplean muy
poca agua sin que ello afecte al rendimiento.
Problema
Causa y soluciones posibles
28 electrolux datos técnicos
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 28
Los datos de consumo de este gráfico se
indican a título orientativo, ya que pueden variar
dependiendo de la cantidad y del tipo de
prendas, de la temperatura del agua de entrada
y de la temperatura ambiente.
(*) «Algodón Eco» a 60°C con una carga de 6
kg es el programa de referencia de los datos
incluidos en la etiqueta energética de
conformidad con las normas EEC 92/75.
Valor de consumo
Programa
Consumo de
agua (litros)
Consumo
energético (KWh)
Duración del
programa (minutos)
Algodón blanco 95° 61 2.0
Algodón60° 58 1.35
(*) Algodón ECO 60° 52 1.02
Sintéticos 60° 58 0.75
Delicados 40° 58 0.3
Lana/ Lavado a mano 40° 58 0.45
valores de consumo electrolux 29
140
125
165
120
65
60
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 29
30 electrolux instalación
Instalación
Desembalaje
Es preciso retirar todo el material de
embalaje y los pasadores antes de
utilizar la lavadora.
Se aconseja guardar todo este material
para usarlo de nuevo en caso de que
sea necesario transportar el
electrodoméstico.
1. Después de retirar todo el material
de embalaje, recueste con cuidado
la lavadora sobre su parte trasera
para extraer la base de poliestireno
de la parte inferior.
2. Retire el cable de alimentación y la
manguera de descarga y de entrada
de los soportes de manguera
situados en la parte trasera de la
máquina.
HEC0001
HEC0008
3. Con una llave de ajuste adecuada,
desatornille y extraiga el tornillo
trasero central A. Deslice el
separador de plástico
correspondiente para extraerlo.
4. Desatornille y retire los dos pernos
largos de la parte trasera B y los
seis pernos más cortos C.
5. Retire el soporte D y apriete los seis
tornillos más pequeños C.
HEC0011S
D
BI0010
C
C
B
B
HEC0002S
A
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 30
instalación electrolux 31
6. Cubra el orificio superior más
pequeño y los dos más grandes con
los tapones de plástico
correspondientes incluidos en la
bolsa que contiene el manual de
instrucciones.
Colocación
Instale la máquina en el suelo sobre
una superficie plana y rígida.
Asegúrese de que el aire circula
correctamente alrededor de la lavadora
aunque haya moqueta, alfombras, etc.
Compruebe que la máquina no toca la
pared ni otros muebles o elementos.
Nivele la lavadora subiendo o bajando
las patas. Puede que resulte difícil
ajustar las patas, ya que incorporan
una tuerca de seguridad, pero DEBEN
estar niveladas y estables.
Si es necesario, compruebe el ajuste
con un nivel de burbuja.
BI0013
Los ajustes necesarios pueden
realizarse con una llave.
La correcta nivelación impide que la
máquina vibre, haga ruido y se
desplace durante el funcionamiento.
Nunca coloque cartón, madera ni
materiales similares debajo de la
máquina para compensar posibles
desniveles del suelo. Después de haber
nivelado la máquina, apriete las tuercas
de seguridad.
BI0008
BI0007
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 31
32 electrolux instalación
Entrada de agua
No coloque la manguera de
entrada hacia abajo. Sitúela a la
izquierda o a la derecha en función
de la posición de su toma de agua.
Conecte la manguera a una toma de
agua mediante una rosca de 3/4. Debe
utilizar siempre la manguera
suministrada con la máquina.
No utilice la manguera de su
máquina anterior para conectar el
suministro de agua.
Con la manguera de entrada de agua
no se pueden emplear prolongaciones.
Si es demasiado corta y no desea
mover la toma de agua, tendrá que
adquirir una manguera más larga
especialmente diseñada para estos
casos.
P1088
HEC0028QL
Descarga
El extremo de la manguera de
descarga se puede instalar de tres
maneras distintas:
Sujeto por encima del borde de un
fregadero mediante la guía de plástico
suministrada con la lavadora. En este
caso, debe asegurarse de que el
extremo de la manguera no se
desengancha cuando la lavadora está
desaguando. Para evitar que ocurra,
puede fijarlo a la toma de agua con un
trozo de cuerda o sujetarlo a la pared.
En un empalme de derivación para
descarga en el fregadero. Este
empalme debe estar encima de la
toma para que el codo quede al
menos 60 cm sobre el nivel del suelo.
Directamente en un tubo de
descarga a una altura mínima de 60
cm y máxima de 90 cm. El extremo de
la manguera de descarga siempre
debe estar ventilado, es decir, el
diámetro interno del tubo de descarga
debe ser mayor que el diámetro
externo de la manguera.
La manguera de descarga no debe
estar retorcida.
P1118
P0022
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 32
instalación electrolux 33
La manguera de descarga debe
extenderse hasta un máximo de 4
metros. En el centro de servicio
técnico local encontrará disponibles
una manguera de descarga y una
pieza de unión adicionales.
Conexión eléctrica
Los datos de la conexión eléctrica se
indican en la placa de datos técnicos,
situada en el borde interno de la puerta
de la lavadora.
Compruebe que la instalación eléctrica
de su hogar está preparada para
soportar la potencia máxima necesaria
y tenga también en cuenta el resto de
electrodomésticos.
Conecte la lavadora a una toma de
corriente con puesta a tierra.
