Philips PCRW5232K/20 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Einbau dieses Laufwerks in den PC
Verwendung der Software mit diesem Laufwerk
Comment installer cet appareil dans l’ordinateur ?
Comment utiliser les logiciels de cet appareil ?
Come installare questa unità sul PC
Come usare il software con questa unità
Hoe installeer ik dit station in mijn PC?
Hoe gebruik ik de programma's?
¿Cómo instalar esta unidad en su ordenador?
¿Cómo utilizar el software con esta unidad?
How to install this drive in your PC?
How to use the software with this drive?
For Internal ReWriters
using
Nero 5.5
Version 2.0
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 1
Contents - Inhalt - Table des matières - Indice - Inhoud - Índice
2
Installation How to install this drive in my computer? 3
Copy How to copy a CD? 15
Data How to make a Data CD? 21
Music How to make an Audio CD? 29
Information How to find warranty 35
Installation Einbau dieses Laufwerks in den Computer 3
Kopieren Eine CD kopieren 15
Daten Eine Daten-CD erstellen 21
Musik Erstellen einer Audio-CD 29
Information How to find warranty 35
Installation Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur? 3
Copie Comment copier un CD ? 15
Données Comment créer un disque de données ? 21
Musique Comment créer un CD audio? 29
Information How to find warranty 35
Installazione Come installare questa unità sul computer 3
Copia Come copiare un CD? 15
Dati Come creare un CD di dati? 21
Musica Come creare un CD Audio? 29
Informazione How to find warranty 35
Installeren Hoe installeer ik dit station in mijn computer? 3
Kopiëren Hoe kopieer ik een cd? 15
Data Hoe maak ik zelf een data-cd? 21
Muziek Hoe maak ik zelf muziek-cd's? 29
Informatie How to find warranty 35
Instalación ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? 3
Copia ¿Cómo copiar un CD? 15
Datos ¿Cómo crear un CD de datos ? 21
Música ¿Cómo crear un CD de audio? 29
Información How to find warranty 35
UK
D
F
I
NL
E
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 2
How to install this drive
in my computer?
Einbau dieses Laufwerks in den Computer
Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ?
Come installare questa unità sul computer
Hoe installeer ik dit station in mijn computer?
¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador?
The next pages show how to install
your new DVD-ReWriter in the PC.
Since there are many brands and types
of PC's available, the next photographs
show only examples on how your drive
could be installed.
For specific information on your PC,
please refer to your PC manual or
contact your local dealer.
Auf den nächsten Seiten wird
beschrieben, wie Sie Ihren neuen DVD-
ReWriter in den PC einbauen können.
Da es viele verschiedene PC-Marken
und –Typen gibt, zeigen die folgenden
Fotos nur Beispiele dafür, wie Ihr
Laufwerk eingebaut werden kann.
Für spezielle Informationen zu Ihrem PC
beachten Sie bitte Ihr PC-Handbuch,
oder wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort.
Les pages qui suivent illustrent la
procédure d’installation de votre nouveau
DVD-ReWriter dans l’ordinateur.
Il existe un grand nombre de marques
et de modèles d’ordinateurs. Les photos
suivantes ne sont présentées qu’à titre
d’illustration de la procédure à suivre
pour installer l’appareil.
Pour des informations spécifiques sur
votre ordinateur, reportez-vous à son
mode d’emploi ou contactez votre
revendeur.
Nelle prossime pagine verranno date
informazioni su come installare DVD-
ReWriter sul PC.
Poiché esistono molte marche e tipi di
PC, le prossime foto mostreranno solo
esempi di come l'unità possa essere
installata.
Per informazioni specifiche sul proprio
PC, fare riferimento al manuale PC o
rivolgersi al proprio rivenditore locale.
De volgende pagina's beschrijven het
installeren van de nieuwe DVD-
ReWriter in uw PC.
Omdat er vele soorten en merken
computers zijn, zullen de hierna volgende
afbeeldingen hoogstwaarschijnlijk niet
exact overeenkomen met uw eigen
situatie. Ze dienen slechts ter illustratie
van het installeren.
Raadpleeg voor specifieke informatie
over uw eigen computer de handleiding
van uw PC, of neem contact op met uw
leverancier.
Las páginas siguientes muestran cómo
instalar su nueva regrabadora en el
DVD-PC.
Puesto que hay muchas marcas y tipos
de ordenadores personales disponibles,
las fotografías siguientes muestran sólo
algunos ejemplos de cómo podría
instalarse la unidad.
Para obtener información específica
sobre su ordenador personal, por favor
consulte el manual de su PC o póngase
en contacto con su distribuidor local.
UK D F
I NL E
3
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 3
4
Tu rn your computer off.
Schalten Sie Ihren
Computer aus.
Éteignez l’ordinateur.
Spegnere il computer.
Schakel de computer uit.
Apague el ordenador.
Touch a unpainted
metal part (eg. your heating or
an unpainted part of your
computer case) to avoid any
damage to your computer by
electrostatic discharge.
Berühren Sie ein
unbemaltes Metallteil (z.B. Ihre
Heizung oder ein nicht
bemaltes Teil Ihres Computer-
gehäuses), um zu vermeiden,
dass Ihr Computer durch
elektrische Entladung
beschädigt wird.
Touchez une partie
métallique non peinte (p.ex.le
radiateur ou une partie nue
du capot de votre ordinateur)
pour éviter tout risque de décharge électrostatique qu endommagerait l’ordinateur.
Toccare una parte di metallo non verniciata (ad es. il riscaldamento o una parte
non verniciata del telaio del computer) per evitare di danneggiare il computer con
scariche elettrostatiche.
Om uw te computer beschermen tegen elektrostatische ontladingen, moet u altijd
eerst een ongeverfd metalen deel aanraken (bijv. een verwarmingsbuis of het
computerframe) om uzelf te ontladen.
Toque alguna parte metálica sin pintar (por ejemplo: su calefacción o alguna parte
sin pintar de la carcasa del ordenador) para evitar producir daños al ordenador por
descargas electrostáticas.
UK
D
F
I
NL
E
2
1
UK
F
I
NL
E
D
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 4
Put the drive into your
computer.
Schieben Sie das
Laufwerk in Ihren Computer.
Montez l’appareil dans
l’ordinateur.
Mettere l'unità nel
computer.
Schuif het station in uw
computer.
Ponga la unidad en el
ordenador.
Choose master or slave
for the jumper, as chosen in
steps 6 or 7.
Wählen Sie für den
Jumper Master oder Slave,
gemäß der Beschreibung in
Schritt 6 oder 7.
Placez le cavalier sur la
position maître ou esclave
selon l’option choisie aux
étapes 6 et 7.
Impostare il cavallotto
su master o slave, secondo la
configurazione specificata ai
passi 6 o 7.
Stel de jumper in op MASTER of op SLAVE, afhankelijk van de informatie in de
stappen 6 en 7.
Elija la configuración del puente en master o slave, como se explicó en el
paso 6 o 7.
8
10
9
UK
F
NL
E
D
UK
D
F
I
NL
E
I
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 8
Find the IDE-cable which
may look like this example:
A: Coloured line.
B: Notch and closed hole.
C: Pin1.
Suchen Sie das IDE-Kabel,
das möglicherweise wie in
diesem Beispiel aussieht:
A: Farbige Leitung.
B: Kerbe und geschlossenes Loch.
C: Pin1.
Identifiez le câble IDE.
Celui-ci doit ressembler à celui
présenté dans l’illustration :
A : Ligne de couleur
B : Encoche et trou bouché
C : Broche 1
Individuare il cavo IDE, che potrebbe mostrare A: Linea colorata.
questi segni distintivi: B:Tacca e foro chiuso.
C: Piedino 1.
Zoek de IDE-kabel die lijkt op dit voorbeeld: A: Gekleurde lijn.
B: Nokje plus ontbrekend gat.
C: Pin 1.
Localice el cable IDE, cuya apariencia puede A: Línea de color.
ser la siguiente: B: Muesca y orificio cerrado.
C: Patilla 1.
UK
D
F
I
NL
E
Connect the IDE cable
A: Coloured line.
B: Notch and closed hole.
C: Pin1.
Schließen Sie das IDE-
Kabel an.
A: Farbige Leitung.
B: Kerbe und geschlossenes Loch.
C: Pin1.
Raccordez le câble IDE
A : Ligne de couleur
B : Encoche et trou bouché
C : Broche 1
Collegare il cavo IDE
A: Linea colorata.
B:Tacca e foro chiuso.
C: Piedino 1.
De IDE-kabel aansluiten
A: Gekleurde lijn.
B: Nokje plus ontbrekend gat.
C: Pin 1.
12
11
9
UK
F
I
NL
E
D
Conecte el cable IDE
A: Línea de color.
B: Muesca y orificio cerrado.
C: Patilla 1.
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 9
Find a free power cable
like this example.
Please note the edges of the
connector.
Suchen Sie ein freies
Stromversorgungskabel, das
häufig wie in diesem Beispiel
gezeigt aussieht.
Die Kanten des Anschlusses
sind abgerundet.
Recherchez un câble
d’alimentation disponible,
comme dans cet exemple.
Notez la position des bords du
connecteur.
Individuare un cavo di
alimentazione disponibile, come
quello nell'esempio.
Notare i bordi del connettori.
Zoek een vrije stroomkabel, zoals die in de afbeelding.
Let op de afgeschuinde hoekjes van de stekker.
13 Localice un cable de alimentación libre como el del ejemplo.
Observe los bordes del conector.
Connect the power cable
into your drive.
Schließen Sie das
Netzkabel an Ihr Laufwerk an.
Raccordez le câble
d’alimentation à l’appareil.
Connettere i cavo di
alimentazione nell'unità.
Sluit de stroomkabel aan
op het station.
Conecte el cable de
alimentación en la unidad.
14
13
UK
D
F
I
NL
E
10
UK
F
I
NL
E
D
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 10
How to copy a disc?
Eine Disk kopieren
Comment copier un disque?
Come copiare un dischi?
Hoe kopieer ik een disc?
¿Cómo copiar un disco?
This manual shows an example of how
to copy a disc.
This product is for personal use only.
Unauthorized duplication and
distribution of copyrighted materials is a
violation of copyright law.
In diesem Handbuch wird an einem
Beispiel gezeigt, wie eine Disk kopiert
wird.
Dieses Produkt ist nur für den
persönlichen Gebrauch.
Die ungenehmigte Vervielfältigung und
der Vertrieb von urheberrechtlich
geschützten Materialien stellt eine
Verletzung des Urheberrechts dar.
Ce manuel illustre la procédure de co-
pie d’un disque.
Ce produit est à usage personnel
exclusivement.
Toute duplication et diffusion non
autorisée de matières soumises au droit
d’auteur et de copie (copyright)
constituent une violation de la loi sur les
droits d’auteur et de copie (copyright).
Questo manuale contiene informazioni
su come copiare un dischi.
Questo prodotto è destinato ad un uso
esclusivamente personale.
La duplicazione e la distribuzione di
materiali protetti dal diritto d'autore
rappresentano una violazione della
legge sul copyright.
Deze handleiding beschrijft het
kopiëren van een disc.
Dit product is alleen bedoeld voor eigen
gebruik.
Het zonder toestemming vermenig-
vuldigen en verspreiden van
auteursrechtelijk beschermd materiaal
is wettelijk verboden.
Este manual muestra un ejemplo de
cómo copiar un disco.
Este producto es para uso personal
exclusivamente.
La duplicación y distribución no
autorizada de materiales con copyright
es una violación de las leyes del
copyright.
UK D F
I NL E
The application software used here is:
Nero - Burning Rom from Ahead Software
15
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 15
212121
How to make a Data CD?
Eine Daten-CD erstellen
Comment créer un disque de données ?
Come creare un CD di dati?
Hoe maak ik zelf een data-cd?
¿Cómo crear un CD de datos ?
This manual shows you an example of
how to make a Data CD.
This product is for personal use only.
Unauthorized duplication and
distribution of copyrighted materials is a
violation of copyright law.
In diesem Handbuch wird an einem
Beispiel gezeigt, wie eine
Daten-CD erstellt wird.
Dieses Produkt ist nur für den
persönlichen Gebrauch.
Die ungenehmigte Vervielfältigung und
der Vertrieb von urheberrechtlich
geschützten Materialien stellt eine
Verletzung des Urheberrechts dar.
Ce manuel illustre la procédure de
création d’un CD de données.
Ce produit est à usage personnel
exclusivement.
Toute duplication et diffusion non
autorisée de matières soumises au droit
d’auteur et de copie (copyright)
constituent une violation de la loi sur les
droits d’auteur et de copie (copyright).
Questo manuale contiene informazioni
su come creare un CD di dati.
Questo prodotto è destinato ad un uso
esclusivamente personale.
La duplicazione e la distribuzione di
materiali protetti dal diritto d'autore
rappresentano una violazione della
legge sul copyright.
Deze handleiding beschrijft het maken
van een data-cd.
Dit product is alleen bedoeld voor eigen
gebruik.
Het zonder toestemming
vermenigvuldigen en verspreiden van
auteursrechtelijk beschermd materiaal
is wettelijk verboden.
Este manual muestra un ejemplo de
cómo crear un CD de datos.
Este producto es para uso personal
exclusivamente.
La duplicación y distribución no
autorizada de materiales con copyright
es una violación de las leyes del
copyright.
UK D F
I NL E
The application software used here is:
Nero - Burning Rom from Ahead Software
21
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 21
29
How to make an
Audio CD?
Erstellen einer Audio-CD
Comment créer un CD audio ?
Come creare un CD Audio?
Hoe maak ik zelf muziek-cd's?
¿Cómo crear un CD de audio?
This manual shows you an example of
how to make an Audio
CD which can be played in any CD-
Player
This product is for personal use only.
Unauthorized duplication and
distribution of copyrighted materials is a
violation of copyright law.
n diesem Handbuch wird beschrieben,
wie eine Audio-CD
erstellt wird, die von jedem CD-Player
abgespielt werden kann.
Dieses Produkt ist nur für den
persönlichen Gebrauch.
Die ungenehmigte Vervielfältigung und
der Vertrieb von urheberrechtlich
geschützten Materialien stellt eine
Verletzung des Urheberrechts dar.
Ce manuel illustre la procédure de
création d’un CD audio qui pourra être
lu sur n’importe lecteur de CD.
Ce produit est à usage personnel
exclusivement.
Toute duplication et diffusion non
autorisée de matières soumises au droit
d’auteur et de copie (copyright)
constituent une violation de la loi sur les
droits d’auteur et de copie (copyright).
Questo manuale contiene informazioni
su come creare un CD Audio
che potrà essere letto da un CD-Player.
Questo prodotto è destinato ad un uso
esclusivamente personale.
La duplicazione e la distribuzione di
materiali protetti dal diritto d'autore
rappresentano una violazione della
legge sul copyright.
Deze handleiding beschrijft het maken
van een muziek-cd om in een normale
cd-speler af te spelen.
Dit product is alleen bedoeld voor eigen
gebruik.
Het zonder toestemming
vermenigvuldigen en verspreiden van
auteursrechtelijk beschermd materiaal
is wettelijk verboden.
Este manual muestra un ejemplo de
cómo crear un CD de audio
que se puede reproducir en cualquier
lector de compact disc.
Este producto es para uso personal
exclusivamente.
La duplicación y distribución no
autorizada de materiales con copyright
es una violación de las leyes del
copyright.
UK D F
I NL E
The application software used here is:
Nero - Burning Rom from Ahead Software
29
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 29
31
Choose "Compile a new
CD" and click "Next".
Wählen Sie "Neue CD
erstellen" und klicken Sie auf
"Weiter".
Choisissez "Compiler un
nouveau CD" et cliquez sur
"Suivant".
Scegliere "Crea un nuovo
CD" e fare clic su "Success".
Selecteer "Een nieuwe
CD compileren" en klik op
"Volgende".
Elija "Compilar un CD
nuevo" y haga clic en "Siguiente".
UK
D
F
I
NL
E
Choose "Audio CD" and
click "Next".
Wählen Sie "Audio-CD
und klicken Sie auf "Weiter".
Choisissez "CD audio" et
cliquez sur "Suivant".
Scegliere "CD Audio" e
fare clic su "Success".
Selecteer "Audio-CD" en
klik op "Volgende".
Elija "CD de audio" y haga
clic en "Siguiente".
UK
D
F
I
NL
E
4
3
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 31
32
Click "Finish".
Klicken Sie auf "Fertig".
Cliquez sur "Terminer".
Clic su "Fini".
Klik op "Voltooien".
Clic on "Finalizar".
Drag the audio files
(*.wav) you want to have on
your new audio disc to the left
side.
Ziehen Sie die
Audiodateien (*.wav),die Sie
auf Ihrer neuen Audio-CD
haben möchten, zur linken
Seite.
Effectuez un glisser–-
déposer pour transférer les
fichiers audio (*.wav) à
enregistrer sur le disque dans
la partie gauche de la fenêtre.
Trascinare sul lato
sinistro i file audio (*.wav) che
si desiderano avere sul nuovo
disco audio.
Sleep de geluidsbestanden (*.wav) die u op de cd wilt branden naar het
linkervenster.
Arrastre los archivos de audio (*.wav) que desee copiar en su nuevo disco de
audio a la izquierda.
6
5
UK
F
I
NL
E
D
UK
F
I
NL
E
D
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 32
33
Click on the "Write" icon.
Klicken Sie auf das
Symbol "Brennen".
Cliquez sur l'icône
"Graver".
Fare clic sull'icona "Scrivi".
Klik op het pictogram
voor "Branden".
Haga clic en el icono
"Grabar".
Choose burn "Twice".
Wählen Sie zweimal
"Brennen".
Choisissez la double
"Graver".
Scegliere di "Scrivi" due
volte.
Selecteer twee keer
"Branden".
Elija la opción "Grabar" dos
veces.
8
7
UK
F
I
NL
E
D
UK
F
I
NL
E
D
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 33
34
9
Click "OK".
Congratulations, your audio
disc is ready now. Click
"Discard" to finish the audio
disc creation process.
Klicken Sie auf "OK".
Gratulation, Ihre Audio-CD ist
jetzt fertig. Klicken Sie auf
"Verwerfen", um die Erstellung
der Audio-CD abzuschließen.
Cliquez sur OK. Le
disque audio est à présent
terminé. Cliquez sur "Rejeter"
pour clore le processus de
création de disque audio-
numérique.
Fare click su "OK". Congratulazioni, il CD Audio ora è pronto. click en "Elimina" per
terminare il processo di creazione del CD audio.
Klik op "OK". Na afloop van het brandproces is uw nieuwe audio-cd klaar voor
gebruik. Klik op "Verwijderen" om het brandproces af te sluiten.
Haga clic en "OK". Felicitaciones, su disco de audio está preparado para ser
utilizado.Click su "Descatar" para terminar el proceso de creación del disco de audio.
UK
D
F
I
NL
E
10
Nero - Burning Rom is
burning your Audio CD.
Nero - Burning Rom
brennt Ihre Audio-CD.
Nero Burning Rom
commence la gravure du CD
audionumérique.
Nero - Burning Rom sta
copiando il CD Audio.
Nero - Burning Rom zal
nu de Audio-cd voor u branden.
Nero - Burning Rom
está grabando su CD de audio.
UK
D
F
I
NL
E
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 34
36
Insert the Nero disc
again, and click "exit".
Legen Sie die Nero Disk
wieder ein und klicken Sie auf
"Exit".
Réinsérez le disque Ne-
ro et cliquez sur "Quitter".
Inserire nuovamente il
disco Nero e fare clic su "esci".
Leg de Nero-CD weer
in de lade en klik op "Sluiten".
Vuelva a colocar el disco
de Nero y haga clic en "salir".
2. Click on the "My
Computer" icon on your desk-
top (A)
or
click "Start", "My Computer" (B).
Klicken Sie auf das Sym-
bol "My Computer" auf Ihrer
Oberfläche (A)
oder
klicken Sie auf "Start", "My
Computer" (B).
Cliquez sur l’icône 'Poste
de travail' de votre bureau (A)
ou
cliquez sur 'Démarrer' puis
'Poste de travail' (B).
Fare clic sull'icona "Risorse del computer" nel desktop (A)
oppure
fare clic su "Start", "Risorse del computer" (B)
Klik op het bureaublad op het pictogram "Deze computer" (A)
of
klik op "Start" en dan op "Deze computer" (B).
Haga clic en el icono "Mi PC" del escritorio (A)
o bien
haga clic en "Inicio" y "Mi PC" (B).
2
1
UK
F
I
NL
E
D
UK
F
I
NL
E
D
39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 36

Transcripción de documentos

39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 1 How to install this drive in your PC? How to use the software with this drive? • Einbau dieses Laufwerks in den PC Verwendung der Software mit diesem Laufwerk • Comment installer cet appareil dans l’ordinateur ? Comment utiliser les logiciels de cet appareil ? • Come installare questa unità sul PC Come usare il software con questa unità • Hoe installeer ik dit station in mijn PC? Hoe gebruik ik de programma's? • ¿Cómo instalar esta unidad en su ordenador? ¿Cómo utilizar el software con esta unidad? For Internal ReWriters using Nero 5.5 Version 2.0 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 2 Contents - Inhalt -Table des matières - Indice - Inhoud - Índice UK D F I NL E 2 Installation Copy Data Music Information How to install this drive in my computer? How to copy a CD? How to make a Data CD? How to make an Audio CD? How to find warranty 3 15 21 29 35 Installation Kopieren Daten Musik Information Einbau dieses Laufwerks in den Computer Eine CD kopieren Eine Daten-CD erstellen Erstellen einer Audio-CD How to find warranty 3 15 21 29 35 Installation Copie Données Musique Information Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur? Comment copier un CD ? Comment créer un disque de données ? Comment créer un CD audio? How to find warranty 3 15 21 29 35 Installazione Copia Dati Musica Informazione Come installare questa unità sul computer Come copiare un CD? Come creare un CD di dati? Come creare un CD Audio? How to find warranty 3 15 21 29 35 Installeren Kopiëren Data Muziek Informatie Hoe installeer ik dit station in mijn computer? Hoe kopieer ik een cd? Hoe maak ik zelf een data-cd? Hoe maak ik zelf muziek-cd's? How to find warranty 3 15 21 29 35 Instalación Copia Datos Música Información ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? ¿Cómo copiar un CD? ¿Cómo crear un CD de datos ? ¿Cómo crear un CD de audio? How to find warranty 3 15 21 29 35 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 3 How to install this drive in my computer? Einbau dieses Laufwerks in den Computer Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ? Come installare questa unità sul computer Hoe installeer ik dit station in mijn computer? ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? UK The next pages show how to install your new DVD-ReWriter in the PC. Since there are many brands and types of PC's available, the next photographs show only examples on how your drive could be installed. For specific information on your PC, please refer to your PC manual or contact your local dealer. I Nelle prossime pagine verranno date informazioni su come installare DVDReWriter sul PC. Poiché esistono molte marche e tipi di PC, le prossime foto mostreranno solo esempi di come l'unità possa essere installata. Per informazioni specifiche sul proprio PC, fare riferimento al manuale PC o rivolgersi al proprio rivenditore locale. D Auf den nächsten Seiten wird beschrieben, wie Sie Ihren neuen DVDReWriter in den PC einbauen können. Da es viele verschiedene PC-Marken und –Typen gibt, zeigen die folgenden Fotos nur Beispiele dafür, wie Ihr Laufwerk eingebaut werden kann. Für spezielle Informationen zu Ihrem PC beachten Sie bitte Ihr PC-Handbuch, oder wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. NL De volgende pagina's beschrijven het installeren van de nieuwe DVDReWriter in uw PC. Omdat er vele soorten en merken computers zijn, zullen de hierna volgende afbeeldingen hoogstwaarschijnlijk niet exact overeenkomen met uw eigen situatie. Ze dienen slechts ter illustratie van het installeren. Raadpleeg voor specifieke informatie over uw eigen computer de handleiding van uw PC, of neem contact op met uw leverancier. F Les pages qui suivent illustrent la procédure d’installation de votre nouveau DVD-ReWriter dans l’ordinateur. Il existe un grand nombre de marques et de modèles d’ordinateurs. Les photos suivantes ne sont présentées qu’à titre d’illustration de la procédure à suivre pour installer l’appareil. Pour des informations spécifiques sur votre ordinateur, reportez-vous à son mode d’emploi ou contactez votre revendeur. E Las páginas siguientes muestran cómo instalar su nueva regrabadora en el DVD-PC. Puesto que hay muchas marcas y tipos de ordenadores personales disponibles, las fotografías siguientes muestran sólo algunos ejemplos de cómo podría instalarse la unidad. Para obtener información específica sobre su ordenador personal, por favor consulte el manual de su PC o póngase en contacto con su distribuidor local. 