Marmitek Split 312 Manual de usuario

Categoría
Divisores de video
Tipo
Manual de usuario
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitacio-
nes secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No
se use cerca de una bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a
focos de luz fuertes.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo,
la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume
ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabi-
lidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad
para el producto que es determinada por la ley.
Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los
niños.
Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión
mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controla-
do si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo.
Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este
caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
1 INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones por la compra del Marmitek Split312! Este splitter HDMI activo conecta
dos pantallas HD (p.e. de una televisión de alta definición HDTV y de un proyector HD)
con una fuente HDMI (reproductor Blu-ray, HD set top box, HD videoconsola etc.).
Contrariamente a la transmisión de un splitter HDMI pasivo, la transmisión con este split-
ter activo funciona sin pérdida de señal o encriptación, preservando la óptima calidad de
la imagen. También puede combinarse perfectamente con una extensión HDMI (p.e. a
otra habitación). El Split312 soporta resoluciones Full HD hasta 1080p.
Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por
favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder
aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto.
2 CONTENIDO
1x Splitter HDMI
1x Adaptador de alimentación
1x Modo de empleo
15SPLIT312
ESPAÑOL
3 INSTALACIÓN
1. Conecta la fuente HDMI a la entrada (“input”) del Split312 utilizando un cable HDMI
(no suministrado).
2. Conecta las dos pantallas HDMI (HDTV o proyector HD) a las salidas (“output”) del
Split312 utilizando cables HDMI (no suminsitrados).
3. Conecta el adaptador de alimentación al Split312 y enchúfalo.
Aviso para la instalación:
Utiliza exclusivamente cables HDMI certificados de la categoría 2 para mantener la cali-
dad de imagen y sonido.
No conecte o desconecte los cables HDMI con mucha fuerza, se pueden dañar.
4 EMPLEO
La resolución máxima que puede emplearse depende de la fuente HDMI y de las pan-
tallas HDMI conectadas. Ha de ajustar la resolución de la fuente HDMI de manera que
las dos pantallas la soportan. Consulta el modo de empleo de los aparatos HDMI conec-
tados para información sobre la resolución máxima que se soporta y sobre el ajuste de
la resolución.
Cuando todo el equipo está correctamente conectado y ajustado, ha de apagar y luego
encenderlo de nuevo. Selecciona la entrada correcta HDMI en la pantalla HDMI y en las
dos pantallas aparecerá la misma señal con la misma resolucón.
Aviso para el empleo:
Para evitar problemas es importante que tanto la fuente HDMI como también las pan-
tallas soporten completamente el protocolo HDCP.
5 PREGUNTAS FRECUENTES
No imagen y sonido o mala imagen y sonido
Si después de haber conectado el splitter HDMI tiene mala imagen o sonido, por favor
conecta individualmente los aparatos a la pantalla (televisión, pantalla o proyector) para
encontrar la origen del problema. De esta manera puede determinar si el problema tiene
que ver con las fuentes HDMI, los cables HDMI, el splitter HDMO o la pantalla. Aparatos
HDMI no comprobados y certificados por los ATC (Authorized Test Centers) pueden cau-
sar problemas de imagen y sonido.
Controla si el adaptador de alimentación delSplit312 está conectado y enchufado.
Emplea cables HDMI de calidad más alta y certificados de la categoría 2.
No emplee cables HDMI más largos como indicado en los datos técnicos.
16 © MARMITEK
Comprueba que los cables HDMI y/o los conectores no sean dañados.
Tanto la fuente HDMI como también la pantalla tienen que soportar completamen-
te HDMI.
Controle si las fuentes HDMI y la pantalla soportan la protección de contenido digi-
tal HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
¿Tiene otras preguntas? Visite www.marmitek.com
6 DATOS TÉCNICOS
Resolución
Resoluciones HDTV soportadas 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Resolución PC soportada (máx.) 1920x1200
Frecuencia de píxel máxima (máx.) 165MHz
Single link Bit Rate (máx.) 1.65Gbps
Video Data Rate (máx.) 4.95Gbps
Salida video HDMI 1.2a + HDCP1.0/1.1
Entradas y salidas
Entrada HDMI (19 espigas hembra) 1 HDMI (dorado)
Salida HDMI (19 espigas hembra) 2 HDMI (dorado)
Longitud máxima de cable HDMI 15m
Gabinete splitter
Dimensiones (LxAxP) 86x44x16mm
Peso 42g
Ambiente
Temperatura ambiental +0 a +70°C
Humedad ambiental 10% a 85%
Alimentación
Adaptador de alimentación externo Entrada: 100-240VAC @50-60Hz
Salida: 5VDC @ 2A
Las especificaciones pueden cambiarse sin aviso previo.
17SPLIT312
ESPAÑOL
7
OPCIONALMENTE OBTENIBLE
Si combina el Split312 con MegaView61
o GigaVideo800 HDMI será posible trans-
mitir la señal con o sin cables a través de
distancias más grandes y a otras habitaci-
ones de su casa.
Extensión infrarroja
Marmitek le ofrece una variedad de productos que le facilita el
manejo de sus aparatos aún cuando se encuentren dentro de un
armario cerrado o en otra habitación. Estos productos existen con
o sin cables. Para más información sobre estas extensiones infrar-
rojas, visite www.marmitek.com.
Mando a distancia adicional
Si desea manejar su equipo desde varios lugares en casa o si quie-
re emplear un síngulo mando a distancia para todos los aparatos
A/V, Marmitek le ofrece un serie completo de mandos a distancia
universales: EasyControl o EasyTouch. Estos mandos a distancia
universales sustituyen todo mando a distancia que emplea actu-
almente. Más información sobre los mandos a distancia puede
encontrar en www.marmitek.com.
Conectar varios aparatos
¿Quiere conectar varios aparatos A/V? Con el serie Connect de
Marmitek todos los aparatos pueden conectarse con solamente
un cable, sin pérdida de calidad. Más información sobre este lla-
mado switchgear puede encontrar en www.marmitek.com.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o
en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indi-
ca que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su elimi-
nación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar
correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de
su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona
o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
18 © MARMITEK
MegaView61 GigaVideo800

Transcripción de documentos

• • • • • • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. Nunca abra el producto: Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. 1 INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones por la compra del Marmitek Split312! Este splitter HDMI activo conecta dos pantallas HD (p.e. de una televisión de alta definición HDTV y de un proyector HD) con una fuente HDMI (reproductor Blu-ray, HD set top box, HD videoconsola etc.). Contrariamente a la transmisión de un splitter HDMI pasivo, la transmisión con este splitter activo funciona sin pérdida de señal o encriptación, preservando la óptima calidad de la imagen. También puede combinarse perfectamente con una extensión HDMI (p.e. a otra habitación). El Split312 soporta resoluciones Full HD hasta 1080p. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto. 2 CONTENIDO 1x Splitter HDMI 1x Adaptador de alimentación 1x Modo de empleo SPLIT312™ 15 ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD 3 INSTALACIÓN 1. Conecta la fuente HDMI a la entrada (“input”) del Split312 utilizando un cable HDMI (no suministrado). 2. Conecta las dos pantallas HDMI (HDTV o proyector HD) a las salidas (“output”) del Split312 utilizando cables HDMI (no suminsitrados). 3. Conecta el adaptador de alimentación al Split312 y enchúfalo. Aviso para la instalación: Utiliza exclusivamente cables HDMI certificados de la categoría 2 para mantener la calidad de imagen y sonido. No conecte o desconecte los cables HDMI con mucha fuerza, se pueden dañar. 4 EMPLEO La resolución máxima que puede emplearse depende de la fuente HDMI y de las pantallas HDMI conectadas. Ha de ajustar la resolución de la fuente HDMI de manera que las dos pantallas la soportan. Consulta el modo de empleo de los aparatos HDMI conectados para información sobre la resolución máxima que se soporta y sobre el ajuste de la resolución. Cuando todo el equipo está correctamente conectado y ajustado, ha de apagar y luego encenderlo de nuevo. Selecciona la entrada correcta HDMI en la pantalla HDMI y en las dos pantallas aparecerá la misma señal con la misma resolucón. Aviso para el empleo: Para evitar problemas es importante que tanto la fuente HDMI como también las pantallas soporten completamente el protocolo HDCP. 5 PREGUNTAS FRECUENTES No imagen y sonido o mala imagen y sonido Si después de haber conectado el splitter HDMI tiene mala imagen o sonido, por favor conecta individualmente los aparatos a la pantalla (televisión, pantalla o proyector) para encontrar la origen del problema. De esta manera puede determinar si el problema tiene que ver con las fuentes HDMI, los cables HDMI, el splitter HDMO o la pantalla. Aparatos HDMI no comprobados y certificados por los ATC (Authorized Test Centers) pueden causar problemas de imagen y sonido. • Controla si el adaptador de alimentación delSplit312 está conectado y enchufado. • Emplea cables HDMI de calidad más alta y certificados de la categoría 2. • No emplee cables HDMI más largos como indicado en los datos técnicos. 16 © MARMITEK • • • Comprueba que los cables HDMI y/o los conectores no sean dañados. Tanto la fuente HDMI como también la pantalla tienen que soportar completamente HDMI. Controle si las fuentes HDMI y la pantalla soportan la protección de contenido digital HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). ¿Tiene otras preguntas? Visite www.marmitek.com Resolución Resoluciones HDTV soportadas Resolución PC soportada (máx.) Frecuencia de píxel máxima (máx.) Single link Bit Rate (máx.) Video Data Rate (máx.) Salida video 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p 1920x1200 165MHz 1.65Gbps 4.95Gbps HDMI 1.2a + HDCP1.0/1.1 Entradas y salidas Entrada HDMI (19 espigas hembra) Salida HDMI (19 espigas hembra) Longitud máxima de cable HDMI 1 HDMI (dorado) 2 HDMI (dorado) 15m Gabinete splitter Dimensiones (LxAxP) Peso 86x44x16mm 42g Ambiente Temperatura ambiental Humedad ambiental +0 a +70°C 10% a 85% Alimentación Adaptador de alimentación externo ESPAÑOL 6 DATOS TÉCNICOS Entrada: 100-240VAC @50-60Hz Salida: 5VDC @ 2A Las especificaciones pueden cambiarse sin aviso previo. SPLIT312™ 17 7 OPCIONALMENTE OBTENIBLE Si combina el Split312 con MegaView61 o GigaVideo800 HDMI será posible transmitir la señal con o sin cables a través de distancias más grandes y a otras habitaciones de su casa. MegaView61 GigaVideo800 Extensión infrarroja Marmitek le ofrece una variedad de productos que le facilita el manejo de sus aparatos aún cuando se encuentren dentro de un armario cerrado o en otra habitación. Estos productos existen con o sin cables. Para más información sobre estas extensiones infrarrojas, visite www.marmitek.com. Mando a distancia adicional Si desea manejar su equipo desde varios lugares en casa o si quiere emplear un síngulo mando a distancia para todos los aparatos A/V, Marmitek le ofrece un serie completo de mandos a distancia universales: EasyControl o EasyTouch. Estos mandos a distancia universales sustituyen todo mando a distancia que emplea actualmente. Más información sobre los mandos a distancia puede encontrar en www.marmitek.com. Conectar varios aparatos ¿Quiere conectar varios aparatos A/V? Con el serie Connect de Marmitek todos los aparatos pueden conectarse con solamente un cable, sin pérdida de calidad. Más información sobre este llamado switchgear puede encontrar en www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. 18 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Marmitek Split 312 Manual de usuario

Categoría
Divisores de video
Tipo
Manual de usuario