Dell PowerEdge 1750 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Systems
Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del estante
5X860fc0.fm Page 1 Monday, October 21, 2002 12:15 PM
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™
Guía de montaje del
estante
5X860st0.fm Page 1 Monday, October 21, 2002 12:10 PM
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor su ordenador.
AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos e informa de cómo
evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo
resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
____________________
La información de este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
© 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este documento: Dell, el logotipo de DELL, VersaRails y RadipRails son marcas
comerciales de Dell Computer Corporation.
Las demás marcas registradas y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas
que figuran en las marcas y los nombres de sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés de
propiedad en las marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios.
Octubre de 2002 P/N 5X860 Rev. A00
5X860st0.fm Page 2 Monday, October 21, 2002 12:10 PM
Contenido 3
Contenido
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 5-1
Montaje de sistemas en estante
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Instrucciones de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Requisitos del estante para VersaRails
. . . . . . . . . . . . . 5-3
Instalación de estante de cuatro postes
. . . . . . . . . . . . . . 5-3
Antes de empezar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Herramientas y suministros recomendados
. . . . . . . . . . . 5-4
Contenido del kit de estante RapidRails
. . . . . . . . . . . . . 5-4
Contenido del kit de estante VersaRails
. . . . . . . . . . . . . 5-5
Tareas de instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Desmontaje de las puertas del estante
. . . . . . . . . . . . . . 5-6
Marcado del estante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails
. . . . . . . 5-8
Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails
. . . . . . 5-10
Instalación del sistema en el estante
. . . . . . . . . . . . . 5-12
Instalación de la extensión para la administración de cables
. 5-13
Canalización de cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Colocación de las puertas del estante
. . . . . . . . . . . . . 5-19
Instalación de estante de dos postes
. . . . . . . . . . . . . . 5-19
Herramientas y suministros recomendados
. . . . . . . . . . 5-20
Contenido del kit de estantes
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Tareas de instalación del estante de dos postes
. . . . . . . . 5-21
Marcado del estante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Instalación de los conjuntos deslizantes en el estante
. . . . . 5-23
Instalación del sistema en el estante
. . . . . . . . . . . . . 5-30
Instalación de la extensión para la administración de cables
. 5-31
Canalización de cables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
5X860sy0.fm Page 3 Tuesday, October 22, 2002 2:08 PM
4 Contenido
Índice
Figuras
Figura 5-1. Contenido del kit de estante RapidRails . . . . 5-5
Figura 5-2. Contenido del kit de estante VersaRails
. . . . 5-6
Figura 5-3. Una unidad de estante
. . . . . . . . . . . . . 5-7
Figura 5-4. Marcado de los rieles verticales
. . . . . . . . 5-8
Figura 5-5. Instalación de los conjuntos deslizantes
RapidRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Figura 5-6. Instalación de los conjuntos deslizantes
VersaRails
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Figura 5-7. Instalación del sistema en el estante
(RapidRails o VersaRails)
. . . . . . . . . . 5-13
Figura 5-8. Instalación de la extensión para la
administración de cables
. . . . . . . . . . 5-15
Figura 5-9. Apertura de las cubiertas de alambre
. . . . 5-16
Figura 5-10. Montaje del soporte para aliviar tensión del
cable de alimentación
. . . . . . . . . . . . 5-17
Figura 5-11. Canalización de cables
. . . . . . . . . . . 5-18
Figura 5-12. Componentes del kit de estante de
dos postes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Figura 5-13. Separación entre los orificios universal en
un estante de relevo de estructura abierta
de dos postes
. . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Figura 5-14. Separación entre los orificios ancha en un
estante de relevo de estructura abierta
de dos postes
. . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Figura 5-15. Instalación de los conjuntos deslizantes para
una configuración de montaje centrado
. . . 5-25
Figura 5-16. Montaje del soporte de refuerzo (se muestra
en la posición del estante de 3 pulgadas)
. . 5-26
Figura 5-17. Rotación del soporte de montaje frontal
para el montaje al ras
. . . . . . . . . . . . 5-28
Figura 5-18. Instalación de los conjuntos deslizantes para
una configuración de montaje a ras
. . . . . 5-29
5X860sy0.fm Page 4 Tuesday, October 22, 2002 2:08 PM
Guía de montaje del estante 5-1
PRECAUCIÓN: Instrucciones de
seguridad
Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y la del servidor, el
sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa
acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del sistema.
Montaje de sistemas en estante
Tenga en cuenta estas precauciones para garantizar la estabilidad y seguridad del estante.
Los sistemas se consideran componentes del estante. Por lo tanto, "componente" se refiere
a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte.
PRECAUCIÓN: La instalación de los sistemas en un estante sin los
estabilizadores delanteros o laterales montados puede hacer que vuelque el
estante, hecho que puede llegar a producir lesiones personales en ciertas
circunstancias. Por tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar
los componentes en el estante.
Después de instalar los sistemas o componentes en un estante, nunca extraiga
más de un componente sobre sus conjuntos deslizantes de forma simultánea. El
peso de más de un componente puede hacer que vuelque el estante y producir
lesiones graves.
NOTA: El sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y
como componente para su uso en un armario de estantes Dell™ utilizando el kit de
estante del cliente. La instalación del sistema y el kit de estante en otros armarios de
estantes no ha sido aprobado por ninguna agencia de seguridad. Es responsabilidad
del cliente asegurarse de que la combinación final de sistema y los estantes cumplan
todos los estándares de seguridad y los requisitos locales de la normativa sobre
electricidad. Dell declina toda responsabilidad y garantías relacionadas con tales
combinaciones.
Los kits de estantes están concebidos para su instalación en estantes por parte de
técnicos de servicio con experiencia. Si instala el kit en cualquier otro tipo de estante,
éste debe cumplir las especificaciones de un estante Dell.
PRECAUCIÓN: No mueva estantes de gran tamaño sin ayuda. Debido a la altura
y al peso del estante, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar
dicha tarea.
5X860sb0.fm Page 1 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-2 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Instrucciones de instalación
Esta guía de montaje proporciona instrucciones para técnicos de servicio formados que
instalen uno o más sistemas en un armario de estantes o en un estante de relevo de
estructura abierta de dos postes. El kit de estante RapidRails™ se puede instalar en los
armarios de estantes de todos los fabricantes de sistemas sin herramientas y el kit de estante
VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de estantes estándar del sector. Los
procedimientos para instalar los kits de estantes RapidRails y VersaRails son similares. Por
cada sistema que se vaya a instalar en el armario de estantes se precisa un kit de estante.
La guía incluye los procedimientos para los kits de estante siguientes:
Kit RapidRails en un armario de estantes de cuatro postes
Kit VersaRails en un armario de estantes de cuatro postes
Kit de dos postes (montado en la configuración de montaje centrado o a ras)
Antes de trabajar en el estante, asegúrese de que los estabilizadores están fijados al
estante, que reposan en el suelo y que todo el peso del estante descansa sobre el suelo.
Asimismo, monte los estabilizadores delanteros y laterales en un único estante, o los
estabilizadores delanteros para varios estantes unidos.
Cargue siempre el estante desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer
lugar el elemento más pesado.
El estante debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente.
Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de componentes y al
extraer o volver a introducir un componente en el estante, puesto que puede pillarse
los dedos con los rieles deslizantes.
Una vez insertado un componente en el estante, extienda con cuidado el riel hasta su
posición de bloqueo y deslice el componente hacia el interior del estante.
No sobrecargue el ramal del circuito de alimentación de CA que suministra energía al
estante. La carga total del estante no debe ser superior al 80 por ciento del valor
nominal del ramal del circuito.
Los componentes del estante deben disponer de suficiente flujo de aire.
No se suba ni se apoye en ningún componente al reparar otros componentes del
estante.
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
(continuación)
5X860sb0.fm Page 2 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-3
Para facilitar la resolución de problemas y la identificación del estado del sistema, estos kits
de estantes incluyen un cable de indicador de estado que transfiere la información de los
indicadores de estado de dos colores de los paneles frontal y posterior a la parte posterior de
la extensión para tendido de cables. Para obtener más información sobre estos indicadores,
consulte la Guía del usuario.
Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el documento completo.
PRECAUCIÓN: No instale componentes del kit de estante que se hayan diseñado
para otro sistema. Utilice únicamente el kit de estante para su sistema. Si utiliza
un kit de estante para otro sistema, pueden causarse daños en el sistema y
lesiones personales tanto a uno mismo como a otros.
Requisitos del estante para VersaRails
AVISO: El kit de estante VersaRails lo deben instalar únicamente técnicos de servicio formados
en un estante que cumpla con las especificaciones siguientes: American National
Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92,
International Electrotechnical Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494.
Para cada sistema que se vaya a instalar en el estante se precisa un kit de estante.
Instalación de estante de cuatro postes
Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el procedimiento completo.
Antes de empezar
Antes de montar el sistema en el estante, lea detenidamente las “Instrucciones de
seguridad”, así como las instrucciones de seguridad incluidas en el documento Información
del sistema para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Cuando instale varios sistemas en un estante, realice todos los
procedimientos para el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema.
PRECAUCIÓN: Los armarios de estantes pueden ser muy pesados y moverse
fácilmente con las ruedas. No disponen de frenos. Preste extremo cuidado al
mover el armario de estantes. Recoja las patas niveladoras al volver a colocar el
armario de estantes. Evite inclinaciones largas o pronunciadas para evitar
pérdidas de control del armario. Extienda las patas niveladoras de apoyo para
evitar que el armario se desplace.
NOTA: Para obtener información sobre el procedimiento de montaje del sistema, consulte
"Montaje de un sistema en el estante".
5X860sb0.fm Page 3 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-4 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Información de seguridad importante
Cuando instale el sistema en el estante, tome las precauciones de seguridad que se indican
en los siguientes apartados.
PRECAUCIÓN: Debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en
esta guía para protegerse a sí mismo y a otras personas que se puedan ver
involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables
por lo que son importantes una preparación y planificación adecuadas para evitar
lesiones personales a uno mismo y a otros. Esto es más importante aún cuando se
instalan sistemas en la parte alta del estante.
Herramientas y suministros recomendados
Para instalar el sistema en un estante de cuatro postes, necesita las herramientas y material
siguientes:
Destornillador Phillips del n.º 2
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro, para marcar los orificios de montaje
necesarios
Contenido del kit de estante RapidRails
El kit de estante RapidRails incluye los siguientes elementos (consulte la Figura 5-1):
Un par de conjuntos deslizantes RapidRails
Una extensión para la administración de cables
Dos bloques de detención (izquierdo y derecho)
Un conjunto de cables de indicadores de estado
Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-1)
5X860sb0.fm Page 4 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-5
Figura 5-1. Contenido del kit de estante RapidRails
Contenido del kit de estante VersaRails
El kit de estante VersaRails incluye los siguientes elementos (consulte la Figura 5-2):
Un par de conjuntos deslizantes VersaRails
Una extensión para la administración de cables
Dos bloques de detención (izquierdo y derecho)
Un conjunto de cables de indicadores de estado
Diez tornillos Phillips de cabeza de saliente de 10-32 x 0,5 pulgadas
Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-2)
NOTA: los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los pasos de
los procedimientos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada.
Por ejemplo, un tornillo de cabeza Phillips del n.º 10 con 32 roscas por pulgada se
identifica como un tornillo 10-32.
conjuntos deslizantes (2)
extensión para la administración de cables
tope de seguridad (2)
cable de indicador de estado
5X860sb0.fm Page 5 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-6 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Figura 5-2. Contenido del kit de estante VersaRails
Tareas de instalación
La instalación de un kit de estante implica realizar las siguientes tareas en el orden indicado:
1 Desmontaje de las puertas del estante
2 Marcado del estante
3 Montaje de los conjuntos deslizantes en el estante
conjuntos deslizantes RapidRails
conjuntos deslizantes VersaRails
4 Instalación del sistema en el estante
5 Instalación de la extensión para la administración de cables
6 Canalización de cables
7 Colocación de las puertas del estante
Desmontaje de las puertas del estante
Para retirar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con
el armario de estantes.
PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso de las puertas del armario de estantes,
nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda.
PRECAUCIÓN: Guarde las dos puertas donde no puedan lesionar a nadie si se
caen accidentalmente.
conjuntos deslizantes (2)
Tornillos Phillips de cabeza de
saliente de 10-32 x 0,5
extensión para la administración de cables
tope de seguridad (2)
cable de indicador de estado
5X860sb0.fm Page 6 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-7
Marcado del estante
Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el estante. Los
armarios de estante que cumplan con los estándares EIA-310 tienen un patrón alterno de
tres orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de centro a centro
(comenzando en el orificio superior de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm
(0,625 pulg., 0,625 pulg. y 0,5 pulg.) para los rieles verticales frontal y posterior (consulte la
Figura 5-3). Los armarios de estantes pueden tener orificios redondos o cuadrados.
NOTA: Los rieles verticales se pueden marcar con líneas horizontales y números a
incrementos de 1-U. Si lo desea, puede anotar el número haciendo una marca en el
riel vertical del estante. No es necesario marcar o colocar cinta en el estante. Si elige
este método, pase directamente al procedimiento "Instalación de los conjuntos
deslizantes RapidRails".
Figura 5-3. Una unidad de estante
PRECAUCIÓN: Si va a instalar más de un sistema, instale los conjuntos
deslizantes de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más
baja disponible en el estante.
Para marcar el estante, realice los pasos siguientes:
1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del estante en los que desee
colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el armario de estantes.
1 U (44 mm o 1,75 pulg.)
12,7 mm (0,5 pulg.)
15,9 mm (0,625 pulg.)
15,9 mm (0,625 pulg.)
12,7 mm (0,5 pulg.)
5X860sb0.fm Page 7 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-8 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en medio de la zona metálica más
estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios de
estantes; consulte la Figura 5-3).
2 Coloque una marca a 44 mm (1,75 pulg.) por encima de la marca original (o cuente
tres orificios en un estante que cumpla los estándares EIA-310) y marque los rieles
verticales frontales del estante con un rotulador de punta de fieltro o coloque cinta
adhesiva (si ha contado orificios, coloque una marca encima del orificio superior).
Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en
los rieles verticales (consulte la Figura 5-4).
Figura 5-4. Marcado de los rieles verticales
Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails
1 En la parte frontal del armario de estantes, coloque uno de los conjuntos deslizantes
RapidRails de modo que su saliente del soporte de montaje quede situado entre las
marcas o la cinta colocada en el estante (consulte la Figura 5-5).
cinta en riel
vertical
5X860sb0.fm Page 8 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-9
El gancho de montaje situado en la brida del soporte de montaje frontal del conjunto
deslizante deberá entrar en el orificio superior entre las marcas hechas en los rieles
verticales.
2 Empuje sobre el conjunto deslizante hacia delante hasta que el gancho de montaje
quede colocado en los orificios cuadrados correspondientes del riel vertical y, a
continuación, empuje hacia abajo la brida del soporte de montaje hasta que los
ganchos de montaje se introduzcan en los orificios cuadrados, y el pulsador salga y
emita un clic.
3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la brida de soporte de montaje
hasta que los ganchos de montaje queden colocados en sus orificios cuadrados
correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo el saliente del soporte de
montaje hasta que los ganchos de montaje se introduzcan en los orificios cuadrados y
el botón de presión salga y emita un clic.
4 Repita los pasos del 1 al 3 para el conjunto deslizante del otro lateral del estante.
5 Asegúrese de que los rieles están montados en la misma posición en los rieles verticales
de cada lado del estante.
5X860sb0.fm Page 9 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-10 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Figura 5-5. Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails
Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails
1 En la parte frontal del armario de estantes, coloque uno de los conjuntos deslizantes
VersaRails de forma que el saliente del soporte de montaje se ajuste perfectamente
entre las marcas o la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el estante (consulte
la Figura 5-6).
Los tres orificios de la parte frontal del soporte de montaje deben alinearse con los tres
orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal.
parte frontal del estante
conjuntos
deslizantes (2)
gancho de
montaje
botón de presión
saliente del
soporte de montaje
lengüeta de
soporte
5X860sb0.fm Page 10 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-11
2 Coloque dos tornillos Phillips de cabeza de brida de 10-32 x 0,5 pulg. en los orificios
superior e inferior de la brida de montaje para sujetar el conjunto deslizante al riel
vertical frontal (consulte la Figura 5-6).
3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás del saliente del soporte de montaje
hasta que los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes
del riel vertical posterior.
4 Coloque tres tornillos Phillips de cabeza de brida de 10-32 x 0,5 pulg. en los orificios
de la brida de montaje para sujetar el conjunto deslizante a el riel vertical posterior.
Figura 5-6. Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails
5
Repita los pasos del paso 1 al paso 4 para el conjunto deslizante del otro lateral del
estante.
6 Asegúrese de que los conjuntos deslizantes están montados en la misma posición en
los rieles verticales en cada lado del estante.
parte frontal del estante
conjuntos
deslizantes (2)
Tornillos Phillips de
cabeza de brida de
10-32 x 0,5 pulgadas
(5 por conjunto
deslizante)
saliente del soporte de
montaje
5X860sb0.fm Page 11 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-12 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Instalación del sistema en el estante
PRECAUCIÓN: Si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la
posición más baja que haya disponible en el estante.
PRECAUCIÓN: Nunca extraiga más de un componente del estante a la vez.
1
Tire de los dos conjuntos deslizantes hacia afuera del estante hasta que queden
totalmente extendidos.
PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso del sistema, no intente nunca
instalarlo en los conjuntos deslizantes sin ayuda.
2
Extraiga el bisel anterior del sistema:
a Desbloquee la cerradura.
b Presione las lengüetas del extremo derecho e izquierdo.
c Saque el bisel del sistema.
3 Levante el sistema hasta su posición en la parte delantera de los conjuntos deslizantes
extraídos.
4 Coloque una mano en la parte inferior delantera del sistema y la otra en la parte
inferior trasera.
5 Incline la parte posterior del sistema hacia abajo mientras alinea los tornillos de pivote
posteriores situados en los laterales del sistema con las ranuras posteriores de los
conjuntos deslizantes.
6 Coloque los tornillos de pivote posteriores en sus ranuras.
7 Haga descender la parte frontal del sistema y coloque los tornillos de pivote frontales
en la ranura frontal situada detrás del pestillo de liberación del sistema (consulte la
Figura 5-7).
El pestillo de liberación del sistema se moverá hacia adelante y encaja hacia atrás
conforme pasa el tornillo de pivote en la ranura frontal.
Utilice este pestillo de liberación del sistema cuando desee retirar el sistema de los
conjuntos deslizantes.
8 Presione los pestillos de liberación deslizantes situados a ambos lados del conjunto
deslizante para deslizar completamente el sistema en el estante (consulte la
Figura 5-7).
9 Apriete los tornillos mariposa cautivos en cada lado del panel frontal del chasis para
sujetar el sistema al estante.
5X860sb0.fm Page 12 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-13
Figura 5-7. Instalación del sistema en el estante (RapidRails o
VersaRails)
Instalación de la extensión para la administración de cables
AVISO: La extensión para tendido de cables se puede montar en el lado derecho o
izquierdo del armario de estantes. Este procedimiento describe el montaje de la
extensión para tendido de cables del lado derecho del armario de estantes, visto desde
la parte posterior. Si está montando varios sistemas en el estante, considere el
montaje de las extensiones para tendido de cables en los lados alternos del estante
para facilitar la canalización de los cables.
tornillo de pivote
del sistema
pestillo de
liberación del
sistema
pestillo de
liberación de
conjunto deslizante
tornillos de
mariposa (2)
bisel
5X860sb0.fm Page 13 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-14 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Para montar la extensión para tendido de cables en la parte posterior del sistema, siga los
pasos siguientes:
1 Sitúese frente a la parte posterior del armario de estantes y localice el pestillo situado
en el extremo del conjunto deslizante derecho que fijó al riel vertical posterior.
2 Presione la lengüeta del extremo posterior de la extensión para la administración de
cables en el pestillo del extremo del conjunto deslizante (consulte la Figura 5-8).
El pestillo emite un clic al encajar en su sitio.
3 Presione la lengüeta del extremo frontal de la extensión para la administración de
cables en el pestillo correspondiente del segmento interno del conjunto deslizante
(consulte la Figura 5-8).
El pestillo emite un clic al encajar en su sitio.
5X860sb0.fm Page 14 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-15
Figura 5-8. Instalación de la extensión para la administración de
cables
4
Monte un tope en la lengüeta del extremo del conjunto deslizante opuesto (consulte
la Figura 5-8).
El tope de seguridad evita que la extensión para tendido de cables se desplace hacia
atrás y sujeta el peso de la extensión con la carga de los cables instalados.
El kit tiene dos topes de seguridad: uno para el montaje en el lado derecho y otro para
el montaje en el lado izquierdo. Solo puede montar el tope adecuado.
5 Monte el enchufe del cable de indicador de estado en su conector.
6 Abra las cubiertas de los cables de la extensión para tendido de cables levantando el
centro del cable sobre la parte superior del botón circular repujado en la parte frontal
delantera de la extensión y levantando el cable sobre la parte superior del botón
circular similar de la parte posterior de la extensión.
pestillo situado en el
segmento interior del
conjunto deslizante
tope de
seguridad
extensión para la
administración de
cables
pestillo situado en el extremo
del conjunto deslizante
lengüeta del extremo frontal
lengüeta del extremo posterior
5X860sb0.fm Page 15 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-16 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
La cubierta de alambre se abre para permitir que los cables se tiendan en la extensión.
Figura 5-9. Apertura de las cubiertas de alambre
7
Canalice el extremo del indicador de estado del cable por la extensión para tendido de
cables y monte el indicador en su ranura de la parte posterior de la extensión para
tendido de cables (consulte la Figura 5-9).
8 Conecte los cables de alimentación a sus receptáculos del panel posterior.
AVISO: aunque el soporte para evitar la tensión puede alojar cables de alimentación
con un radio de plegado de hasta 19 mm (0,75 pulgadas), el fabricante del sistema
recomienda utilizar únicamente los cables de alimentación que se suministran con el
sistema.
9
Monte una abrazadera a través de la ranura de la lengüeta del soporte para evitar
tensión (consulte la Figura 5-10).
clavija del cable de indicador de estado
cubiertas de
alambre
abiertas
indicador de estado
5X860sb0.fm Page 16 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-17
10 Doble los cables de alimentación hacia atrás en el lado del alojamiento del receptáculo
de alimentación y forme un bucle tenso y Monte la abrazadera para liberar tensión
alrededor de los cables de alimentación enrollados (consulte la Figura 5-10).
Figura 5-10. Montaje del soporte para aliviar tensión del cable de
alimentación
Canalización de cables
1 Conecte los conectores de cables de E/S a sus correspondientes conectores situados en
la parte posterior del sistema.
Para obtener más detalles sobre las conexiones de cables, consulte la Guía de
instalación y solución de problemas y la Guía del usuario de su sistema.
2 Tienda los cables de alimentación y de E/S a través de la extensión para tendido de
cables, utilizando cuatro abrazaderas ajustables ligeramente sujetas (dos en el medio y
una a cada extremo de la extensión para tendido de cables). No apriete
completamente ahora las abrazaderas (consulte la Figura 5-11).
Deje que los cables queden algo flojos en la extensión para la administración de cables
para evitar que se dañen.
3 Fije los cables en la extensión para la administración de cables:
lengüeta y cinta para liberar tensión en el
cable de alimentación
enchufe del cable de
alimentación
alojamiento del enchufe de
alimentación
5X860sb0.fm Page 17 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-18 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
a Después de conectar los cables al sistema, desenrosque los tornillos mariposa que
sujetan la parte delantera del sistema al riel vertical delantero.
b Deslice el sistema hacia adelante hasta que esté completamente extraído.
c Tienda los cables a lo largo de la extensión para tendido de cables, realice los
ajustes de holgura en los cables en las posiciones de las bisagras y fije los cables a la
extensión con las abrazaderas desmontables y las cubiertas de los cables sobre la
extensión para tendido de cables.
NOTA: Al extraer el sistema hasta su posición máxima, los conjuntos deslizantes quedarán
bloqueados. Para volver a introducir el sistema en el estante, presione el pestillo de
liberación del lateral del conjunto deslizante y, a continuación, deslice el sistema
completamente hasta el interior del estante.
4
Deslice el sistema dentro y fuera del estante para comprobar que los cables están
correctamente canalizados y no quedan doblados, estirados o pinzados con el
movimiento de la extensión para la administración de cables.
5 Realice los ajustes necesarios para asegurarse de que los cables no están ni demasiado
apretados ni demasiado sueltos, pero manteniendo los cables en su sitio al tiempo que
desplaza el estante hacia dentro y hacia fuera.
Figura 5-11. Canalización de cables
abrazadera
lengüeta para liberar presión y
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
5X860sb0.fm Page 18 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-19
Colocación de las puertas del estante
Consulte los procedimientos para volver a colocar las puertas en la documentación
suministrada con el armario de estante.
PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso de las puertas del armario de estantes,
nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda.
Así queda completada la instalación del estante de su sistema en un armario de estantes de
cuatro postes.
Instalación de estante de dos postes
El kit de estante de dos postes se utiliza para instalar un sistema en un estante de relevo de
estructura abierta de dos postes, como los que se encuentran en las instalaciones de equipos
de telecomunicaciones. Admite estantes de dos postes de 3 y 6 pulgadas de anchura, con
separación entre orificios universal o ancha. Puede instalar este kit en una configuración de
montaje centrado o al ras. El kit de dos postes incorpora conjuntos deslizantes que
permiten extraer el sistema para su reparación.
Debe fijar de forma adecuada el estante de relevo de estructura abierta de dos postes al
suelo, al techo o a la pared y, si procede, a otros estantes adyacentes, mediante dispositivos
de fijación para el suelo y la pared; los cortes o soldaduras se deben efectuar según los
estándares o la aprobación del fabricante del estante o bien siguiendo las normas
industriales al respecto. Antes de iniciar la instalación, consulte la documentación de
instalación de estantes de relevo de estructura abierta de dos postes del fabricante para
consultar las advertencias de seguridad.
PRECAUCIÓN: No intente instalar el sistema en un estante de relevo de
estructura abierta de dos postes que no se haya fijado en su ubicación de forma
segura. Si no sigue esta precaución, puede dañar el sistema y provocar lesiones a
sí mismo o a otras personas.
Consulte las “Instrucciones de seguridad” del principio de este documento para ver
información adicional de seguridad con respecto al montaje del estante.
5X860sb0.fm Page 19 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-20 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Herramientas y suministros recomendados
Para montar el sistema en una estructura abierta de dos postes necesita las herramientas y
los suministros siguientes
Destornillador Phillips del n.º 2
Llave de tuerca de 11/32 pulg. (si se cambia el montaje para la configuración de
montaje a ras)
Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje
Contenido del kit de estantes
El kit de estantes de dos postes incluye (consulte la Figura 5-12).
Un par de conjuntos deslizantes (de dos postes)
Un soporte de refuerzo
Una extensión para la administración de cables
Dos topes de seguridad
Un conjunto de cables de indicadores de estado
Diez tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas
Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-12)
5X860sb0.fm Page 20 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-21
Figura 5-12. Componentes del kit de estante de dos postes
Tareas de instalación del estante de dos postes
La instalación de un kit de estantes de dos postes incluye las siguientes tareas en el orden
indicado:
1 Marcado del estante
2 Montaje de los conjuntos deslizantes en el estante
Montaje centrado
Montaje al ras
3 Instalación del sistema en el estante
4 Instalación de la extensión para la administración de cables
5 Canalización de cables
Marcado del estante
Debe dejar 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical para cada sistema que monte
en el estante de dos postes.
tornillos Phillips de cabeza
cónica de 12-24 x
0,5 pulgadas (10)
tope de seguridad (2)
cable de indicador de
estado
conjuntos deslizantes (2)
extensión para la
administración de cables
soporte de refuerzo
5X860sb0.fm Page 21 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-22 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Estantes con separación entre orificios universal
Los estantes de dos postes estándar del sector con separación entre orificios universal tienen
un patrón alterno de tres orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de
centro a centro (comenzando en el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 15,9 mm,
15,9 mm y 12,7 mm (0,625 pulgadas, 0,625 pulgadas y 0,5 pulgadas) para la columna
vertical frontal y posterior de los orificios (consulte la Figura 5-13).
Figura 5-13. Separación entre los orificios universal en un estante de
relevo de estructura abierta de dos postes
Estantes con separación entre orificios ancha
Algunos estantes de dos montantes con separación entre orificios amplia tienen un patrón
alterno de dos orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de centro a
centro (comenzando en el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 31,7 mm, 12,7 mm
(1,25 pulgadas y 0,5 pulgadas) para la columna vertical frontal y posterior de los orificios
(consulte la Figura 5-14).
Figura 5-14. Separación entre los orificios ancha en un estante de
relevo de estructura abierta de dos postes
12,7 mm (0,5 pulg.)
15,9 mm (0,625 pulg.)
15,9 mm (0,625 pulg.)
44 mm (1,75 pulgadas) (1 U)
44 mm (1,75 pulgadas) (1 U)
12,7 mm (0,5 pulg.)
31,7 mm (1,25 pulg.)
5X860sb0.fm Page 22 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-23
Para marcar el estante, realice los pasos siguientes:
1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del estante en los que desee
colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el estante de dos postes.
La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más
estrecha entre los orificios.
NOTA: Si su estante tiene una separación entre orificios ancha, vaya al paso 3.
2 Haga una marca 44 mm (1,75 pulgadas) por encima de la marca original (o cuente tres
orificios en un estante con separación entre orificios universal) (consulte la
Figura 5-13).
Cada 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical en un estante con separación
entre orificios universal tiene tres orificios con separación de centro a centro entre
orificios (empezando en la parte superior de un espacio de 1U) de 0,625, 0,625 y 0,5
pulgadas (consulte la Figura 5-13).
NOTA: Si su estante tiene una separación entre orificios universal, el
procedimiento de marcaje del estante ha finalizado.
3
Haga una marca 44 milímetros (1,75 pulgadas) por encima de la marca original (o
cuente hasta el siguiente orificio en un estante con separación entre orificios amplia)
(consulte la Figura 5-14).
Cada 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical en un estante con separación
amplia entre orificios tiene dos orificios con separación de centro a centro entre ellos
(empezando en la parte superior de un espacio de 1U) de 31,7 mm (1,25 pulgadas)
(consulte la Figura 5-14).
Instalación de los conjuntos deslizantes en el estante
Puede montar los conjuntos deslizantes en un estante de relevo de estructura abierta de dos
postes que tenga separación entre orificios universal (consulte la Figura 5-13) o separación
entre orificios amplia (consulte la Figura 5-14). Puede montar los conjuntos deslizantes de
1U en una configuración de montaje centrado o a ras.
PRECAUCIÓN: No monte otro sistema utilizando este kit de estante. Utilice
únicamente el kit de estante diseñado para su sistema. Si utiliza un kit de
estante para otro sistema, pueden causarse daños en el sistema y lesiones
personales tanto a uno mismo como a otros.
5X860sb0.fm Page 23 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-24 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Montaje centrado
El kit de estante de dos postes se entrega con los soportes configurados para el montaje
centrado. Para completar la instalación, realice los pasos siguientes:
1 Localice el conjunto deslizante derecho y presione el soporte posterior hacia la parte
posterior del mismo (consulte la Figura 5-15).
2 Coloque el conjunto deslizante derecho del estante de dos postes en la ubicación que
ha marcado, empuje el soporte posterior contra el estante de dos postes vertical, y fije
los soportes frontal y posterior del montaje centrado al estante con dos tornillos
Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5pulg. (consulte la Figura 5-15).
3 Repita los pasos 1 y 2 para instalar el conjunto deslizante izquierdo en el estante.
5X860sb0.fm Page 24 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-25
Figura 5-15. Instalación de los conjuntos deslizantes para una
configuración de montaje centrado
Tornillos Phillips de
cabeza cónica de
12-24 x 0,5
pulgadas (4 por
conjunto deslizante)
estante de estructura
abierta de dos postes
conjunto
deslizante
pestillo de liberación de
conjunto deslizante
5X860sb0.fm Page 25 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-26 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
4 Monte el soporte de refuerzo en los orificios apropiados en la parte posterior de los
conjuntos deslizantes y fije el soporte con un tornillo Phillips de cabeza cónica de
12-24 x 0,5 pulgadas en cada conjunto deslizante (consulte la Figura 5-16).
Si el estante vertical tiene 3 pulgadas de anchura, utilice los orificios del extremo
posterior de los conjuntos deslizantes (como se muestra en la Figura 5-16). Si el
estante vertical tiene 6 pulgadas de anchura, utilice los orificios situados a 3 pulgadas
de la parte frontal de los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes.
Figura 5-16. Montaje del soporte de refuerzo (se muestra en la
posición del estante de 3 pulgadas)
Montaje al ras
El kit de estante de dos postes se entrega configurado para el montaje centrado. Para
preparar los conjuntos deslizantes para el montaje a ras, siga estos pasos:
1 Localice los dos conjuntos deslizantes y colóquelos, uno al lado del otro, en una
superficie lisa, con los extremos frontales hacia sí. Coloque ambos conjuntos
deslizantes de forma que los soportes centrales queden hacia arriba (consulte la
Figura 5-17).
soporte de
refuerzo
tornillo Phillips de cabeza
cónica de 12-24 x 0.5
pulgadas (1 por conjunto
deslizante)
orificios para soporte de refuerzo
con estantes de 6 pulgadas
conjunto
deslizante
orificios del soporte de refuerzo
con estantes de 3 pulgadas
5X860sb0.fm Page 26 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-27
NOTA: Para preparar los conjuntos deslizantes para el montaje al ras, retire el soporte de
montaje frontal, gírelo 180 grados y vuelva a colocarlo en el conjunto deslizante opuesto.
2
Con un destornillador Phillips del n.º 2 y una llave de 11/32 pulgadas, quite los dos
tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas, las dos tuercas y las dos
arandelas de pivote de cada soporte central (consulte la Figura 5-17).
3 Retire el soporte frontal de ambos conjuntos deslizantes.
4 Coloque el soporte de uno de los conjuntos deslizantes en los tornillos roscados del
conjunto deslizante opuesto, con el soporte girado 180 grados, de modo que el saliente
de montaje quede hacia delante (consulte la Figura 5-17).
5 Fije cada soporte de montaje central frontal (con sus tuercas y arandelas de pivote)
apretándolos con los dedos en sus conjuntos deslizantes opuestos utilizando las dos
arandelas de pivote y las dos tuercas que ha retirado en el paso 2 (consulte la
Figura 5-17).
6 Una los dos soportes frontales que acaba de montar al soporte del conjunto deslizante
con los dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas que ha retirado
en el paso 2 (consulte la Figura 5-17).
El soporte que acaba de unir pasa a ser el nuevo soporte posterior extendido.
7 Repita los pasos del 4 al 6 para montar el otro conjunto deslizante.
5X860sb0.fm Page 27 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-28 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
Figura 5-17. Rotación del soporte de montaje frontal para el montaje
al ras
8
Sujetando el conjunto deslizante izquierdo en su sitio en el punto marcado del
estante, ajuste el soporte posterior extendido contra la parte posterior del estante
vertical de dos postes y fíjelo al riel con dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24
x 0,5pulgadas (consulte la Figura 5-18).
tuercas (2 por soporte)
arandelas de pivote (2
por soporte)
tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x
0,5 pulg. (quitar 2 por soporte)
NOTA: Estos tornillos se muestran montados de
nuevo en otro conjunto deslizante.
t
o
r
n
i
l
l
o
s
P
h
i
l
l
i
p
s
d
e
c
a
b
e
z
a
c
ó
n
i
c
a
d
e
1
2
-
2
4
x
0
,
5
p
u
l
g
.
(
i
n
s
t
a
l
a
r
2
p
o
r
s
o
p
o
r
t
e
)
saliente de
montaje
5X860sb0.fm Page 28 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-29
Figura 5-18. Instalación de los conjuntos deslizantes para una
configuración de montaje a ras
9
Sujete el soporte frontal del conjunto deslizante al riel de dos postes con los dos
tornillos Phillips de 12-24 x 0,5 pulg. (consulte la Figura 5-18).
10 Repita los pasos paso 8 y paso 9 para montar en el estante el conjunto deslizante
derecho.
11 Utilice una llave o un destornillador para tuercas hexagonales de 11/32 pulgadas para
apretar firmemente las tuercas de los soportes de montaje de ambos conjuntos
deslizantes que antes apretó con los dedos.
tornillo Phillips de
cabeza cónica de
12-24 x 0,5 pulg.
(4 cada conjunto
deslizante)
estante de estructura
abierta de dos postes
conjunto deslizante
pestillo de liberación
de conjunto deslizante
soporte unido
tornillo de pivote
del sistema
pestillo de
liberación del
sistema
5X860sb0.fm Page 29 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-30 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
12 Monte el soporte de refuerzo en los orificios apropiados en la parte posterior de los
conjuntos deslizantes y fije el soporte con un tornillo Phillips de cabeza cónica de
12-24 x 0,5 pulgadas en cada conjunto deslizante (consulte la Figura 5-16).
Si el estante vertical tiene 3 pulgadas de anchura, utilice los orificios del extremo
posterior de los conjuntos deslizantes (como se muestra en la Figura 5-16). Si el
estante vertical tiene 6 pulgadas de anchura, utilice los orificios situados a 3 pulgadas
de la parte frontal de los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes.
Instalación del sistema en el estante
PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca
instalarlo sin ayuda.
NOTA: El procedimiento de montaje de un sistema en un estante es idéntico para las
bandejas de soporte del montaje centrado y a ras.
1
Extraiga completamente los conjuntos deslizantes.
PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso del sistema, no intente nunca
instalarlo en los conjuntos deslizantes sin ayuda.
2
Extraiga el bisel anterior del sistema:
a Desbloquee la cerradura.
b Presione las lengüetas del extremo derecho e izquierdo.
c Saque el bisel del sistema.
3 Levante el sistema hasta que quede en su sitio (consulte la Figura 5-18).
4 Coloque una mano en la parte inferior delantera del sistema y la otra en la parte
inferior trasera.
5 Incline la parte posterior del sistema hacia abajo mientras alinea los tornillos de pivote
posteriores situados en los laterales del sistema con las ranuras posteriores de los
conjuntos deslizantes.
6 Coloque los tornillos de pivote posteriores en sus ranuras.
7 Baje la parte frontal del sistema y enganche el tornillo de pivote frontal en la ranura
frontal situada detrás del pestillo de liberación del sistema (consulte Figura 5-18).
El pestillo de liberación del sistema se moverá hacia adelante y encaja hacia atrás
conforme pasa el tornillo de pivote frontal en la ranura frontal.
Utilice este pestillo de liberación del sistema cuando desee retirar el sistema de los
conjuntos deslizantes.
5X860sb0.fm Page 30 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Guía de montaje del estante 5-31
8 Pulse el pestillo de liberación deslizante situada en el lado de cada conjunto deslizante
y introduzca completamente el sistema en el estante (consulte la Figura 5-18).
9 Apriete los tornillos mariposa cautivos en cada lado del panel frontal del chasis para
sujetar el sistema al estante.
Instalación de la extensión para la administración de cables
Consulte "Instalación de la extensión para la administración de cables" en "Montaje del
estante de cuatro montantes".
Canalización de cables
Consulte el procedimiento "Canalización de cables" en "Montaje del estante de cuatro
montantes".
Ha completado la instalación del kit de estante en un estante de dos postes.