El fabricante declina toda
responsabilidad por los daños o las
lesiones que puedan producirse si
no se respetan las indicaciones de
seguridad anteriores.
El cable de suministro eléctrico
debe quedar en una posición
fácilmente accesible una vez
instalada la máquina.
El centro de servicio técnico es el
único autorizado para cambiar el
cable de corriente eléctrica del
electrodoméstico en caso
necesario.
Conexión permanente
En caso de conexión permanente, es
preciso que instale un interruptor de
doble polo entre el electrodoméstico y
el suministro eléctrico (red eléctrica),
con una distancia mínima de 3 mm
entre los contactos del interruptor y de
un tipo adecuado para la carga
requerida conforme a la normativa
eléctrica vigente. El interruptor no debe
interrumpir ningún tramo del cable de
puesta a tierra verde y amarillo. Esta
tarea debe ser llevada a cabo por un
electricista
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 33
34 electrolux instalación
Instalación bajo encimera
Este aparato se puede montar entre
los muebles de la cocina.
Las dimen-
siones del hueco del mueble para
la integración en la cocina son las
indicadas en la figura
A.
Preparación y montaje de la puerta
El aparato está predispuesto para
montar una puerta que se abre de la
derecha a la izquierda.
En este caso es suficiente atornillar las
bisagras (1) y el contra-imán (6)
suministrados con el aparato (Fig. B) a
la altura prevista.
4
6
5
1
2
3
7
B
P0982
P0965
820 min
570
min.
600
596
416
176,5
818
541
195
490
160
120
90
8
515
165
A
600
a) Puerta
Las dimensiones deben ser las siguien-
tes:
-
anchura 595-598 mm
- espesor 16-22 mm
La altura (C-Fig. C) depende de la altu-
ra del zócalo de los muebles adyacen-
tes.
b)
Bisagras
Para poder fijar las bisagras es nece-
sario hacer dos agujeros (Ø35 mm,
profundidad 14 mm) en el lado interno
de la puerta. La distancia entre los dos
agujeros debe ser de 416 mm.
La distancia (B) desde la parte superior
de la puerta hasta el centro del agujero
depende de las dimensiones de los
muebles adyacentes.
Las dimensiones requeridas se indican
en la figura C.
Fijar las bisagras a la puerta con torni-
llos para
madera (2-Fig. B).
c) Montaje de la puerta
Fijar las bisagras al aparato por medio
de tornillos M5x15 (3-Fig. B). Es posi-
ble ajustar las bisagras para compen-
sar los diferentes espesores de la
puerta.
Para alinear la puerta perfectamente es
necesario desatornillar el tornillo (3-Fig.
B), regular la puerta y apretar nueva-
mente el tornillo.
35 Ø 14 prof.
16-22
B
C
22+1,5
595-598
416
P0422
C
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 34
instalación electrolux 35
d) Contra-imán (6)
El aparato está equipado con un dis-
positivo magnético de cierre de la
puerta. Para que el dispositivo pueda
funcionar correctamente, es necesario
instalar el contra-imán (6) (disco de
acero + anillo de goma) en el interior
de la puerta.
Para determinar su posición, hacer
referencia al imán (4) que se encuentra
en el aparato (ver figura D).
Si la puerta se abre de la izquierda a la
derecha, invertir la posición de las pla-
quitas (5 y 7) y del imán (4) (Fig B y E)
y aplicar el contra-imán (6) y las bisa-
gras (1) como ya descrito.
Una vez que se haya instalado la
máquina bajo la encimera, asegurarse
de que se pueda acceder fácilmente al
cable de alimentación.
4
6
5
1
2
3
7
E
P0983
P09
84
6
4
D
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 35
36 electrolux aspectos medioambientales
Aspectos medioambientales
Materiales de embalaje
Los materiales marcados con el
símbolo son reciclables.
>PE< = polietileno
>PS< = poliestireno
>PP< = polipropileno
Esto significa que se pueden reciclar si
se desechan correctamente en
contenedores específicos.
Lavadora antigua
Deseche la lavadora antigua en
vertederos autorizados. ¡Ayúdenos a
mantener limpio su entorno!
El símbolo que aparece en el
aparato o en su embalaje, indica que
este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se
deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo
producto similar al que se deshecha,
bien a un punto municipal de
recolección selectiva de equipos
eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente,
usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud pública, lo cual
podría ocurrir si este producto no se
gestionara de forma adecuada. Para
obtener información más detallada
sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Consejos ecológicos
A continuación ofrecemos algunos
consejos para ahorrar agua y energía y
ayudar a proteger el medio ambiente:
La ropa que no esté demasiado
sucia se puede lavar con un
programa que no incluya prelavado a
fin de ahorrar detergente, agua y
tiempo (y proteger el medio
ambiente).
El lavado resulta más económico si la
lavadora se llena por completo.
Con un tratamiento previo adecuado
es posible eliminar manchas y
suciedad moderada; de manera que
la ropa se pueda lavar a menos
temperatura.
Dosifique el detergente en función de
la dureza del agua, el grado de
suciedad y la cantidad de ropa que
se va a lavar.
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 36
electrolux 37
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 37
38 electrolux
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.43 Page 38
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.44 Page 39
Número ANC: 132 966 730 - 00 - 252008
www.electrolux.es
132966730_ES.qxd 16/06/2008 11.44 Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EWG10050W Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario