Si utiliza dos o más altavoces de
subgraves (
H
)
(SA-W3800/SA-W3000 solamente)
Conecte la toma MONO OUT de su amplicador
a la toma LINE IN de este altavoz de subgraves.
Después, utilice el cable conector de audio
suministrado para conectar la toma LINE OUT
de este altavoz de subgraves a la toma LINE IN
de otro altavoz de subgraves.
Conexión del cable de alimentación de
CA
Conecte el cable de alimentación de CA del
altavoz de graves de su amplicador a una
toma de la red.
Compruebe que la alimentación del altavoz
de graves está desactivada antes de enchufar o
desenchufar cualquier cable de alimentación.
Escucha de sonido (
I
)
1 Conecte la alimentación del amplicador
y seleccione la fuente de programa.
2 Presione POWER.
Se conectará la alimentación del altavoz de
graves, y el indicador POWER se encenderá
en verde.
3 Ponga en reproducción la fuente de
programa.
Ajuste VOLUME de forma que el sonido
de los altavoces delanteros no se oiga
distorsionado.
Si está distorsionado, también se
distorsionará el sonido del altavoz de graves.
Para activar y desactivar la alimentación
automáticamente — Función de activación/
desactivación automática (
J
)
Cuando el altavoz de subgraves esté encendido
(es decir, cuando el indicador POWER esté
iluminado en verde) y no haya entrada de señal
durante algunos minutos, dicho indicador
POWER cambiará a rojo, y el altavoz de
subgraves entrará en el modo de ahorro de
energía. Si el altavoz recibe alguna señal mientras
se encuentra en este modo, dicho altavoz se
activará automáticamente (función de activación/
desactivación automática).
Para desactivar esta función, deslice el
interruptor POWER SAVE del panel trasero
hasta OFF.
Notas
No ajuste nunca los controles de tono (BASS,
TREBLE, etc.) del amplicador ni del ecualizador a
un nivel alto, ni aplique las ondas senoidales de 20
a 50 Hz grabadas en un disco de prueba, ni sonido
especial (sonido de graves de un instrumento musical
electrónico, ruido de chasquido de un giradiscos
analógico, sonido con graves anormalmente
reforzados, etc.) de alto nivel continuamente a esta
unidad. Estas acciones podrían dañar los altavoces.
Cuando reproduzca un disco que contenga graves
anormalmente reforzados, puede salir ruido además
del sonido original. En tal caso, reduzca el nivel del
sonido.
Las señales de salida del altavoz de subgraves (señal
DOLBY digital) del procesador perimpetrico digital
normalmente están ajustadas a 10 dB más que el
valor de Dolby Labaratories Licensing Corporation.
Normalmente ajuste el nivel del altavoz de subgraves.
Si reduce demasiado el volumen del amplicador,
es posible que se active la función de conexión/
desconexión automática de la alimentación, haciendo
que el altavoz de subgraves entre en el modo de
ahorro de energía.
Ajuste del sonido
Usted podrá ajustar el sonido del altavoz de
graves de acuerdo con el sonido de sus altavoces
delanteros. El refuerzo del sonido de graves le
ofrecerá una mayor sensación de atmósfera.
1 Ajuste la frecuencia de corte. (
K
)
Gire el control CUT OFF FREQ
dependiendo de las frecuencias de
reproducción de sus altavoces delanteros.
Para ajustar, reérase a lo siguiente.
1 Altavoces típicos de tamaño muy
pequeño: 4 – 5 cm de dia.
2 Altavoces típicos de tamaño pequeño:
6 – 8 cm de dia.
3 Altavoces típicos de tamaño
mediano: 9 – 15 cm de dia.
4 Altavoces típicos de tamaño grande:
16 – 24 cm de dia.
5 Altavoces típicos de tamaño muy grande:
más 25 cm de dia.
Para sacar el máximo partido de la función
del convertidor de bajo nivel
Cuando reproduzca el sonido de las señales
LFE, Dolby digital o DTS, se recomienda
que ajuste el control CUT OFF FREQ en
200 Hz (valor máximo) para obtener el
mejor rendimiento de esta función.
2 Ajuste el nivel de volumen del altavoz de
graves. (L)
Gire el control LEVEL de forma que oiga el
sonido de graves un poco mejor que antes.
Para aumentar el volumen, gire el control
hacia la derecha. Para reducir el volumen,
gire el control hacia la izquierda.
H I
POWER
Indicador POWER
3 Ponga en reproducción su canción o
película favorita.
Para el ajuste será más adecuada una canción
de un vocalista masculino que contenga
sonidos graves. Ajuste el volumen de los
altavoces delanteros al nivel normal.
4 Seleccione la polaridad de fase. (M)
Utilice el selector PHASE para seleccionar la
polaridad de fase.
5 Repita los pasos 1 a 4 para ajustar el
sonido a su gusto.
Después de haber ajustado el altavoz de
graves a su gusto, utilice el control VOLUME
del amplicador para ajustar el volumen del
altavoz de graves de acuerdo con el de los
demás altavoces. Usted no necesitará ajustar
el altavoz de graves cuando cambie el nivel
del volumen del amplicador.
Notas
Si el sonido se distorsiona después de haber
activado el refuerzo de graves desde su
amplicador (con D.B.F.B., GROOVE, el
ecualizador gráco, etc.), desactive tal refuerzo
y ajuste el sonido.
No gire el mando LEVEL hasta el máximo, ya
que los sonidos graves podrían debilitarse e
incluso se podrían oír sonidos extraños.
Al elegir NORMAL o REVERSE con el
selector PHASE, se invertirá la polaridad y
puede proporcionar una reproducción de
graves mejor en ciertos ambientes de escucha
(dependiendo del tipo de altavoces delanteros,
la posición del altavoz de graves y del ajuste de
la frecuencia de corte). También puede cambiar
la amplitud y la consistencia del sonido, e
inuir en la sensación del campo acústico.
Seleccione el ajuste que ofrezca el sonido
preferido cuando escuche desde su posición de
escucha normal.
Ajuste del altavoz de subgraves (N)
Para evitar la vibración o el movimiento del
altavoz de subgraves durante la escucha, je las
patas amortiguadoras a dicho altavoz.
Ajuste del selector de tensión (modelos
equipados con selector de tensión
solamente) (O)
Compruebe si el selector de tensión del panel
posterior del altavoz de subgraves está ajustado
a la tensión de la red. Si no lo está, ajuste el
selector a la posición correcta utilizando un
destornillador antes de conectar el cable de
alimentación de CA a una toma de corriente de
la red.
Español
(SA-W3800/SA-W3000 solamente)
J
N
Pies
K M
O
PHASE
L
LEVEL
CUT OFF
FREQ
50 Hz
200 Hz
Solución de problemas
Si experimenta cualquiera de las dicultades
siguientes cuando utilice el altavoz de graves, use
esta guía como ayuda para resolver el problema.
Si el problema persiste, consulte a su proveedor
Sony más cercano.
No hay sonido.
Compruebe si el altavoz de graves y los
componentes están instalados correctamente
y con seguridad.
Gire LEVEL hacia la derecha para aumentar
el volumen.
Reajuste el nivel.
El sonido se paró repentinamente.
Los cables del altavoz pueden haberse
cortocircuitado. Conecte los cables
adecuadamente.
El sonido se oye distorsionado.
La señal de entrada es imperfecta.
El nivel de la señal de entrada es demasiado
alto.
Ajuste CUT OFF FREQ a 200 Hz (MAX)
cuando reproduzca con Dolby digital.
Se oye mucho zumbido o ruido.
Conecte adecuadamente el conductor de
puesta a tierra del giradiscos.
El contacto entre las clavijas de los cables
conectores y las tomas correspondientes no
es correcto. Conecte rmemente las clavijas.
El sistema de audio está captando cierto
ruido de un televisor. Aleje el sistema
de audio del televisor o desconecte la
alimentación de éste.
Especicaciones
SA-W3800
Sistema
Tipo Altavoz de subgraves activo (diseño
de apantallamiento magnético)
Altavoces De graves: 38 cm de dia., tipo cone
Salida de potencia RMS continua
Modelos para Sudamérica
180 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Otros modelos 200 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Gama de frecuencias de reproducción
20 Hz – 200 Hz
Gama de corte de altas frecuencias
50 Hz – 200 Hz
Selector de fase
NORMAL (normal),
REVERSE (opuesta)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Entradas
Tomas de entrada
LINE IN: Toma fono de entrada
SPEAKER IN: Terminales de entrada
Tomas de salida
LINE OUT: Toma de pines de salida
SPEAKER OUT: Terminales de salida
Generales
Alimentación
Modelos para Norteamérica: ca de 120 V, 60 Hz
Modelos para Sudamérica: ca de 120/220/240 V, 50/60 Hz
Modelos para Europa: ca de 230 V, 50/60 Hz
Modelos para Australia: ca de 240 V, 50 Hz
Otros modelos: ca de 230 – 240 V, 50/60 Hz
Consumo 100 W
Dimensiones Aprox. 440 × 495 × 512 mm
(an/al/prof)
Masa Aprox. 23 kg
Accesorios suministrados
Pies (4)
Cable conector de audio
(1 clavija fono – 1 clavija fono), 2 m (1)
SA-W3000
Sistema
Tipo Altavoz de subgraves activo (diseño
de apantallamiento magnético)
Altavoces De graves: 30 cm de dia., tipo cone
Salida de potencia RMS continua
Modelos para Sudamérica
160 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Otros modelos 180 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Gama de frecuencias de reproducción
20 Hz – 200 Hz
Gama de corte de altas frecuencias
50 Hz – 200 Hz
Selector de fase
NORMAL (normal),
REVERSE (opuesta)
Entradas
Tomas de entrada
LINE IN: Toma fono de entrada
SPEAKER IN: Terminales de entrada
Tomas de salida
LINE OUT: Toma de pines de salida
SPEAKER OUT: Terminales de salida
Generales
Alimentación
Modelos para Norteamérica: ca de 120 V, 60 Hz
Modelos para Sudamérica: ca de 120/220/240 V, 50/60 Hz
Modelos para Australia: ca de 240 V, 50 Hz
Modelos para Corea: ca de 220 – 230 V, 50/60 Hz
Otros modelos: ca de 230 – 240 V, 50/60 Hz
Consumo 100 W
Dimensiones Aprox. 360 × 425 × 421 mm
(an/al/prof)
Masa Aprox. 16 kg
Accesorios suministrados
Pies (4)
Cable conector de audio
(1 clavija fono – 1 clavija fono), 2 m (1)
SA-W2500
Sistema
Tipo Altavoz de subgraves activo (diseño
de apantallamiento magnético)
Altavoces De graves: 25 cm de dia., tipo cone
Salida de potencia RMS continua
Modelos para Sudamérica
90 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Otros modelos 100 W (6 Ohms, 80 Hz, 10% de
distorsian armonica total)
Gama de frecuencias de reproducción
28 Hz – 200 Hz
Gama de corte de altas frecuencias
50 Hz – 200 Hz
Selector de fase
NORMAL (normal),
REVERSE (opuesta)
Entradas
Tomas de entrada
LINE IN: Toma fono de entrada
SPEAKER IN: Terminales de entrada
Tomas de salida
SPEAKER OUT: Terminales de salida
Generales
Alimentación
Modelos para Norteamérica: ca de 120 V, 60 Hz
Modelos para Sudamérica: ca de 120/220/240 V, 50/60 Hz
Modelos para Europa: ca de 230 V, 50/60 Hz
Modelos para Australia: ca de 240 V, 50 Hz
Modelos para Corea: ca de 220 – 230 V, 50/60 Hz
Modelos para Taiwán: ca de 110 V, 60 Hz
Otros modelos: ca de 230 – 240 V, 50/60 Hz
Consumo
Modelos para Taiwán: 90 W
Otros modelos: 70 W
Dimensiones Aprox. 290 × 350 × 391 mm
(an/al/prof)
Masa Aprox. 9 kg
Accesorios suministrados
Pies (4)
Cable conector de audio
(1 clavija fono – 1 clavija fono), 2 m (1)
Diseño y especicaciones sujetos a cambio sin previo
aviso.
Amplicador
Este altavoz de graves Otro altavoz de graves
l: Flujo de la señal
INOUT
LINE
MONO OUT
LINE
OUT IN