Braun ESWST550 Manual de usuario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Manual de usuario
5
Cet appareil est conforme aux normes Européennes
fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive
Basse Tension 2006/95/EC.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter
avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre
Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites
de récupération appropriés conformément aux
réglementations locales ou nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de
la date d‘achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement
à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière
en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par
une utilisation inadéquate et l‘usure normale. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange
ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation
de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Se référez à www.service.braun.com ou appelez 08.10.30.97.80
pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de
chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más
altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos
que disfrute plenamente de su nuevo aparato Braun.
Por favor, lea atentamente estas instrucciones de uso antes de
utilizar el aparato y consérvelas para futuras consultas.
Importante
Conecte su aparato únicamente en una toma de corriente
alterna y asegúrese de que la tensión de voltaje de su hogar se
corresponde con el voltaje indicado en el aparato.
Este aparato nunca deberá utilizarse cerca del agua (por
ejemplo, un lavabo lleno, una bañera o una ducha). No
deje que el aparato se moje.
Se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual
(RCD) con una corriente nominal residual de funcionamiento
inferior a 30 mA en el circuito eléctrico de su cuarto de baño.
Consulte a su instalador para obtener asesoramiento.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
La utilización de este aparato no está concebida para niños o
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
salvo que se encuentren bajo la supervisión de una persona
responsable.
Evite tocar las partes calientes del aparato.
Cuando el aparato esté caliente, no lo coloque en superficies
no resistentes al calor.
No recoja el cable de alimentación alrededor del aparato.
Compruebe regularmente si el cable de alimentación está
desgastado o dañado. Si el cable está dañado, deje de utilizar
el aparato y llévelo a un Centro de Servicios Braun autorizado.
La reparación por parte de personal no cualificado puede
suponer un grave riesgo para el usuario.
El aparato deberá utilizarse únicamente sobre el cabello seco.
Utilizar un aparato caliente de peinado sobre el cabello
húmedo provoca daños irreparables.
No es necesario que utilice productos adicionales para el
cabello puesto que las placas cerámicas (1) no dañarán su
cabello.
Descripción
1 Placas cerámicas
2 Tacto frío
3 Rizador
4 Visualizador de temperatura
5 Botones de selección de temperatura (– / +)
6 Botón de encendido/apagado («on/off»)
7 Cable giratorio
Inicio
Conecte el aparato a una toma de corriente y pulse el botón
de encendido/ apagado (6) durante tres segundos para
encenderlo.
Durante el calentamiento, el visualizador de temperatura
mostrará tres segmentos rojos parpadeantes [Fig. A1].
Transcurridos unos 40 segundos, podrá comenzar a utilizar
el aparato.
Utilice los botones de selección de temperatura (5) para
poder ajustar la temperatura entre los 5 niveles que aparecen
representados con segmentos (4) en el visualizador. Cuando
se cambie el ajuste de temperatura, los segmentos del
visualizador parpadearán. Una vez se alcance la temperatura
seleccionada, los segmentos del visualizador dejarán de
parpadear.
A Preparación del cabello
Asegúrese de que su cabello está completamente seco antes
de utilizar el aparato.
Antes de comenzar, peine su cabello con un peine de dientes
anchos para eliminar los nudos [A2].
B Cómo alisar su cabello (Style 1)
Para el alisado, le recomendamos los siguientes ajustes de
temperatura:
` para cabello grueso
` para cabello normal
` para cabello fino
Cuanto más alta ajuste la temperatura, más rápido conseguirá
un peinado brillante y liso.
1. Separe un mechón de cabello. Comience cerca de la raíz,
tomando un mechón fino (de 2–3 cm. o 2 dedos de ancho)
y sujételo firmemente entre las placas de peinado [B1].
2. Aplique suavemente el alisador en toda la longitud del
cabello, lenta y firmemente, desde la raíz a las puntas [B2],
sin detenerse durante más de 2 segundos. De este modo,
logrará un mejor resultado sin dañar su cabello. Las placas
de cerámica (1) garantizan un deslizamiento fácil y suave.
Para mejorar su control del aparato al deslizarlo por un
mechón, puede afianzar el aparato sujetándolo con la otra
mano por los puntos de tacto frío (2).
Puede crear ondas en las puntas girando lentamente el
aparato hacia fuera o hacia dentro antes de soltar un mechón.
C Cómo crear rizos (Style 2)
Seleccione el ajuste de temperatura para resultados de
peinado rápidos y fiables (independientemente del tipo de
cabello).
El aparato le ofrece una manera completamente nueva de
crear rizos: sencilla, sin tener que enrollar mechones de
cabello ni esperar mucho tiempo.
Tome un mechón de cabello Y Gire el aparato Y Separe
lentamente el aparato de la cabeza dirigiéndolo hacia las
puntas
1 Tome un mechón de cabello
Tome un mechón de cabello (de un ancho máximo de 2 dedos)
cerca de la cabeza y la raíz, colóquelo entre las placas cerá-
micas y ciérrelas.
2 Gire el aparato
Una vez que el mechón de cabello esté colocado, gire el
aparato 1–2 veces alrededor de su propio eje de modo que el
mechón de cabello se deslice primero a través de las placas y
luego por el rizador (3). Para mejorar el manejo, puede sujetar
el aparato con su mano libre por los puntos de tacto frío (2)
para mantener las placas de peinado juntas.
3 Separe lentamente el aparato de la cabeza dirigiéndolo
hacia las puntas del cabello
Tire del rizador lentamente alejándolo de la cabeza y hacia las
puntas del cabello. Asegúrese de que toda la longitud del
cabello se desliza sobre el rizador (3). Cuando tire del aparato
soltando las puntas del cabello, el mechón de cabello se
convertirá en un rizo.
Cuanto más lento tire, más definido quedará el rizo. Cuanto
más rápido tire, más suelto quedará el rizo.
Para unos óptimos resultados:
No prenda las puntas de su cabello con el aparato. Sujete el
cabello desde la raíz cerca de la cabeza.
Gire el aparato alrededor de su propio eje 1 ó 2 veces y tire
lentamente de él hacia las puntas hasta soltar el cabello.
Apagado automático de seguridad
Por razones de seguridad, el aparato se apagará automática-
mente después de 30 minutos. Si desea seguir utilizándolo,
bastará con presionar de nuevo el botón de encendido/apagado
(«on/off») (6).
Después de su utilización
Después de cada utilización, desconecte el aparato presio-
nando el botón de encendido/apagado (6) durante 1 segundo.
Incluso tras desconectar el aparato, las placas cerámicas
siguen estando calientes. Absténgase de tocarlas para evitar
quemaduras. El aparato sólo podrá tocarse sin riesgo tras
20 minutos de enfriamiento.
Limpieza
Desconecte el aparato siempre antes de limpiarlo. Nunca
sumerja el aparato en agua.
Limpie el aparato con un paño húmedo y utilice un paño suave
para secarlo.
Sujeto a cambios sin previo aviso
Este producto cumple con las normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva
Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo
Voltaje (2006/95/EC).
No tire este producto a la basura al final de su vida útil.
Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los
puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas,
o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento
a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen
defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del
producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
max
min
max
min
99406373_ESW_MN.indd 599406373_ESW_MN.indd 5 10.11.2009 15:03:55 Uhr10.11.2009 15:03:55 Uhr

Transcripción de documentos

Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l‘usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Se référez à www.service.braun.com ou appelez 08.10.30.97.80 pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute plenamente de su nuevo aparato Braun. Por favor, lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y consérvelas para futuras consultas. Importante • Conecte su aparato únicamente en una toma de corriente alterna y asegúrese de que la tensión de voltaje de su hogar se corresponde con el voltaje indicado en el aparato. • Este aparato nunca deberá utilizarse cerca del agua (por ejemplo, un lavabo lleno, una bañera o una ducha). No deje que el aparato se moje. • Se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente nominal residual de funcionamiento inferior a 30 mA en el circuito eléctrico de su cuarto de baño. Consulte a su instalador para obtener asesoramiento. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • La utilización de este aparato no está concebida para niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, salvo que se encuentren bajo la supervisión de una persona responsable. • Evite tocar las partes calientes del aparato. • Cuando el aparato esté caliente, no lo coloque en superficies no resistentes al calor. • No recoja el cable de alimentación alrededor del aparato. Compruebe regularmente si el cable de alimentación está desgastado o dañado. Si el cable está dañado, deje de utilizar el aparato y llévelo a un Centro de Servicios Braun autorizado. La reparación por parte de personal no cualificado puede suponer un grave riesgo para el usuario. • El aparato deberá utilizarse únicamente sobre el cabello seco. Utilizar un aparato caliente de peinado sobre el cabello húmedo provoca daños irreparables. • No es necesario que utilice productos adicionales para el cabello puesto que las placas cerámicas (1) no dañarán su cabello. Descripción 1 2 3 4 5 6 7 Placas cerámicas Tacto frío Rizador Visualizador de temperatura Botones de selección de temperatura (– / +) Botón de encendido/apagado («on/off») Cable giratorio Inicio • Conecte el aparato a una toma de corriente y pulse el botón de encendido/ apagado (6) durante tres segundos para encenderlo. • Durante el calentamiento, el visualizador de temperatura mostrará tres segmentos rojos parpadeantes [Fig. A1]. • Transcurridos unos 40 segundos, podrá comenzar a utilizar el aparato. • Utilice los botones de selección de temperatura (5) para poder ajustar la temperatura entre los 5 niveles que aparecen representados con segmentos (4) en el visualizador. Cuando se cambie el ajuste de temperatura, los segmentos del visualizador parpadearán. Una vez se alcance la temperatura seleccionada, los segmentos del visualizador dejarán de parpadear. A Preparación del cabello • Asegúrese de que su cabello está completamente seco antes de utilizar el aparato. • Antes de comenzar, peine su cabello con un peine de dientes anchos para eliminar los nudos [A2]. B Cómo alisar su cabello (Style 1) Para el alisado, le recomendamos los siguientes ajustes de temperatura: max ` para cabello grueso ` para cabello normal ` para cabello fino min Cuanto más alta ajuste la temperatura, más rápido conseguirá un peinado brillante y liso. 1. Separe un mechón de cabello. Comience cerca de la raíz, tomando un mechón fino (de 2–3 cm. o 2 dedos de ancho) y sujételo firmemente entre las placas de peinado [B1]. 2. Aplique suavemente el alisador en toda la longitud del cabello, lenta y firmemente, desde la raíz a las puntas [B2], sin detenerse durante más de 2 segundos. De este modo, logrará un mejor resultado sin dañar su cabello. Las placas de cerámica (1) garantizan un deslizamiento fácil y suave. • Para mejorar su control del aparato al deslizarlo por un mechón, puede afianzar el aparato sujetándolo con la otra mano por los puntos de tacto frío (2). • Puede crear ondas en las puntas girando lentamente el aparato hacia fuera o hacia dentro antes de soltar un mechón. C Cómo crear rizos (Style 2) Seleccione el ajuste de temperatura para resultados de peinado rápidos y fiables (independientemente del tipo de cabello). El aparato le ofrece una manera completamente nueva de crear rizos: sencilla, sin tener que enrollar mechones de cabello ni esperar mucho tiempo. Tome un mechón de cabello Y Gire el aparato Y Separe lentamente el aparato de la cabeza dirigiéndolo hacia las puntas 1 Tome un mechón de cabello Tome un mechón de cabello (de un ancho máximo de 2 dedos) cerca de la cabeza y la raíz, colóquelo entre las placas cerámicas y ciérrelas. 2 Gire el aparato Una vez que el mechón de cabello esté colocado, gire el aparato 1–2 veces alrededor de su propio eje de modo que el mechón de cabello se deslice primero a través de las placas y luego por el rizador (3). Para mejorar el manejo, puede sujetar el aparato con su mano libre por los puntos de tacto frío (2) para mantener las placas de peinado juntas. 3 Separe lentamente el aparato de la cabeza dirigiéndolo hacia las puntas del cabello Tire del rizador lentamente alejándolo de la cabeza y hacia las puntas del cabello. Asegúrese de que toda la longitud del cabello se desliza sobre el rizador (3). Cuando tire del aparato soltando las puntas del cabello, el mechón de cabello se convertirá en un rizo. Cuanto más lento tire, más definido quedará el rizo. Cuanto más rápido tire, más suelto quedará el rizo. Para unos óptimos resultados: • No prenda las puntas de su cabello con el aparato. Sujete el cabello desde la raíz cerca de la cabeza. • Gire el aparato alrededor de su propio eje 1 ó 2 veces y tire lentamente de él hacia las puntas hasta soltar el cabello. Apagado automático de seguridad Por razones de seguridad, el aparato se apagará automáticamente después de 30 minutos. Si desea seguir utilizándolo, bastará con presionar de nuevo el botón de encendido/apagado («on/off») (6). Después de su utilización • Después de cada utilización, desconecte el aparato presionando el botón de encendido/apagado (6) durante 1 segundo. • Incluso tras desconectar el aparato, las placas cerámicas siguen estando calientes. Absténgase de tocarlas para evitar quemaduras. El aparato sólo podrá tocarse sin riesgo tras 20 minutos de enfriamiento. Limpieza • Desconecte el aparato siempre antes de limpiarlo. Nunca sumerja el aparato en agua. • Limpie el aparato con un paño húmedo y utilice un paño suave para secarlo. Sujeto a cambios sin previo aviso Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas 5 99406373_ESW_MN.indd 5 10.11.2009 15:03:55 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Braun ESWST550 Manual de usuario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Manual de usuario