5X860sb0.fm Page 31 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
5-32 Guía de montaje del estante
www.dell.com | support.dell.com
5X860sb0.fm Page 32 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM
Índice 1
Índice
B
bloques de detención, 5-4,
5-5, 5-15, 5-20
C
cables
canalización, 5-31
canalizar, 5-18
canalización de cables, 5-17,
5-31
contenido del kit
VersaRails, 5-6
contenido del kit VersaRails
lista, 5-5
contenido enumerado
kit RapidRails, 5-4
E
extensión para administración
de cables
instalar, 5-31
extensión para tendido de
cables, 5-31
canalización de cables, 5-18
montar, 5-13
H
herramientas y
suministros, 5-20
kit de cuatro montantes, 5-4
I
instalación
ensamblajes deslizantes de dos
postes, 5-23
extensión para administración
de cables, 5-31
instalación del sistema
estante de dos postes, 5-30
instrucciones de seguridad,
5-1
K
kit de cuatro montantes
canalización de cables, 5-17
contenido del kit VersaRails,
5-5
herramientas y suministros,
5-4, 5-20
marcar estante, 5-7
montar extensión para tendido
de cables, 5-13
montar sistema, 5-12
kit de cuatro postes
contenido del kit
RapidRails, 5-4
kit de dos postes
instalar ensamblajes
deslizantes, 5-23
instalar extensión para
administración de
cables, 5-31
instalar sistema, 5-30
marcar estante, 5-21
kit, contenido
RapidRails, 5-4
L
lista de contenido
kit de dos montantes, 5-20
lista del contenido
kit VersaRails, 5-5
M
marcaje de estante
kit de dos postes, 5-21
marcar el estante, 5-7
montar
conjuntos deslizantes
RapidRails, 5-8
5X860sx0.fm Page 1 Tuesday, October 22, 2002 2:09 PM
2 Índice
2 Índice
conjuntos deslizantes
VersaRails, 5-10
montar extensión para
tendido de cables, 5-13
montar sistema
estante de cuatro
montantes, 5-12
montar soporte de
refuerzo, 5-26
P
precauciones para el montaje
del estante, 5-3
puertas
colocar, 5-19
desmontar, 5-6
R
RapidRails, contenido del
kit, 5-4
requisitos del estante para
VersaRails, 5-3
rieles verticales
marcar, 5-7
una unidad de estante, 5-7
S
soporte de refuerzo, 5-26
U
unidad de estante, 5-7
V
VersaRails
contenido del kit, 5-5, 5-6
requisitos del estante, 5-3
5X860sx0.fm Page 2 Tuesday, October 22, 2002 2:09 PM

Transcripción de documentos

5X860fc0.fm Page 1 Monday, October 21, 2002 12:15 PM Dell™ Systems Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del estante w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860st0.fm Page 1 Monday, October 21, 2002 12:10 PM Sistemas Dell™ Guía de montaje del estante w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860st0.fm Page 2 Monday, October 21, 2002 12:10 PM Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor su ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte. ____________________ La información de este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. © 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este documento: Dell, el logotipo de DELL, VersaRails y RadipRails son marcas comerciales de Dell Computer Corporation. Las demás marcas registradas y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas que figuran en las marcas y los nombres de sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios. Octubre de 2002 P/N 5X860 Rev. A00 5X860sy0.fm Page 3 Tuesday, October 22, 2002 2:08 PM Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Montaje de sistemas en estante . Instrucciones de instalación . Requisitos del estante para VersaRails . . . . . . . . . . . . . 5-3 Instalación de estante de cuatro postes . . . . . . . . . . . . . . 5-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Antes de empezar. . . . . . . . . . . . 5-4 Contenido del kit de estante RapidRails . . . . . . . . . . . . . 5-4 Contenido del kit de estante VersaRails . . . . . . . . . . . . . 5-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Herramientas y suministros recomendados Tareas de instalación . . . . . . . . . . . . . 5-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Desmontaje de las puertas del estante . Marcado del estante 5-8 Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails . . . . . . . Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails . . . . . . 5-10 . . . . . . . . . . . . . 5-12 Instalación del sistema en el estante . 5-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 Instalación de la extensión para la administración de cables Canalización de cables Colocación de las puertas del estante Instalación de estante de dos postes . . . . . . . . . . . . . 5-19 . . . . . . . . . . . . . . 5-19 . . . . . . . . . . 5-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20 Herramientas y suministros recomendados Contenido del kit de estantes . . . . . . . . 5-21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21 Tareas de instalación del estante de dos postes Marcado del estante . . . . . 5-23 . . . . . . . . . . . . . 5-30 Instalación de los conjuntos deslizantes en el estante Instalación del sistema en el estante . 5-31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Instalación de la extensión para la administración de cables Canalización de cables Contenido 3 5X860sy0.fm Page 4 Tuesday, October 22, 2002 2:08 PM Índice Figuras Figura 5-1. Contenido del kit de estante RapidRails . . . . 5-5 Figura 5-2. Contenido del kit de estante VersaRails . . . . 5-6 Figura 5-3. Una unidad de estante . . . . . . . . . . . . . 5-7 Figura 5-4. Marcado de los rieles verticales Figura 5-5. Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Instalación del sistema en el estante (RapidRails o VersaRails) . . . . . . . . . . 5-13 Instalación de la extensión para la administración de cables . . . . . . . . . . 5-15 Figura 5-6. Figura 5-7. Figura 5-8. Figura 5-9. Apertura de las cubiertas de alambre Figura 5-10. Montaje del soporte para aliviar tensión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Figura 5-12. Componentes del kit de estante de dos postes . . . . . . . . . . . . Figura 5-15. Figura 5-16. Figura 5-17. Figura 5-18. Contenido 5-16 5-17 Canalización de cables Figura 5-14. . . . . 5-8 . Figura 5-11. Figura 5-13. 4 . . . . . . . . . . . . . . 5-21 Separación entre los orificios universal en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Separación entre los orificios ancha en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Instalación de los conjuntos deslizantes para una configuración de montaje centrado . . . 5-25 Montaje del soporte de refuerzo (se muestra en la posición del estante de 3 pulgadas) . . 5-26 . . . 5-28 Instalación de los conjuntos deslizantes para una configuración de montaje a ras . . . . . 5-29 Rotación del soporte de montaje frontal para el montaje al ras . . . . . . . . . 5X860sb0.fm Page 1 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Siga estas directrices de seguridad para garantizar su propia seguridad y la del servidor, el sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información completa acerca de la seguridad, consulte la Guía de información del sistema. Montaje de sistemas en estante Tenga en cuenta estas precauciones para garantizar la estabilidad y seguridad del estante. Los sistemas se consideran componentes del estante. Por lo tanto, "componente" se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o al hardware de soporte. PRECAUCIÓN: La instalación de los sistemas en un estante sin los estabilizadores delanteros o laterales montados puede hacer que vuelque el estante, hecho que puede llegar a producir lesiones personales en ciertas circunstancias. Por tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los componentes en el estante. Después de instalar los sistemas o componentes en un estante, nunca extraiga más de un componente sobre sus conjuntos deslizantes de forma simultánea. El peso de más de un componente puede hacer que vuelque el estante y producir lesiones graves. NOTA: El sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad autónoma y como componente para su uso en un armario de estantes Dell™ utilizando el kit de estante del cliente. La instalación del sistema y el kit de estante en otros armarios de estantes no ha sido aprobado por ninguna agencia de seguridad. Es responsabilidad del cliente asegurarse de que la combinación final de sistema y los estantes cumplan todos los estándares de seguridad y los requisitos locales de la normativa sobre electricidad. Dell declina toda responsabilidad y garantías relacionadas con tales combinaciones. • Los kits de estantes están concebidos para su instalación en estantes por parte de técnicos de servicio con experiencia. Si instala el kit en cualquier otro tipo de estante, éste debe cumplir las especificaciones de un estante Dell. PRECAUCIÓN: No mueva estantes de gran tamaño sin ayuda. Debido a la altura y al peso del estante, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar dicha tarea. Guía de montaje del es tante 5-1 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860sb0.fm Page 2 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad (continuación) • Antes de trabajar en el estante, asegúrese de que los estabilizadores están fijados al estante, que reposan en el suelo y que todo el peso del estante descansa sobre el suelo. Asimismo, monte los estabilizadores delanteros y laterales en un único estante, o los estabilizadores delanteros para varios estantes unidos. • Cargue siempre el estante desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado. • El estante debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente. • Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de componentes y al extraer o volver a introducir un componente en el estante, puesto que puede pillarse los dedos con los rieles deslizantes. • Una vez insertado un componente en el estante, extienda con cuidado el riel hasta su posición de bloqueo y deslice el componente hacia el interior del estante. • No sobrecargue el ramal del circuito de alimentación de CA que suministra energía al estante. La carga total del estante no debe ser superior al 80 por ciento del valor nominal del ramal del circuito. • Los componentes del estante deben disponer de suficiente flujo de aire. • No se suba ni se apoye en ningún componente al reparar otros componentes del estante. Instrucciones de instalación Esta guía de montaje proporciona instrucciones para técnicos de servicio formados que instalen uno o más sistemas en un armario de estantes o en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes. El kit de estante RapidRails™ se puede instalar en los armarios de estantes de todos los fabricantes de sistemas sin herramientas y el kit de estante VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de estantes estándar del sector. Los procedimientos para instalar los kits de estantes RapidRails y VersaRails son similares. Por cada sistema que se vaya a instalar en el armario de estantes se precisa un kit de estante. La guía incluye los procedimientos para los kits de estante siguientes: 5-2 • Kit RapidRails en un armario de estantes de cuatro postes • Kit VersaRails en un armario de estantes de cuatro postes • Kit de dos postes (montado en la configuración de montaje centrado o a ras) Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 3 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Para facilitar la resolución de problemas y la identificación del estado del sistema, estos kits de estantes incluyen un cable de indicador de estado que transfiere la información de los indicadores de estado de dos colores de los paneles frontal y posterior a la parte posterior de la extensión para tendido de cables. Para obtener más información sobre estos indicadores, consulte la Guía del usuario. Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el documento completo. PRECAUCIÓN: No instale componentes del kit de estante que se hayan diseñado para otro sistema. Utilice únicamente el kit de estante para su sistema. Si utiliza un kit de estante para otro sistema, pueden causarse daños en el sistema y lesiones personales tanto a uno mismo como a otros. Requisitos del estante para VersaRails AVISO: El kit de estante VersaRails lo deben instalar únicamente técnicos de servicio formados en un estante que cumpla con las especificaciones siguientes: American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 y Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Para cada sistema que se vaya a instalar en el estante se precisa un kit de estante. Instalación de estante de cuatro postes Antes de llevar a cabo la instalación, lea detenidamente el procedimiento completo. Antes de empezar Antes de montar el sistema en el estante, lea detenidamente las “Instrucciones de seguridad”, así como las instrucciones de seguridad incluidas en el documento Información del sistema para obtener información adicional. PRECAUCIÓN: Cuando instale varios sistemas en un estante, realice todos los procedimientos para el sistema actual antes de instalar el siguiente sistema. PRECAUCIÓN: Los armarios de estantes pueden ser muy pesados y moverse fácilmente con las ruedas. No disponen de frenos. Preste extremo cuidado al mover el armario de estantes. Recoja las patas niveladoras al volver a colocar el armario de estantes. Evite inclinaciones largas o pronunciadas para evitar pérdidas de control del armario. Extienda las patas niveladoras de apoyo para evitar que el armario se desplace. NOTA: Para obtener información sobre el procedimiento de montaje del sistema, consulte "Montaje de un sistema en el estante". Guía de montaje del es tante 5-3 5X860sb0.fm Page 4 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Información de seguridad importante Cuando instale el sistema en el estante, tome las precauciones de seguridad que se indican en los siguientes apartados. PRECAUCIÓN: Debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en esta guía para protegerse a sí mismo y a otras personas que se puedan ver involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables por lo que son importantes una preparación y planificación adecuadas para evitar lesiones personales a uno mismo y a otros. Esto es más importante aún cuando se instalan sistemas en la parte alta del estante. Herramientas y suministros recomendados Para instalar el sistema en un estante de cuatro postes, necesita las herramientas y material siguientes: • Destornillador Phillips del n.º 2 • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro, para marcar los orificios de montaje necesarios Contenido del kit de estante RapidRails El kit de estante RapidRails incluye los siguientes elementos (consulte la Figura 5-1): 5-4 • Un par de conjuntos deslizantes RapidRails • Una extensión para la administración de cables • Dos bloques de detención (izquierdo y derecho) • Un conjunto de cables de indicadores de estado • Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-1) Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 5 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-1. Contenido del kit de estante RapidRails extensión para la administración de cables conjuntos deslizantes (2) cable de indicador de estado tope de seguridad (2) Contenido del kit de estante VersaRails El kit de estante VersaRails incluye los siguientes elementos (consulte la Figura 5-2): • Un par de conjuntos deslizantes VersaRails • Una extensión para la administración de cables • Dos bloques de detención (izquierdo y derecho) • Un conjunto de cables de indicadores de estado • Diez tornillos Phillips de cabeza de saliente de 10-32 x 0,5 pulgadas • Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-2) NOTA: los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los pasos de los procedimientos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo de cabeza Phillips del n.º 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32. Guía de montaje del es tante 5-5 5X860sb0.fm Page 6 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 5-2. C o n t e n i d o d e l k i t d e e s t a n t e Ve r s a Ra i l s extensión para la administración de cables conjuntos deslizantes (2) Tornillos Phillips de cabeza de saliente de 10-32 x 0,5 tope de seguridad (2) cable de indicador de estado Tareas de instalación La instalación de un kit de estante implica realizar las siguientes tareas en el orden indicado: 1 Desmontaje de las puertas del estante 2 Marcado del estante 3 Montaje de los conjuntos deslizantes en el estante • conjuntos deslizantes RapidRails • conjuntos deslizantes VersaRails 4 Instalación del sistema en el estante 5 Instalación de la extensión para la administración de cables 6 Canalización de cables 7 Colocación de las puertas del estante Desmontaje de las puertas del estante Para retirar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el armario de estantes. PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso de las puertas del armario de estantes, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. PRECAUCIÓN: Guarde las dos puertas donde no puedan lesionar a nadie si se caen accidentalmente. 5-6 Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 7 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Marcado del estante Debe dejar 1 U (44 mm) de espacio vertical para cada sistema que monte en el estante. Los armarios de estante que cumplan con los estándares EIA-310 tienen un patrón alterno de tres orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando en el orificio superior de un espacio 1-U) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm (0,625 pulg., 0,625 pulg. y 0,5 pulg.) para los rieles verticales frontal y posterior (consulte la Figura 5-3). Los armarios de estantes pueden tener orificios redondos o cuadrados. NOTA: Los rieles verticales se pueden marcar con líneas horizontales y números a incrementos de 1-U. Si lo desea, puede anotar el número haciendo una marca en el riel vertical del estante. No es necesario marcar o colocar cinta en el estante. Si elige este método, pase directamente al procedimiento "Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails". Figura 5-3. Una unidad de estante 12,7 mm (0,5 pulg.) 15,9 mm (0,625 pulg.) 1 U (44 mm o 1,75 pulg.) 15,9 mm (0,625 pulg.) 12,7 mm (0,5 pulg.) PRECAUCIÓN: Si va a instalar más de un sistema, instale los conjuntos deslizantes de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja disponible en el estante. Para marcar el estante, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del estante en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el armario de estantes. Guía de montaje del es tante 5-7 5X860sb0.fm Page 8 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en medio de la zona metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal en algunos armarios de estantes; consulte la Figura 5-3). 2 Coloque una marca a 44 mm (1,75 pulg.) por encima de la marca original (o cuente tres orificios en un estante que cumpla los estándares EIA-310) y marque los rieles verticales frontales del estante con un rotulador de punta de fieltro o coloque cinta adhesiva (si ha contado orificios, coloque una marca encima del orificio superior). Esta marca o trozo de cinta indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles verticales (consulte la Figura 5-4). Figura 5-4. Marcado de los rieles verticales cinta en riel vertical Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails 1 5-8 En la parte frontal del armario de estantes, coloque uno de los conjuntos deslizantes RapidRails de modo que su saliente del soporte de montaje quede situado entre las marcas o la cinta colocada en el estante (consulte la Figura 5-5). Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 9 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM El gancho de montaje situado en la brida del soporte de montaje frontal del conjunto deslizante deberá entrar en el orificio superior entre las marcas hechas en los rieles verticales. 2 Empuje sobre el conjunto deslizante hacia delante hasta que el gancho de montaje quede colocado en los orificios cuadrados correspondientes del riel vertical y, a continuación, empuje hacia abajo la brida del soporte de montaje hasta que los ganchos de montaje se introduzcan en los orificios cuadrados, y el pulsador salga y emita un clic. 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la brida de soporte de montaje hasta que los ganchos de montaje queden colocados en sus orificios cuadrados correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo el saliente del soporte de montaje hasta que los ganchos de montaje se introduzcan en los orificios cuadrados y el botón de presión salga y emita un clic. 4 Repita los pasos del 1 al 3 para el conjunto deslizante del otro lateral del estante. 5 Asegúrese de que los rieles están montados en la misma posición en los rieles verticales de cada lado del estante. Guía de montaje del es tante 5-9 5X860sb0.fm Page 10 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 5-5. Instalación de los conjuntos deslizantes RapidRails conjuntos deslizantes (2) botón de presión gancho de montaje saliente del soporte de montaje lengüeta de soporte parte frontal del estante Instalación de los conjuntos deslizantes VersaRails 1 En la parte frontal del armario de estantes, coloque uno de los conjuntos deslizantes VersaRails de forma que el saliente del soporte de montaje se ajuste perfectamente entre las marcas o la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el estante (consulte la Figura 5-6). Los tres orificios de la parte frontal del soporte de montaje deben alinearse con los tres orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal. 5-10 Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 11 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM 2 Coloque dos tornillos Phillips de cabeza de brida de 10-32 x 0,5 pulg. en los orificios superior e inferior de la brida de montaje para sujetar el conjunto deslizante al riel vertical frontal (consulte la Figura 5-6). 3 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás del saliente del soporte de montaje hasta que los orificios de montaje queden alineados con los orificios correspondientes del riel vertical posterior. 4 Coloque tres tornillos Phillips de cabeza de brida de 10-32 x 0,5 pulg. en los orificios de la brida de montaje para sujetar el conjunto deslizante a el riel vertical posterior. Figura 5-6. I n s t a l a c i ó n d e l o s c o n j u n t o s d e s l i z a n t e s Ve r s a Ra i l s conjuntos deslizantes (2) saliente del soporte de montaje Tornillos Phillips de cabeza de brida de 10-32 x 0,5 pulgadas (5 por conjunto deslizante) parte frontal del estante 5 Repita los pasos del paso 1 al paso 4 para el conjunto deslizante del otro lateral del estante. 6 Asegúrese de que los conjuntos deslizantes están montados en la misma posición en los rieles verticales en cada lado del estante. Guía de montaje del es tante 5-11 5X860sb0.fm Page 12 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Instalación del sistema en el estante PRECAUCIÓN: Si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja que haya disponible en el estante. PRECAUCIÓN: Nunca extraiga más de un componente del estante a la vez. 1 Tire de los dos conjuntos deslizantes hacia afuera del estante hasta que queden totalmente extendidos. PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso del sistema, no intente nunca instalarlo en los conjuntos deslizantes sin ayuda. 2 Extraiga el bisel anterior del sistema: a Desbloquee la cerradura. b Presione las lengüetas del extremo derecho e izquierdo. c Saque el bisel del sistema. 3 Levante el sistema hasta su posición en la parte delantera de los conjuntos deslizantes extraídos. 4 Coloque una mano en la parte inferior delantera del sistema y la otra en la parte inferior trasera. 5 Incline la parte posterior del sistema hacia abajo mientras alinea los tornillos de pivote posteriores situados en los laterales del sistema con las ranuras posteriores de los conjuntos deslizantes. 6 Coloque los tornillos de pivote posteriores en sus ranuras. 7 Haga descender la parte frontal del sistema y coloque los tornillos de pivote frontales en la ranura frontal situada detrás del pestillo de liberación del sistema (consulte la Figura 5-7). El pestillo de liberación del sistema se moverá hacia adelante y encaja hacia atrás conforme pasa el tornillo de pivote en la ranura frontal. Utilice este pestillo de liberación del sistema cuando desee retirar el sistema de los conjuntos deslizantes. 5-12 8 Presione los pestillos de liberación deslizantes situados a ambos lados del conjunto deslizante para deslizar completamente el sistema en el estante (consulte la Figura 5-7). 9 Apriete los tornillos mariposa cautivos en cada lado del panel frontal del chasis para sujetar el sistema al estante. Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 13 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-7. Ve r s a Ra i l s ) Instalación del sistema en el estante (RapidRails o bisel tornillos de mariposa (2) tornillo de pivote del sistema pestillo de liberación de conjunto deslizante pestillo de liberación del sistema Instalación de la extensión para la administración de cables AVISO: La extensión para tendido de cables se puede montar en el lado derecho o izquierdo del armario de estantes. Este procedimiento describe el montaje de la extensión para tendido de cables del lado derecho del armario de estantes, visto desde la parte posterior. Si está montando varios sistemas en el estante, considere el montaje de las extensiones para tendido de cables en los lados alternos del estante para facilitar la canalización de los cables. Guía de montaje del es tante 5-13 5X860sb0.fm Page 14 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Para montar la extensión para tendido de cables en la parte posterior del sistema, siga los pasos siguientes: 1 Sitúese frente a la parte posterior del armario de estantes y localice el pestillo situado en el extremo del conjunto deslizante derecho que fijó al riel vertical posterior. 2 Presione la lengüeta del extremo posterior de la extensión para la administración de cables en el pestillo del extremo del conjunto deslizante (consulte la Figura 5-8). El pestillo emite un clic al encajar en su sitio. 3 Presione la lengüeta del extremo frontal de la extensión para la administración de cables en el pestillo correspondiente del segmento interno del conjunto deslizante (consulte la Figura 5-8). El pestillo emite un clic al encajar en su sitio. 5-14 Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 15 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-8. cables Instalación de la extensión para la administración de lengüeta del extremo frontal lengüeta del extremo posterior pestillo situado en el extremo del conjunto deslizante pestillo situado en el segmento interior del conjunto deslizante extensión para la administración de cables tope de seguridad 4 Monte un tope en la lengüeta del extremo del conjunto deslizante opuesto (consulte la Figura 5-8). El tope de seguridad evita que la extensión para tendido de cables se desplace hacia atrás y sujeta el peso de la extensión con la carga de los cables instalados. El kit tiene dos topes de seguridad: uno para el montaje en el lado derecho y otro para el montaje en el lado izquierdo. Solo puede montar el tope adecuado. 5 Monte el enchufe del cable de indicador de estado en su conector. 6 Abra las cubiertas de los cables de la extensión para tendido de cables levantando el centro del cable sobre la parte superior del botón circular repujado en la parte frontal delantera de la extensión y levantando el cable sobre la parte superior del botón circular similar de la parte posterior de la extensión. Guía de montaje del es tante 5-15 5X860sb0.fm Page 16 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m La cubierta de alambre se abre para permitir que los cables se tiendan en la extensión. Figura 5-9. Apertura de las cubiertas de alambre clavija del cable de indicador de estado cubiertas de alambre abiertas indicador de estado 7 Canalice el extremo del indicador de estado del cable por la extensión para tendido de cables y monte el indicador en su ranura de la parte posterior de la extensión para tendido de cables (consulte la Figura 5-9). 8 Conecte los cables de alimentación a sus receptáculos del panel posterior. AVISO: aunque el soporte para evitar la tensión puede alojar cables de alimentación con un radio de plegado de hasta 19 mm (0,75 pulgadas), el fabricante del sistema recomienda utilizar únicamente los cables de alimentación que se suministran con el sistema. 9 5-16 Monte una abrazadera a través de la ranura de la lengüeta del soporte para evitar tensión (consulte la Figura 5-10). Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 17 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM 10 Doble los cables de alimentación hacia atrás en el lado del alojamiento del receptáculo de alimentación y forme un bucle tenso y Monte la abrazadera para liberar tensión alrededor de los cables de alimentación enrollados (consulte la Figura 5-10). Figura 5-10. alimentación Montaje del soporte para aliviar tensión del cable de lengüeta y cinta para liberar tensión en el cable de alimentación alojamiento del enchufe de alimentación enchufe del cable de alimentación Canalización de cables 1 Conecte los conectores de cables de E/S a sus correspondientes conectores situados en la parte posterior del sistema. Para obtener más detalles sobre las conexiones de cables, consulte la Guía de instalación y solución de problemas y la Guía del usuario de su sistema. 2 Tienda los cables de alimentación y de E/S a través de la extensión para tendido de cables, utilizando cuatro abrazaderas ajustables ligeramente sujetas (dos en el medio y una a cada extremo de la extensión para tendido de cables). No apriete completamente ahora las abrazaderas (consulte la Figura 5-11). Deje que los cables queden algo flojos en la extensión para la administración de cables para evitar que se dañen. 3 Fije los cables en la extensión para la administración de cables: Guía de montaje del es tante 5-17 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860sb0.fm Page 18 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM a Después de conectar los cables al sistema, desenrosque los tornillos mariposa que sujetan la parte delantera del sistema al riel vertical delantero. b Deslice el sistema hacia adelante hasta que esté completamente extraído. c Tienda los cables a lo largo de la extensión para tendido de cables, realice los ajustes de holgura en los cables en las posiciones de las bisagras y fije los cables a la extensión con las abrazaderas desmontables y las cubiertas de los cables sobre la extensión para tendido de cables. NOTA: Al extraer el sistema hasta su posición máxima, los conjuntos deslizantes quedarán bloqueados. Para volver a introducir el sistema en el estante, presione el pestillo de liberación del lateral del conjunto deslizante y, a continuación, deslice el sistema completamente hasta el interior del estante. 4 Deslice el sistema dentro y fuera del estante para comprobar que los cables están correctamente canalizados y no quedan doblados, estirados o pinzados con el movimiento de la extensión para la administración de cables. 5 Realice los ajustes necesarios para asegurarse de que los cables no están ni demasiado apretados ni demasiado sueltos, pero manteniendo los cables en su sitio al tiempo que desplaza el estante hacia dentro y hacia fuera. Figura 5-11. Canalización de cables lengüeta para liberar presión y abrazadera abrazadera abrazadera abrazadera 5-18 Guía de montaje del estante abrazadera 5X860sb0.fm Page 19 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Colocación de las puertas del estante Consulte los procedimientos para volver a colocar las puertas en la documentación suministrada con el armario de estante. PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso de las puertas del armario de estantes, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas sin ayuda. Así queda completada la instalación del estante de su sistema en un armario de estantes de cuatro postes. Instalación de estante de dos postes El kit de estante de dos postes se utiliza para instalar un sistema en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes, como los que se encuentran en las instalaciones de equipos de telecomunicaciones. Admite estantes de dos postes de 3 y 6 pulgadas de anchura, con separación entre orificios universal o ancha. Puede instalar este kit en una configuración de montaje centrado o al ras. El kit de dos postes incorpora conjuntos deslizantes que permiten extraer el sistema para su reparación. Debe fijar de forma adecuada el estante de relevo de estructura abierta de dos postes al suelo, al techo o a la pared y, si procede, a otros estantes adyacentes, mediante dispositivos de fijación para el suelo y la pared; los cortes o soldaduras se deben efectuar según los estándares o la aprobación del fabricante del estante o bien siguiendo las normas industriales al respecto. Antes de iniciar la instalación, consulte la documentación de instalación de estantes de relevo de estructura abierta de dos postes del fabricante para consultar las advertencias de seguridad. PRECAUCIÓN: No intente instalar el sistema en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes que no se haya fijado en su ubicación de forma segura. Si no sigue esta precaución, puede dañar el sistema y provocar lesiones a sí mismo o a otras personas. Consulte las “Instrucciones de seguridad” del principio de este documento para ver información adicional de seguridad con respecto al montaje del estante. Guía de montaje del es tante 5-19 5X860sb0.fm Page 20 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Herramientas y suministros recomendados Para montar el sistema en una estructura abierta de dos postes necesita las herramientas y los suministros siguientes • Destornillador Phillips del n.º 2 • Llave de tuerca de 11/32 pulg. (si se cambia el montaje para la configuración de montaje a ras) • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje Contenido del kit de estantes El kit de estantes de dos postes incluye (consulte la Figura 5-12). 5-20 • Un par de conjuntos deslizantes (de dos postes) • Un soporte de refuerzo • Una extensión para la administración de cables • Dos topes de seguridad • Un conjunto de cables de indicadores de estado • Diez tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas • Abrazaderas desajustables (no se muestran en la Figura 5-12) Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 21 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-12. Componentes del kit de estante de dos postes soporte de refuerzo conjuntos deslizantes (2) tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas (10) extensión para la administración de cables cable de indicador de estado tope de seguridad (2) Tareas de instalación del estante de dos postes La instalación de un kit de estantes de dos postes incluye las siguientes tareas en el orden indicado: 1 Marcado del estante 2 Montaje de los conjuntos deslizantes en el estante • Montaje centrado • Montaje al ras 3 Instalación del sistema en el estante 4 Instalación de la extensión para la administración de cables 5 Canalización de cables Marcado del estante Debe dejar 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical para cada sistema que monte en el estante de dos postes. Guía de montaje del es tante 5-21 5X860sb0.fm Page 22 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Estantes con separación entre orificios universal Los estantes de dos postes estándar del sector con separación entre orificios universal tienen un patrón alterno de tres orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando en el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 15,9 mm, 15,9 mm y 12,7 mm (0,625 pulgadas, 0,625 pulgadas y 0,5 pulgadas) para la columna vertical frontal y posterior de los orificios (consulte la Figura 5-13). Figura 5-13. Separación entre los orificios universal en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes 12,7 mm (0,5 pulg.) 15,9 mm (0,625 pulg.) 44 mm (1,75 pulgadas) (1 U) 15,9 mm (0,625 pulg.) Estantes con separación entre orificios ancha Algunos estantes de dos montantes con separación entre orificios amplia tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad de estante con un espacio entre orificio de centro a centro (comenzando en el orificio superior de un espacio de 1-U ) de 31,7 mm, 12,7 mm (1,25 pulgadas y 0,5 pulgadas) para la columna vertical frontal y posterior de los orificios (consulte la Figura 5-14). Figura 5-14. Separación entre los orificios ancha en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes 12,7 mm (0,5 pulg.) 44 mm (1,75 pulgadas) (1 U) 5-22 Guía de montaje del estante 31,7 mm (1,25 pulg.) 5X860sb0.fm Page 23 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Para marcar el estante, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del estante en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está instalando en el estante de dos postes. La parte inferior de cada espacio 1-U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre los orificios. NOTA: Si su estante tiene una separación entre orificios ancha, vaya al paso 3. 2 Haga una marca 44 mm (1,75 pulgadas) por encima de la marca original (o cuente tres orificios en un estante con separación entre orificios universal) (consulte la Figura 5-13). Cada 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical en un estante con separación entre orificios universal tiene tres orificios con separación de centro a centro entre orificios (empezando en la parte superior de un espacio de 1U) de 0,625, 0,625 y 0,5 pulgadas (consulte la Figura 5-13). NOTA: Si su estante tiene una separación entre orificios universal, el procedimiento de marcaje del estante ha finalizado. 