Manhattan 178235 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

4
ESPAÑOL
Ratón Inalámbrico Viva Español
Instalación
1. Presione el botón liberar tapa y retírela del compartimento de baterías.
Desenvuelva e inserte las 2 baterías AAA incluidas y coloque la tapa
nuevamente.
2. Fije el interruptor de energía a encendido. El LED encenderá por un
momento indicando que el ratón está en modo descubrimiento.
3. Active la utilidad Bluetooth en su dispositivo (incluido en el sistema o de un
tercero) y siga el procedimiento para emparejar su ratón vía Bluetooth.
Nota: Este producto utiliza lo último en tecnología Bluetooth: El desempeño
inalámbrico varía dependiendo el dispositivo. Si utiliza este producto con un
Mac o PC, procure tener los controladores actualizados. De no ser así visite
el sitio del fabricante para más detalles y actualizaciones.
4. Presione el botón “Conexión” de 2 a 3 segundos (hasta que el LED parpadee
lentamente).
5. Dependiendo de su aplicación Bluetooth, puede necesitar elegir en pantalla
las opciones como Congurar un nuevo dispositivo Bluetooth” y continuar”
una vez que el ratón aparezca en su lista de dispositivo Bluetooth).
Modo de Operación
Asegúrese de que el ratón está en el rango operativo de 10m.
Presione el botón DPI para cambiar los ajustes entre las 3 resoluciones. El LED
parpadeará una vez para 1000dpi (ajuste por defecto), dos veces para 1500dpi
y tres veces para 2000dpi.
El ratón entrará en modo reposo después de 8 minutos de inactividad, para
activarlo solo presione cualquier botón del ratón.
El LED parpadeará para indicar que es necesario cambiar las baterías.
Para más especicaciones, visite manhattan-products.com.
Conexión
Encendido
Liberar tapa
Sensor
LED
Rueda de
desplazamiento
DPI
Tapa
Baterias
8
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the envi-
ronment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries
or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements.
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
9
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH:
For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.
DEUTSCH:
Garantieinformationen nden Sie unter manhattan-products.com/warranty.
ESPAÑOL:
Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty.
FRANÇAIS:
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.
POLSKI:
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.
ITALIANO:
Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de
adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de
uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany

Transcripción de documentos

Ratón Inalámbrico Viva Español Instalación 1. Presione el botón liberar tapa y retírela del compartimento de baterías. Desenvuelva e inserte las 2 baterías AAA incluidas y coloque la tapa nuevamente. 2. Fije el interruptor de energía a encendido. El LED encenderá por un momento indicando que el ratón está en modo descubrimiento. 3. Active la utilidad Bluetooth en su dispositivo (incluido en el sistema o de un tercero) y siga el procedimiento para emparejar su ratón vía Bluetooth. Nota: Este producto utiliza lo último en tecnología Bluetooth: El desempeño inalámbrico varía dependiendo el dispositivo. Si utiliza este producto con un Mac o PC, procure tener los controladores actualizados. De no ser así visite el sitio del fabricante para más detalles y actualizaciones. 4. Presione el botón “Conexión” de 2 a 3 segundos (hasta que el LED parpadee lentamente). 5. Dependiendo de su aplicación Bluetooth, puede necesitar elegir en pantalla las opciones como “Configurar un nuevo dispositivo Bluetooth” y “continuar” una vez que el ratón aparezca en su lista de dispositivo Bluetooth). Rueda de desplazamiento LED Tapa DPI Encendido Conexión Sensor Baterias Liberar tapa Modo de Operación • Asegúrese de que el ratón está en el rango operativo de 10m. • Presione el botón DPI para cambiar los ajustes entre las 3 resoluciones. El LED parpadeará una vez para 1000dpi (ajuste por defecto), dos veces para 1500dpi y tres veces para 2000dpi. • El ratón entrará en modo reposo después de 8 minutos de inactividad, para activarlo solo presione cualquier botón del ratón. • El LED parpadeará para indicar que es necesario cambiar las baterías. • Para más especificaciones, visite manhattan-products.com. 4 ESPAÑOL WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. DEUTSCH Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAÑOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje. FRANÇAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. ITALIANO Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. POLSKI Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. 8 WARRANTY INFORMATION ENGLISH: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty. DEUTSCH: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty. ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty. FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty. POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty. ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty. EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas. North & South America IC Intracom Americas 550 Commerce Blvd. Oldsmar, FL 34677 USA Asia & Africa IC Intracom Asia Far Eastern Technology Center 7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd. Shijr, Taipei Taiwan, ROC Europe IC Intracom Europe Löhbacher Str. 7 D-58553 Halver Germany Printed on recycled paper. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Manhattan 178235 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para