3 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 4 UK Turn your computer off. D Schalten Sie Ihren Computer aus. F Éteignez l’ordinateur. I Spegnere il computer. NL E Schakel de computer uit. Apague el ordenador. UK Touch a unpainted metal part (eg. your heating or an unpainted part of your computer case) to avoid any damage to your computer by electrostatic discharge. D Berühren Sie ein unbemaltes Metallteil (z.B. Ihre Heizung oder ein nicht bemaltes Teil Ihres Computergehäuses), um zu vermeiden, dass Ihr Computer durch elektrische Entladung beschädigt wird. F Touchez une partie métallique non peinte (p. ex. le radiateur ou une partie nue du capot de votre ordinateur) pour éviter tout risque de décharge électrostatique qu endommagerait l’ordinateur. I Toccare una parte di metallo non verniciata (ad es. il riscaldamento o una parte non verniciata del telaio del computer) per evitare di danneggiare il computer con scariche elettrostatiche. NL Om uw te computer beschermen tegen elektrostatische ontladingen, moet u altijd eerst een ongeverfd metalen deel aanraken (bijv. een verwarmingsbuis of het computerframe) om uzelf te ontladen. E Toque alguna parte metálica sin pintar (por ejemplo: su calefacción o alguna parte sin pintar de la carcasa del ordenador) para evitar producir daños al ordenador por descargas electrostáticas. 4 1 2 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 8 UK Choose master or slave for the jumper, as chosen in steps 6 or 7. 9 D Wählen Sie für den Jumper Master oder Slave, gemäß der Beschreibung in Schritt 6 oder 7. F Placez le cavalier sur la position maître ou esclave selon l’option choisie aux étapes 6 et 7. I Impostare il cavallotto su master o slave, secondo la configurazione specificata ai passi 6 o 7. NL Stel de jumper in op MASTER of op SLAVE, afhankelijk van de informatie in de stappen 6 en 7. E Elija la configuración del puente en master o slave, como se explicó en el paso 6 o 7. UK Put the drive into your computer. Schieben Sie das Laufwerk in Ihren Computer. D F Montez l’appareil dans l’ordinateur. I Mettere l'unità nel computer. NL Schuif het station in uw computer. E Ponga la unidad en el ordenador. 8 10 39608_Internal with Nero5,5.qxd 11 19-09-2003 12:25 Pagina 9 UK Find the IDE-cable which may look like this example: A: Coloured line. B: Notch and closed hole. C: Pin1. D Suchen Sie das IDE-Kabel, das möglicherweise wie in diesem Beispiel aussieht: A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. F Identifiez le câble IDE. Celui-ci doit ressembler à celui présenté dans l’illustration : A : Ligne de couleur B : Encoche et trou bouché C : Broche 1 I Individuare il cavo IDE, che potrebbe mostrare questi segni distintivi: NL Zoek de IDE-kabel die lijkt op dit voorbeeld: E Localice el cable IDE, cuya apariencia puede ser la siguiente: 12 A: Linea colorata. B:Tacca e foro chiuso. C: Piedino 1. A: Gekleurde lijn. B: Nokje plus ontbrekend gat. C: Pin 1. A: Línea de color. B: Muesca y orificio cerrado. C: Patilla 1. UK Connect the IDE cable A: Coloured line. B: Notch and closed hole. C: Pin1. D Schließen Sie das IDEKabel an. A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. F Raccordez le câble IDE A : Ligne de couleur B : Encoche et trou bouché C : Broche 1 I Collegare il cavo IDE A: Linea colorata. B:Tacca e foro chiuso. C: Piedino 1. NL De IDE-kabel aansluiten A: Gekleurde lijn. B: Nokje plus ontbrekend gat. C: Pin 1. E Conecte el cable IDE A: Línea de color. B: Muesca y orificio cerrado. C: Patilla 1. 9 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 10 UK Find a free power cable like this example. Please note the edges of the connector. 13 D Suchen Sie ein freies Stromversorgungskabel, das häufig wie in diesem Beispiel gezeigt aussieht. Die Kanten des Anschlusses sind abgerundet. F Recherchez un câble d’alimentation disponible, comme dans cet exemple. Notez la position des bords du connecteur. I Individuare un cavo di alimentazione disponibile, come quello nell'esempio. Notare i bordi del connettori. NL Zoek een vrije stroomkabel, zoals die in de afbeelding. Let op de afgeschuinde hoekjes van de stekker. E 13 Localice un cable de alimentación libre como el del ejemplo. Observe los bordes del conector. UK Connect the power cable into your drive. Schließen Sie das Netzkabel an Ihr Laufwerk an. D F Raccordez le câble d’alimentation à l’appareil. I Connettere i cavo di alimentazione nell'unità. NL Sluit de stroomkabel aan op het station. E Conecte el cable de alimentación en la unidad. 10 14 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 15 How to copy a disc? Eine Disk kopieren Comment copier un disque? Come copiare un dischi? Hoe kopieer ik een disc? ¿Cómo copiar un disco? UK This manual shows an example of how to copy a disc. This product is for personal use only. Unauthorized duplication and distribution of copyrighted materials is a violation of copyright law. I Questo manuale contiene informazioni su come copiare un dischi. Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale. La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d'autore rappresentano una violazione della legge sul copyright. D In diesem Handbuch wird an einem Beispiel gezeigt, wie eine Disk kopiert wird. Dieses Produkt ist nur für den persönlichen Gebrauch. Die ungenehmigte Vervielfältigung und der Vertrieb von urheberrechtlich geschützten Materialien stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar. NL Deze handleiding beschrijft het kopiëren van een disc. Dit product is alleen bedoeld voor eigen gebruik. Het zonder toestemming vermenigvuldigen en verspreiden van auteursrechtelijk beschermd materiaal is wettelijk verboden. F Ce manuel illustre la procédure de copie d’un disque. Ce produit est à usage personnel exclusivement. Toute duplication et diffusion non autorisée de matières soumises au droit d’auteur et de copie (copyright) constituent une violation de la loi sur les droits d’auteur et de copie (copyright). E Este manual muestra un ejemplo de cómo copiar un disco. Este producto es para uso personal exclusivamente. La duplicación y distribución no autorizada de materiales con copyright es una violación de las leyes del copyright. The application software used here is: Nero - Burning Rom from Ahead Software 15 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 21 How to make a Data CD? Eine Daten-CD erstellen Comment créer un disque de données ? Come creare un CD di dati? Hoe maak ik zelf een data-cd? ¿Cómo crear un CD de datos ? UK This manual shows you an example of how to make a Data CD. This product is for personal use only. Unauthorized duplication and distribution of copyrighted materials is a violation of copyright law. I Questo manuale contiene informazioni su come creare un CD di dati. Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale. La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d'autore rappresentano una violazione della legge sul copyright. D In diesem Handbuch wird an einem Beispiel gezeigt, wie eine Daten-CD erstellt wird. Dieses Produkt ist nur für den persönlichen Gebrauch. Die ungenehmigte Vervielfältigung und der Vertrieb von urheberrechtlich geschützten Materialien stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar. NL Deze handleiding beschrijft het maken van een data-cd. Dit product is alleen bedoeld voor eigen gebruik. Het zonder toestemming vermenigvuldigen en verspreiden van auteursrechtelijk beschermd materiaal is wettelijk verboden. F Ce manuel illustre la procédure de création d’un CD de données. Ce produit est à usage personnel exclusivement. Toute duplication et diffusion non autorisée de matières soumises au droit d’auteur et de copie (copyright) constituent une violation de la loi sur les droits d’auteur et de copie (copyright). E Este manual muestra un ejemplo de cómo crear un CD de datos. Este producto es para uso personal exclusivamente. La duplicación y distribución no autorizada de materiales con copyright es una violación de las leyes del copyright. The application software used here is: Nero - Burning Rom from Ahead Software 21 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 29 How to make an Audio CD? Erstellen einer Audio-CD Comment créer un CD audio ? Come creare un CD Audio? Hoe maak ik zelf muziek-cd's? ¿Cómo crear un CD de audio? UK This manual shows you an example of how to make an Audio CD which can be played in any CDPlayer This product is for personal use only. Unauthorized duplication and distribution of copyrighted materials is a violation of copyright law. I Questo manuale contiene informazioni su come creare un CD Audio che potrà essere letto da un CD-Player. Questo prodotto è destinato ad un uso esclusivamente personale. La duplicazione e la distribuzione di materiali protetti dal diritto d'autore rappresentano una violazione della legge sul copyright. D n diesem Handbuch wird beschrieben, wie eine Audio-CD erstellt wird, die von jedem CD-Player abgespielt werden kann. Dieses Produkt ist nur für den persönlichen Gebrauch. Die ungenehmigte Vervielfältigung und der Vertrieb von urheberrechtlich geschützten Materialien stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar. NL Deze handleiding beschrijft het maken van een muziek-cd om in een normale cd-speler af te spelen. Dit product is alleen bedoeld voor eigen gebruik. Het zonder toestemming vermenigvuldigen en verspreiden van auteursrechtelijk beschermd materiaal is wettelijk verboden. F Ce manuel illustre la procédure de création d’un CD audio qui pourra être lu sur n’importe lecteur de CD. Ce produit est à usage personnel exclusivement. Toute duplication et diffusion non autorisée de matières soumises au droit d’auteur et de copie (copyright) constituent une violation de la loi sur les droits d’auteur et de copie (copyright). E Este manual muestra un ejemplo de cómo crear un CD de audio que se puede reproducir en cualquier lector de compact disc. Este producto es para uso personal exclusivamente. La duplicación y distribución no autorizada de materiales con copyright es una violación de las leyes del copyright. The application software used here is: Nero - Burning Rom from Ahead Software 29 39608_Internal with Nero5,5.qxd 3 19-09-2003 12:25 Pagina 31 UK Choose "Compile a new CD" and click "Next". D Wählen Sie "Neue CD erstellen" und klicken Sie auf "Weiter". F Choisissez "Compiler un nouveau CD" et cliquez sur "Suivant". I Scegliere "Crea un nuovo CD" e fare clic su "Success". NL Selecteer "Een nieuwe CD compileren" en klik op "Volgende". E Elija "Compilar un CD nuevo" y haga clic en "Siguiente". 4 UK Choose "Audio CD" and click "Next". D Wählen Sie "Audio-CD und klicken Sie auf "Weiter". F Choisissez "CD audio" et cliquez sur "Suivant". I Scegliere "CD Audio" e fare clic su "Success". NL Selecteer "Audio-CD" en klik op "Volgende". E Elija "CD de audio" y haga clic en "Siguiente". 31 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 32 UK Click "Finish". D Klicken Sie auf "Fertig". F Cliquez sur "Terminer". I Clic su "Fini". NL E Klik op "Voltooien". Clic on "Finalizar". UK Drag the audio files (*.wav) you want to have on your new audio disc to the left side. D Ziehen Sie die Audiodateien (*.wav), die Sie auf Ihrer neuen Audio-CD haben möchten, zur linken Seite. F Effectuez un glisser–déposer pour transférer les fichiers audio (*.wav) à enregistrer sur le disque dans la partie gauche de la fenêtre. I Trascinare sul lato sinistro i file audio (*.wav) che si desiderano avere sul nuovo disco audio. NL Sleep de geluidsbestanden (*.wav) die u op de cd wilt branden naar het linkervenster. E Arrastre los archivos de audio (*.wav) que desee copiar en su nuevo disco de audio a la izquierda. 32 5 6 39608_Internal with Nero5,5.qxd 7 UK 19-09-2003 12:25 Pagina 33 Click on the "Write" icon. D Klicken Sie auf das Symbol "Brennen". F Cliquez sur l'icône "Graver". I Fare clic sull'icona "Scrivi". NL Klik op het pictogram voor "Branden". E Haga clic en el icono "Grabar". 8 UK Choose burn "Twice". D Wählen Sie zweimal "Brennen". F Choisissez la double "Graver". I Scegliere di "Scrivi" due volte. NL Selecteer twee keer "Branden". E Elija la opción "Grabar" dos veces. 33 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 34 UK Nero - Burning Rom is burning your Audio CD. Nero - Burning Rom brennt Ihre Audio-CD. D 9 F Nero Burning Rom commence la gravure du CD audionumérique. I Nero - Burning Rom sta copiando il CD Audio. NL Nero - Burning Rom zal nu de Audio-cd voor u branden. E Nero - Burning Rom está grabando su CD de audio. UK Click "OK". Congratulations, your audio disc is ready now. Click "Discard" to finish the audio disc creation process. D Klicken Sie auf "OK". Gratulation, Ihre Audio-CD ist jetzt fertig. Klicken Sie auf "Verwerfen", um die Erstellung der Audio-CD abzuschließen. F Cliquez sur OK. Le disque audio est à présent terminé. Cliquez sur "Rejeter" pour clore le processus de création de disque audionumérique. I Fare click su "OK". Congratulazioni, il CD Audio ora è pronto. click en "Elimina" per terminare il processo di creazione del CD audio. NL Klik op "OK". Na afloop van het brandproces is uw nieuwe audio-cd klaar voor gebruik. Klik op "Verwijderen" om het brandproces af te sluiten. E Haga clic en "OK". Felicitaciones, su disco de audio está preparado para ser utilizado. Click su "Descatar" para terminar el proceso de creación del disco de audio. 34 10 39608_Internal with Nero5,5.qxd 19-09-2003 12:25 Pagina 36 UK Insert the Nero disc again, and click "exit". Legen Sie die Nero Disk wieder ein und klicken Sie auf "Exit". D 1 F Réinsérez le disque Nero et cliquez sur "Quitter". I Inserire nuovamente il disco Nero e fare clic su "esci". NL Leg de Nero-CD weer in de lade en klik op "Sluiten". E Vuelva a colocar el disco de Nero y haga clic en "salir". UK 2. Click on the "My Computer" icon on your desktop (A) or click "Start", "My Computer" (B). D Klicken Sie auf das Symbol "My Computer" auf Ihrer Oberfläche (A) oder klicken Sie auf "Start", "My Computer" (B). F Cliquez sur l’icône 'Poste de travail' de votre bureau (A) ou cliquez sur 'Démarrer' puis 'Poste de travail' (B). I Fare clic sull'icona "Risorse del computer" nel desktop (A) oppure fare clic su "Start", "Risorse del computer" (B) NL Klik op het bureaublad op het pictogram "Deze computer" (A) of klik op "Start" en dan op "Deze computer" (B). E Haga clic en el icono "Mi PC" del escritorio (A) o bien haga clic en "Inicio" y "Mi PC" (B). 36 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips PCRW5232K/20 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para