3 Haga una marca 44 milímetros (1,75 pulgadas) por encima de la marca original (o cuente hasta el siguiente orificio en un estante con separación entre orificios amplia) (consulte la Figura 5-14). Cada 1 U (44 mm o 1,75 pulgadas) de espacio vertical en un estante con separación amplia entre orificios tiene dos orificios con separación de centro a centro entre ellos (empezando en la parte superior de un espacio de 1U) de 31,7 mm (1,25 pulgadas) (consulte la Figura 5-14). Instalación de los conjuntos deslizantes en el estante Puede montar los conjuntos deslizantes en un estante de relevo de estructura abierta de dos postes que tenga separación entre orificios universal (consulte la Figura 5-13) o separación entre orificios amplia (consulte la Figura 5-14). Puede montar los conjuntos deslizantes de 1U en una configuración de montaje centrado o a ras. PRECAUCIÓN: No monte otro sistema utilizando este kit de estante. Utilice únicamente el kit de estante diseñado para su sistema. Si utiliza un kit de estante para otro sistema, pueden causarse daños en el sistema y lesiones personales tanto a uno mismo como a otros. Guía de montaje del es tante 5-23 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860sb0.fm Page 24 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Montaje centrado El kit de estante de dos postes se entrega con los soportes configurados para el montaje centrado. Para completar la instalación, realice los pasos siguientes: 5-24 1 Localice el conjunto deslizante derecho y presione el soporte posterior hacia la parte posterior del mismo (consulte la Figura 5-15). 2 Coloque el conjunto deslizante derecho del estante de dos postes en la ubicación que ha marcado, empuje el soporte posterior contra el estante de dos postes vertical, y fije los soportes frontal y posterior del montaje centrado al estante con dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5pulg. (consulte la Figura 5-15). 3 Repita los pasos 1 y 2 para instalar el conjunto deslizante izquierdo en el estante. Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 25 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-15. Instalación de los conjuntos deslizantes para una configuración de montaje centrado estante de estructura abierta de dos postes Tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por conjunto deslizante) conjunto deslizante pestillo de liberación de conjunto deslizante Guía de montaje del es tante 5-25 5X860sb0.fm Page 26 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Monte el soporte de refuerzo en los orificios apropiados en la parte posterior de los conjuntos deslizantes y fije el soporte con un tornillo Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas en cada conjunto deslizante (consulte la Figura 5-16). Si el estante vertical tiene 3 pulgadas de anchura, utilice los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes (como se muestra en la Figura 5-16). Si el estante vertical tiene 6 pulgadas de anchura, utilice los orificios situados a 3 pulgadas de la parte frontal de los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes. Figura 5-16. Montaje del soporte de refuerzo (se muestra en la posición del estante de 3 pulgadas) tornillo Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0.5 pulgadas (1 por conjunto deslizante) orificios del soporte de refuerzo con estantes de 3 pulgadas soporte de refuerzo orificios para soporte de refuerzo con estantes de 6 pulgadas conjunto deslizante Montaje al ras El kit de estante de dos postes se entrega configurado para el montaje centrado. Para preparar los conjuntos deslizantes para el montaje a ras, siga estos pasos: 1 5-26 Localice los dos conjuntos deslizantes y colóquelos, uno al lado del otro, en una superficie lisa, con los extremos frontales hacia sí. Coloque ambos conjuntos deslizantes de forma que los soportes centrales queden hacia arriba (consulte la Figura 5-17). Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 27 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM NOTA: Para preparar los conjuntos deslizantes para el montaje al ras, retire el soporte de montaje frontal, gírelo 180 grados y vuelva a colocarlo en el conjunto deslizante opuesto. 2 Con un destornillador Phillips del n.º 2 y una llave de 11/32 pulgadas, quite los dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas, las dos tuercas y las dos arandelas de pivote de cada soporte central (consulte la Figura 5-17). 3 Retire el soporte frontal de ambos conjuntos deslizantes. 4 Coloque el soporte de uno de los conjuntos deslizantes en los tornillos roscados del conjunto deslizante opuesto, con el soporte girado 180 grados, de modo que el saliente de montaje quede hacia delante (consulte la Figura 5-17). 5 Fije cada soporte de montaje central frontal (con sus tuercas y arandelas de pivote) apretándolos con los dedos en sus conjuntos deslizantes opuestos utilizando las dos arandelas de pivote y las dos tuercas que ha retirado en el paso 2 (consulte la Figura 5-17). 6 Una los dos soportes frontales que acaba de montar al soporte del conjunto deslizante con los dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas que ha retirado en el paso 2 (consulte la Figura 5-17). El soporte que acaba de unir pasa a ser el nuevo soporte posterior extendido. 7 Repita los pasos del 4 al 6 para montar el otro conjunto deslizante. Guía de montaje del es tante 5-27 5X860sb0.fm Page 28 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Figura 5-17. al ras Rotación del soporte de montaje frontal para el montaje tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulg. (instalar 2 por soporte) tuercas (2 por soporte) arandelas de pivote (2 por soporte) saliente de montaje tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulg. (quitar 2 por soporte) NOTA: Estos tornillos se muestran montados de nuevo en otro conjunto deslizante. 8 5-28 Sujetando el conjunto deslizante izquierdo en su sitio en el punto marcado del estante, ajuste el soporte posterior extendido contra la parte posterior del estante vertical de dos postes y fíjelo al riel con dos tornillos Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5pulgadas (consulte la Figura 5-18). Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 29 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM Figura 5-18. Instalación de los conjuntos deslizantes para una configuración de montaje a ras estante de estructura abierta de dos postes soporte unido tornillo Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulg. (4 cada conjunto deslizante) conjunto deslizante tornillo de pivote del sistema pestillo de liberación de conjunto deslizante pestillo de liberación del sistema 9 Sujete el soporte frontal del conjunto deslizante al riel de dos postes con los dos tornillos Phillips de 12-24 x 0,5 pulg. (consulte la Figura 5-18). 10 Repita los pasos paso 8 y paso 9 para montar en el estante el conjunto deslizante derecho. 11 Utilice una llave o un destornillador para tuercas hexagonales de 11/32 pulgadas para apretar firmemente las tuercas de los soportes de montaje de ambos conjuntos deslizantes que antes apretó con los dedos. Guía de montaje del es tante 5-29 5X860sb0.fm Page 30 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 12 Monte el soporte de refuerzo en los orificios apropiados en la parte posterior de los conjuntos deslizantes y fije el soporte con un tornillo Phillips de cabeza cónica de 12-24 x 0,5 pulgadas en cada conjunto deslizante (consulte la Figura 5-16). Si el estante vertical tiene 3 pulgadas de anchura, utilice los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes (como se muestra en la Figura 5-16). Si el estante vertical tiene 6 pulgadas de anchura, utilice los orificios situados a 3 pulgadas de la parte frontal de los orificios del extremo posterior de los conjuntos deslizantes. Instalación del sistema en el estante PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca instalarlo sin ayuda. NOTA: El procedimiento de montaje de un sistema en un estante es idéntico para las bandejas de soporte del montaje centrado y a ras. 1 Extraiga completamente los conjuntos deslizantes. PRECAUCIÓN: Debido al tamaño y al peso del sistema, no intente nunca instalarlo en los conjuntos deslizantes sin ayuda. 2 Extraiga el bisel anterior del sistema: a Desbloquee la cerradura. b Presione las lengüetas del extremo derecho e izquierdo. c Saque el bisel del sistema. 3 Levante el sistema hasta que quede en su sitio (consulte la Figura 5-18). 4 Coloque una mano en la parte inferior delantera del sistema y la otra en la parte inferior trasera. 5 Incline la parte posterior del sistema hacia abajo mientras alinea los tornillos de pivote posteriores situados en los laterales del sistema con las ranuras posteriores de los conjuntos deslizantes. 6 Coloque los tornillos de pivote posteriores en sus ranuras. 7 Baje la parte frontal del sistema y enganche el tornillo de pivote frontal en la ranura frontal situada detrás del pestillo de liberación del sistema (consulte Figura 5-18). El pestillo de liberación del sistema se moverá hacia adelante y encaja hacia atrás conforme pasa el tornillo de pivote frontal en la ranura frontal. Utilice este pestillo de liberación del sistema cuando desee retirar el sistema de los conjuntos deslizantes. 5-30 Guía de montaje del estante 5X860sb0.fm Page 31 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM 8 Pulse el pestillo de liberación deslizante situada en el lado de cada conjunto deslizante y introduzca completamente el sistema en el estante (consulte la Figura 5-18). 9 Apriete los tornillos mariposa cautivos en cada lado del panel frontal del chasis para sujetar el sistema al estante. Instalación de la extensión para la administración de cables Consulte "Instalación de la extensión para la administración de cables" en "Montaje del estante de cuatro montantes". Canalización de cables Consulte el procedimiento "Canalización de cables" en "Montaje del estante de cuatro montantes". Ha completado la instalación del kit de estante en un estante de dos postes. Guía de montaje del es tante 5-31 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5X860sb0.fm Page 32 Wednesday, October 23, 2002 9:45 AM 5-32 Guía de montaje del estante 5X860sx0.fm Page 1 Tuesday, October 22, 2002 2:09 PM Índice B H bloques de detención, 5-4, 5-5, 5-15, 5-20 herramientas y suministros, 5-20 kit de cuatro montantes, 5-4 C cables canalización, 5-31 canalizar, 5-18 canalización de cables, 5-17, 5-31 contenido del kit VersaRails, 5-6 contenido del kit VersaRails lista, 5-5 contenido enumerado kit RapidRails, 5-4 E extensión para administración de cables instalar, 5-31 extensión para tendido de cables, 5-31 canalización de cables, 5-18 montar, 5-13 I instalación ensamblajes deslizantes de dos postes, 5-23 extensión para administración de cables, 5-31 instalación del sistema estante de dos postes, 5-30 kit de cuatro postes contenido del kit RapidRails, 5-4 kit de dos postes instalar ensamblajes deslizantes, 5-23 instalar extensión para administración de cables, 5-31 instalar sistema, 5-30 marcar estante, 5-21 kit, contenido RapidRails, 5-4 instrucciones de seguridad, 5-1 L K lista del contenido kit VersaRails, 5-5 kit de cuatro montantes canalización de cables, 5-17 contenido del kit VersaRails, 5-5 herramientas y suministros, 5-4, 5-20 marcar estante, 5-7 montar extensión para tendido de cables, 5-13 montar sistema, 5-12 lista de contenido kit de dos montantes, 5-20 M marcaje de estante kit de dos postes, 5-21 marcar el estante, 5-7 montar conjuntos deslizantes RapidRails, 5-8 Índice 1 2 5X860sx0.fm Page 2 Tuesday, October 22, 2002 2:09 PM Índice conjuntos deslizantes VersaRails, 5-10 montar extensión para tendido de cables, 5-13 montar sistema estante de cuatro montantes, 5-12 montar soporte de refuerzo, 5-26 P precauciones para el montaje del estante, 5-3 puertas colocar, 5-19 desmontar, 5-6 R RapidRails, contenido del kit, 5-4 requisitos del estante para VersaRails, 5-3 rieles verticales marcar, 5-7 una unidad de estante, 5-7 S soporte de refuerzo, 5-26 U unidad de estante, 5-7 2 Índice V VersaRails contenido del kit, 5-5, 5-6 requisitos del estante, 5-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Dell PowerEdge 1750 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario