Transcripción de documentos
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA
051 133 1999
www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11, normal tariff
www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 786)
www.samsung.com
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,42 €/Min.)
www.samsung.com
CYPRUS
From landline : 8009 4000
From landline & mobile : (+30) 210 6897691
www.samsung.com
GREECE
From landline : 80111-SAMSUNG (7267864)
From landline & mobile : (+30) 210 6897691
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY
815 56480
www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
www.samsung.com
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
www.samsung.com
SERBIA
+381 11 321 6899
(old number still active 0700 7267864)
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
EIRE
0818 717100
www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
Plasma TV
user manual
E-MANUAL
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
Model______________ Serial No.______________
© 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
[PF45005000-TK]BN68-04819K-Cover.indd 1
BN68-04819K-02
BN68-04819K
2013-03-13 �� 7:15:39
Warning! Important Safety Instructions
(Please read the safety instructions below before installing and using the product.)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It
is dangerous to make any kind of contact with any internal
part of this product.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that important literature concerning
operation and maintenance has been included with this
product.
• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus,
and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not cover the slots and openings with a cloth or other materials.
- Do not block the slots and openings by placing this apparatus on a bed, sofa, rug or other similar surface.
- Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.
• Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
• Do not place a vessel containing water (vases etc.) on this apparatus, as this can result in a risk of fire or electric shock.
• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool etc.). If this appratus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer immediately.
• Make sure to pull out the power cord from the outlet before cleaning.
• This apparatus use batteries. In your community, there might be regulations that require you to dispose of these batteries properly to protect the
environment. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock.
• Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular
attention to cords at the plug end, where connected to adaptors, and at the point where they exit from the apparatus.
• To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges.
• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the local
electrical supply. (depending on the model)
• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. Doing so may create a danger of electric shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus.
• Make sure to plug the power cord in until it is firmly inserted. Pull on the plug, not the cord, when removing the power cord from the outlet. Do not
touch the power cord with wet hands.
• If this appratus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact
an authorized dealer or service center.
• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time (especially
when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat, or cause the
insulation to deteriorate.
• Be sure to contact an authorized service center, when installing your set in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity,
chemical substances or where it will operate for 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may cause serious damage
to your set.
• Use only a properly grounded plug and receptacle.
- An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
• To turn off the apparatus completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug should be readily accessible
at all times.
• Do not allow children to hang onto the product.
• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
• Do not install the product in an unstable location such as a shaky self, a slanted floor, or a location exposed to vibration.
• Do not drop or impart a shock to the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service center.
• To clean the product, unplug the power cord from the power outlet and wipe the product using a soft cloth dipped in a small amount of water. Do not
use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, air freshener, lubricant or detergent. This may damage the appearance or
erase the printing on the product.
• Do not expose the apparatus to dripping or splashing.
• Do not dispose of batteries in a fire.
• Do not short circuit, disassemble, or overheat the batteries.
• not short circuit, disassemble, or overheat the batteries.
• There is a danger of explosion if you replace the batteries with the wrong type of battery. Replace only with the same or equivalent type.
• WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
- English -
English - 2
PF45005000-TK_ENG.indd 2
2013-03-13 �� 6:15:09
For more information on how to use e-Manual (P. 9)
Digital TV notice
English
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product
design and specifications may be changed without notice.
1. Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted
or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local dealer the possibility to
receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast transmission
of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) and so on, are not included in this
specification. So, they cannot be workable at this moment.
3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and DVB-C digital
cable broadcasts cannot be guaranteed.
4. Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may be required
to agree to terms and conditions of their business.
5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
✎✎The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV performance in the
local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call Centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or not.
User Instructions
• Screen Image retention
Do not display a still image (such as on a video game) on the plasma display panel for more than several minutes as it can cause screen image retention. This
image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a
still image.
• Heat on the top of the Plasma TV
The top side of the product may be hot after long periods of use as heat dissipates from the panel through the vent hole in the upper part of the product.
This is normal and does not indicate any defect or operation failure of the product.
However, children should be prevented from touching the upper part of the product.
• The product is making a “cracking” noise.
A “cracking” noise may occur when the product contracts or expands due to a change in the surrounding environment such as temperature or humidity. This is
normal and not a defect of the unit.
• Cell Defects
The PDP uses a panel consisting of 2,360,000(HD-level) to 6,221,000(FHD-level) pixels which require sophisticated technology to produce. However, there may
be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
• Avoid operating the TV at temperatures below 41°F (5°C)
• A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel.
Watching the Plasma TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and centre of the
screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause similar effects to the screen.
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• After-images on the Screen.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the “brightness” and “contrast” when displaying still images for a long time.
• Warranty
Warranty does not cover any damage caused by image retention.
Burn-in is not covered by the warranty.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household
users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their
working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive
2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote
material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
✎✎CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region.
English - 3
PF45005000-TK_ENG.indd 3
2013-03-13 �� 6:15:09
List of Features
Media Play
•
Allows you to play music files, pictures, and movies saved on a USB device.
e-Manual
•
Allows you to read on screen full manual. (p. 9)
Accessories
✎✎Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
✎✎The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
✎✎Cables not included in the package contents can be purchased separately.
•
•
•
Remote Control & Batteries (AAA x 2)
Warranty Card / Regulatory Guide
Owner’s Instructions
•
Holder-Wire Stand
•
•
Power Cord
Cleaning Cloth
Assembling the Holder-Wire stand
PS43F4500 / PS51F4500
A
B
Ferrite Core (2EA)
A
A
PS51F5000 / PS60F5000 / PS64F5000
B
Ferrite Core (1EA)
B
A
A
Ferrite Core (2EA)
B
RF Cable / Component Cable
(sold separately)
✎✎Ferrite Core for Power Cord: The ferrite cores are used to shield the cables from interference. When connecting a cable,
open the ferrite core and clip it around the cable near the plug as shown in the figure.
• A Maximum distance between the ferrite core and the end of the cord inserted in the TV: 3/4 inches
• B Maximum distance between the ferrite core and the other end of the cord inserted in the AC outlet: 3/4 inches
✎✎The ferrite cores are used to shield the cables from interference. When connecting a cable, open the ferrite core and clip it
around the cable near the plug.
✎✎An administration fee may be charged if either
(a) an engineer is called out at your request and there is no defect in the product
(i.e. where you have failed to read this user manual)
(b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect in the product
(i.e. where you have failed to read this user manual)
✎✎The amount of such administration charge will be advised to you before any work or home visit is carried out.
English - 4
PF45005000-TK_ENG.indd 4
2013-03-13 �� 6:15:11
Viewing the Remote Control
buttons.
English
✎✎This is a special remote control for the visually impaired persons and has Braille points on the Power, Channel, and Volume
Displays and selects the available video sources.
Turns the TV on and off.
Press to directly access to channels.
Alternately select Teletext ON, Double, Mix or OFF.
Returns to the previous channel.
Cuts off the sound temporarily.
Adjusts the volume.
Changes channels.
Displays the main on-screen menu.
Displays Media Play.
Displays channel lists on the screen.
Displays the EPG (Electronic Programme Guide).
MEDIA.P
Quickly select frequently used functions.
Displays information on the TV screen.
Selects the on-screen menu items and changes the
values seen on the menu.
Exits the menu.
Returns to the previous menu.
A
B
C
SPORTS
E-MANUAL: Displays the e-Manual guide. (p. 9)
P.SIZE: Selects the picture size.
: Turns the Sports Mode on or off.
D
Use these buttons according to the direction on
screen.
E-MANUAL P.SIZE
Use these buttons in a specific feature.
For details, refer to the e-Manual.
Installing batteries (Battery size: AAA)
English - 5
PF45005000-TK_ENG.indd 5
2013-03-13 �� 6:15:11
Using the TV’s Controller (Panel Key)
The TV's Controller, a small joy stick like button on the rear left side of the TV, lets you control the TV without the remote control.
✎✎Some functions which require a PIN code may not be available.
✎✎The product colour and shape may vary depending on the model.
✎✎Exits the menu when pressing the controller more than 1 second.
✎✎When using the controller in the up/down/left/right directions, make sure you do not push the controller in first. If you push the
controller in first it will not move in the up/down/left right directions.
Selecting the Media Play
Selecting the Menu
Selecting a Source
Return
Power off
Function menu
TV Controller
The image is drawn by facing the front side of
the TV.
Remote control sensor
Standby mode
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount of electric
power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.
Initial Setup
When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the POWERP
button. Setup is available only when the source is set to TV.
✎✎If you connect any device to HDMI IN 1(STB) before starting the installation, Channel Source will be changed to Set-top box
automatically. If you do not want to select Set-top box, please select Aerial.
If You Want to Reset This Feature...
Select System - Setup (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0”. If you want to change the PIN
number, use the Change PIN function.
You should do Setup (MENU → System) again at home even though you did in shop already.
✎✎If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode, which resets the PIN to
“0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on)
English - 6
PF45005000-TK_ENG.indd 6
2013-03-13 �� 6:15:12
Connections
Component connection
HDMI connection
BD Player
BD Player
Set top Box / BD Player / PC
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R-AUDIO-L
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
AUDIO OUT
DVI OUT
English
AV connection
HDMI OUT
R-AUDIO-L
R
W
Y
R
B
G
R
R
W
R
W
Y
G
B
R
W
R
R
HDMI IN 2
(DVI)
TV Side Panel
✎✎It supports both
HDMI IN 1
(STB)
Component and AV
connection in one port.
AUDIO
USB
(5V 0.5A)
COMPONENT / AV IN
VIDEO
USB
EXT (RGB)
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AIR/CABLE
ANT IN
COMMON INTERFACE
VHF/UHF Antenna
TV Rear Panel
or
✎✎The position of port may differ depending
on the model.
OPTICAL
✎✎The PDP device may interfere with an amateur radio or AM radio.
✎✎When using two-way radio mobile and portable units or amateur
EXT
radio or AM radio near by your TV, this may cause the TV to
malfunction.
Audio connection
Cable
VCR or DVD
SCART connection
✎✎NOTE
•
•
•
•
PC(D-Sub) and PC/DVI AUDIO IN input are not supported.
Connecting through the HDMI cable may not be supported depending on the PC.
If a DVI to HDMI cable is connected to HDMI IN 2(DVI) port, there will be no audio.
For set-top box connection using HDMI cable, we highly recommend you to connect the HDMI IN 1(STB) port.
English - 7
PF45005000-TK_ENG.indd 7
2013-03-13 �� 6:15:13
Connecting to a COMMON INTERFACE slot (Your TV viewing Card Slot)
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
• If you do not insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display
the message “Scrambled Signal”.
• The pairing information containing a telephone number, the “CI or
CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed in
about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact
your service provider.
• When the configuration of channel information has finished, the
message “Updating Completed” is displayed, indicating the channel
list is updated.
• The image may differ depending on the model.
✎✎NOTE
• You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
• When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may cause
damage to it.
• Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
• The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.
• “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer.
• If you have any problems, please contact a service provider.
• Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current aerial settings. The screen will be distorted or will not be seen.
Changing the Input Source
Source
TV / Ext. / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Component
Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / cable box / STB satellite receiver connected to the TV.
✎✎Press the SOURCE button. In the displayed Source list, connected inputs will be highlighted.
✎✎PC(D-Sub) input is not supported. If you want to connect PC to the TV, you can connect the HDMI to DVI cable with the HDMI IN
2(DVI) port on the TV.
✎✎Ext. always stays activated.
✎✎Press the TOOLS button.
• Edit Name
You can set an external input source name you want.
–– When connecting a PC to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI cable, you should set the TV to PC mode under Edit Name.
–– When connecting a PC to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI PC mode under
Edit Name.
–– When connecting an AV devices to the HDMI IN 2(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI Devices
mode under Edit Name.
• Information
You can see detailed information about the connected external device.
English - 8
PF45005000-TK_ENG.indd 8
2013-03-13 �� 6:15:13
E-MANUAL
You can find instructions about your TV’s features in the e-Manual in your TV. To use, press the E-MANUAL button on
your remote. Move the cursor using the up/down/right/left buttons to highlight a category, then a topic, and then press
the ENTERE button. The e-Manual displays the page you want to see.
You can also access it through the menu:
English
How to use the e-Manual
OO MENUm → Support → e-Manual → ENTERE
✎✎To return to the e-Manual main menu, press the E-MANUAL button on the remote.
Screen Display
The category list. Press ◄ or ► button to
select the category you want.
Currently displayed
video, TV
Programme, etc.
Basic Features
Displays the sub-menu list. Use the arrow
buttons on your remote to move the cursor.
Press ENTERE button to select the submenu you want.
Changing the Preset Picture Mode
Adjusting Picture Settings
Changing the Picture Options
Changing the Preset Sound Mode
Adjusting Sound Settings
} Index E Enter e Exit
Operation Buttons
} Index: D
isplays the index screen.
E Enter: Selects a category or sub-menu.
e Exit: Exit the e-Manual.
<Viewing the Contents>
a Try now: D
isplays the OSD menu that corresponds to the topic. To return to the e-Manual screen, press the
E-MANUAL button.
b Home: M
oves to the e-Manual home screen.
L Page: M
oves to previous or next page.
{ Zoom: M
agnifies a screen.
–– Press the { (Zoom) button to magnify the screen. You can scroll through the magnified screen by
using the ▲ or ▼ buttons. To return to the screen to normal size, press the RETURN button.
How to toggle between an e-Manual topic and the corresponding OSD menu(s).
✎✎This function is not enabled in some menus.
✎✎You cannot use the Try now function if the menu is not activated.
Method 1
Method 2
1. If you want to use the menu that corresponds to an e-Manual topic,
press the red button to select Try now.
2. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.
1. Press the ENTERE button when a topic is displayed. “Are you sure?”
appears. Select Yes, and then press the ENTERE button. The OSD
window appears.
2. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.
How to search for a topic on the index page
✎✎This function may not be supported depending on the language.
1.
If you want to search a keyword, press the blue button to select Index.
2.
Press the ◄ or ► button to select a character order you want.
3.
Press the ▲ or ▼ button to select a keyword you want to see, and then press the ENTERE button.
4.
You can view the corresponding e-Manual instruction screen.
✎✎To close the Index screen, press the RETURN button.
English - 9
PF45005000-TK_ENG.indd 9
2013-03-13 �� 6:15:14
Teletext Feature
The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be displayed correctly,
channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
✎✎You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1
0 (mode): Selects the Teletext mode (LIST/FLOF). If pressed during LIST mode,
switches the mode to List save mode. In List save mode, you can save a Teletext page
into a list using the 8(store) button.
2
/ (Teletext on/mix/off): Activates the Teletext mode for the current channel. Press
the button twice to overlap the Teletext mode with the current broadcasting screen.
Press it one more time to exit teletext.
3
1 (sub-page): Displays the available sub-page.
4
8 (store): Stores the Teletext pages.
5
6 (index): Displays the index (contents) page at any time while you are viewing Teletext.
6
4 (size): Displays the teletext on the upper half of the screen in double-size. To move
the text to the lower half of the screen, press it again. For normal display, press it once
again.
7
9 (hold): Holds the display at the current page, in the case that there are several
secondary pages that follow automatically. To undo, press it again.
8
2 (page up): Displays the next Teletext page.
9
3 (page down): Displays the previous Teletext page.
0
5 (reveal): Displays the hidden text (answers to quiz games, for example). To display
the normal screen, press it again.
!
7 (cancel): Shrinks the Teletext display to overlap with the current broadcast.
@
Colour buttons (red, green, yellow, blue): If the FASTEXT system is used by the
broadcasting company, the different topics on a Teletext page are colour-coded and can
be selected by pressing the coloured buttons. Press the colour corresponding to the
topic of your choice. A new colour coded page is displayed. Items can be selected in
the same way. To display the previous or next page, press the corresponding coloured
button.
1
3
2
8
9
4
5
MEDIA.P
0
6
!
7
A
B
C
D @
SPORTS
E-MANUAL P.SIZE
The Teletext pages are organized according to six categories
Part
Contents
A
Selected page number.
B
Broadcasting channel identity.
C
Current page number or search indications.
D
Date and time.
E
Text.
F
Status information. FASTEXT information.
A
B
C
D
E
F
English - 10
PF45005000-TK_ENG.indd 10
2013-03-13 �� 6:15:15
Troubleshooting
Issues
Picture Quality
English
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, visit
“www.samsung.com”, then click on Support, or call Samsung customer service centre.
Solutions and Explanations
First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image. (go to MENU Support - Self Diagnosis - Picture Test) If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the
source or signal.
• If you have an analogue cable/set top box, upgrade to a digital set top box. Use HDMI or Component cables to deliver
HD (high definition) picture quality.
• Cable/Satellite subscribers: Try HD stations from the channel line up.
The TV image does not look as good
as it did in the store.
• Aerial connection: Try HD stations after performing Auto tuning.
• Many HD channels are up scaled from SD (Standard Definition) contents.
• Adjust the Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
• Make sure you are watching the TV at the minimum recommended distance based on the size and definition of the
signal.
The picture is distorted: macroblock
error, small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion especially in fast moving pictures such as sports and
action movies.
• Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
• Mobile phones used close to the TV (cca up to 1m) may cause noise in picture on analogue and digital TV.
Colour is wrong or missing.
• If you’re using a component connection, make sure the component cables are connected to the correct jacks. Incorrect
or loose connections may cause colour problems or a blank screen.
• Adjust the Picture options in the TV menu. (go to Picture Mode / Colour / Brightness / Sharpness)
There is poor colour or brightness.
• Adjust Energy Saving option in the TV menu. (go to MENU - System - Eco Solution - Energy Saving)
• Try resetting the picture to view the default picture settings. (go to MENU - Picture - Reset Picture)
There is a dotted line on the edge of
the screen.
The picture is black and white.
When changing channels, the picture
freezes or is distorted or delayed.
• If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9.
• Change cable/satellite box resolution.
• If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of component input 1 on the
TV.
• If connected with a cable box, please try to reset the cable box. Reconnect the AC cord and wait until the cable box
reboots. It may take up to 20 minutes.
• Set the output resolution of the cable box to 1080i or 720p.
Sound Quality
First of all, please perform the Sound Test to confirm that your TV audio is properly operating. (go to MENU - Support Self Diagnosis - Sound Test)
If the audio is ok, the sound problem may be caused by the source or signal.
There is no sound or the sound is too
low at maximum volume.
• Please check the volume of the device (Cable/Sat Box, DVD, Blu-ray etc) connected to your TV.
• Set the Speaker Select option to TV Speaker in the sound menu.
The picture is good but there is no
sound.
• If you are using an external device, make sure the audio cables are connected to the correct audio input jacks on the
TV.
• If you are using an external device, check the device’s audio output option (ex. you may need to change your cable
box’s audio option to HDMI when you have a HDMI connected to your TV).
• If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
• Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.
The speakers are making an
inappropriate noise.
• Check the cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
• For aerial or cable connections, check the signal strength. Low signal level may cause sound distortion.
English - 11
PF45005000-TK_ENG.indd 11
2013-03-13 �� 6:15:16
Issues
Solutions and Explanations
No Picture, No Video
• Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.
The TV will not turn on.
• Make sure the wall outlet is working.
• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns on, refer to “The
remote control does not work” below.
• Ensure the Sleep Timer is set to Off in the Time menu.
The TV turns off automatically.
• If your PC is connected to the TV, check your PC power settings.
• Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
• When watching TV from an aerial or cable connection, the TV will turn off after 10 ~ 15 minutes if there is no signal.
• Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external devices).
There is no picture/video.
• Set your external device’s (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the connections to the TV
input. For example, if an external device’s output is HDMI, it should be connected to an HDMI input on the TV.
• Make sure your connected devices are powered on.
• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the remote control.
• Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.
Aerial (Air/Cable) Connection
• Make sure the Aerial cable is connected securely.
The TV is not receiving all channels.
• Please try Setup (Initial setup) to add available channels to the channel list. Go to MENU - System - Setup (Initial
setup) and wait for all available channels to be stored.
• Verify the Aerial is positioned correctly.
The picture is distorted: macro block
error small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion, especially on fast moving pictures such as sports and
action movies.
• A low signal can cause picture distortion. This is not a TV issue.
Others
The picture will not display in full
screen.
• HD channels will have black bars on either side of the screen when displaying up scaled SD (4:3) contents.
• Black bars on the top and bottom will appear during movies that have aspect ratios different from your TV.
• Adjust the picture size options on your external device or TV to full screen.
• Plasma TVs typically make a soft humming sound. This is normal. It’s caused by the electrical charges that are used to
create the images on the screen.
Plasma TV is making humming noise.
• If the humming sound is loud, you may have set the brightness on the TV too high. Try setting the brightness lower.
• You can also have loud humming if the back of your Plasma TV is too close to a wall or other hard surface. Also try
rerouting your connection cables.
• Improper installation of wall mount can create excessive noise.
Image Retention (Burn In) Issue.
• To minimize the possibility of screen burn, this unit is equipped with Pixel Shift screen burn reduction technology. Pixel
Shift lets you set the picture so it moves slightly up and down (Vertical Line) and side to side (Horizontal Dot). The
regular, slight movement of the picture reduces screen burn in.
• Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.
The remote control does not work.
• Clean the sensor’s transmission window on the remote.
• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
The cable/set top box remote control
doesn’t turn the TV on or off, or
adjust the volume.
• Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set top box user manual for
the SAMSUNG TV code.
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution accordingly.
English - 12
PF45005000-TK_ENG.indd 12
2013-03-13 �� 6:15:16
Issues
Solutions and Explanations
• This smell is normal and will dissipate over time.
The TV Signal Information is
unavailable in the Self Diagnosis
Test menu.
• This function is only available with digital channels from an Aerial / RF / Coax connection.
TV is tilted to the right or left side.
• Remove the stand base from the TV and reassemble it.
There are difficulties assembling the
stand base.
• Make sure the TV is placed on a flat surface. If you can not remove the screws from the TV, please use a magnetized
screw driver.
The Broadcasting menu is grey out
(unavailable).
• The Broadcasting menu is only available when the TV source is selected.
Your settings are lost after 30 minutes
or every time the TV is turned off.
• If the TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 30 minutes. If you want to change the
settings from Store Demo mode to Home Use, press the SOURCE button to select TV mode, and go to MENU →
Support → Use Mode.
You have intermittent loss of audio
or video.
English
There is a plastic smell from the TV.
• Check the cable connections and reconnect them.
• Loss of audio or video can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are flexible enough for
long term use. If mounting the TV to the wall, we recommend using cables with 90 degree connectors.
You see small particles when you
look closely at the edge of the frame
of the TV.
• This is part of the product’s design and is not a defect.
The PIP menu is not available.
• PIP functionality is only available when you are using a HDMI or components source.
You turned the TV off 45 minutes
ago, and it turned on again.
• It is normal. The TV operates the OTA (Over The Aerial) function itself to upgrade firmware downloaded whilst your
watching TV.
The message “Scrambled Signal” or • If you are using a CAM CARD (CI/CI+), check that it is installed into the common interface slot.
“Weak or No Signal” appears.
• If there is still a problem, pull the CAM CARD out of the TV and insert it into the slot again.
There are recurrent picture/sound
issues.
• Check and change the signal/source.
A reaction may occur between the
rubber cushion pads on the base
stand and the top finish of some
furniture.
• To prevent this, use felt pads on any surface of the TV that comes in direct contact with furniture.
The message “This file may not be
playable properly.” appears.
• This may appear because of high bit rate of content. Content generally will play but could experience some playability
issue.
✎✎You can keep your TV in optimum operating condition by upgrading to the latest firmware (www.samsumg.com → support) by
USB.
English - 13
PF45005000-TK_ENG.indd 13
2013-03-13 �� 6:15:17
Installing the Wall Mount
The wall mount kit (sold separately) allows you to mount the TV on the wall. For detailed information on installing the wall mount, see the
instructions provided with the wall mount. Contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket. We do not advice
you to do it yourself.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you select to install the TV on your
own.
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
✎✎Wall mount kit is not supplied but sold separately.
✎✎Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact your
nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
✎✎NOTE
•
•
•
•
•
Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.
Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of the TV set.
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending
on their specifications.
• Do not fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the
consumer fails to follow the product installation instructions.
• Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.
inches
VESA Spec. (A * B)
43~51
400 X 400
60~64
Standard Screw
Quantity
M8
4
600 X 400
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to electric shock.
Anti-theft Kensington Lock
The Kensington Lock is not supplied by Samsung. It is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The
appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Refer to the manual provided with the
Kensington Lock for additional information on proper use.
✎✎Please find a “K” icon on the rear of the TV. A kensington slot is beside the “K” icon.
✎✎The position and colour may differ depending on the model.
To lock the product, follow these steps:
1. Wrap the Kensington lock cable around a large, stationary object such as desk or
chair.
2.
Slide the end of the cable with the lock attached through the looped end of the
Kensington lock cable.
3.
Insert the locking device into the Kensington slot on the product.
4.
Lock the lock.
<Optional>
✎✎These are general instructions. For exact instructions, see the User manual
supplied with the locking device.
✎✎The locking device has to be purchased separately.
English - 14
PF45005000-TK_ENG.indd 14
2013-03-13 �� 6:15:18
Securing the TV to the Wall
English
Caution: Pulling, pushing, or climbing onto the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure that your children do
not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, resulting in serious injuries or death. Follow all
safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes,
as follows.
To avoid the TV from falling
1.
Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall.
Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.
✎✎You may need additional material such as an anchor depending on
the type of wall.
✎✎Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied,
2.
3.
please purchase these additionally.
Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into
the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto the wall
with a strong string and then tie the string tightly.
✎✎NOTE
4.
• Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.
• It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the wall
are equal to or lower than the clamps fixed on the TV.
• Untie the string before moving the TV.
Verify all connections are properly secured. Periodically check connections
for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security
of your connections, contact a professional installer.
Wall
✎✎The product colour and shape may vary
depending on the model.
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
✎✎When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
• If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the product falling.
✎✎The appearance may differ depending on the product.
✎✎Be careful when you contact the TV because some parts can be somewhat hot.
Installation with a stand.
Installation with a wall-mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 15
PF45005000-TK_ENG.indd 15
2013-03-13 �� 6:15:18
Storage and Maintenance
✎✎If you remove the attached sticker on the TV screen, clean the residues and then watch TV.
✎✎The exterior and screen of the product can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a
soft cloth to prevent scratches.
Do not spray water directly onto the product. Any liquid that goes into the product may cause a
failure, fire, or electric shock.
Clean the product with a soft cloth dapped in a small amount of water. Do not use a flammable
liquid (e.g. benzene, thinners) or a cleaning agent.
Licence
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853. DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 6,285,767, 8,027,477, 5,319,713, 5,333,201, 5,638,452, 5,771,295, 5,970,152,
5,912,976, 7,200,236, 7,492,907, 8,050,434, 7,720,240, 7,031,474, 7,907,736 and 7,764,802. DTS, the Symbol, and DTS and the
Symbol together are registered trademarks & DTS Studio Sound is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX
video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain
your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Open source licence notice
In the case of using open source software, Open Source Licences are available on the product menu.
Open Source Licence Notice is written only English.
English - 16
PF45005000-TK_ENG.indd 16
2013-03-13 �� 6:15:19
Specifications
to
(50°F
to
10°C
10°C
10°C
10°C
40°C
40°C
40°C
40°C
50°F
50°F
50°F
104°F
104°F
104°F
104°F )
-20°C
-20°C
-20°C
-20°C
45°C
45°C
45°C
-4°F
-4°F
-4°F
-4°F
113°F
113°F
113°F
113°F
10%
to45°C
80%,
non-condensing
10°C
40°C
50°F
104°F
10°C
10°C
40°C
40°C
50°F
50°F
104°F
104°F
to
(-4°F
to 113°F)
-20°C
45°C
-4°F
113°F
-20°C
-20°C
45°C
45°C
-4°F
113°F
5% to 95%, non-condensing
10W X 2
Sound (Output)
Model Name
PS43F4500
PS51F4500
Display Resolution
Screen Size
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
English
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
1024 X 768
19 22 26 32 40 43 inches
46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 inches
60 64
1009.7 x 617.5 x 55.7 (mm)
1009.7 x 698.8 x 235.0 (mm)
1185.2 x 702.1 x 55.7 (mm)
1185.2 x 783.0 x 235.0 (mm)
13.6 kg
15.0 kg
17.7 kg
19.1 kg
Weight
Without Stand
With Stand
Model Name
PS51F5000
PS60F5000
PS64F5000
Display Resolution
1920 X 1080
1920 X 1080 (Black & White)
1920 X 1080
Stand Swivel (Left / Right)
Screen Size
Dimensions (W x H x D)
Body
With stand
Weight
Without Stand
With Stand
-20˚ ~ 20˚
19 22 26 32 40 43 46 51 inches
60 64 19 22 26 32 40 43 46 51 60 64
inches19 22 26 32 40 43 46 51 60 64 inches
1185.2 x 702.1 x 55.7 (mm)
1185.2 x 792.1 x 307.2 (mm)
1388.3 x 823.3 x 55.7 (mm)
1388.3 x 924.1 x 375.5 (mm)
1478.0 x 870.0 x 55.7 (mm)
1478.0 x 967.0 x 375.5 (mm)
17.8 kg
19.6 kg
26.7 kg
29.3 kg
32.2 kg
34.8 kg
✎✎Design and specifications are subject to change without prior notice.
✎✎For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.
✎✎Typical power consumption is measured according to IEC 62087 Ed.2
English - 17
PF45005000-TK_ENG.indd 17
2013-03-13 �� 6:15:20
Supported Video Formats
File Extention
Container
Video Codec
DivX 3.11/4.x/5.x/6.x
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
*.webm
Resolution
Frame rate (fps)
Bit rate (Mbps)
1920 x 1080
MPEG4 SP/ASP
Audio Codec
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG (MP3)
DTS (Core)
G.711(A-Law, μ-Law)
30
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
640 x 480
MPEG2
30
1920 x 1080
MPEG1
WebM
8
6~30
Window Media Video v9
VP8
20
Vorbis
✎✎Other Restrictions
• Video content will not play, or not play correctly, if there is an error in the content or the container.
• Sound or video may not work if the contents have a standard bit rate/frame rate above the compatible Frame/sec listed in the table.
• If the Index Table is in error, the Seek (Jump) function is not supported.
• Some USB/digital camera devices may not be compatible with the player.
• The menu can be displayed late if the video is over 10Mbps(bit rate).
Video decoder
Audio decoder
• Supports up to H.264, Level 4.1 (FMO/ASO/RS are not supported.)
• WMA 10 Pro supports up to 5.1 channel and M2 profile.
• frame rate :
- Below 1280 x 720: 60 frame max
- Above 1280 x 720: 30 frame max
• WMA lossless audio is not supported.
• Vorbis supports up to 2ch.
• DD+ supports up to 5.1 channel.
• VC1 AP L4 is not supported.
• GMC 2 or higher is not supported.
Supported Subtitle Formats
• External
• Internal
Name
File extension
Name
Container
Format
MPEG-4 timed text
.ttxt
Xsub
AVI
Picture Format
SAMI
.smi
SubStation Alpha
MKV
Text Format
SubRip
.srt
Advanced SubStation Alpha
MKV
Text Format
SubViewer
.sub
SubRip
MKV
Text Format
Micro DVD
.sub or .txt
MPEG-4 Timed text
MP4
Text Format
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
Supported Music Formats
Supported Photo Formats
File Extension
Type
Resolution
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360 X 8640
*.bmp
BMP
4096 X 4096
*.mpo
MPO
15360 X 8640
✎✎The MPO type file does not support Zoom, Rotate and Slide
Show Effect functions.
File Extension
Type
Codec
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio Layer 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
Supports up to 2ch.
*.ogg
OGG
Vorbis
Supports up to 2ch.
*.wma
WMA
WMA
WMA 10 Pro supports up to 5.1 channel
and M2 profile. (WMA lossless audio is
not supported.)
*.wav
wav
wav
*.mid
*.midi
midi
midi
Remark
type 0 and type 1
English - 18
PF45005000-TK_ENG.indd 18
2013-03-13 �� 6:15:22
Full available resolution
Mode
Resolution
Horizontal Frequency
(KHz)
Vertical Frequency (Hz)
Pixel Clock Frequency
(MHz)
Sync Polarity (H / V)
1024 X 768
1920 X 1080
IBM
720 x 400
31.469
70.087
28.322
-/+
c
c
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
c
c
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
c
c
1152 x 870
68.681
75.062
100.000
-/-
640 x 480
31.469
59.940
25.175
-/-
c
c
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
c
c
640 x 480
37.500
75.000
31.500
-/-
c
c
800 x 600
37.879
60.317
40.000
+/+
c
c
800 x 600
48.077
72.188
50.000
+/+
c
c
800 x 600
46.875
75.000
49.500
+/+
c
c
1024 x 768
48.363
60.004
65.000
-/-
c
c
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
c
c
1024 x 768
60.023
75.029
78.750
+/+
c
c
1152 x 864
67.500
75.000
108.000
+/+
c
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
c
1280 x 800
49.702
59.810
83.500
-/+
c
1280 x 1024
63.981
60.020
108.000
+/+
c
1280 x 1024
79.976
75.025
135.000
+/+
c
1366 x 768
47.712
59.790
85.500
+/+
c
1440 x 900
55.935
59.887
106.500
-/+
c
1600 x 900RB
60.000
60.000
108.000
+/+
c
1680 x 1050
65.290
59.954
146.250
-/+
c
1920 x 1080
67.500
60.000
148.500
+/+
c
MAC
VESA DMT
English
Optimal resolution is 4 series:1024 x 768@60Hz / 5 series: 1920 x 1080@60Hz. See specification page for full available resolution.
c
✎✎NOTE
• The interlace mode is not supported.
• The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
English - 19
PF45005000-TK_ENG.indd 19
2013-03-13 �� 6:15:23
Uyarı! Önemli Güvenlik Talimatları
(Ürünü kurmadan önce, lütfen Samsung ürününüzü işaret eden ilgili bölümleri okuyun.)
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN
Bu sembol içerde yüksek voltaj olduğunu gösterir.
Bu ürünün dahili parçasıyla herhangi bir temasta
bulunmak tehlikelidir.
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
KAPAĞI (VEYA DESTEĞİ) ÇIKARMAYIN. İÇ KISIMDA SERVİSİ
KULLANICI TARAFINDAN YAPILABİLEN BAŞKA BİR PARÇA
BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN.
Bu sembol, çalışma ve bakıma ilişkin önemli
literatürün bu ürüne dahil edildiği konusunda sizi
uyarır.
• Kabindeki ve arka ve alttaki yuvalar ve delikler gerekli havalandırma için sağlanmıştır. Bu aletin güvenilir bir şekilde çalışmasını
sağlamak ve aşırı ısınmasını önlemek için, bu yuvalar ve delikler kesinlikle engellememelidir veya kapatılmamalıdır.
- Yuvaları veya delikleri bir bezle veya başka bir materyalle kapatmayın.
- Bu aleti bir yatağa, kanepeye, battaniyeye ve benzer bir yüzeye koyarak yuvaları ve delikleri tıkamayın.
- Uygun havalandırma sağlanmadığı takdirde, bu ürünü kitap çantası, yerleşik kabin gibi kapalı bir alana koymayın.
• Bu aleti bir radyatör veya ısı rezistörünün yakınına veya doğrudan güneş ışığı alan bir yere koymayın.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, bu aletin üzerine su içeren bir kap (vazo vb.) koymayın.
• Bu aleti yağmura maruz bırakmayın veya suyun yanına koymayın (banyo, leğen, mutfak lavabosu, çamaşırlık yakınına, ıslak
bir zemine veya havuz yakınına vb.). Bu alet yanlışlıkla ıslanırsa, prizden çekin ve hemen yetkili bir satıcıyla temasa geçin.
Temizlemeden önce güç kablosunu prizden çektiğinizden emin olun.
• Bu alet pil kullanır. Ülkenizde, bu pillerin çevresel unsurlar dikkate alınarak atılmasını gerektiren yönetmelikler olabilir. Atma veya
geri dönüşüm bilgileri için, lütfen yerel yetkililerle temasa geçin.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, prizleri, uzatma kablolarını veya adaptörleri kapasitelerinin ötesinde aşırı
yüklemeyin.
• Güç kaynağı kabloları insanların yürüdüğü yerlerde veya başka öğeler tarafından sıkıştırılmayacak şekilde, kabloların priz ucuna,
adaptörlere ve cihazdan çıktıkları noktaya ayrıca dikkat edilecek yönlendirilmelidir.
• Bu cihazı yıldırımdan korumak için veya uzun bir süre gözetimsiz bırakılacaksa veya kullanılmayacaksa, fişini prizden çekin ve
anten ve kablo sisteminin bağlantısını kesin. Bu yıldırımdan ve güç hattı dalgalanmalarından kaynaklanan hasarı önler.
• AC güç kablosunu DC adaptör çıkışına bağlamadan önce, DC adaptörünün voltaj hedefinin yerel elektrik kaynağına uygun
olduğundan emin olun.
• Bu cihazın açık parçalarına metalik herhangi bir şey takmayın. Bunun yapılması elektrik çarpması riski meydana getirebilir.
• Elektrik çarpmasından kaçınmak için, bu cihazın içine kesinlikle dokunmayın. Yalnızca kalifiye teknisyen bu cihazı açmalıdır.
• Sıkı bir şekilde girinceye kadar güç kablosu fişini prize taktığınızdan emin olun. Güç kablosunu çıkarırken, fişi prizden çıkarma
işleminde fişi tuttuğunuzdan emin olun. Füç kablosunu ıslak ellerle tutmayın.
• Bu cihaz normal şekilde çalışmazsa ve özellikle de garip sesler veya kokular gelirse, hemen fişini çekin ve yetkili bir satıcıyla veya
servis merkeziyle temasa geçin.
• TV kullanılmayacaksa veya belirli bir süre boyunca evde olmayacaksanız (özellikle de çocuklar, yaşlı veya engelli insanlar evde
yalnız bırakılıyorsa) fişi prizden çektiğinizden emin olun.
- Toz birikmesi elektrik çarpmasına, elektrik kaçağına veya güç kablosunun kıvılcım veya ısı meydana getirmesi neticesinde yangına
veya yalıtımın bozulmasına yol açabilir.
• Setinizi çok tozlu, aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklı, aşırı nemli, kimyasal madde içeren ve havalimanı, tren istasyonu vb. gibi 24
saatlik çalışma gerektiren yerlere takmadan önce mutlaka yetkili bir servis merkeziyle görüşün.
• Aksi takdirde setinizde ciddi hasarlar meydana gelebilir.
• Yalnızca uygun şekilde topraklanmış fiş ve priz kullanın.
- Uygun olmayan bir topraklama elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına neden olabilir. (Yalnızca Sınıf l Ekipman.)
• Cihazın bağlantısını ana elektrik şebekesinden kesmek için, fişin ana şebeke soketinden çekilmesi gerekir, bu nedenle ana elektrik
şebekesi prizi halihazırda çalışıyor olmalıdır.
• Çocukların ürüne asılmasına neden olmayın.
• Aksesuarları (pil, vb.) çocukların erişemeyeceği güvenli yerlerde saklayın.
• Sallanan raflar, eğik bir zemin veya titreşime maruz kalan bir yer gibi sabit olmayan bir konuma kurmayın.
• Ürünü düşürmeyin veya ürünü bir darbeye maruz bırakmayın. Ürün hasar görürse, güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis
merkeziyle temasa geçin.
• Ürünü temizlemek için, güç kablosunu prizden çıkarın ve ürünü çok az suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle silin. Bal mumu,
benzen, alkol, tiner, böcek ilacı, oda parfümü, yağlayıcı veya deterjan gibi herhangi bir kimyasal kullanmayın. Bu, ürünün hasar
görmesine veya ürün üzerindeki yazıların silinmesine neden olabilir.
• Cihaz sıvı damlamalarına veya sıçramalarına maruz bırakılmamalıdır.
• Pilleri ateşe atmayın.
• Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalamayın veya aşırı ısıtmayın.
• Pil düzgün şekilde değiştirilmediği takdirde, patlama riski. Yalnızca aynı tiple veya eşdeğer tipiyle değiştirin.
• UYARI - YANGININ SIÇRAMASINI ÖNLEMEK İÇİN, MUMLARI VEYA DİĞER AÇIK ALEVLERİ BU
ÜRÜNDEN HER ZAMAN UZAK TUTUN.
- Türkçe -
Türkçe - 2
PF45005000-XC_TUR.indd 2
2013-03-14 �� 10:02:03
e-Manual kullanımına ilişkin daha fazla bilgi için (s. 9)
Bu Kullanıcı Kılavuzundaki şekiller ve resimler yalnızca referans amaçlı verilmiştir ve gerçek ürünün görünümünden farklı olabilir. Ürün
tasarımı ve teknik özelikler bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir.
Dijital TV uyarıları
1. Digital TV (DVB) ile ilgili olan işlevler, yalnız DVB-T (MPEG2 ve MPEG4 AVC) dijital yer üstü sinyallerinin yayınlandığı ya da uyumlu bir DVB-C(MPEG2 ve MPEG4
AAC) kablolu TV servisine erişiminizin olduğu ülkelerde/alanlarda kullanılabilir. Lütfen bölgenizdeki DVB-T ya da DVB-C sinyallerinin alınma olasılığı hakkında yerel
bayiniz ile görüşünüz.
3. Bu TV seti [Ağustos, 2008] itibarıyla geçerli DVB-T ve DVB-C standartlarını karşılasa bile, gelecekteki DVB-T dijital karasal yayın ve DVB-C dijital kablo yayınları ile
uyumluluğu garanti edilemez.
Türkçe
2. DVB-T dijital yer üstü televizyonların yayını için bir DVB Avrupa Birliği standardıdır ve DVB-C kablolu dijital TV'lerin yayını içindir. Ancak, EPG (Elektrikli Program
Kılavuzu), VOD (Talep Üzerine Video) ve diğerleri gibi bazı ayrıştırılmış özellikler, bu teknik özelliğe dahil edilmemiştir. Bu nedenle, şu anda desteklenmemektedirler.
4. Bu TV setinin kullanıldığı ülkelere/alanlara bağlı olarak bazı kablolu TV sağlayıcıları, bu tür bir hizmet için ek ödeme talep edebilir ve onların koşullarına ve şartlarına
uymanız gerekebilir.
5. Bazı Dijital TV işlevleri, bazı ülkelerde ya da bölgelerde kullanımda olmayabilir ve DVB-C kablolu hizmet sağlayıcılarından bazıları ile doğru şekilde çalışmayabilir.
6. Daha fazla bilgi için, lütfen yerel Samsung müşteri hizmetleri merkeziniz ile iletişim kurun.
✎✎TV'den sağlanan kalite ülkeler arasındaki yayın yöntemlerinin farklılığından etkilenebilir. Lütfen TV performansının TV ayarınızı yeniden yapılandırarak iyileştirilip
iyileştirilmeyeceğini görmek için, yerel SAMSUNG Yetkili Bayinizle veya SAMSUNG Çağrı Merkeziyle bu durumu kontrol edin.
Kullanım Talimatları
• Ekran Görüntüsünün takılması
Plazma ekran panelinde durağan bir görüntüyü (örneğin bir video oyununda) birkaç dakikadan fazla tutmayın, aksi takdirde ekrandaki görüntü takılabilir. Bu
görüntü takılması "ekran yanması" olarak da bilinir. Bu tür bir görüntü takılmasını önlemek için, hareketsiz bir görüntü gösterilirken ekranın parlaklık ve kontrast
derecesini azaltın.
• Plazma TV’nin üst kısmında ısınma
Panelin yaydığı aşırı ısı, ürünün üst kısmındaki havalandırma deliğinden çıktığı için, uzun süreli kullanımlardan sonra ürünün üst tarafı sıcak olabilir.
Bu normaldir ve üründe herhangi bir kusur ya da çalışma hatası olduğu anlamına gelmez.
Ancak çocukların, ürünün üst kısmına dokunması önlenmelidir.
• Üründen "çıtırtılar" geliyor.
Sıcaklık veya nem gibi çevre koşullarındaki değişiklik nedeniyle ürün yoğunlaştığı veya genleştiği zaman "çıtırtı" oluşabilir. Bu normaldir ve ünitenin bir kusuru
değildir.
• Hücre Kusurları
PDP'de, 2.360.000 (HD-düzeyi) ila 6.221.000 (FHD düzeyi) pikselden oluşan ve bu nedenle karmaşık bir üretim teknolojisi gerektiren bir panel kullanılmaktadır.
Bununla birlikte, ekranda birkaç parlak veya karanlık piksel bulunabilir. Bu piksellerin, ürünün performansına olumsuz etkisi olmaz.
• TV'yi 5°C (41°F) altındaki sıcaklıklarda çalıştırmaktan kaçının
• Çok uzun süreyle görüntülenen hareketsiz bir görüntü, PDP Panelinde kalıcı hasara neden olabilir.
Plazma televizyonu uzun süre 4:3 formatında izlemek, farklı ışık emisyonundan dolayı ekranın solunda, sağında ve ortasında çizgi şeklinde
izler bırakabilir. DVD veya oyun konsolu çalıştırmak da ekranda benzer bir etkiye neden olabilir.
Yukarıdaki etkilerin neden olduğu hasarlar Garanti kapsamında değildir.
• Ekrandaki görüntü izleri.
Video oyunlarında ve bilgisayarda uzun süre durağan resimlerin görüntülenmesi, kısmi görüntü izi oluşturabilir.
Bu etkiyi önlemek için, durağan görüntüleri uzun süre ekranda tutarken "parlaklık" ve "kontrast" derecelerini azaltın.
• Garanti
Görüntü takılması ile ilgili hasarlar garanti kapsamına girmez.
Ekranın yanması garanti kapsamında değildir.
Bu Ürünün Doğru Şekilde Elden Çıkarılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Aletler)
(Avrupa Birliği'nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip Avrupa ülkelerinde geçerlidir)
Ürün, aksesuarlar veya kitapçık üzerindeki bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablosu) kullanım süresi sonunda ürünün diğer
ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz şekilde elden çıkarılmasından doğabilecek çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası zararları önlemek
için, lütfen bu ürünleri diğer atık türlerinden ayırın ve sorumlu davranarak malzeme kaynaklarının sürdürülebilir yeniden kullanımını kolaylaştırın. Ürünü evde kullananlar, bu
ürünlerin çevreye dost şekilde geri dönüşümünü sağlamakla ilgili ayrıntılar için ürünü satın aldıkları bayi ya da yerel yönetim ofisleriyle irtibat kurmalıdır. Ticari kullanıcılar
tedarikçilerine başvurmalı ve satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarını kontrol etmelidir. Bu ürün ve elektronik aksesuarlar, elden çıkarılırken diğer ticari atıklarla
karıştırılmamalıdır.
Bu ürünün doğru şekilde atılması
(Avrupa Birliği ve ayrı pil iade sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir)
Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya Pb
kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu
maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir. Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp
bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın.
✎✎AB bölgesindeki müşteriler için üretildiğinden, BDT dilleri (Rusça, Ukraynaca, Kazakça) bu ürün için mevcut değildir.
Türkçe - 3
PF45005000-XC_TUR.indd 3
2013-03-14 �� 10:02:04
Özellikler Listesi
Media Play
•
USB veya DLNA cihazlarında kaydedilen müzik dosyaları, resimler ve filmleri oynatmanızı sağlar.
e-Manual
•
Ekran üzerinde tüm kılavuzu okumanızı sağlar. (s. 9)
Aksesuarlar
✎✎TV'nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse, bayinizle görüşün.
✎✎Öğelerin rengi ve şekli modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
✎✎Paket içeriğinde bulunmayan kablolar ayrı olarak satın alınabilir.
•
•
•
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2)
Garanti Kartı / Düzenleme Kılavuzu
Kullanım Talimatları
•
Tutucu-Halka Standı
•
•
Tutucu-Tel altlığı montajı
PS43F4500 / PS51F4500
A
B
Ferrit Çekirdek (2 adet)
A
Güç Kablosu
Temizleme Bezi
A
PS51F5000 / PS60F5000 / PS64F5000
B
Ferrit Çekirdek (1 adet)
B
A
A
Ferrit Çekirdek (2 adet)
B
RF Kablosu / Komponent Kablosu
(ayrı satılır)
✎✎Elektrik Kablosu için Ferrit Çekirdek: Ferrit çekirdekler, kabloları parazitten korumak için kullanılır. Bir kabloyu bağlarken,
ferrit çekirdeği açın ve aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi fişe yakın bir yerden kabloyu saracak şekilde mandallayın.
• A Ferrit çekirdek ve TV'ye takılan kablonun ucu arasındaki maksimum mesafe: 3/4 inç
• B Ferrit çekirdek ve AC çıkışına takılmış kablonun diğer ucu arasındaki maksimum mesafe: 3/4 inç
✎✎Ferrit çekirdekler, kabloları parazitten korumak için kullanılır. Bir kabloyu bağlarken, ferrit çekirdeği açın ve fişe yakın bir yerden
kablonun etrafına geçirin.
✎✎Aşağıdaki durumlarda bir idari ücret alınabilir:
(a) bir teknisyen talep ettiğinizde ve ürününüzde bir sorun yoksa
(örn., bu kullanım kılavuzunu okuyamadığınız yerlerde)
(b) ürünü onarım merkezine getirdiğinizde ve ürününüzde bir sorun yoksa
(örn., bu kullanım kılavuzunu okuyamadığınız yerlerde)
✎✎Bu gibi bir idari ücretin miktarı herhangi bir çalışma ya da ev ziyareti gerçekleşmeden önce size bildirilecektir.
Türkçe - 4
PF45005000-XC_TUR.indd 4
2013-03-14 �� 10:02:06
Uzaktan Kumandaya Bakış
✎✎Bu uzaktan kumanda, görme sorunu olan kişiler için özel olarak tasarlanmıştır. Güç, Kanal ve Ses seviyesi düğmelerinin üzerinde
Braille noktaları bulunmaktadır.
Kullanılabilir video kaynaklarını görüntüler ve seçer.
TV'yi açar ve kapatır.
Türkçe
Kanallara doğrudan erişmek için basın.
Alternatif olarak, Teletekst AÇIK, Çift, Karışık veya
KAPALI seçeneğini seçin.
Önceki kanala geri döner.
Sesi geçici olarak kapatır.
Ses düzeyini ayarlar.
Kanalları değiştirir.
Ana ekranda gösterimli menü sistemini görüntüler
Media Play öğesini görüntüler.
Ekranda kanal listelerini görüntüler.
EPG'yi (Elektronik Program Kılavuzu) görüntüler.
MEDIA.P
Sık kullanılan işlevleri hızlıca seçin.
TV ekranında bilgileri görüntüler.
Ekran üzerindeki menü öğelerini seçer ve menü
üzerinde görüntülenen değerleri değiştirir
Menüden çıkar.
Önceki menüye geri döner.
A
B
C
D
Bu düğmeleri ekrandaki talimata göre kullanın.
SPORTS
E-MANUAL: e-Manual kılavuzunu görüntüler.
(s. 9)
P.SIZE: Resim boyutunu seçer.
: Spor Modu'nu açar veya kapatır.
E-MANUAL P.SIZE
Belirli bir özellikte bu düğmeleri kullanın.
Ayrıntılar için, e-Kılavuza bakın.
Pillerin takılması (Pil boyutu: AAA)
Türkçe - 5
PF45005000-XC_TUR.indd 5
2013-03-14 �� 10:02:07
TV'nin Kumandası (Panel Tuşu) kullanılarak
TV Kontrol Ünitesi, TV'nin arka sol tarafında joystik benzeri küçük bir düğme olup TV'yi uzaktan kumandasız kontrol etmenizi sağlar.
✎✎Bir PIN kodu gerektiren bazı işlevler kullanılamayabilir.
✎✎Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
✎✎Denetleyiciye 1 saniyeden daha uzun süre basıldığında menüden çıkar.
✎✎Kontrol aygıtını yukarı/aşağı/sol/sağ yönünde kullanırken, önce kontrol aygıtına basmadığınızdan emin olun. Önce kontrol aygıtına
basarsanız yukarı/aşağı/sol/sağ yönlerine hareket ettiremezsiniz.
Media Play öğesini seçme
Menü öğesini seçme
Kaynak seçme
Geri
Güç Kapalı
İşlev menüsü
TV Denetçisi
Görüntü, TV'nin ön tarafından görünümü yansıtır.
Uzaktan kumanda sensörü
Bekleme modu
TV'nizi uzun süre (örneğin, tatile gittiğinizde) bekleme modunda bırakmayın. Güç düğmesi kapatılsa bile, az miktarda güç tüketimi hala
devam eder. Fişi prizden çıkarmak en iyi yoldur.
Başlangıç Kurulumu
TV ilk kez açıldığında, sıralı ekran uyarıları temel ayarların yapılandırılmasına yardımcı olur. POWERP düğmesine basın. Kurulum yalnızca
kaynak, TV olarak ayarlandığında kullanılabilir.
✎✎Yüklemeye başlamadan önce herhangi bir cihazı HDMI IN 1(STB)'ye bağlarsanız, Kanal Kaynağı otomatik olarak Set üstü
kutusu öğesine değişir. Set üstü kutusu öğesini seçmek istemiyorsanız lütfen Anten Tipi'ni seçin.
Bu Özelliği Sıfırlamak İstiyorsanız...
Sistem - Kurulum (Başlangıç Kurulumu) seçeneğini seçin. 4 basamaklı PIN numaranızı girin. Varsayılan PIN numarası “0-0-0-0”dır. PIN
numarasını değiştirmek istiyorsanız, PIN Değiştir işlevini kullanın.
Mağazada yapmış olsanız bile evde de Kurulum (MENU → Sistem) işlemini yeniden yapmanız gerekir.
✎✎PIN kodunu unutursanız, PIN'in '0-0-0-0' olarak sıfırlanması için uzaktan kumanda düğmelerine Bekleme modunda aşağıdaki
sırayla basın: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (açık)
Türkçe - 6
PF45005000-XC_TUR.indd 6
2013-03-14 �� 10:02:08
Bağlantılar
AV bağlantısı
Komponent bağlantısı
HDMI bağlantısı
BD Oynatıcı
BD Oynatıcı
Set üstü Kutu / BD Oynatıcı / PC
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R-AUDIO-L
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
R-AUDIO-L
W
Y
R
B
G
R
R
W
R
W
Y
G
B
R
W
R
R
TV Yan Paneli
HDMI IN 2
(DVI)
✎✎Bir bağlantı
Türkçe
R
HDMI IN 1
(STB)
noktasında hem
Parça hem de AV
bağlantısını destekler.
AUDIO
USB
(5V 0.5A)
COMPONENT / AV IN
VIDEO
USB
EXT (RGB)
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AIR/CABLE
ANT IN
COMMON INTERFACE
VHF/UHF Anteni
TV Arka Paneli
ya da
✎✎Bağlantı noktasının konumu modele bağlı
olarak değişebilir.
OPTICAL
✎✎PDP aygıtı amatör bir radyoyla veya AM radyosuyla parazit yapabilir.
✎✎TV’nizin yakınında iki yollu radyo mobil ve taşınabilir birimler veya
EXT
amatör radyo veya AM radyo kullandığınızda, bu TV’nin arıza
yapmasına yol açabilir.
Ses bağlantısı
Kablo
VCR veya DVD
SCART bağlantısı
✎✎NOT
•
•
•
•
PC(D-Sub) ve PC/DVI AUDIO IN girişi desteklenmez.
HDMI kablosuyla bağlama codec'e bağlı olarak desteklenmeyebilir.
Bir DVI - HDMI kablosu HDMI IN 2 (DVI) bağlantı noktasına bağlıysa, hiç ses çıkmaz.
HDMI kablosu kullanan set üstü kutu bağlantısı için, HDMI IN 1(STB) bağlantı noktasına bağlamanızı önemle öneririz.
Türkçe - 7
PF45005000-XC_TUR.indd 7
2013-03-14 �� 10:02:09
ORTAK ARAYÜZ yuvasına bağlanma (TV görüntüleme Kart Yuvanız)
Ücretli kanalları izlemek için, “CI veya CI+ CARD” takılı olmalıdır.
• “CI veya CI+ CARD” kartı takmazsanız, bazı kanallar “Scrambled
Signal” (Karışmış Sinyal) mesajıyla birlikte görüntülenir.
• Bir telefon numarası, “CI veya CI+ CARD” Kimliği, Ana Makine
Kimliği ve diğer bilgileri içeren eşleştirme bilgileri yaklaşık 2~3 dakika
içinde görüntülenir. Bir hata mesajı görüntülenirse, lütfen servis
sağlayıcınızla görüşün.
• Kanal bilgileri yapılandırması tamamlandığında, kanal listesinin
güncelleştirildiğini belirten “Güncelleme Tamamlandı” mesajı
görüntülenir.
• Görüntü, modele bağlı olarak değişebilir.
✎✎NOT
• Yerel bir kablo hizmet sağlayıcısından bir “CI veya CI+ CARD” edinmeniz gerekir.
• “CI veya CI+ CARD”ı çıkarırken, “CI veya CI+ CARD” kartının düşmesi hasar görmesine neden olabileceği için ellerinizle dikkatli bir
şekilde çekin.
• “CI veya CI+ CARD”ı kart üzerinde işaretli yönde takın.
• GENEL ARAYÜZ yuvasının konumu, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
• “CI veya CI+ CARD” bazı ülkelerde ve bölgelerde desteklenmez, yetkili bayinize danışın.
• Herhangi bir sorun yaşarsanız, lütfen servis sağlayıcınız ile irtibat kurun.
• Geçerli anten ayarlarını destekleyen “CI veya CI+ CARD” takın. Ekran bozulur ve görülmez.
Giriş Kaynağını Değiştirme
Kaynak
TV / Harici / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Komponent
TV'yi veya TV'ye bağlı DVD / Blu-ray oynatıcısı / kablo kutusu / STB uydu alıcısı gibi diğer harici giriş kaynaklarını kullanın.
✎✎SOURCE düğmesine basın. Görüntülenen Kaynak listesinde, bağlı durumdaki girişler vurgulanır.
✎✎PC (D-Sub) girişi desteklenmez. PC'yi TV'ye bağlamak istiyorsanız, HDMI'yı TV'deki HDMI IN 2(DVI) bağlantı noktası ile DVI
kablosuna bağlayabilirsiniz.
✎✎Harici her zaman etkin olarak kalır.
✎✎TOOLS düğmesine basın.
• İsim Değiştir
Harici giriş kaynağı adını istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz.
–– HDMI kablosuyla bir PC'yi HDMI IN 2(DVI) bağlantı noktasına bağlarken, TV'yi İsim Değiştir altında PC moduna ayarlamanız
gerekir.
–– HDMI-DVI kablosuyla bir PC'yi HDMI IN 2(DVI) bağlantı noktasına bağlarken, TV'yi İsim Değiştir altında DVI PC moduna
ayarlamanız gerekir.
–– HDMI-DVI kablosuyla bir AV cihazını HDMI IN 2(DVI) bağlantı noktasına bağlarken, TV'yi İsim Değiştir altında DVI Cihazları
moduna ayarlamanız gerekir.
• Bilgi
Bağlanan harici cihaz hakkında ayrıntılı bilgileri görebilirsiniz.
Türkçe - 8
PF45005000-XC_TUR.indd 8
2013-03-14 �� 10:02:10
e-Manual nasıl görüntülenir
E-MANUAL
TV’nizin özelliklerine ilişkin talimatları TV’nizdeki e-Manual’da bulabilirsiniz. Kullanmak için, uzaktan kumandadaki
E-MANUAL düğmesine basın. Bir kategori ve ardından bir konu vurgulamak için imleci yukarı/aşağı/sağ/sol düğmlerini
kullanarak hareket ettirin ve ardından ENTERE düğmesine basın. e-Manual görmek istediğiniz sayfayı görüntüler.
Buna ayrıca menü ile de erişebilirsiniz:
Türkçe
OO MENUm → Destek → e-Manual → ENTERE
✎✎e-Manual ana menüsüne geri dönmek için, uzaktan kumandada E-MANUAL düğmesine basın.
Ekran Görünümü
Mevcut durumda
görüntülenen video,
TV programı, vb.
Kategori listesi. İstediğiniz kategoriyi seçmek
için, ◄ veya ► düğmesine basın.
Temel Özellikler
Önceden Ayar Resim Modunun Değiştirilmesi
Resim ayarlarının yapılması
Resim Seçeneklerinin Değiştirilmesi
Önceden Ayar Ses Modunun Değiştirilmesi
Alt menü listesini görüntüler. İmleci hareket
ettirmek için, uzaktan kumandanızdaki ok
düğmelerini kullanın. İstediğiniz alt menüyü
seçmek için ENTERE düğmesine basın.
Ses Ayarlarının Yapılması
} Dizin E Giriş e Çıkış
Çalıştırma Düğmeleri
} Dizin: Dizin ekranını görüntüler.
E Giriş: Bir kategori veya alt menü seçer.
e Çıkış: e-Manual'dan çıkar.
<İçerikleri Görüntüleme>
a Şimdi Dene: K
onuya karşılık gelen OSD menüsünü görüntüler. e-Manual ekranına geri dönmek için,
E-MANUAL düğmesine basın.
b Ana Syfa: e -Manual ana ekranına gider.
L Sayfa: Ö
nceki ya da sonraki sayfaya gider.
{ Zoom: Bir ekranı büyütür.
–– Ekranı büyütmek için { (Zoom) düğmesine basın. ▲ veya ▼ düğmelerini kullanarak büyütülmüş
ekranda gezinebilirsiniz. Ekranı normal boyutuna geri getirmek için, RETURN düğmesine basın.
Bir e-Manual konusu ve ilgili OSD menüsü/menüleri arasında nasıl geçiş yapılır.
✎✎Bu işlev bazı menülerde etkinleştirilmez.
✎✎Menü etkinleştirilmemişse, Şimdi Dene işlevini kullanamazsınız.
Yöntem 1
Yöntem 2
1. Bir e-Manual konusuna karşılık gelen bir menü kullanmak istiyorsanız,
Şimdi Dene seçeneğini seçmek için kırmızı düğmeye basın.
2. e-Manual ekranına geri dönmek için, E-MANUAL düğmesine basın.
1. Bir konu görüntülendiğinde, ENTERE düğmesine basın. “Bunu
yürütmek istiyor musunuz?” uyarısı görüntülenir. Evet seçeneğini seçin
ve ardından ENTERE düğmesine basın. OSD penceresi görüntülenir.
2. e-Manual ekranına geri dönmek için, E-MANUAL düğmesine basın.
Dizin sayfasında bir konu için nasıl arama yapılır
✎✎İşlev, dile bağlı olarak desteklenmeyebilir.
1.
Bir anahtar kelime aramak istiyorsanız, Dizin seçeneğini seçmek için mavi düğmeye basın.
2.
İstediğiniz karakter sırasını seçmek için, ▲ veya ▼ düğmesine basın.
3.
Görmek istediğiniz anahtar kelimeyi seçmek için ▲ veya ▼ düğmesine basın ve ardından ENTERE düğmesine basın.
4.
İlgili e-Manual talimat ekranını görebilirsiniz.
✎✎Dizin ekranını kapatmak için, RETURN düğmesine basın.
Türkçe - 9
PF45005000-XC_TUR.indd 9
2013-03-14 �� 10:02:11
Teletekst Özelliği
Teletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur. Teletekst bilgilerinin doğru görünmesi için kanal alışının düzenli
olması gerekir. Aksi takdirde bilgiler eksik olabilir ya da bazı sayfalar görüntülenmeyebilir.
✎✎Uzaktan kumandanın sayısal tuşlarına basarak Teletekst sayfalarını değiştirebilirsiniz.
1
0 (Mod): Teletekst modunu (LIST/FLOF) seçer. LIST modunda basılırsa, modu Liste
kaydetme modu olarak değiştirir. Liste kaydetme modunda, 8(kaydet) düğmesine
basarak teletekst sayfasını listeye kaydedebilirsiniz.
2
/ (Teletekst açık/karışık/kapalı): Geçerli kanal için Teletekst modunu etkinleştirir.
Teletekst modunu, normal yayın ekranının üzerine bindirmek için düğmeye iki kez basın.
Teletekstten çıkmak için bir kez daha basın.
3
1 (alt sayfa): Mevcut alt sayfaları görüntülemek için kullanılır.
4
8 (Kaydet): Teletekst sayfalarını kaydeder.
5
6 (Dizin): Teleteksti görüntülerken istediğiniz zaman dizin (içindekiler) sayfasını
görüntüler.
6
4 (Boyut): Ekranın üst yarısında çift boyutta teleteksti görüntüler. Metni ekranın alt
yarısına taşımak için, yeniden basın. Normal görünüm için, bir kez daha basın.
7
9 (tut): Otomatik olarak izlenen birkaç ikincil sayfa olması durumunda, ekranı geçerli
sayfada tutar. Geri almak için, yeniden basın.
8
2 (sayfa yukarı): Sonraki Teletekst sayfasını görüntüler.
9
3 (sayfa aşağı): Önceki Teletekst sayfasını görüntüler.
0
5 (açıkla): Gizli metinleri (örneğin, yarışma oyunları yanıtlarını) görüntüler. Normal ekranı
görüntülemek için yeniden basın.
!
7 (İptal): Teletekst ekranını normak yayınla birleştirmek için küçültür.
@
Renkli düğmeler (kırmızı, yeşil, sarı, mavi): Yayın şirketi tarafından FASTEKST sistemi
kullanılıyorsa, Teletekst sayfasındaki çeşitli konuların renkleri farklıdır ve bu konular renk
düğmeleri basılarak seçilebilir. Tercih ettiğiniz konuya karşılık gelen renge basın. Yeni bir
renk kodlu sayfa görüntülenir. Öğeler aynı şekilde seçilebilir. Önceki ya da sonraki sayfayı
görüntülemek için ilgili renk düğmesine basın.
1
3
2
8
9
4
5
MEDIA.P
0
6
!
7
A
B
C
D @
SPORTS
E-MANUAL P.SIZE
Teletekst sayfaları altı kategoriye göre düzenlenmiştir
Bölüm
İçindekiler
A
A
Seçilen sayfa numarası.
B
Yayın yapan kanalın adı.
C
Geçerli sayfa numarası ya da arama göstergeleri.
D
Tarih ve saat.
E
Metin.
F
Durum bilgileri. FASTEKST bilgileri.
B
C
D
E
F
Türkçe - 10
PF45005000-XC_TUR.indd 10
2013-03-14 �� 10:02:12
Sorun Giderme
TV'de bir sorun varsa, önce olası sorunların ve çözümlerin bulunduğu bu listeye bakın. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramazsa,
‘www.samsung.com’ adresini ziyaret edin veya bir Samsung müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
Sorunlar
Görüntü Kalitesi
Çözümler ve Açıklamalar
• Bir analog kablo / set üstü kutunuz varsa, dijital set üstü kutu olarak yükseltin. HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesi almak
için, HDMI veya Komponent kablolar kullanın.
• Kablolu TV/Uydu abonelikleri : Kanal hattındaki HD istasyonlarını deneyin.
TV görüntüsü mağazada olduğu
kadar iyi görünmüyor.
Türkçe
Öncelikle, lütfen TV'nizin test görüntüyü düzgün bir şekilde görüntülediğini onaylamak için, Görüntü Testi işlemini
gerçekleştirin. (MENU - Destek - Otomatik Test - Görüntü Testi) Test görüntü düzgün bir şekilde görüntüleniyorsa, bozuk
resmin nedeni kaynak veya sinyal olabilir.
• Anten bağlantısı: Otomatik program işlemi gerçekleştirdikten sonra HD istasyonlarını deneyin.
• Pek çok HD kanalı SD (Standart Tanımlı) içeriğinden daha yüksek kalitededir.
• Kablo / Set üstü kutu video çıkış çözünürlüğünü 1080i veya 720p olarak ayarlayın.
• TV'yi sinyalin boyutuna ve tanımına bağlı olarak önerilen minimum mesafede izlediğinizden emin olun.
Resim bozuk: makroblok hatası,
küçük blok, noktaralar, piksellenme
Renk yanlış veya kayıp renk.
• Video içeriklerinin sıkıştırılması özellikle de spor programları ve aksiyon filmleri gibi hızlı hareket eden görüntüler üzerinde
resim bozulmasına yol açabilir.
• Düşük sinyal düzeyi veya kötü kalite, resim bozulmasına yol açabilir. Bu TV'yle ilgili bir sorun değildir.
• TV’yi (1m’e kadar cca) kapatmak için kullanılan cep telefonları analog veya dijital TV üzerindeki görüntüde parazite neden
olabilir.
• Bir komponent bağlantısı kullanıyorsanız, komponent kabloların doğru jaklara bağlandığından emin olun. Yanlış veya
gevşek bağlantılar renk sorunlarına veya boş ekrana yol açabilir.
• TV menüsünde Görüntü seçeneklerini ayarlayın. (Resim Modu / Renk / Parlaklık / Netlik)
Bozuk renk veya parlaklık var.
• TV menüsünde Enrj. Tasarrufu seçeneklerini ayarlayın. (MENU - Sistem - Eko Çözüm - Enrj. Tasarrufu)
• Varsayılan resim ayarını görüntülemek için resmi sıfırlamayı deneyin. (MENU - Görüntü - Görüntüyü Sıfırla)
Ekranın kenarında noktalı satır var.
Görüntü siyah beyaz.
Kanalları değiştirirken, resim donuyor,
bozuluyor veya gecikiyor.
• Resim boyutu Ekrana Sığdır olarak ayarlandıysa, 16:9 olarak değiştirin.
• Kablo/set üstü kutu çözünürlüğünü değiştirin.
• Bir AV komposit girişi kullanırken, video kablosunu (sarı) TV'deki bileşen girişi 1'in Yeşil Jakı olarak ayarlayın.
• Kablo kutusuyla birlikte bağlandıysa, lütfen kablo kutusunu sıfırlamayı deneyin. AC kablosunu tekrar bağlayın ve kablo
kutusu yeniden yükleninceye kadar bekleyin. Bu 20 dakika kadar sürebilir.
• Kablo kutusunun çıkış çözünürlüğünü 1080i veya 720p olarak ayarlayın.
Ses Kalitesi
Öncelikle, lütfen TV'nizin ses seviyesinin düzgün bir şekilde çalıştığını onaylamak için, Ses Testi işlemini gerçekleştirin.
(MENU - Destek - Otomatik Test - Ses Testi)
Ses seviyesi Tamam, ses sorunu kaynaktan veya sinyalden kaynaklanıyor olabilir.
Hiç ses yok veya ses maksimum ses
düzeyinde çok düşük.
• Lütfen TV'nize bağlı harici cihazın ses düzeyini kontrol edin.
• Hoparlörü Seçin seçeneğini ses menüsünde TV Hoparlörü olarak ayarlayın.
• Harici bir cihaz kullanıyorsanız, ses kablolarının TV'deki doğru ses giriş jaklarına bağlandığından emin olun.
Resim iyi, ancak hiç ses yok.
• Harici bir cihaz kullanıyorsanız, cihazın ses çıkış seçeneğini kontrol edin (örn. TV'nize bağlı bir HDMI'ye sahipseniz, kablo
kutunuzun ses seçeneğini HDMI olarak değiştirmeniz gerekebilir).
• DVI - HDMI kablosu kullanıyorsanız, ayrı bir ses kablosu gerekir.
• Bağlı aygıtı aygıtın güç kablosunu tekrar bağlayarak yeniden başlatın.
Hoparlörlerden garip sesler geliyor.
• Kablo bağlantılarını kontrol edin. Ses girişine bir video kablosu bağlanmadığından emin olun.
• Anten ve kablo bağlantıları için, sinyal kuvvetini kontrol edin. Düşük sinyal seviyesi ses bozukluğuna yol açabilir.
Türkçe - 11
PF45005000-XC_TUR.indd 11
2013-03-14 �� 10:02:13
Sorunlar
Çözümler ve Açıklamalar
Resim Yok, Video Yok
• AC güç kablosu fişinin duvardaki prize ve TV'ye düzgün bir şekilde takıldığından emin olun.
TV açılmıyor.
• Prizin çalıştığından emin olun.
• Sorunun uzaktan kumandayla ilgili olmadığını onaylamak için, TV'deki POWER düğmesine basmayı deneyin. TV açılırsa,
aşağıdaki 'Uzaktan kumanda çalışmıyor' bölümüne bakın.
• Kapanış Ayarı öğesinin Zaman menüsünde Kapalı olarak ayarlandığından emin olun.
TV otomatik olarak kapanıyor.
• PC'niz TV'ye bağlıysa, PC güç ayarlarınızı kontrol edin.
• AC güç kablosu fişinin duvardaki prize ve TV'ye düzgün bir şekilde takıldığından emin olun.
• Bir antenden veya kablo bağlantısından TV izlerken, herhangi bir sinyal olmadığında TV 10 ~ 15 dakika sonra kapanır.
• Kablo bağlantılarını kontrol edin (TV'ye ve harici cihazlara bağlı tüm kabloları çıkarın ve tekrar takın).
Resim/video yok.
• Harici cihazınızın (Kablo/Set Üstü Kutu, DVD, Blu-ray vb.) video çıkışını TV girişine yapılan bağlantılarla eşleşecek şekilde
ayarlayın. Örneğin, harici cihazın çıkışı HDMI ise, TV'deki bir HDMI girişine bağlanmalıdır.
• Bağlanan cihazların açık olduğundan emin olun.
• Uzaktan kumandanın SOURCE düğmesine basarak TV'nin doğru kaynağını seçtiğinizden emin olun.
• Bağlı aygıtı aygıtın güç kablosunu tekrar bağlayarak yeniden başlatın.
Anten(Dış Anten/Kablo) Bağlantısı
• Anten kablosunun doğru bir şekilde bağlandığından emin olun.
TV tüm kanalları almıyor.
• Kanal listesine mevcut kanalları eklemek için, lütfen Kurulum (Başlangıç Kurulum) işlemini deneyin. MENU - Sistem Kurulum (Başlangıç kurulum) bölümüne gidin ve mevcut tüm kanallar kaydedilinceye kadar bekleyin.
• Antenin düzgün bir şekilde konumlandırıldığını onaylayın.
Resim bozuk: makroblok hatası,
küçük blok, noktaralar, piksellenme
• Video içeriklerinin sıkıştırılması özellikle de spor programları ve aksiyon filmleri gibi hızlı hareket eden görüntüler üzerinde
resim bozulmasına yol açabilir.
• Düşük sinyal resim bozukluğuna yol açabilir. Bu TV'yle ilgili bir sorun değildir.
Diğerleri
• Yüksek kalitede SD (4:3) içerikleri görüntülenirken, HD kanalları ekranın her iki tarafında siyah çubuklara sahip olur.
Resim tam ekranda görüntülenmiyor.
• TV'nizden farklı açı oranlarına sahip filmlerde üst ve alt kısımda siyah çubuklar görüntülenir.
• Harici cihazınızdaki ve TV'nizdeki resim boyutu seçeneklerini tam ekran olarak ayarlayın.
• Plazma TV’ler tipik olarak hafif uğultulu bir ses çıkarır. Bu normaldir. Bu ekran üzerinde görüntü oluşturmak için kullanılan
elektrik yükünden kaynaklanır.
Plazma TV uğultulu bir gürültü
yapıyor.
• Uğultulu gürültü çok fazlaysa, TV’nin parlaklığını çok yüksek ayarlamış olabilirsiniz. Parlaklığı daha düşük ayarlamayı
deneyin.
• Plazma TV’nizin arkası duvara eya başka bir sert yüzeye çok yakın olduğunda da uğultulu bir gürültü duyabilirsiniz.
Ayrıca, kablo bağlantılarınızı da yeniden yönlendirmeyi deneyin.
• Duvara montajın düzgün kurulmaması da aşırı gürültüye yol açabilir.
Görüntü Takılma (Yanma) Sorunu.
• Ekran yanması olasılığını en aza indirmek için bu birimde Piksel Kayması ekran yanması azaltma teknolojisi
bulunmaktadır. Piksel Kayması, görüntüyü hafifçe aşağı ve yukarı (Dikey Çizgi) ve yana doğru (Dikey Nokta) hareket
edecek şekilde ayarlamanızı sağlar. Görüntünün düzenli ve hafif hareketi ekran yanmasını azaltır.
• Uzaktan kumanda pillerini kutuplar (+/–) doğru yönde olacak şekilde değiştirin.
Uzaktan kumanda çalışmıyor.
• Uzaktan kumandadaki sensörün iletim penceresini temizleyin.
• Uzaktan kumandayı TV'den 1,5-2 m uzaktayken kullanmayı deneyin.
Kablo/set üstü kutusu uzaktan
kumandası TV'yi açıp kapatmaz veya
ses düzeyini ayarlamaz.
• Kablo/Set üstü kutusu uzaktan kumandasını TV'yi çalıştıracak şekilde programlayın. SAMSUNG TV kodu için, Kablo/Set
üstü kutusu kullanıcı kılavuzuna bakın.
“Desteklenmeyen Mod” mesajı
görüntüleniyor.
• TV'nin desteklenen çözünürlüğünü kontrol edin ve harici cihazın çıktı çözünürlüğünü uygun şekilde ayarlayın.
Türkçe - 12
PF45005000-XC_TUR.indd 12
2013-03-14 �� 10:02:13
Sorunlar
Çözümler ve Açıklamalar
• Bu koku normaldir ve zaman içinde geçecektir.
TV Sinyal Bilgileri, Otomatik Test
Testi menüsünde mevcut değil.
• Bu işlev yalnızca Anten / RF / Koaks bağlantılı dijital kanallar için mevcuttur.
TV yana eğiliyor.
• Taban standını TV'den çıkarın ve tekrar takın.
Stand tabanı montajı güçlük çıkarıyor.
• TV'nin düzgün bir yüzeyde konumlandırıldığından emin olun. Vidaları TV'den çıkaramazsanız, mıknatıslı bir tornavida
kullanın.
Yayında menüsü gri. (mevcut değil)
• Yayında menüsü yalnızca TV kaynağı seçili olduğunda mevcuttur.
Ayarlarınız her 30 dakikada bir veya
her TV kapatıldığında kaybolur.
• TV Dükkan Demosu modundaysa, ses ve resim ayarlarını her 30 dakikada bir sıfırlar. Ayarları Dükkan Demosu
modundan Evde Kullanım moduna değiştirmek istiyorsanız, TV modunu seçmek için SOURCE düğmesine basın ve
MENU → Destek → Mod kullan öğesine gidin.
Türkçe
TV'den plastik kokusu geliyor.
• Kablo bağlantılarını kontrol edin ve tekrar bağlayın.
Geçici ses veya görüntü kaybınız var.
• Ses veya video kaybı çok sıkı veya ince kablo kullanımından kaynaklanabilir. Kabloların uzun süreli kullanım için yeterince
esnek olduğundan emin olun. TV duvara monte edilmişse, 90 derecelik konektörlere sahip kablolar kullanmanızı öneririz.
TV çerçevesinin kenarlarına yakından
baktığınızda küçük partiküller
görüyorsunuz.
• Bu ürün tasarımının bir parçasıdır ve kusur değildir.
PIP menüsü mevcut değil.
• PIP işlevi, yalnızca bir HDMI veya komponent kaynağı kullanıyorsanız mevcuttur.
TV'yi 45 dakika önce kapattınız ve
tekrar açıldı.
• Bu normaldir. Siz TV izlerken, yüklenen güvenlik duvarını güncellemek için TV OTA (Over The Aerial) işlevini kendiliğinden
çalıştırır.
“Şifreli Sinyal” veya “Sinyal Zayıf
veya Yok” mesajı görüntülenir.
• bir CAM CARD (CI/CI+) kullanıyorsanız, genel arayüz yuvasına takılı olduğunu kontrol edin.
Tekrarlanan resim / ses sorunu var.
• Sinyali/kaynağı kontrol edin ve değiştirin.
Taban standındaki lastik minder
pedleri ve bazı eşyaların üst ucu
arasında bir tepkime meydana
gelebilir.
• Bunu önlemek için, doğrudan eşyalarla temas eden herhangi bir TV yüzeyinde keçe pedler kullanın.
“Bu dosya uygun şekilde
oynatılamayabilir.” mesajı
görüntülenir.
• Bu mesaj, içeriğin yüksek bit hızı nedeniyle görüntülenebilir. İçerik genel olarak oynatılır, ancak bazı oynatılabilirlik
sorunlarına yol açabilir.
• Hala bir sorun varsa, CAM CARD'ı TV'den çıkarın ve yuvaya tekrar takın.
✎✎USB ile en son ürün yazılımına (www.samsung.com → destek) yükselterek TV'nizi optimum çalışma durumunda tutabilirsiniz.
Türkçe - 13
PF45005000-XC_TUR.indd 13
2013-03-14 �� 10:02:14
Duvara Montajının Takılması
Duvara montaj kiti (ayrı satılır) TV'nin duvara monte edilmesini sağlar. Duvara montaj kitinin takılmasıyla ilgili daha fazla bilgi için, duvara
montaj ile birlikte verilen talimatlara bakın. Duvara montaj braketini takarken yardım için bir teknisyenle görüşün. Bunu sizin yapmanızı
öneririz.
Samsung Electronics, TV'yi kendiniz monte etmeyi seçtiğinizde kendinize ya da başkalarına vereceğiniz hasarlardan sorumlu değildir.
Duvar Montaj Kiti Teknik Özellikleri (VESA)
✎✎Duvara montaj kiti tedarik edilmez, ayrı olarak satılır.
✎✎Duvara montajınızı zemine dik olacak şekilde sağlam bir duvara monte edin. Diğer bina malzemelerine takarken lütfen en
yakınınızdaki bayi ile görüşün. Tavana veya eğik bir duvara monte edilirse, düşebilir ve ciddi kişisel yaralanmaya neden olabilir.
✎✎NOT
•
•
•
•
•
•
Duvara montaj kitlerinin standart boyutları aşağıdaki tabloda gösterilmiştir.
Duvara montaj kitimizi satın alırken, ayrıntılı bir kurulum kılavuzu ve montaj için gerekli tüm parçalar sağlanır.
VESA standart vida teknik özelliklerine uymayan vidalar kullanmayın.
Standart boyuttan daha uzun vidalar kullanmayın, aksi takdirde TV setinin iç kısmına zarar verebilirsiniz.
VESA standardı vida özelliklerine uymayan duvar montajı için, vidaların uzunluğu özelliklere bağlı olarak değişebilir.
Vidaları çok fazla sıkmayın, bu ürüne hasar verebilir ve ürünün düşerek kişisel yaralanmaya neden olmasına yol açabilir. Samsung
bu tür kazalardan sorumlu değildir.
• VESA olmayan veya belirtilmemiş duvar montajı kullanıldığında veya müşteri yükleme yönergelerine uymadığında, Samsung,
ürünün zarar görmesinden veya yaralanmalardan sorumlu değildir.
• Bu TV'yi monte ederken, 15 derecelik eğimi aşmayın.
inç
VESA Tek. Öz. (A * B)
43~51
400 X 400
60~64
Standart Vida
Adet
M8
4
600 X 400
Duvara Montaj Kitinizi TV'niz açıkken kurmayın. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kişisel yaralanmaya neden olabilir.
Hırsıza Karşı Kensington Kilidi
Kensington Kilidi Samsung tarafından sağlanmaz. Kensington kilidi, televizyonu halka açık bir ortamda kullanıyorsanız, sistemi fiziksel olarak
sabitlemek için kullanılan bir aygıttır. Üreticiye bağlı olarak, görünüm ve kilitleme yöntemi resimde gösterilenden farklı olabilir. Doğru kullanım
ek bilgiler için, Kensington Kilidiyle birlikte verilen kılavuza başvurun.
✎✎Lütfen TV’nin arkasındaki “K” simgesini bulun. Kensington yuvası “K” simgesinin yanındadır.
✎✎Konum ve renk, modele bağlıolarak değişebilir.
Ürünü kilitlemek için, aşağıdaki adımları izleyin:
1. Kensington kilidi kablosunu, masa veya sandalye gibi büyük ve sabit bir nesneye
sarın.
2.
Kilidin takılı olduğu kablo ucunu, Kensington kilidi kablosunun kıvrımlı ucuna doğru
kaydırın.
3.
Kilitleme aygıtını, ürün üzerindeki Kensington kilidine takın.
4.
Kilidi kilitleyin.
<İsteğe bağlı>
✎✎Bunlar genel yönergelerdir. Kesin yönergeler için, kilitleme aygıtı ile birlikte
sağlanan Kullanıcı kılavuzuna bakın.
✎✎Kilitleme cihazının ayrıca satın alınması gerekmektedir.
Türkçe - 14
PF45005000-XC_TUR.indd 14
2013-03-14 �� 10:02:14
TV'yi Duvara Sabitleme
Dikkat: TV'yi çekme, itme veya üzerine çıkma TV'yi düşürebilir. Özellikle çocuklarınızın TV'ye asılmamasına veya TV'nin
dengesini bozmamasına özen gösterin; böyle bir durumda, TV devrilebilir ve ciddi yaralanmalara veya ölüme neden
olabilir. Güvenlik Notundaki tüm güvenlik önlemlerine uyun. Birimin daha dengeli durması için, güvenlik amacıyla aşağıdaki
talimatları uygulayarak düşmeyi önleyici cihazı takın.
TV'nin düşmesini önlemek için
Türkçe
1.
Vidaları sıkıştırıcı parçalara yerleştirin ve duvara sıkı bir şekilde sabitleyin.
Vidaların, duvara sağlam bir şekilde takıldıklarını onaylayın.
✎✎Duvar tipine bağlı olarak dübel gibi ek malzemelere ihtiyacınız
olabilir.
✎✎Gerekli sıkıştırıcı parçalar, vidalar ve bağ ürünle birlikte sağlanmadığı
2.
3.
için, lütfen bunları ayrı olarak satın alın.
TV'nin arkasında ortadaki vidaları çıkarın, sıkıştırıcı parçaların içinden
geçirin ve daha sonra, yeniden TV'ye takıp sıkıştırın.
TV'ye ve duvara sabitlenmiş sıkıştırıcı parçaları sağlam bir bağ ile birleştirin
ve daha sonra, bağı sıkı bir şekilde bağlayın.
✎✎NOT
4.
• TV'yi arkaya doğru düşmemesi için duvara yakın bir yere yerleştirin.
• Bağı, duvardaki sıkıştırıcı parçalar, TV'ye sabitlenen sıkıştırıcı
parçalarla aynı hizada veya daha aşağıda olacak şekilde
bağlayabilirsiniz.
• TV'yi taşımadan önce bağı çözün.
Tüm bağlantıların uygun şekilde sabitlendiğini doğrulayın. Belirli
aralıklarla bağlantılarda yorgunluk belirtisi olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantılarınızın güvenliğiyle ilgili herhangi bir şüpheniz varsa, bir kurulum
uzmanıyla görüşün.
Duvar
✎✎Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak
farklılık gösterebilir.
Kurulum Alanının Sabitlenmesi
Uygun havalandırma için, ürün ve diğer nesneler (duvar gibi) arasında gerekli mesafeyi bırakın.
Buna dikkat edilmemesi ürünün dahili sıcaklığında gerçekleşecek artış nedeniyle yangına veya üründe bir soruna neden olabilir.
✎✎Bir stand veya duvar montajı kullanırken, yalnızca Samsung Electronics tarafından sağlanan parçaları kullanın.
• Başka bir üretici tarafından sağlanan parçaların kullanılması, ürünün düşmesi nedeniyle üründe bir soruna veya yaralanmaya neden olabilir.
✎✎Görünüm ürüne bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
✎✎TV'yle temas ederken dikkatli olun, çünkü bazı parçalar biraz sıcak olabilir.
Bir standla monte etme.
Bir duvar montajıyla monte etme.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Türkçe - 15
PF45005000-XC_TUR.indd 15
2013-03-14 �� 10:02:15
Saklama ve Bakım
✎✎TV ekranına yapıştırılmış etiketi çıkarırsanız, kalıntıları çıkarıp ardından TV izleyin.
✎✎Ürünün dış yüzeyi ve ekranı, temizleme sırasında çizilebilir. Çizilmeleri önlemek için, dış yüzeyi ve ekranı yumuşak bir bez kullanarak
dikkatli bir şekilde sildiğinizden emin olun.
Ürüne doğrudan su püskürtmeyin. Ürüne giren herhangi bir sıvı bir arızaya, yangına veya elektrik
çarpmasına yol açabilir.
Ürünü az miktarda suya batırılmış, yumuşak bir bezle temizleyin. Yanıcı bir sıvı (örn. benzen, tiner)
veya temizleme maddesi kullanmayın.
Lisans
Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir. Dolby ve çift D sembolü, Dolby Laboratories'ın ticari markalarıdır.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853. DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 6,285,767, 8,027,477, 5,319,713, 5,333,201, 5,638,452, 5,771,295, 5,970,152,
5,912,976, 7,200,236, 7,492,907, 8,050,434, 7,720,240, 7,031,474, 7,907,736 and 7,764,802. DTS, the Symbol, and DTS and the
Symbol together are registered trademarks & DTS Studio Sound is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX
video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain
your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Açık Kaynak Lisans Bildirimi
Açık kaynak yazılımı kullanılması durumunda, Açık Kaynak Lisansları ürün menüsünde mevcuttur.
Açık Kaynak Lisans Bildirimi yalnızca İngilizce yazılmıştır.
Türkçe - 16
PF45005000-XC_TUR.indd 16
2013-03-14 �� 10:02:16
Teknik Özellikler
Çevre Koşulları
Çalışma Sıcaklığı
Çalışma Nem Oranı
Saklama Sıcaklığı
Saklama Nem Oranı
ila
(50°F
ila
10°C
10°C
10°C
10°C
40°C
40°C
40°C
40°C
50°F
50°F
50°F
104°F
104°F
104°F
104°F )
-20°C
-20°C
-20°C
-20°C
45°C
45°C
45°C
45°C
-4°F
-4°F
-4°F
-4°F
113°F
113°F
113°F
113°F
%10
ila
%80,
yoğunlaşmayan
10°C
40°C
50°F
104°F
10°C
10°C
40°C
40°C
50°F
50°F
104°F
104°F
ila
(-4°F
ila 113°F)
-20°C
45°C
-4°F
113°F
-20°C
-20°C
45°C
45°C
-4°F
113°F
%5 ila %95, yoğunlaşmayan
Model Adı
PS43F4500
PS51F4500
Ekran Çözünürlüğü
Ekran Boyutu
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
Standla
1024 X 768
19 22 26 32 40 43 inç
46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 inç
60 64
1009,7 x 617,5 x 55,7 (mm)
1009,7 x 698,8 x 235,0 (mm)
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 783,0 x 235,0 (mm)
13,6 kg
15,0 kg
17,7 kg
19,1 kg
Ağırlık
Stand Olmadan
Standla
Model Adı
PS51F5000
PS60F5000
PS64F5000
Ekran Çözünürlüğü
1920 X 1080
1920 X 1080 (Siyah Beyaz)
1920 X 1080
Döner Altlık (Sol / Sağ)
Ekran Boyutu
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
Standla
Ağırlık
Stand Olmadan
Standla
Türkçe
10W X 2
Ses (Çıkış)
-20˚ ~ 20˚
19 22 26 32 40 43 46 51 inç
60 64
inç
19 22 26 32 40 43 46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 60 64 inç
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 792,1 x 307,2 (mm)
1388,3 x 823,3 x 55,7 (mm)
1388,3 x 924,1 x 375,5 (mm)
1478,0 x 870,0 x 55,7 (mm)
1478,0 x 967,0 x 375,5 (mm)
17,8 kg
19,6 kg
26,7 kg
29,3 kg
32,2 kg
34,8 kg
✎✎Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
✎✎Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında daha fazla bilgi için, ürün üzerindeki etikete bakın.
✎✎Genel güç tüketimi IEC 62087 Ed.2'ye göre ölçülmüştür
Türkçe - 17
PF45005000-XC_TUR.indd 17
2013-03-14 �� 10:02:17
Desteklenen Video Formatları
Dosya Uzantısı
Kapsayıcı
Video Codec'i
DivX 3.11/4.x/5.x/6.x
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
*.webm
Çözünürlük
Çerçeve hızı (f/s)
Bit hızı (Mb/s)
1920 x 1080
MPEG4 SP/ASP
Ses Codec'i
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG (MP3)
DTS (Core)
G.711(A-Law, μ-Law)
30
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
640 x 480
MPEG2
30
1920 x 1080
MPEG1
WebM
8
6~30
Window Media Video v9
VP8
20
Vorbis
✎✎Diğer Kısıtlamalar
• İçerikte veya kapsayıcısa bir hata varsa, video içeriği oynatılmaz veya düzgün bir şekilde oynatılmaz.
• İçerik tabloda listelenen uyumlu Çerçeve/saniyenin üzerinde standart bir bit hızına/çerçeve hızına sahipse, ses veya video çalışmayabilir.
• Dizin Tablosu hatalıysa, Seek (Jump) işlevi desteklenmez.
• Bazı USB/dijital kamera cihazları oynatıcıyla oynatmak için uygun olmayabilir.
• Video 10 Mb/s (bit hızı) üzerindeyse menü görüntülenebilir.
Video dekoder
Ses dekoderi
• En fazla H.264, Düzey 4.1 desteklenir (FMO/ASO/RS desteklenmez.)
• WMA 10 Pro, 5.1 kanala kadar ve M2 profilini destekler.
• çerçeve hızı:
- 1280 x 720 Altı: Maks. 60 çerçeve
- 1280 x 720 Üstü: Maks. 30 çerçeve
• WMA, kayıpsız ses desteklenmez.
• Vorbis 2 kanala kadar destekler.
• DD+ en fazla 5.1 kanal destekler.
• VC1 AP L4 desteklenmez.
• GMC 2 veya üstü desteklenmez.
Desteklenen Altyazı Biçimleri
• Harici
• Dahili
Ad
Dosya uzantısı
Ad
Kapsayıcı
Biçim
MPEG-4 timed text
.ttxt
Xsub
AVI
Resim Biçimi
SAMI
.smi
SubStation Alpha
MKV
Metin Biçimi
SubRip
.srt
Advanced SubStation Alpha
MKV
Metin Biçimi
SubViewer
.sub
SubRip
MKV
Metin Biçimi
Mikro DVD
.sub ya da .txt
MPEG-4 Timed text
MP4
Metin Biçimi
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
Desteklenen Müzik Biçimleri
Desteklenen Fotoğraf Biçimleri
Dosya Uzantısı
Tür
Çözünürlük
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360 X 8640
*.bmp
BMP
4096 X 4096
*.mpo
MPO
15360 X 8640
✎✎MPO türünde dosya Zoom, Döndür ve Slayt Göst Efekti
işlevlerini desteklemez.
Dosya Uzantısı
Tür
Codec
*.mp3
MPEG
MPEG1 Ses Katman 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
2 kanala kadar destekler.
*.ogg
OGG
Vorbis
2 kanala kadar destekler.
*.wma
WMA
WMA
WMA 10 Pro, 5.1 kanala kadar ve M2
profilini destekler. (WMA, kayıpsız ses
desteklenmez.)
*.wav
wav
wav
*.mid
*.midi
midi
midi
Açıklama
tür 0 ve tür 1
Türkçe - 18
PF45005000-XC_TUR.indd 18
2013-03-14 �� 10:02:19
Tam kullanılabilir çözünürlük
Optimum çözünürlük 4 serisi: 60 Hz'de 1024 x 768 / 5 serisi: 60 Hz'de 1920 x 1080'dir. Tüm mevcut çözünürlük değerleri için, teknik
özellik sayfasına bakın.
Mod
Çözünürlük
Yatay Frekans (KHz)
Dikey Frekans (Hz)
Piksel Saati Frekansı
(MHz)
Senkronizasyon Polaritesi
(Y/D)
1024 X 768
1920 X 1080
IBM
720 x 400
31.469
70.087
28.322
-/+
c
c
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
c
c
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
c
c
1152 x 870
68.681
75.062
100.000
-/-
640 x 480
31.469
59.940
25.175
-/-
c
c
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
c
c
640 x 480
37.500
75.000
31.500
-/-
c
c
800 x 600
37.879
60.317
40.000
+/+
c
c
800 x 600
48.077
72.188
50.000
+/+
c
c
800 x 600
46.875
75.000
49.500
+/+
c
c
1024 x 768
48.363
60.004
65.000
-/-
c
c
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
c
c
1024 x 768
60.023
75.029
78.750
+/+
c
c
1152 x 864
67.500
75.000
108.000
+/+
c
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
c
1280 x 800
49.702
59.810
83.500
-/+
c
1280 x 1024
63.981
60.020
108.000
+/+
c
1280 x 1024
79.976
75.025
135.000
+/+
c
1366 x 768
47.712
59.790
85.500
+/+
c
1440 x 900
55.935
59.887
106.500
-/+
c
1600 x 900RB
60.000
60.000
108.000
+/+
c
1680 x 1050
65.290
59.954
146.250
-/+
c
1920 x 1080
67.500
60.000
148.500
+/+
c
MAC
Türkçe
VESA DMT
c
✎✎NOT
• Geçmeli tarama modu desteklenmemektedir.
• Standartlara uymayan bir video biçimi seçilirse, cihaz normal olarak çalışmayabilir.
Türkçe - 19
PF45005000-XC_TUR.indd 19
2013-03-14 �� 10:02:20
Uyarı! Önemli Güvenlik Talimatları
(Ürünü kurmadan önce, lütfen Samsung ürününüzü işaret eden ilgili bölümleri okuyun.)
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN
Bu sembol içerde yüksek voltaj olduğunu gösterir.
Bu ürünün dahili parçasıyla herhangi bir temasta
bulunmak tehlikelidir.
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
KAPAĞI (VEYA DESTEĞİ) ÇIKARMAYIN. İÇ KISIMDA SERVİSİ
KULLANICI TARAFINDAN YAPILABİLEN BAŞKA BİR PARÇA
BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN.
Bu sembol, çalışma ve bakıma ilişkin önemli
literatürün bu ürüne dahil edildiği konusunda sizi
uyarır.
• Kabindeki ve arka ve alttaki yuvalar ve delikler gerekli havalandırma için sağlanmıştır. Bu aletin güvenilir bir şekilde çalışmasını
sağlamak ve aşırı ısınmasını önlemek için, bu yuvalar ve delikler kesinlikle engellememelidir veya kapatılmamalıdır.
- Yuvaları veya delikleri bir bezle veya başka bir materyalle kapatmayın.
- Bu aleti bir yatağa, kanepeye, battaniyeye ve benzer bir yüzeye koyarak yuvaları ve delikleri tıkamayın.
- Uygun havalandırma sağlanmadığı takdirde, bu ürünü kitap çantası, yerleşik kabin gibi kapalı bir alana koymayın.
• Bu aleti bir radyatör veya ısı rezistörünün yakınına veya doğrudan güneş ışığı alan bir yere koymayın.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, bu aletin üzerine su içeren bir kap (vazo vb.) koymayın.
• Bu aleti yağmura maruz bırakmayın veya suyun yanına koymayın (banyo, leğen, mutfak lavabosu, çamaşırlık yakınına, ıslak
bir zemine veya havuz yakınına vb.). Bu alet yanlışlıkla ıslanırsa, prizden çekin ve hemen yetkili bir satıcıyla temasa geçin.
Temizlemeden önce güç kablosunu prizden çektiğinizden emin olun.
• Bu alet pil kullanır. Ülkenizde, bu pillerin çevresel unsurlar dikkate alınarak atılmasını gerektiren yönetmelikler olabilir. Atma veya
geri dönüşüm bilgileri için, lütfen yerel yetkililerle temasa geçin.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, prizleri, uzatma kablolarını veya adaptörleri kapasitelerinin ötesinde aşırı
yüklemeyin.
• Güç kaynağı kabloları insanların yürüdüğü yerlerde veya başka öğeler tarafından sıkıştırılmayacak şekilde, kabloların priz ucuna,
adaptörlere ve cihazdan çıktıkları noktaya ayrıca dikkat edilecek yönlendirilmelidir.
• Bu cihazı yıldırımdan korumak için veya uzun bir süre gözetimsiz bırakılacaksa veya kullanılmayacaksa, fişini prizden çekin ve
anten ve kablo sisteminin bağlantısını kesin. Bu yıldırımdan ve güç hattı dalgalanmalarından kaynaklanan hasarı önler.
• AC güç kablosunu DC adaptör çıkışına bağlamadan önce, DC adaptörünün voltaj hedefinin yerel elektrik kaynağına uygun
olduğundan emin olun.
• Bu cihazın açık parçalarına metalik herhangi bir şey takmayın. Bunun yapılması elektrik çarpması riski meydana getirebilir.
• Elektrik çarpmasından kaçınmak için, bu cihazın içine kesinlikle dokunmayın. Yalnızca kalifiye teknisyen bu cihazı açmalıdır.
• Sıkı bir şekilde girinceye kadar güç kablosu fişini prize taktığınızdan emin olun. Güç kablosunu çıkarırken, fişi prizden çıkarma
işleminde fişi tuttuğunuzdan emin olun. Füç kablosunu ıslak ellerle tutmayın.
• Bu cihaz normal şekilde çalışmazsa ve özellikle de garip sesler veya kokular gelirse, hemen fişini çekin ve yetkili bir satıcıyla veya
servis merkeziyle temasa geçin.
• TV kullanılmayacaksa veya belirli bir süre boyunca evde olmayacaksanız (özellikle de çocuklar, yaşlı veya engelli insanlar evde
yalnız bırakılıyorsa) fişi prizden çektiğinizden emin olun.
- Toz birikmesi elektrik çarpmasına, elektrik kaçağına veya güç kablosunun kıvılcım veya ısı meydana getirmesi neticesinde yangına
veya yalıtımın bozulmasına yol açabilir.
• Setinizi çok tozlu, aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklı, aşırı nemli, kimyasal madde içeren ve havalimanı, tren istasyonu vb. gibi 24
saatlik çalışma gerektiren yerlere takmadan önce mutlaka yetkili bir servis merkeziyle görüşün.
• Aksi takdirde setinizde ciddi hasarlar meydana gelebilir.
• Yalnızca uygun şekilde topraklanmış fiş ve priz kullanın.
- Uygun olmayan bir topraklama elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına neden olabilir. (Yalnızca Sınıf l Ekipman.)
• Cihazın bağlantısını ana elektrik şebekesinden kesmek için, fişin ana şebeke soketinden çekilmesi gerekir, bu nedenle ana elektrik
şebekesi prizi halihazırda çalışıyor olmalıdır.
• Çocukların ürüne asılmasına neden olmayın.
• Aksesuarları (pil, vb.) çocukların erişemeyeceği güvenli yerlerde saklayın.
• Sallanan raflar, eğik bir zemin veya titreşime maruz kalan bir yer gibi sabit olmayan bir konuma kurmayın.
• Ürünü düşürmeyin veya ürünü bir darbeye maruz bırakmayın. Ürün hasar görürse, güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis
merkeziyle temasa geçin.
• Ürünü temizlemek için, güç kablosunu prizden çıkarın ve ürünü çok az suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle silin. Bal mumu,
benzen, alkol, tiner, böcek ilacı, oda parfümü, yağlayıcı veya deterjan gibi herhangi bir kimyasal kullanmayın. Bu, ürünün hasar
görmesine veya ürün üzerindeki yazıların silinmesine neden olabilir.
• Cihaz sıvı damlamalarına veya sıçramalarına maruz bırakılmamalıdır.
• Pilleri ateşe atmayın.
• Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalamayın veya aşırı ısıtmayın.
• Pil düzgün şekilde değiştirilmediği takdirde, patlama riski. Yalnızca aynı tiple veya eşdeğer tipiyle değiştirin.
• UYARI - YANGININ SIÇRAMASINI ÖNLEMEK İÇİN, MUMLARI VEYA DİĞER AÇIK ALEVLERİ BU
ÜRÜNDEN HER ZAMAN UZAK TUTUN.
- Türkçe -
Français - 2
PF45005000-TK_FRA.indd 2
2013-03-13 �� 7:20:50
Pour plus d'informations sur l'utilisation du manuel électronique (P. 9)
Les figures et illustrations contenues dans ce mode d’emploi sont fournies pour référence uniquement. Elles peuvent différer de l’aspect
réel du produit. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Avis concernant le téléviseur numérique
1. Les fonctions relatives à la télévision numérique (DVB) ne sont disponibles que dans les pays ou régions où des signaux terrestres numériques de type DVB-T
(MPEG2 et MPEG4 AVC) sont diffusés ou dans lesquels vous avez accès à un service de télévision par câble compatible DVB-C (MPEG2 et MPEG4 AAC).
Consultez votre distributeur local pour connaître les possibilités en matière de réception des signaux DVB-T ou DVB-C.
2. DVB-T est la norme du consortium européen DVB pour la diffusion des signaux terrestres de télévision numérique. La norme DVB-C est, quant à elle, prévue
pour la diffusion des signaux de télévision numérique par câble. Certaines fonctions particulières, telles que le guide électronique des programmes (Electric
Program Guide - EPG) ou encore la vidéo à la demande (Video On Demand - VOD), ne sont toutefois pas incluses dans cette spécification. Dès lors, elles ne
seront pas traitées pour l’instant.
3. Bien que ce téléviseur soit conforme aux dernières normes DVB-T et DVB-C (août 2008), il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures diffusions de
signaux numériques terrestres DVB-T et par câble DVB-C.
5. Il se peut que certaines fonctions de TV numérique ne soient pas disponibles dans certains pays ou certaines régions et que la réception des signaux DVB-C ne
soit pas correcte avec tous les opérateurs.
6. Pour plus d’informations, contactez votre service client Samsung.
✎✎Les différentes méthodes de diffusion adoptées en fonction des pays peuvent affecter la qualité de réception du téléviseur. Vérifiez le fonctionnement du
Français
4. En fonction du pays ou de la région où vous vous trouvez, certains opérateurs de télévision par câble peuvent facturer des frais supplémentaires pour un tel
service. Il se peut également que vous deviez accepter les termes et conditions de ces sociétés.
téléviseur chez votre revendeur agréé SAMSUNG ou contactez le centre d’appel de Samsung pour savoir s’il est possible d’en améliorer les performances
en reconfigurant les réglages.
Instructions d'utilisation
• Rémanence à l'écran
N’affichez pas une image figée (telle qu’elle apparaît sur un jeu vidéo) sur l’écran plasma au-delà de quelques minutes, sinon cela risquerait de provoquer une
rémanence à l’écran. Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour éviter la rémanence, réduisez le niveau de contraste ou de
luminosité de l'écran lorsque vous affichez une image figée.
• Chaleur diffusée sur la partie supérieure du téléviseur à écran plasma
Le dessus de l'appareil peut chauffer en cas d'utilisation prolongée, car la chaleur s'échappe du panneau par le trou d'aération situé dans la partie supérieure
du produit.
Ce phénomène est normal et n'indique aucunement la présence d'un défaut ou d'un dysfonctionnement.
Il convient cependant d'empêcher les enfants de toucher la partie supérieure de l'écran.
• Le produit fait un bruit de "claquement".
Ce bruit de "claquement" risque d'être perceptible lorsque le produit se contracte ou s'étend suite à un changement du milieu ambiant, tel que la température
ou l'humidité. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut.
• Défauts de cellule
L'écran plasma utilise un panneau constitué de 2 360 000 (niveau HD) à 6 221 000 (niveau FHD) pixels dont la fabrication fait appel à une technologie avancée.
Il se peut toutefois que quelques points clairs ou sombres apparaissent à l'écran. Ces pixels n'ont aucune incidence sur la performance du produit.
• Évitez d'utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 5 °C (41 °F).
• Une image figée affichée pendant une période prolongée peut endommager définitivement l'écran plasma.
Visionner pendant longtemps le téléviseur à écran plasma au format 4/3 risque de laisser apparaître des traces de bordures sur la gauche,
sur la droite et au centre de l’écran. Ces traces sont dues à la différence de luminosité sur l’écran. Lire un DVD ou un jeu vidéo sur console
risque de provoquer des effets similaires sur l'écran.
Les dommages provoqués par l'effet susmentionné ne sont pas couverts par la garantie.
• Images rémanentes à l’écran.
L'affichage d'images fixes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant une période excessive peut produire des rémanences.
Pour empêcher ce phénomène, réduisez la luminosité et le contraste en cas d'affichage prolongé d'images figées.
• Garantie
La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.
Instructions de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les
conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Élimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la pile, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la pile ou l'accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice
à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres
types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.
✎✎Les langues de la CEI (russe, ukrainien, kazakh) ne sont pas disponibles pour ce produit, fabriqué pour des clients de l'UE.
Français - 3
PF45005000-TK_FRA.indd 3
2013-03-13 �� 7:20:51
Liste des fonctions
Media Play
•
Vous permet de lire des fichiers audio et des images sauvegardés sur un périphérique USB.
e-Manual
•
Permet l’affichage des instructions sur les caractéristiques du téléviseur. (p. 9)
Accessoires
✎✎Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
✎✎La couleur et la forme des éléments peuvent varier en fonction du modèle.
✎✎Les câbles qui ne se trouvent pas dans le contenu de l'emballage peuvent être achetés séparément.
•
•
•
Télécommande et piles (AAA x 2)
Carte de garantie / Guide réglementaire
Instructions d’utilisation
•
Support du serre-câble
•
•
Installation du support du serre-câble
PS43F4500 / PS51F4500
A
B
A
Tore magnétique (2EA)
A
Câble d'alimentation
Chiffon de nettoyage
PS51F5000 / PS60F5000 / PS64F5000
B
Tore magnétique (1EA)
B
A
A
Tore magnétique (2EA)
B
Câble RF/câble composant
(vendu séparément)
✎✎Blindage magnétique pour cordon d'alimentation : Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences.
Lors de la connexion d'un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise, comme illustré.
• A Distance maximale entre le blindage magnétique et l'extrémité du cordon insérée dans le téléviseur : 3/4 pouces
• B Distance maximale entre le blindage magnétique et l'autre extrémité du cordon insérée dans la prise CA : 3/4 pouces
✎✎Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences. Lors de la connexion d'un câble, ouvrez le blindage
magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise.
✎✎Des frais d'administration peuvent vous être facturés si:
(a) un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
(b) vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut
(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
✎✎Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
Français - 4
PF45005000-TK_FRA.indd 4
2013-03-14 �� 10:23:43
Présentation de la télécommande
✎✎Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Channel et
Volume.
Permet d’afficher et de sélectionner les sources vidéo
disponibles.
Permet d’allumer et éteindre la télévision.
Appuyez pour atteindre les chaînes directement.
Choisissez Teletext Activé, Double, Mix ou ARRET.
Français
Permet de revenir à la chaîne précédente.
Permet de couper temporairement le son.
permet de régler le volume.
Permet de changer de chaîne.
Permet d’afficher le menu principal à l’écran.
Affiche Media Play.
Affiche la liste des chaînes à l’écran.
Permet d’afficher le Guide électronique des
programmes (EPG).
MEDIA.P
Permet de sélectionner rapidement les fonctions
fréquemment utilisées.
Permettent de sélectionner des éléments de menu à
l’écran et de modifier les valeurs des menus.
Permet d’afficher des informations sur l’écran du
téléviseur.
Permet de quitter le menu.
Permet de revenir au menu précédent.
A
B
C
SPORTS
E-MANUAL: affiche le Guide e-Manual. (p. 9)
P.SIZE: permet de sélectionner le format de
l'image.
: Permet d'activer ou de désactiver le mode
Sport.
.
D
Utilisez ces boutons conformément aux instructions
affichées à l'écran.
E-MANUAL P.SIZE
Ces boutons ont des fonctions spécifiques.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
électronique.
Installation des piles (type de pile : AAA)
Français - 5
PF45005000-TK_FRA.indd 5
2013-03-13 �� 7:20:53
Utilisation du contrôleur du téléviseur (touche de panneau)
Le contrôleur TV, petit bouton de la forme d'un joystick situé sur le côté gauche du téléviseur, à l'arrière, vous permet de contrôler le
téléviseur sans télécommande.
✎✎Certaines fonctions exigeant un code PIN peuvent ne pas être disponibles.
✎✎La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
✎✎Pour quitter le menu, veuillez appuyer sur le bouton pendant plus d’une seconde.
✎✎Lorsque vous déplacez la télécommande, veillez à ne pas appuyer préalablement dessus. Si vous appuyez dessus d'abord,
aucun déplacement ne sera possible.
Sélection de Media Play
Sélection de Menu
Sélection d'une Source
Retour
Eteindre
Menu Fonction
Contrôleur TV
L'image apparaît lorsque vous êtes en face du
moniteur.
Capteur de la télécommande
Mode Veille
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). L’appareil
consomme toujours une petite quantité d’énergie, même lorsque le bouton marche/arrêt est en position Off. Il est préférable de
débrancher le cordon d’alimentation.
Configuration initiale
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs invites s'affichent pour vous aider à configurer les réglages de base.
Appuyez sur le bouton POWERP. Configuration n'est disponible que lorsque la source est définie sur TV.
✎✎Si vous connectez un périphérique à HDMI IN 1(STB) avant de démarrer l'installation, Source des chaînes sera automatiquement
remplacé par Boîtier décodeur. Si vous ne voulez pas sélectionner Boîtier décodeur, veuillez sélectionner Antenne.
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...
Sélectionnez Système - Configuration (Configuration initiale). Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Le code PIN par défaut est "0-0-00". Si vous souhaitez modifier le code PIN, utilisez la fonction Modifier PIN.
Vous devez de nouveau effectuer la Configuration (MENU → Système) chez vous, bien que vous l'ayez déjà fait en magasin.
✎✎Si vous avez oublié le code PIN, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l'ordre suivant en mode veille, ce qui redéfinit
le code sur "0-0-0-0" : MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (activé)
Français - 6
PF45005000-TK_FRA.indd 6
2013-03-13 �� 7:20:54
Connexions
Connexion AV
Connexion à composantes
Connexion HDMI
Lecteur BD
Lecteur BD
Boîtier décodeur / Lecteur BD / Ordinateur
AUDIO OUT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
R-AUDIO-L
W
Y
R
B
G
R
R
W
R
W
Y
G
B
R
W
R
R
HDMI IN 2
(DVI)
✎✎Les connexions
Panneau latéral du
téléviseur
Français
R
HDMI IN 1
(STB)
Composante et AV
sont prises en charge
par un seul port.
AUDIO
USB
(5V 0.5A)
COMPONENT / AV IN
VIDEO
USB
EXT (RGB)
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AIR/CABLE
ANT IN
COMMON INTERFACE
Antenne VHF/UHF
Panneau arrière du téléviseur
ou
✎✎L'emplacement du port peut varier en
fonction du modèle.
OPTICAL
Connexion audio
✎✎L'appareil PDP peut créer des interférences avec la radio amateur ou
la radio AM.
✎✎L'utilisation de radios portables ou mobiles, d'émetteurs-récepteurs,
EXT
Magnétoscope ou lecteur
DVD
Câble
ainsi que de radios amateur ou AM près de votre téléviseur pourrait
engendrer des dysfonctionnements de l'appareil.
Connexion SCART
✎✎REMARQUE
•
•
•
•
Les entrées PC(D-Sub) et PC/DVI AUDIO IN ne sont pas prises en charge.
En fonction du PC, la connexion à l'aide du câble HDMI peut ne pas être prise en charge.
Si un câble DVI vers HDMI est connecté au port HDMI IN 2 (DVI), le son ne fonctionne pas.
Pour connecter le boîtier décodeur à l'aide d'un câble HDMI, nous vous recommandons vivement un branchement sur le port
HDMI IN 1(STB).
Français - 7
PF45005000-TK_FRA.indd 7
2013-03-13 �� 7:20:54
Connexion à une fente pour INTERFACE COMMUNE (fente pour carte de visualisation de
programmes télévisés)
Pour regarder les chaînes payantes, la carte CI ou CI+ doit être insérée.
• Si vous ne l'insérez pas, certaines chaînes afficheront le message
"Signal brouillé".
• Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone,
l'ID de la carte CI ou CI+, l'ID de l'hôte et d'autres informations
s'afficheront après 2 ou 3 minutes. Si un message d'erreur s'affiche,
contactez votre fournisseur de service.
• Lorsque la configuration des informations sur les canaux est
terminée, le message "Mise à jour terminée" s'affiche, indiquant que
la liste des chaînes est mise à jour.
• L'image peut varier en fonction du modèle.
✎✎REMARQUE
•
•
•
•
•
•
•
Vous devez vous procurer une "Carte CI ou CI+" auprès d’un câblo-opérateur local.
Lorsque vous sortez la "Carte CI ou CI+", tirez-la délicatement avec vos doigts. Une chute pourrait l’endommager.
Insérez la "Carte CI ou CI+" dans le sens indiqué sur celle-ci.
L'emplacement de la fente INTERFACE COMMUNE peut varier en fonction du modèle.
La "Carte CI ou CI+" n’est pas prise en charge dans certains pays et certaines régions ; vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
Si vous rencontrez des problèmes, contactez le prestataire de service.
Insérez la carte d'interface commune (CI ou CI+ CARD), qui prend en charge les paramètres actuels de l'antenne. L'image sera
déformée, voire invisible.
Changement de la source d'entrée
Source
TV / Ext. / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Composant
Permet de sélectionner le téléviseur ou d’autres sources d’entrée externes (telles qu’un lecteur DVD, un lecteur Blu-ray, un décodeur
câble ou un récepteur décodeur) connectées au téléviseur.
✎✎Appuyez sur le bouton SOURCE. Les entrées connectées sont mises en surbrillance dans la liste Source affichée.
✎✎L’entrée PC(D-Sub) n’est pas prise en charge. Pour connecter un ordinateur au téléviseur, vous pouvez brancher le câble HDMI/
DVI sur le port HDMI IN 2(DVI) du téléviseur.
✎✎L’option Ext. reste activée en permanence.
✎✎Appuyez sur le bouton TOOLS.
• Modif. Nom
Vous pouvez définir le nom de la source d'entrée externe de votre choix.
–– Lorsque vous connectez un PC au port HDMI IN 2(DVI) avec un câble HDMI, vous devez définir le téléviseur en mode PC
sous Modif. Nom.
–– Lorsque vous connectez un PC au port HDMI IN 2(DVI) avec un câble HDMI vers DVI, vous devez définir le téléviseur en
mode DVI PC sous Modif. Nom.
–– Lorsque vous connectez un périphérique AV au port HDMI IN 2(DVI) avec un câble HDMI vers DVI, vous devez définir le
téléviseur en mode Périph. DVI sous Modif. Nom.
• Information
Vous pouvez afficher des informations détaillées sur le périphérique externe connecté.
Français - 8
PF45005000-TK_FRA.indd 8
2013-03-13 �� 7:20:55
Consultation du e-Manual
E-MANUAL
Vous trouverez des instructions sur les caractéristiques de votre téléviseur dans le e-Manual de ce dernier. Pour
l'utiliser, appuyez sur le bouton E-MANUAL de votre télécommande. Déplacez le curseur à l'aide des boutons Haut/
Bas/Gauche/Droite afin de mettre en surbrillance une catégorie, puis une rubrique. Appuyez ensuite sur le bouton
ENTERE. Le e-Manual affiche la page souhaitée.
Vous pouvez également y accéder via le menu:
OO MENUm → Assistance → e-Manual → ENTERE
✎✎Pour revenir au menu principal du e-Manual, appuyez sur le bouton E-MANUAL de la télécommande.
Affichage
Liste des catégories. Appuyez sur le bouton
◄ ou ► pour sélectionner la catégorie de
votre choix.
Fonctions de base
Affiche la liste des sous-menus. Utilisez les
touches fléchées de votre télécommande
pour déplacer le curseur. Appuyez sur le
bouton ENTERE pour sélectionner le sousmenu de votre choix.
Changement du mode Image prédéfini
Réglages des paramètres de l’image
Modification des options d’image
Changement du mode Son prédéfini
Français
Vidéo, programme
télévisé, etc
actuellement
affiché.
Réglage des paramètres sonores
} Index E Entrer e Quitter
Boutons de fonctionnement
} Index: a ffiche l'écran d'index.
E Entrer: sélectionne une catégorie ou un sous-menu.
e Quitter: permet de quitter le manuel électronique.
<Affichage du contenu>
a Essayer: affiche le menu à l'écran correspondant à la rubrique. Pour revenir à l'écran du manuel
électronique, appuyez sur le bouton E-MANUAL.
b Accueil: p
ermet d'accéder à l'écran d'accueil du manuel électronique.
L Page: p
ermet de passer à la page précédente ou suivante.
{ Zoom: a grandit l'écran.
–– Appuyez sur le bouton { (Zoom) pour agrandir l’écran. Pour parcourir l'écran agrandi, utilisez le
bouton ▲ ou ▼. Pour revenir à un affichage normal de l'écran, appuyez sur le bouton RETURN.
Comment basculer entre une rubrique du e-Manual et le(s) menu(s) correspondant(s) affiché(s) à l'écran
✎✎Cette fonction n’est pas disponible dans certains menus.
✎✎Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Essayer si le menu n'est pas activé.
Méthode 1
Méthode 2
1. Si vous souhaitez utiliser le menu correspondant à une rubrique de
l'e-Manual, appuyez sur le bouton rouge afin de sélectionner l'option
Essayer.
1. Appuyez sur le bouton ENTERE lorsqu'une rubrique s'affiche. Le
message “Exécuter ?” s'affiche. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur le
bouton ENTERE. La fenêtre des menus à l'écran s'affiche.
2. Pour revenir à l'écran du e-Manual, appuyez sur le bouton E-MANUAL.
2. Pour revenir à l'écran du e-Manual, appuyez sur le bouton E-MANUAL.
Recherche d’une rubrique dans la page d’index
✎✎Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge dans cette langue.
1.
Si vous souhaitez rechercher un mot-clé, appuyez sur le bouton bleu afin d'ouvrir l'écran Index.
2.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner l'ordre des caractères de votre choix.
3.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le mot-clé à afficher et appuyez ensuite sur ENTERE.
4.
Vous accédez alors à l'écran d'instructions correspondant du manuel électronique.
✎✎Pour fermer l’écran Index, appuyez sur le bouton RETURN.
Français - 9
PF45005000-TK_FRA.indd 9
2013-03-13 �� 7:20:56
Fonction Télétexte
La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation du service. Pour que les informations du télétexte s'affichent
correctement, la réception des chaînes doit être stable. Autrement, des informations pourraient manquer ou certaines pages ne pas
s’afficher.
✎✎Vous pouvez changer de page de télétexte en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
1
0 (mode): permet de sélectionner le mode Télétexte (LISTE/FLOF). Si vous
appuyez sur ce bouton alors que le mode LISTE est sélectionné, il passe en mode
d'enregistrement de liste. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer une page télétexte
dans une liste à l'aide du bouton 8(mémoriser).
2
/ (Télétexte activé/mix/désactivé): active le mode télétexte pour la chaîne choisie.
Appuyez deux fois sur ce bouton pour superposer le mode Télétexte à l'émission en
cours de diffusion. Appuyez sur le bouton une nouvelle fois pour quitter le système
télétexte.
3
1 (sous-page): permet d'afficher une page secondaire.
4
8 (mémoriser): permet de mémoriser les pages télétexte.
5
6 (index): permet d'afficher la page d'index du télétexte (sommaire).
6
4 (taille): permet d'afficher la moitié supérieure de l'écran en caractères deux fois plus
grands. Pour afficher le texte dans la moitié inférieure de l'écran, appuyez une nouvelle
fois sur ce bouton. Pour rétablir l'affichage normal, appuyez dessus une fois de plus.
7
9 (maintenir): arrête l'affichage sur la page en cours, au cas où plusieurs pages
secondaires suivraient automatiquement. Pour annuler, appuyez de nouveau sur cette
touche.
8
2 (page suivante): affiche la page suivante du télétexte.
9
3 (page précédente): affiche la page précédente du télétexte.
0
5 (révéler): affiche le texte masqué (les réponses à un questionnaire, par exemple).
Appuyez à nouveau sur ce bouton Appuyez à nouveau sur ce bouton pour rétablir le
mode d'affichage normal.
!
7 (annuler): réduit l'écran télétexte pour le superposer sur l'émission en cours.
@
Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu): si la société de radiodiffusion utilise le
système FASTEXT, les différents sujets traités dans la page télétexte disposent d'un
code couleur et peuvent être sélectionnés à l'aide des boutons de couleur de la
télécommande. Appuyez sur la couleur correspondant au sujet de votre choix. Une
nouvelle page avec code couleur est affichée. Les éléments peuvent être sélectionnés
de la même manière. Pour afficher la page précédente ou suivante, appuyez sur le
bouton de couleur correspondant.
1
3
2
8
9
4
5
MEDIA.P
0
6
!
7
A
B
C
D @
SPORTS
E-MANUAL P.SIZE
Les pages de télétexte sont organisées en six catégories
Catégorie
Contenu
A
Numéro de la page sélectionnée.
A
B
Identité de la chaîne émettrice.
C
Numéro de la page actuelle ou indications de recherche.
D
Date et heure.
E
Texte.
F
Informations sur l'état. Informations FASTEXT.
B
C
D
E
F
Français - 10
PF45005000-TK_FRA.indd 10
2013-03-13 �� 7:20:57
Résolution des problèmes
En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et des solutions. Si aucune de ces astuces de dépannage ne
s’applique à votre problème, rendez-vous sur le site www.samsung.com, puis cliquez sur Assistance ou contactez le service clientèle de
Samsung.
Problèmes
Qualité de l'image
Solutions et explications
Exécutez tout d'abord le Test de l'image pour vérifier que votre téléviseur affiche correctement l'image de test. (Accédez
à MENU - Assistance - Diagnost. auto. - Test de l'image) Si l'image de test s'affiche correctement, sa qualité médiocre
peut être due à la source ou au signal.
• Si vous possédez un décodeur câble / boîtier décodeur analogique, passez à un décodeur numérique. Utilisez des
câbles HDMI ou Composant pour fournir une qualité d'image HD (haute définition).
• Abonnés câble/satellite : essayez les chaînes HD dans la liste des canaux.
• Connexion de l'antenne: essayez les chaînes HD après avoir effectué une mémorisation automatique.
• De nombreuses chaînes HD sont mises à niveau par rapport à du contenu SD (définition standard).
• Réglez la résolution de sortie vidéo du décodeur câble/boîtier décodeur sur 1080i ou 720p.
• Veillez à respecter la distance minimale recommandée entre vous et le téléviseur (distance basée sur la taille et la
définition du signal).
L'image est déformée : macrobloc,
petit bloc, points, pixellisation
Couleur incorrecte ou manquante.
• La compression de contenu vidéo peut engendrer une déformation de l'image, en particulier pour les mouvements
rapides comme le sport et les films d'action.
Français
La qualité de l'image affichée par le
téléviseur n'est pas aussi bonne que
dans le magasin.
• Un niveau de signal faible ou de mauvaise qualité peut déformer l'image. Il ne s'agit pas d'un problème lié au téléviseur.
• Utiliser un téléphone portable à proximité d’un téléviseur (jusqu’à 1 m environ) peut être source de parasites visuels sur
les téléviseurs analogiques et numériques.
• Si vous utilisez une connexion Composant, assurez-vous que les câbles Composant sont raccordés aux prises
appropriées. Des raccordements desserrés ou incorrects peuvent engendrer des problèmes au niveau de la couleur ou
un écran vide.
• Réglez les options Image dans le menu du téléviseur. (accédez au Mode Image / Couleur / Luminosité / Netteté)
La couleur ou la luminosité est de
mauvaise qualité.
• Réglez l'option Mode éco. dans le menu du téléviseur. (accédez à MENU - Système - Solution Eco - Mode éco.)
Il y a une ligne pointillée sur les bords
de l'écran.
• Si la taille de l'image est définie sur Adapter à l’écran, réglez le paramètre sur 16:9.
L'image est en noir et blanc.
Lors d'un changement de chaîne,
l'image se bloque, est déformée ou
s'affiche avec un léger décalage.
• Essayez de réinitialiser l'image pour en afficher les paramètres par défaut. (Accédez à MENU - Image - Réinit. param.
img)
• Changez la résolution du décodeur câble/boîtier décodeur.
• Si vous utilisez une entrée composite AV, connectez le câble vidéo (jaune) au connecteur vert de l'entrée composant 1
du téléviseur.
• En cas de raccordement à un décodeur câble, essayez de réinitialiser ce dernier. Rebranchez le cordon d'alimentation
secteur et patientez jusqu'au redémarrage du décodeur câble. Cette opération peut prendre jusqu'à 20 minutes.
• Réglez la résolution de sortie du décodeur câble sur 1080i ou 720p.
Qualité sonore
Exécutez tout d'abord le Test du son pour vérifier que le système audio de votre téléviseur fonctionne correctement.
(accédez à MENU - Assistance - Diagnost. auto. - Test du son)
Si le système audio fonctionne correctement, le problème lié au son peut provenir de la source ou du signal.
Il n'y a aucun son ou celui-ci est trop
faible au volume maximum.
• Vérifiez le volume de l'appareil externe connecté à votre téléviseur.
• Réglez l'option Sélection Haut-parleur sur Haut-parleur TV dans le menu Son.
La qualité d'image est bonne, mais
aucun son n'est émis.
• Si vous utilisez un appareil externe, assurez-vous que les câbles audio sont raccordés aux prises d'entrée audio
appropriées du téléviseur.
• Si vous utilisez un appareil externe, vérifiez l'option de sortie audio de l'appareil connecté (il se peut, par exemple, que
vous deviez définir l'option audio de votre décodeur câble sur HDMI si vous utilisez une connexion HDMI).
• Si vous utilisez un câble DVI-HDMI, un câble audio distinct est requis.
• Redémarrez le périphérique connecté en rebranchant le câble d'alimentation du périphérique.
Les haut-parleurs émettent un son
inhabituel.
• Vérifiez les connexions des câbles. Vérifiez qu'aucun câble vidéo n'est raccordé à une entrée audio.
• Pour les connexions de télédistribution ou antenne, vérifiez l'intensité du signal. Un niveau de signal faible peut
provoquer une distorsion sonore.
Français - 11
PF45005000-TK_FRA.indd 11
2013-03-13 �� 7:20:58
Problèmes
Solutions et explications
Aucune image, aucune vidéo
• Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement sur la prise murale et sur le téléviseur.
Le téléviseur ne s'allume pas.
• Vérifiez que la prise murale est opérationnelle.
• Essayez d'appuyer sur le bouton POWER du téléviseur pour vous assurer que le problème n'est pas dû à la
télécommande. Si le téléviseur s'allume, reportez-vous au problème "La télécommande ne fonctionne pas" ci-après.
• Vérifiez que la fonction Veille est définie sur Arrêt dans le menu Heure.
Le téléviseur s'éteint
automatiquement.
• Si votre PC est connecté au téléviseur, vérifiez les paramètres d'alimentation de votre PC.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement sur la prise murale et sur le téléviseur.
• Lorsque vous regardez la télévision sur une connexion de télédistribution ou antenne, le téléviseur s'éteint après 10 à 15
minutes en l'absence de signal.
• Vérifiez le raccordement des câbles (retirez tous les câbles connectés au téléviseur et aux appareils externes, puis
rebranchez-les).
Aucune image/vidéo n'est affichée.
• Réglez les sorties vidéo de votre périphérique externe (décodeur câble/boîtier décodeur, DVD, Blu-ray, etc.) pour faire
correspondre les connexions à l'entrée du téléviseur. Par exemple, si la sortie d'un périphérique externe est HDMI, vous
devez établir une connexion avec une entrée HDMI du téléviseur.
• Vérifiez que les appareils connectés sont sous tension.
• Veillez à sélectionner la source appropriée du téléviseur en appuyant sur la touche SOURCE de la télécommande.
• Redémarrez le périphérique connecté en rebranchant le câble d'alimentation du périphérique.
Connexion de l'antenne (hertzienne/câble)
• Vérifiez que le câble de l'antenne est raccordé correctement.
Le téléviseur ne reçoit pas toutes les
chaînes.
• Essayez la fonction Configuration (Configuration initiale) pour ajouter des chaînes disponibles à la liste. Accédez
à MENU - Système - Configuration (Configuration initiale) et attendez que toutes les chaînes disponibles soient
mémorisées.
• Vérifiez que l'antenne est positionnée correctement.
L'image est déformée : macrobloc,
petit bloc, points, pixellisation
• La compression de contenu vidéo peut provoquer une déformation de l'image, en particulier pour les mouvements
rapides comme le sport et les films d'action.
• Un niveau de signal faible peut déformer l'image. Il ne s'agit pas d'un problème lié au téléviseur.
Autres
L'image ne s'affiche pas en mode
plein écran.
• Des barres noires s'affichent de chaque côté des chaînes HD lors de l'affichage de contenu SD (4:3) mis à niveau.
• Des barres noires s'affichent en haut et en bas des films dont le format d'image est différent de celui de votre téléviseur.
• Définissez les options de taille de l'image de votre appareil externe ou téléviseur sur Plein écran.
• En règle générale, les téléviseurs à écran plasma émettent un léger bourdonnement. Cela est tout à fait normal. Ce bruit
résulte des charges électriques qui sont utilisées pour créer les images sur l’écran.
Le téléviseur à écran plasma émet un
bourdonnement.
• Si le bourdonnement est fort, il se peut que la luminosité que vous avez réglée soit trop élevée. Essayez de réduire la
luminosité.
• Le bourdonnement peut également être provoqué par une trop grande proximité entre un mur ou une autre surface
dure et l’arrière de votre téléviseur à écran plasma. Vous pouvez également essayer de réacheminer vos câbles de
connexion.
• Une installation incorrecte de la fixation murale peut créer un bruit excessif.
Problème de rémanence de l'image
(brûlures).
• Pour réduire le risque de brûlure, cet écran est équipé d'une technologie permettant la modification de pixel. Cette
technologie vous permet de définir l'image de façon à ce qu'elle se déplace légèrement vers le haut et vers le bas (ligne
verticale) et de gauche à droite (point horizontal). Le mouvement léger et régulier de l'image réduit le risque de brûlure
d'écran.
• Vérifiez que la polarité (+/–) des piles de la télécommande est respectée.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Nettoyez la lentille de la télécommande.
• Essayez de diriger directement la télécommande vers le téléviseur à une distance de 1,5 à 1,8 m.
La télécommande du décodeur câble
• Programmez la télécommande du décodeur câble/boîtier décodeur de telle sorte qu'elle puisse commander le
/boîtier décodeur ne permet pas
téléviseur. Consultez le mode d'emploi du décodeur câble/boîtier décodeur pour obtenir le code du téléviseur
d'allumer ou d'éteindre le téléviseur, ni
SAMSUNG.
de régler le volume.
Le message "Mode non pris en
charge" est affiché.
• Vérifiez la résolution prise en charge par le téléviseur et réglez la résolution de sortie du périphérique externe en
conséquence.
Français - 12
PF45005000-TK_FRA.indd 12
2013-03-13 �� 7:20:58
Problèmes
Une odeur de plastique se dégage
du téléviseur.
Solutions et explications
• Cette odeur est normale et s'atténuera avec le temps.
L'option Informations de signal du
téléviseur n'est pas disponible dans le • Cette fonction n'est disponible qu'avec des chaînes numériques diffusées sur une connexion d'antenne / RF/coaxiale.
menu de test du Diagnost. auto..
Le téléviseur penche sur le côté.
• Retirez le support de base du téléviseur et réassemblez-le.
Le montage du support de base
s'effectue difficilement.
• Veillez à placer le téléviseur sur une surface plane. Si vous ne parvenez pas à retirer les vis du téléviseur, utilisez un
tournevis aimanté.
Le menu des Diffusion est grisé
(indisponible).
• Le menu Diffusion n'est disponible que si la source TV est sélectionnée.
Vos paramètres sont perdus après
30 minutes ou à chaque mise hors
tension du téléviseur.
• Si le téléviseur est en mode Util. magasin, les paramètres audio et vidéo sont réinitialisés toutes les 30 minutes.
Pour modifier les réglages du mode Util. magasin au mode Util. domicile, appuyez sur le bouton SOURCE pour
sélectionner le mode TV, et allez à MENU → Assistance → Mode Utilisation.
• Une perte de l'image ou du son peut être provoquée par l'utilisation de câbles trop rigides ou épais. Veillez à ce que les
câbles soient suffisamment souples pour une utilisation à long terme. En cas d'installation du téléviseur au mur, nous
vous recommandons d'utiliser des câbles avec des connecteurs de 90 degrés.
Des petites particules sont visibles
lorsque vous observez de près le
bord du cadre du téléviseur.
• Elles font partie de la conception du produit et ne constituent pas un défaut.
Le menu PIP n'est pas disponible.
• La fonctionnalité PIP n'est disponible que lorsque vous utilisez une source HDMI ou Composant.
Le téléviseur s'est rallumé 45 minutes
après sa mise hors tension.
• Cela est tout à fait normal. Le téléviseur exécute, en effet, la fonction de liaison radio (OTA) pour mettre à niveau le
microprogramme téléchargé au cours de son utilisation.
Le message "Signal brouillé"
ou "Signal faible ou inexistant"
s'affiche.
• Si vous utilisez une CARTE CAM (CI/CI+), vérifiez qu'elle est installée dans la fente de l'interface commune.
Français
• Vérifiez le raccordement des câbles; rebranchez-les au besoin.
Perte intermittente du signal audio
ou vidéo.
• Si le problème persiste, retirez la CARTE CAM du téléviseur et réintroduisez-la dans la fente.
Problèmes récurrents liés à l'image/
au son.
• Vérifiez et modifiez le signal/la source.
Il peut y avoir une réaction entre les
coussinets en caoutchouc situés sur
le support de base et la finition de
certains meubles.
• Pour éviter que cela ne se produise, utilisez des coussinets de feutre sur toute surface du téléviseur en contact direct
avec un meuble.
Le message "Ce fichier est peutêtre illisible." s'affiche.
• Cela peut être dû au débit binaire élevé du contenu. La lecture a généralement lieu, mais peut présenter certains
problèmes.
✎✎Vous pouvez maintenir votre téléviseur dans des conditions optimales en le mettant à niveau avec le dernier micrologiciel (www.
samsumg.com → support) par le biais d'un périphérique USB.
Français - 13
PF45005000-TK_FRA.indd 13
2013-03-13 �� 7:20:59
Installation du support mural
Les éléments du support mural (vendus séparément) permettent de fixer le téléviseur au mur. Pour plus d’informations sur l’installation du
support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec les éléments du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la
fixation murale. Nous ne vous conseillons pas de le faire vous-même.
Si vous choisissez d’effectuer vous-même l’installation murale, Samsung Electronics ne saurait être tenue responsable des éventuels
dommages matériels ou des éventuelles blessures dont vous, ou d’autres personnes, pourriez être victimes.
Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)
✎✎Le kit de fixation murale est vendu séparément.
✎✎Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez la fixer sur d’autres matériaux de
construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l’installez au plafond ou sur un mur non droit, la
fixation risque de tomber et de provoquer de graves blessures.
✎✎REMARQUE
•
•
•
•
•
Les dimensions standard pour tous les kits de fixation murale sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
Le kit de fixation murale s’accompagne d’un manuel d’installation détaillé et de toutes les pièces nécessaires au montage.
N’utilisez pas de vis plus longues que la dimension standard, car elles pourraient endommager l’intérieur du téléviseur.
N’utilisez pas de vis non conformes aux spécifications des vis VESA standard.
Pour les fixations murales non conformes aux spécifications des vis VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon leurs
caractéristiques.
• Ne serrez pas trop les vis ; cela pourrait, en effet, endommager le produit ou provoquer sa chute, entraînant des blessures.
Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d’accident.
• Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou toute blessure corporelle dans le cas de l’utilisation
d’une fixation murale non-VESA ou non spécifiée, ou si l’utilisateur ne suit pas les instructions d’installation du produit.
• Lors du montage, l’inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés.
pouces
Spéc. VESA (A * B)
43~51
400 X 400
60~64
Vis standard
Quantité
M8
4
600 X 400
N’installez pas votre kit de fixation murale lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Verrou antivol Kensington
Le verrou antivol Kensington n’est pas fourni par Samsung. L’antivol Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système
lorsqu’il est utilisé dans un endroit public. L’aspect du verrou et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du
fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d’utilisation supplémentaires.
✎✎Une icône “K” est présente à l’arrière du téléviseur. Un verrou Kensington se trouve à côté de l’icône “K”.
✎✎L’emplacement et la couleur peuvent varier en fonction du modèle.
Pour verrouiller l'appareil, procédez comme suit :
1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d’un objet large et fixe tel qu’un
bureau ou une chaise.
2.
Glissez le bout du câble auquel est attaché le verrou dans la boucle du câble de
verrouillage Kensington.
3.
Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de l’appareil.
4.
Fermez le verrou.
<Optionnel>
✎✎Ces instructions sont d’ordre général. Pour de plus amples informations,
consultez le manuel d’utilisation fourni avec le dispositif de verrouillage.
✎✎Le dispositif de verrouillage est vendu séparément.
Français - 14
PF45005000-TK_FRA.indd 14
2013-03-13 �� 7:21:00
Fixation du téléviseur au mur
Attention: si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Veillez notamment à
ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur, ni ne le déséquilibrent, car cela pourrait le faire basculer et
occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la
brochure relative à la sécurité. Pour une stabilité accrue, installez le dispositif antichute comme indiqué ci-après.
Pour éviter toute chute du téléviseur
1.
Placez les vis dans les colliers et fixez-les fermement au mur. Assurezvous que les vis ont été fermement fixées au mur.
✎✎En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de
matériel supplémentaire, tel que des chevilles.
✎✎Les colliers, vis et chaînettes n’étant pas fournis, vous devez les
3.
acheter séparément.
Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez-les
dans les colliers, puis fixez-les à nouveau sur le téléviseur.
Français
2.
Reliez les colliers fixés au téléviseur et ceux fixés sur le mur à l’aide de
chaînettes, puis attachez-les fermement.
✎✎REMARQUE
4.
• Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu’il ne bascule pas
vers l’arrière.
• Il est recommandé de placer la chaînette de façon à ce que les
colliers fixés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas
que ceux fixés au téléviseur.
• Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur.
Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez
régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d’usure.
Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un
installateur professionnel.
Mur
✎✎La couleur et la forme du produit peuvent varier
en fonction du modèle.
Sécurisation de l’espace d’installation
Maintenez les distances requises entre le produit et les autres objets (par exemple, les murs) afin de garantir une ventilation adaptée.
Le non-respect de ces distances peut provoquer un incendie ou un problème au produit en raison d’une augmentation de la température interne de celui-ci.
✎✎Lors de l’utilisation d’un pied ou d’un support mural, utilisez uniquement les pièces fournies par Samsung Electronics.
• L’utilisation de pièces fournies par un autre fabricant peut occasionner un problème au niveau du produit ou la chute de celui-ci, ce qui pourrait vous
blesser.
✎✎L’aspect peut varier en fonction du produit.
✎✎Soyez prudent lorsque vous touchez le téléviseur, car certaines parties peuvent être brûlantes.
Installation avec un pied.
Installation avec un support de montage mural.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Français - 15
PF45005000-TK_FRA.indd 15
2013-03-13 �� 7:21:00
Stockage et entretien
✎✎Si vous enlevez l'autocollant appliqué sur l'écran du téléviseur, éliminez les traces puis nettoyez le téléviseur.
✎✎Le nettoyage peut rayer le coffret et l’écran du produit. Veillez à les nettoyer avec précaution à l’aide d’un chiffon doux pour éviter
les rayures.
Ne projetez pas directement de l’eau sur l'appareil. Tout liquide qui entre dans le produit peut
engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux imprégné d'une petite quantité d'eau. N'utilisez
aucune substance inflammable (p. ex. benzène ou dissolvant) ni aucun agent nettoyant.
License
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853. DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 6,285,767, 8,027,477, 5,319,713, 5,333,201, 5,638,452, 5,771,295, 5,970,152,
5,912,976, 7,200,236, 7,492,907, 8,050,434, 7,720,240, 7,031,474, 7,907,736 and 7,764,802. DTS, the Symbol, and DTS and the
Symbol together are registered trademarks & DTS Studio Sound is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX
video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain
your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Avis concernant les Licences libres
En cas d’utilisation d’un logiciel libre (Open Source), les licences correspondantes sont disponibles dans le menu du produit.
L’avis concernant les Licences libres est uniquement disponible en anglais.
Français - 16
PF45005000-TK_FRA.indd 16
2013-03-13 �� 7:21:01
Specifications
Conditions ambiantes
Température en service
Humidité en fonctionnement
Température de stockage
Humidité sur le lieu de stockage
à40°C
(50°F
à104°F
10°C
10°C
10°C
10°C
40°C
40°C
40°C
50°F
50°F
50°F
104°F
104°F
104°F )
-20°C
-20°C
-20°C
-20°C
45°C
45°C
45°C
45°C
-4°F
-4°F
-4°F
-4°F
113°F
113°F
113°F
113°F
10%
à 80%,
sans
condensation
10°C
40°C
50°F
104°F
10°C
10°C
40°C
40°C
50°F
50°F
104°F
104°F
à45°C
(-4°F
à 113°F)
-20°C
-4°F
113°F
-20°C
-20°C
45°C
45°C
-4°F
113°F
5% à 95%, sans condensation
10W X 2
Son (Sortie)
Nom du modèle
PS43F4500
PS51F4500
Résolution de l’affichage
1024 X 768
Taille de l’écran
19 22 26 32 40 43 pouces
46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 pouces
60 64
1009,7 x 617,5 x 55,7 (mm)
1009,7 x 698,8 x 235,0 (mm)
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 783,0 x 235,0 (mm)
13,6 kg
15,0 kg
17,7 kg
19,1 kg
Poids
Sans socle
Avec socle
Nom du modèle
PS51F5000
PS60F5000
PS64F5000
Résolution de l’affichage
1920 X 1080
1920 X 1080 (Noir et blanc)
1920 X 1080
Support pivotant (gauche/droite)
Taille de l’écran
Dimensions (L x H x P)
Corps
Avec socle
Poids
Sans socle
Avec socle
Français
Dimensions (L x H x P)
Corps
Avec socle
-20˚ ~ 20˚
19 22 26 32 40 43 46 51 pouces
60 64 19 22 26 32 40 43 46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 60 64 pouces
pouces
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 792,1 x 307,2 (mm)
1388,3 x 823,3 x 55,7 (mm)
1388,3 x 924,1 x 375,5 (mm)
1478,0 x 870,0 x 55,7 (mm)
1478,0 x 967,0 x 375,5 (mm)
17,8 kg
19,6 kg
26,7 kg
29,3 kg
32,2 kg
34,8 kg
✎✎La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
✎✎Pour plus d’informations sur les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, reportez-vous à l’étiquette fixée au
produit.
✎✎La consommation électrique typique est mesurée selon la norme CEI 62087 Ed.2
Français - 17
PF45005000-TK_FRA.indd 17
2013-03-13 �� 7:21:02
Formats vidéo pris en charge
Extension de fichier
Conteneur
Codec vidéo
DivX 3.11/4.x/5.x/6.x
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
*.webm
Résolution
Fréquence d'images (i/s) Débit binaire (Mbit/s)
1920 x 1080
MPEG4 SP/ASP
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG (MP3)
DTS (Core)
G.711(A-Law, μ-Law)
30
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
640 x 480
MPEG2
30
1920 x 1080
MPEG1
WebM
8
6~30
Window Media Video v9
VP8
Codec audio
20
Vorbis
✎✎Autres restrictions
• Le contenu vidéo ne sera pas lu, ou ne sera pas lu correctement, si une erreur est présente dans le contenu ou sur le suport.
• Le son ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu a un débit binaire/une fréquence d'images standard supérieur(e) aux taux d'images par
seconde indiqués dans le tableau.
• Si une erreur survient dans la table d'index, la fonction de recherche (saut) n'est pas prise en charge.
• Certains périphériques USB/caméra numériques peuvent ne pas être compatibles avec le lecteur.
• Le menu risque de s'afficher au bout d'un certain temps si la vidéo dépasse 10Mbit/s (débit binaire).
Décodeur vidéo
Décodeur audio
• Prend en charge jusqu'à H.264, Level 4.1 (FMO/ASO/RS non pris en
charge).
• WMA 10 Pro prend en charge jusqu'au canal 5.1 et au profil M2.
• Fréquence image :
- Inférieure à 1280 x 720 : 60 images max.
- Supérieure à 1280 x 720 : 30 images max.
• Vorbis prend en charge jusqu'à 2 canaux.
• WMA Lossless audio n'est pas pris en charge.
• DD+ prend en charge jusqu'au canal 5.1.
• La norme VC1 AP L4 n'est pas prise en charge.
• Les normes GMC 2 et au-delà ne sont pas prises en charge.
Formats de sous-titres pris en charge
• Externe
• Interne
Nom
Extension de fichier
Nom
Conteneur
Format
MPEG-4 timed text
.ttxt
Xsub
AVI
Format image
SAMI
.smi
SubStation Alpha
MKV
Format texte
SubRip
.srt
Advanced SubStation Alpha
MKV
Format texte
SubViewer
.sub
SubRip
MKV
Format texte
Micro DVD
.sub ou .txt
MPEG-4 Timed text
MP4
Format texte
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
Formats musicaux pris en charge
Formats de photo pris en charge
Extension de fichier
Type
Résolution
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360 X 8640
*.bmp
BMP
4096 X 4096
*.mpo
MPO
15360 X 8640
✎✎Le fichier de type MPO ne prend pas en charge les fonctions
Zoom, Rotate (Pivoter) et Slide Show Effect (Effet du
diaporama).
Extension de fichier
Type
Codec
*.mp3
MPEG
Niveau audio MPEG1 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
Prise en charge jusqu'à 2 canaux.
*.ogg
OGG
Vorbis
Prise en charge jusqu'à 2 canaux.
*.wma
WMA
WMA
WMA 10 Pro prend en charge jusqu'au
canal 5.1 et au profil M2. (WMA Lossless
audio n'est pas pris en charge.)
*.wav
wav
wav
*.mid
*.midi
midi
midi
Remarque
type 0 et type 1
Français - 18
PF45005000-TK_FRA.indd 18
2013-03-13 �� 7:21:04
Résolution complète disponible
La résolution optimale est série 4 :1024 x 768@60Hz / série 5 : 1920 x 1080@60Hz. Reportez-vous à la page des caractéristiques
techniques pour accéder à la résolution complète.
Mode
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Fréquence d'horloge
pixels (MHz)
Polarité de
synchronisation (H/V)
1024 X 768
1920 X 1080
IBM
720 x 400
31.469
70.087
28.322
-/+
c
c
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
c
c
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
c
c
1152 x 870
68.681
75.062
100.000
-/-
640 x 480
31.469
59.940
25.175
-/-
c
c
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
c
c
640 x 480
37.500
75.000
31.500
-/-
c
c
800 x 600
37.879
60.317
40.000
+/+
c
c
800 x 600
48.077
72.188
50.000
+/+
c
c
800 x 600
46.875
75.000
49.500
+/+
c
c
1024 x 768
48.363
60.004
65.000
-/-
c
c
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
c
c
1024 x 768
60.023
75.029
78.750
+/+
c
c
1152 x 864
67.500
75.000
108.000
+/+
c
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
c
1280 x 800
49.702
59.810
83.500
-/+
c
1280 x 1024
63.981
60.020
108.000
+/+
c
1280 x 1024
79.976
75.025
135.000
+/+
c
1366 x 768
47.712
59.790
85.500
+/+
c
1440 x 900
55.935
59.887
106.500
-/+
c
1600 x 900RB
60.000
60.000
108.000
+/+
c
1680 x 1050
65.290
59.954
146.250
-/+
c
1920 x 1080
67.500
60.000
148.500
+/+
c
MAC
Français
VESA DMT
c
✎✎REMARQUE
• Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
• Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n’est pas standard.
Français - 19
PF45005000-TK_FRA.indd 19
2013-03-13 �� 7:21:05
Uyarı! Önemli Güvenlik Talimatları
(Ürünü kurmadan önce, lütfen Samsung ürününüzü işaret eden ilgili bölümleri okuyun.)
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ AÇMAYIN
Bu sembol içerde yüksek voltaj olduğunu gösterir.
Bu ürünün dahili parçasıyla herhangi bir temasta
bulunmak tehlikelidir.
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN,
KAPAĞI (VEYA DESTEĞİ) ÇIKARMAYIN. İÇ KISIMDA SERVİSİ
KULLANICI TARAFINDAN YAPILABİLEN BAŞKA BİR PARÇA
BULUNMAMAKTADIR. SERVİS İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN.
Bu sembol, çalışma ve bakıma ilişkin önemli
literatürün bu ürüne dahil edildiği konusunda sizi
uyarır.
• Kabindeki ve arka ve alttaki yuvalar ve delikler gerekli havalandırma için sağlanmıştır. Bu aletin güvenilir bir şekilde çalışmasını
sağlamak ve aşırı ısınmasını önlemek için, bu yuvalar ve delikler kesinlikle engellememelidir veya kapatılmamalıdır.
- Yuvaları veya delikleri bir bezle veya başka bir materyalle kapatmayın.
- Bu aleti bir yatağa, kanepeye, battaniyeye ve benzer bir yüzeye koyarak yuvaları ve delikleri tıkamayın.
- Uygun havalandırma sağlanmadığı takdirde, bu ürünü kitap çantası, yerleşik kabin gibi kapalı bir alana koymayın.
• Bu aleti bir radyatör veya ısı rezistörünün yakınına veya doğrudan güneş ışığı alan bir yere koymayın.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, bu aletin üzerine su içeren bir kap (vazo vb.) koymayın.
• Bu aleti yağmura maruz bırakmayın veya suyun yanına koymayın (banyo, leğen, mutfak lavabosu, çamaşırlık yakınına, ıslak
bir zemine veya havuz yakınına vb.). Bu alet yanlışlıkla ıslanırsa, prizden çekin ve hemen yetkili bir satıcıyla temasa geçin.
Temizlemeden önce güç kablosunu prizden çektiğinizden emin olun.
• Bu alet pil kullanır. Ülkenizde, bu pillerin çevresel unsurlar dikkate alınarak atılmasını gerektiren yönetmelikler olabilir. Atma veya
geri dönüşüm bilgileri için, lütfen yerel yetkililerle temasa geçin.
• Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, prizleri, uzatma kablolarını veya adaptörleri kapasitelerinin ötesinde aşırı
yüklemeyin.
• Güç kaynağı kabloları insanların yürüdüğü yerlerde veya başka öğeler tarafından sıkıştırılmayacak şekilde, kabloların priz ucuna,
adaptörlere ve cihazdan çıktıkları noktaya ayrıca dikkat edilecek yönlendirilmelidir.
• Bu cihazı yıldırımdan korumak için veya uzun bir süre gözetimsiz bırakılacaksa veya kullanılmayacaksa, fişini prizden çekin ve
anten ve kablo sisteminin bağlantısını kesin. Bu yıldırımdan ve güç hattı dalgalanmalarından kaynaklanan hasarı önler.
• AC güç kablosunu DC adaptör çıkışına bağlamadan önce, DC adaptörünün voltaj hedefinin yerel elektrik kaynağına uygun
olduğundan emin olun.
• Bu cihazın açık parçalarına metalik herhangi bir şey takmayın. Bunun yapılması elektrik çarpması riski meydana getirebilir.
• Elektrik çarpmasından kaçınmak için, bu cihazın içine kesinlikle dokunmayın. Yalnızca kalifiye teknisyen bu cihazı açmalıdır.
• Sıkı bir şekilde girinceye kadar güç kablosu fişini prize taktığınızdan emin olun. Güç kablosunu çıkarırken, fişi prizden çıkarma
işleminde fişi tuttuğunuzdan emin olun. Füç kablosunu ıslak ellerle tutmayın.
• Bu cihaz normal şekilde çalışmazsa ve özellikle de garip sesler veya kokular gelirse, hemen fişini çekin ve yetkili bir satıcıyla veya
servis merkeziyle temasa geçin.
• TV kullanılmayacaksa veya belirli bir süre boyunca evde olmayacaksanız (özellikle de çocuklar, yaşlı veya engelli insanlar evde
yalnız bırakılıyorsa) fişi prizden çektiğinizden emin olun.
- Toz birikmesi elektrik çarpmasına, elektrik kaçağına veya güç kablosunun kıvılcım veya ısı meydana getirmesi neticesinde yangına
veya yalıtımın bozulmasına yol açabilir.
• Setinizi çok tozlu, aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklı, aşırı nemli, kimyasal madde içeren ve havalimanı, tren istasyonu vb. gibi 24
saatlik çalışma gerektiren yerlere takmadan önce mutlaka yetkili bir servis merkeziyle görüşün.
• Aksi takdirde setinizde ciddi hasarlar meydana gelebilir.
• Yalnızca uygun şekilde topraklanmış fiş ve priz kullanın.
- Uygun olmayan bir topraklama elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına neden olabilir. (Yalnızca Sınıf l Ekipman.)
• Cihazın bağlantısını ana elektrik şebekesinden kesmek için, fişin ana şebeke soketinden çekilmesi gerekir, bu nedenle ana elektrik
şebekesi prizi halihazırda çalışıyor olmalıdır.
• Çocukların ürüne asılmasına neden olmayın.
• Aksesuarları (pil, vb.) çocukların erişemeyeceği güvenli yerlerde saklayın.
• Sallanan raflar, eğik bir zemin veya titreşime maruz kalan bir yer gibi sabit olmayan bir konuma kurmayın.
• Ürünü düşürmeyin veya ürünü bir darbeye maruz bırakmayın. Ürün hasar görürse, güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis
merkeziyle temasa geçin.
• Ürünü temizlemek için, güç kablosunu prizden çıkarın ve ürünü çok az suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle silin. Bal mumu,
benzen, alkol, tiner, böcek ilacı, oda parfümü, yağlayıcı veya deterjan gibi herhangi bir kimyasal kullanmayın. Bu, ürünün hasar
görmesine veya ürün üzerindeki yazıların silinmesine neden olabilir.
• Cihaz sıvı damlamalarına veya sıçramalarına maruz bırakılmamalıdır.
• Pilleri ateşe atmayın.
• Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalamayın veya aşırı ısıtmayın.
• Pil düzgün şekilde değiştirilmediği takdirde, patlama riski. Yalnızca aynı tiple veya eşdeğer tipiyle değiştirin.
• UYARI - YANGININ SIÇRAMASINI ÖNLEMEK İÇİN, MUMLARI VEYA DİĞER AÇIK ALEVLERİ BU
ÜRÜNDEN HER ZAMAN UZAK TUTUN.
- Türkçe -
Español - 2
PF45005000-TK_SPA.indd 2
2013-03-14 �� 10:00:06
Para obtener más información sobre cómo utilizar el manual electrónico (P. 9)
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes del
aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota sobre la TV digital
1. Las funciones relacionadas con la TV digital (DVB) sólo están disponibles en países o regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2
y MPEG4 AVC) o donde se tenga acceso a servicios de televisión por cable compatibles con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su
distribuidor para conocer si puede recibir señales DVB-T o DVB-C.
2. DVB-T es una norma del consorcio europeo para la transmisión de la televisión digital terrestre y DVB-C lo es para la transmisión de la televisión digital por cable.
Sin embargo, en esta especificación no se incluyen algunas funciones diferenciadas, como EPG (Guía electrónica de programas), VOD (Vídeo a la carta) y otras.
Por ello, en estos momentos aún no están disponibles.
3. Este equipo de televisión cumple las más actuales normas de DVB-T y DVB-C, de [agosto de 2008], pero no se garantiza la compatibilidad con futuras
emisiones de televisión digital terrestre DVB-T y por cable DVB-C.
4. Según los países o regiones donde se utilice este equipo de TV, algunos proveedores de la televisión por cable pueden cobrar un pago adicional por este
servicio y pueden exigir al usuario su aceptación de los términos y condiciones de su empresa.
5. Algunas funciones de televisión digital pueden no estar disponibles en algunos países o regiones y DVB-C puede no funcionar correctamente con algunos
proveedores del servicio de cable.
6. Para obtener más información, póngase en contacto con su centro de atención al cliente de Samsung.
✎✎La calidad de la recepción de la televisión puede resultar afectada por las diferencias de los métodos de transmisión entre los países. Compruebe el
funcionamiento del televisor en un distribuidor local de SAMSUNG autorizado o el centro de llamadas de Samsung tanto si se puede mejorar volviendo a
configurar el TV como si no.
• Retención de imágenes en la pantalla
No deje imágenes fijas (como las de un videojuego) en la pantalla de plasma más de algunos minutos ya que se puede producir una retención de imagen. Este
fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa retención de la imagen, reduzca el nivel
de brillo y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
Español
Instrucciones para el usuario
• Calor en la parte superior del TV de plasma
La parte superior del aparato puede calentarse tras un uso prolongado debido a que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de
la parte superior.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato.
No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
• El aparato emite una especie de "crujido"
El ruido similar a un "crujido" puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este
hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.
• Defectos de celda
La PDP utiliza un panel compuesto de 2.360.000 (nivel HD) a 6.221.000 (nivel FHD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No
obstante, puede que existan algunos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
• Evite que el televisor funcione a temperaturas por debajo de 5 °C (41 °F)
• La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP.
El uso del televisor de plasma en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha
y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de
videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Los daños provocados por los efectos mencionados no quedan cubiertos por la garantía.
• Imágenes fantasma en la pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el "brillo" y el "contraste" al mostrar imágenes fijas durante un tiempo prolongado.
• Garantía
La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
Correcta eliminación del producto (desechos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y otros países de Europa con sistemas de recogida selectiva)
Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y los accesorios electrónicos (como cargador, auricular, cable USB) no se deben
desechar junto al resto de la basura doméstica. Para prevenir posibles daños al entorno ambiental o a las personas por una eliminación incontrolada, cuando decida
desprenderse del aparato debe acudir a un centro de reciclaje donde se promueve la reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios particulares
pueden ponerse en contacto con el centro donde adquirieron el aparato o con alguna oficina municipal donde le informarán dónde debe depositar el electrodoméstico
para su reciclaje. Los comerciantes deben ponerse en contacto con el distribuidor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros deshechos comerciales para su eliminación.
Correcta eliminación de las pilas de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y otros países de Europa con sistemas de recogida de pilas)
Esta marca en las pilas, el manual o el embalaje indica que las pilas de este producto no se deben desechar junto con la basura doméstica al término de su vida
útil. Cuando está indicado, los símbolos químicos Hg, Cd o Pb indican que las pilas contienen mercurio, cadmio o plomo que superan los niveles de referencia de la
directiva EC 2006/66. Si las pilas no se eliminan adecuadamente estas sustancias pueden causar daños a la salud humana y al medio ambiente. Para proteger los
recursos naturales y promover la reutilización de los materiales, separe la pilas de otros tipos de basura doméstica y recíclelas en su sistema local de recogida gratuita
de pilas.
✎✎Los idiomas de la CIS (ruso, ucraniano, kazajo) no están disponibles para este producto, ya que se fabrica para usuarios de la Unión Europea.
Español - 3
PF45005000-TK_SPA.indd 3
2013-03-14 �� 10:00:07
Listado de características
Media Play
•
Permite reproducir archivos de música, imágenes y películas guardados en un dispositivo USB.
e-Manual
•
Permite leer el manual en pantalla completa. (pág. 9)
Accesorios
✎✎Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla. Si falta alguno, póngase en contacto con su
distribuidor.
✎✎El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos.
✎✎Los cables que no se incluyen en el contenido del paquete se pueden adquirir por separado.
•
•
•
Mando a distancia y 2 pilas AAA
Tarjeta de garantía / Guía de información legal
Manual del usuario
•
Soporte sujetacables
•
•
Cable de alimentación
Paño de limpieza
Montaje del soporte sujetacables
PS43F4500 / PS51F4500
A
B
Núcleo de ferrita (2 unid.)
A
A
PS51F5000 / PS60F5000 / PS64F5000
B
Núcleo de ferrita (1 unid.)
B
A
A
Núcleo de ferrita (2 unid.)
B
Cable RF/ Cable de componentes
(se venden por separado).
✎✎Núcleo de ferrita para cable de alimentación: El núcleo de ferrita se utiliza para proteger los cables de las interferencias.
Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y sujételo al cable cerca del enchufe, tal como se muestra en la ilustración.
• A Distancia máxima entre el núcleo de ferrita y el extremo del cable conectado al televisor: 3/4 pulgadas
• B Distancia máxima entre el núcleo de ferrita y el extremo del cable conectado en la toma de CA: 3/4 pulgadas
✎✎El núcleo de ferrita se utiliza para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita
y sujételo al cable cerca del enchufe.
✎✎Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
(a) el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto)
(b) el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto
(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del producto)
✎✎Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa administrativa.
Español - 4
PF45005000-TK_SPA.indd 4
2013-03-14 �� 10:00:09
Aspecto general del mando a distancia
✎✎Este mando a distancia es especial para personas con discapacidades visuales y presenta puntos Braille en los botones de
encendido, de canales y del volumen.
Mostrar y seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
Encender y apagar el televisor.
Pulse para acceder directamente a los canales.
Seleccionar alternativamente activar teletexto, doble,
mezcla o desactivar teletexto.
Volver al canal anterior.
Cortar temporalmente el sonido.
Ajusta el volumen.
Cambiar de canal.
Mostrar el menú de pantalla principal.
Visualizar la información de la Guía electrónica de
programas (EPG).
MEDIA.P
Seleccionar rápidamente las funciones que se usan
con mayor frecuencia.
Seleccionar los elementos del menú en pantalla y
cambiar los valores del menú.
Mostrar información en la pantalla del televisor.
Salir del menú.
Volver al menú anterior.
A
B
C
SPORTS
E-MANUAL: Muestra la guía del manual
electrónico. (pág. 9)
P.SIZE: Selecciona el tamaño de la imagen.
: Encender y apagar el Modo Deportes.
Español
Muestra Media Play.
Muestra la lista de canales en la pantalla.
D
Utilice estos botones siguiendo las instrucciones de
la pantalla.
E-MANUAL P.SIZE
Utilice estos botones en una función específica.
Si desea información más detallada, consulte el
manual electrónico.
Instalación de las pilas (tamaño de las pilas: AAA)
Español - 5
PF45005000-TK_SPA.indd 5
2013-03-14 �� 10:00:09
Uso del controlador del televisor (tecla del panel)
El controlador del televisor, un pequeño joystick similar a un botón situado en la parte posterior izquierda del televisor, permite controlar el
televisor sin el mando a distancia.
✎✎Algunas funciones que requieran un código PIN quizás no estén disponibles.
✎✎El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
✎✎Para salir del menú pulse el controlador durante más de 1 segundo.
✎✎Cuando utilice el controlador hacia arriba/abajo/izquierda/derecha, asegúrese de no pulsar antes el controlador. Si lo pulsa no se
moverá en ninguna dirección.
Selección de Media Play
Selección de Menú
Selección de una
Fuente
Volver
Apagar
Menú de funciones
Controlador del televisor
La imagen se muestra vista desde el frontal del
televisor.
Sensor del mando a
distancia
Modo de espera
No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Aunque esté
apagado continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía. Se recomienda desenchufar el cable de alimentación.
Configuración inicial
Cuando el televisor se enciende por primera vez, una secuencia de indicaciones en pantalla permite configurar los parámetros básicos.
Pulse el botón POWERP. Configuración sólo disponible cuando la fuente se establece como TV.
✎✎Si conecta un dispositivo a HDMI IN 1(STB) antes de iniciar la instalación, Tipo de canal se cambiará a Decodificador
automáticamente. Si no desea seleccionar Decodificador, seleccione Antena.
Si desea reiniciar esta función...
Seleccione Sistema - Configuración (configuración inicial). Escriba su número PIN de 4 dígitos. El número PIN predeterminado es “0-00-0”. Si desea cambiar el número PIN, utilice la función Cambiar PIN.
Aunque haya ejecutado la Configuración (MENU → Sistema) en el comercio, deberá hacerlo de nuevo en su domicilio.
✎✎Si ha olvidado el código PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia en el modo de espera para
reiniciar el PIN a “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (encender)
Español - 6
PF45005000-TK_SPA.indd 6
2013-03-14 �� 10:00:10
Conexiones
Conexión AV
Conexión de componentes
Conexión HDMI
Reproductor BD
Reproductor BD
Decodificador / reproductor BD / PC
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R-AUDIO-L
COMPONENT OUT
PR
PB
Y
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
R-AUDIO-L
R
W
Y
R
B
G
R
R
W
R
W
Y
G
B
R
W
R
R
HDMI IN 2
(DVI)
✎✎Permite las
Panel lateral del
televisor
Español
HDMI IN 1
(STB)
conexiones de
componentes y AV
en un mismo puerto.
AUDIO
USB
(5V 0.5A)
COMPONENT / AV IN
VIDEO
USB
EXT (RGB)
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
AIR/CABLE
ANT IN
COMMON INTERFACE
Antena VHF/UHF
Panel posterior del TV
o
✎✎La posición del puerto puede diferir según
el modelo.
OPTICAL
Conexión de audio
✎✎El dispositivo PDP puede causar interferencias con una radio de
aficionados o AM.
✎✎Cuando se utilizan unidades portátiles o móviles de radio de dos vías
EXT
VCR o DVD
Cable
o aparatos de radio AM y de radioaficionados cerca del televisor, éste
puede funcionar mal.
Conexión con
Euroconector
✎✎NOTA
•
•
•
•
Las entradas PC(D-Sub) y PC/DVI AUDIO IN no se admiten.
La conexión mediante el cable HDMI quizás no se admita según el PC.
Si hay un cable DVI a HDMI conectado al puerto HDMI IN 2 (DVI), el audio no funciona.
Para conectar un decodificador con un cable HDMI, es muy recomendable utilizar el puerto HDMI IN 1(STB).
Español - 7
PF45005000-TK_SPA.indd 7
2013-03-14 �� 10:00:11
Conexión en la ranura COMMON INTERFACE (Ranura de la tarjeta para ver la televisión)
Para ver canales de pago se debe insertar una “TARJETA CI o CI+”.
• Si no se inserta una “TARJETA CI o CI+” algunos canales mostrarán
el mensaje “Señal codificada”.
• Al cabo de 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información
del enlace que contiene un número telefónico, un identificador
de ‘TARJETA CI o CI+’, un identificador del sistema y demás
información. Si aparece un mensaje de error, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
• Si ha terminado la configuración de la información del canal,
aparecerá el mensaje “Actualización finalizada”, indicando que la
lista de canales ya se ha actualizado.
• La imagen puede variar según el modelo.
✎✎NOTA
•
•
•
•
•
•
•
Debe obtener una “TARJETA CI o CI+” en un proveedor local de servicios.
Para retirar la “TARJETA CI o CI+”, extráigala cuidadosamente con las manos, puesto que si cae al suelo se puede dañar.
Inserte la “TARJETA CI o CI+” en la dirección marcada sobre ella.
La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE puede variar según los modelos.
La “TARJETA CI o CI+” no se admite en algunos países o zonas; consulte a su distribuidor local.
Si tiene cualquier problema, póngase en contacto con un proveedor del servicio.
Inserte la “TARJETA CI o CI+”que admita la configuración de la antena actual. La pantalla no se verá, o bien se verá
distorsionada.
Cambio de la fuente de entrada
Fuente
TV / Ext. / HDMI1 / HDMI2/DVI / AV / Componente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD/Blu-ray/decodificadores/receptores por
satélite STB conectados al televisor.
✎✎Pulse el botón SOURCE. En la lista Fuente que se muestra, se resaltan las entradas conectadas.
✎✎La entrada PC (D-Sub) no se admite. Si se desea conectar el PC al televisor, puede utilizar un cable HDMI a DVI en el puerto
HDMI IN 2(DVI) del televisor.
✎✎Ext. siempre está activado.
✎✎Pulse el botón TOOLS.
• Editar nombre
Puede establecer el nombre que desee para la fuente de entrada externa.
–– Cuando se conecta un PC al puerto HDMI IN 2(DVI) con un cable HDMI, se debe configurar TV como modo PC en Editar
nombre.
–– Cuando se conecta un PC al puerto HDMI IN 2(DVI) con un cable HDMI a DVI, se debe configurar TV como modo DVI PC
en Editar nombre.
–– Cuando se conecta un dispositivo AV al puerto HDMI IN 2(DVI) con un cable HDMI a DVI, se debe configurar TV como modo
Dispositivos DVI en Editar nombre.
• Información
Puede ver información detallada acerca del dispositivo externo conectado.
Español - 8
PF45005000-TK_SPA.indd 8
2013-03-14 �� 10:00:12
Uso del e-Manual
E-MANUAL
Puede encontrar las instrucciones sobre las funciones del televisor en el e-Manual del televisor. Para utilizarlo, pulse el
botón E-MANUAL del mando a distancia. Mueva el cursor mediante los botones arriba/abajo/derecha/izquierda para
resaltar una categoría y después un tema, y a continuación pulse el botón ENTERE. e-Manual muestra la página
que desea ver.
También puede acceder mediante el menú:
OO MENUm → Asistencia → e-Manual → ENTERE
✎✎Para volver al menú principal del e-Manual, pulse el botón E-MANUAL del mando a distancia.
Pantalla de visualización
Vídeo que aparece
actualmente en la
pantalla, programa
de televisión, etc.
Lista de categorías. Pulse los botones ◄
o ► para seleccionar la categoría que desee.
Funciones básicas
Cambio del modo de imagen preseleccionado
Ajuste de la configuración de la imagen
Cambio de las opciones de la imagen
Cambio del modo de sonido preseleccionado
Ajuste de la configuración del sonido
} Índice E Entrar e Salir
Funcionamiento de los botones
} Índice: M
uestra la pantalla del índice.
E Entrar: Selecciona una categoría o un submenú.
e Salir: Salir del manual electrónico.
<Visualización de los contenidos>
a Inténtelo: M
uestra el menú de la OSD correspondiente al tema. Para volver a la pantalla del manual
electrónico, pulse el botón E-MANUAL.
b Inicio: Va a la pantalla de inicio del manual electrónico.
L Página: V
a a la página anterior o siguiente.
{ Zoom: Amplía una pantalla.
–– Pulse el botón { (Zoom) para agrandar la pantalla. Se puede desplazar por la pantalla agrandada
con los botones ▲ o ▼. Para restaurar el tamaño normal de la pantalla, pulse el botón RETURN.
Español
Muestra la lista de menús secundarios.
Utilice los botones de flecha del mando
a distancia para mover el cursor. Pulse
ENTERE para seleccionar el menú
secundario que desee.
Cómo conmutar entre un tema del e-Manual y los menús OSD correspondientes.
✎✎Esta función no está habilitada en algunos menús.
✎✎No se puede utilizar la función Inténtelo si el menú no está activado.
Método 1
Método 2
1. Si desea utilizar el menú que corresponda a un tema del e-Manual, pulse
el botón rojo para seleccionar Inténtelo.
2. Para volver a la pantalla del e-Manual, pulse el botón E-MANUAL.
1. Pulse el botón ENTERE cuando se muestre un tema. Se muestra
“¿Desea ejecutarlo?”. Seleccione Sí y pulse el botón ENTERE.
Aparece la ventana de la OSD.
2. Para volver a la pantalla del e-Manual, pulse el botón E-MANUAL.
Como buscar una palabra clave mediante la pagina de indice
✎✎Es posible que esta función no se admita, según el idioma.
1.
Si desea buscar una palabra clave, pulse el botón azul para seleccionar Índice.
2.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el orden de caracteres que desee.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la palabra clave que desee ver y, a continuación, pulse el botón ENTERE.
4.
Puede ver la pantalla de instrucciones correspondiente del e-Manual.
✎✎Pour fermer l’écran Índice, appuyez sur le bouton RETURN.
Español - 9
PF45005000-TK_SPA.indd 9
2013-03-14 �� 10:00:14
Función de teletexto
La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Para que la información del teletexto se visualice
correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no
visualizarse.
✎✎Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable.
1
0 (modo): Selecciona el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si se pulsa durante el modo
LIST, cambia al modo de guardar lista. En el modo de guardar lista se puede guardar
una página de teletexto en una lista mediante el botón 8(guardar).
2
/ (activar/desactivar teletexto/mezcla): Activa el modo de teletexto en el canal
actual. Pulse el botón dos veces para superponer el modo de teletexto a la pantalla de
emisión actual. Pulse una o más veces para salir del teletexto.
3
1 (página secundaria): Muestra la página secundaria disponible.
4
8 (guardar): Guarda las páginas del teletexto.
5
6 (índice): Muestra la página de índice (contenido) en cualquier momento durante la
visualización de teletexto.
6
4 (tamaño): Muestra el teletexto en la parte superior de la pantalla con caracteres de
doble tamaño. Si desea mostrarlos también en la parte inferior, vuelva a pulsar el botón.
Púlselo de nuevo una vez para volver a la presentación normal.
7
9 (retener): Mantiene en la pantalla la página actual, en el caso de que haya varias
páginas secundarias que siguen automáticamente. Para deshacer la acción, vuelva a
pulsar el botón.
8
2 (página siguiente): Muestra la siguiente página del teletexto.
9
3 (página anterior): Muestra la página anterior del teletexto.
0
5 (mostrar): Muestra el texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo). Púlselo de
nuevo para volver a la presentación normal.
!
7 (cancelar): Reduce la pantalla del teletexto para superponerla con la emisión actual.
@
Botones de colores (rojo, verde, amarillo y azul): Si la emisora utiliza el sistema
FASTEXT, los distintos temas de una página de teletexto se codificarán en color y podrá
seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el color correspondiente al tema
que desee ver. Se muestra una nueva página codificada en colores. Los elementos se
pueden seleccionar de la misma manera. Pulse el botón del color correspondiente para
ver la página anterior o la siguiente.
1
3
2
8
9
4
5
MEDIA.P
0
6
!
7
A
B
C
D @
SPORTS
E-MANUAL P.SIZE
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías
Parte
Contenido
A
Número de página seleccionado.
A
B
Identidad del canal.
C
Número de página actual o indicaciones de la búsqueda.
D
Fecha y hora.
E
Texto.
F
Información de estado. Información FASTEXT.
B
C
D
E
F
Español - 10
PF45005000-TK_SPA.indd 10
2013-03-14 �� 10:00:14
Solución de problemas
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos
funciona, visite “www.samsung.com” y haga clic en Asistencia Técnica o llame a un centro de atención al cliente de Samsung.
Problemas
Calidad de la imagen
Soluciones y explicaciones
En primer lugar, ejecute la Prueba de imagen para confirmar que el televisor muestra correctamente la imagen de
prueba. (Vaya a MENU - Asistencia - Autodiagnóstico - Prueba de imagen) Si la imagen de la prueba se muestra
correctamente, la imagen deficiente puede provenir de la fuente o la señal.
• Si tiene un decodificador por cable analógico, actualícelo a digital. Utilice un cable HDMI o de componentes para
conseguir una calidad de imagen de alta definición (HD).
• Abonados a cable/satélite: Pruebe con estaciones de alta definición (HD) en la oferta de canales.
La imagen del televisor no se ve tan
bien como en la tienda.
• Conexión aérea: Pruebe con emisoras de alta definición (HD) después de ejecutar la programación automática.
• Muchos canales de alta definición (HD) mejoran los contenidos SD (definición estándar).
• Ajuste la resolución de la salida de vídeo del receptor de cable/decodificador en 1080i o 720p.
• Compruebe que está viendo la televisión a la distancia mínima recomendada según el tamaño y la definición de la
señal.
La imagen se ve distorsionada: error
de macrobloques, microbloques,
puntos, pixelización
• Un nivel de señal débil o de mala calidad puede causar imágenes distorsionadas. No es un problema del televisor.
• Los teléfonos móviles que se utilizan cerca del televisor (aproximadamente a 1 metro) pueden causar interferencias en
la imagen del televisor digital y analógico.
• Si utiliza una conexión de componentes, compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los
terminales correctos. Las conexiones incorrectas o sueltas pueden originar problemas en el color o que la pantalla se
quede en blanco.
Español
El color es de mala calidad o falta.
• La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas especialmente en las escenas de
movimiento rápido, como en los deportes y las películas de acción.
• Ajuste las opciones de Imagen en el menú del TV. (vaya a Modo imagen / Color / Brillo / Nitidez)
El color o el brillo es de mala calidad.
• Ajuste las opciones de Ahorro energía en el menú del TV. (vaya a MENU - Sistema - Solución económica - Ahorro
energía)
• Intente reiniciar la imagen para ver la configuración de imagen predeterminada. (vaya a MENU - Imagen - Restablecer
imagen)
Hay una línea de puntos en el borde
la pantalla.
• Si el tamaño de la imagen está establecido en Ajuste pantalla, cámbielo a 16:9.
La imagen se ve sólo en blanco y
negro.
• Si está utilizando una entrada compuesta AV, conecte el cable de vídeo (amarillo) en el terminal verde de la entrada 1
de componentes del televisor.
Al cambiar de canal, la imagen
se congela, se ve distorsionada o
aparece con retraso.
• Si está conectado al receptor de cable, reinicie éste. Vuelva a conectar el cable de alimentación y espere a que el
decodificador se reinicie. Puede tardar hasta 20 minutos.
• Cambie la resolución del receptor de cable/decodificador.
• Establezca la resolución de salida del decodificador de cable en 1080i o 720p.
Calidad del sonido
En primer lugar, ejecute la Prueba de sonido para confirmar que el audio del televisor funciona correctamente. (vaya a
MENU - Asistencia - Autodiagnóstico - Prueba de sonido)
Si el audio es correcto, el problema del sonido puede provenir de la fuente o la señal.
No hay sonido o se oye demasiado
bajo con el volumen al máximo.
• Compruebe el volumen del dispositivo externo conectado al televisor.
• Configure la opción Seleccionar altavoz como Altavoz de TV en el menú de sonido.
La imagen es buena pero no hay
sonido.
• Si utiliza un dispositivo externo, compruebe que los cables de audio estén conectados a los terminales de entrada de
audio correctos del televisor.
• Si utiliza un dispositivo externo, compruebe que la opción de salida de audio del dispositivo (por ejemplo, quizás deba
cambiar la opción de audio del decodificador de cable a HDMI si tiene conectado HDMI al televisor).
• Si se utiliza un cable DVI a HDMI, se necesita un cable de audio independiente.
• Reinicie el dispositivo conectado volviendo a conectar el cable de alimentación del dispositivo.
Los altavoces hacen un ruido
inapropiado.
• Compruebe las conexiones de los cables. Compruebe que no haya un cable de vídeo conectado a una entrada de
audio.
• Para la conexión antena/cable, compruebe la potencia de señal. Un nivel de señal débil puede causar distorsiones en
el sonido.
Español - 11
PF45005000-TK_SPA.indd 11
2013-03-14 �� 10:00:15
Problemas
Soluciones y explicaciones
No hay imagen, no hay vídeo
• Compruebe que el cable de alimentación CA esté bien conectado en la toma de la pared y en el televisor.
El televisor no se enciende.
• Compruebe que la toma de la pared funcione.
• Intente pulsar el botón POWER del televisor para asegurarse de que el problema no está en el mando a distancia. Si el
televisor se enciende, consulte “El mando a distancia no funciona” a continuación.
• Asegúrese de que el Temporizador esté establecido como Desactivado en el menú Hora.
El televisor se apaga
automáticamente.
• Si el televisor está conectado a un PC, compruebe la configuración de la alimentación de éste.
• Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared y en el televisor.
• Cuando se ve la televisión con una conexión de antena o cable, el televisor se apaga tras 10~15 si no hay señal.
• Compruebe las conexiones de los cables (desconecte y vuelva a conectar todos los cables del televisor y de los
dispositivos externos).
No hay imagen ni vídeo.
• Establezca las salidas de vídeo de los dispositivos externos (receptor de cable/decodificador, DVD, Blu-ray, etc.) de
modo que coincidan con las conexiones de la entrada de TV. Por ejemplo, si la salida de un dispositivo externo es
HDMI, se debe conectar a una entrada HDMI en el televisor.
• Compruebe que los dispositivos externos estén encendidos.
• Asegúrese de seleccionar la fuente correcta del TV pulsando el botón SOURCE del mando a distancia.
• Reinicie el dispositivo conectado volviendo a conectar el cable de alimentación del dispositivo.
Conexión de la antena (aérea/cable)
• Compruebe que el cable de antena esté firmemente conectado.
El televisor no recibe todos los
canales.
• Ejecute Configuración (configuración inicial) para añadir canales disponibles a la lista de canales. Vaya a MENU Sistema - Configuración (configuración inicial) y espere a que todos los canales disponibles se guarden.
• Compruebe la posición de la antena.
La imagen se ve distorsionada: error
de macrobloques, microbloques,
puntos, pixelización
• La compresión de los contenidos de vídeo puede causar imágenes distorsionadas especialmente en las escenas de
movimiento rápido, como en los deportes y las películas de acción.
• Un nivel de señal débil puede causar imágenes distorsionadas. No es un problema del televisor.
Otros
La imagen no se muestra en pantalla
completa.
• En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definición (HD) cuando se muestran contenidos SD
mejorados (4:3).
• Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven películas que tienen diferentes formatos que el televisor.
• Ajuste la opción del tamaño de imagen del dispositivo externo o del televisor al modo de pantalla completa.
• Los televisores de plasma normalmente emiten un zumbido suave. Esto es normal. Lo causan las cargas eléctricas
que se utilizan para crear las imágenes en la pantalla.
El televisor de plasma emite un
zumbido.
• Si el zumbido es fuerte, quizás se haya configurado el brillo del televisor demasiado alto. Pruebe a establecer un nivel
de brillo menor.
• También se puede originar un zumbido fuerte si la parte posterior del televisor de plasma está demasiado cerca de la
pared o de otra superficie dura. También puede probar a cambiar el recorrido de los cables de conexión.
• Una instalación inadecuada del montaje mural puede crear un ruido excesivo.
Problema de retención de imagen
(desgaste).
• Esta pantalla está equipada con la tecnología Cambio píxel de reducción de la "quemadura de pantalla" para reducir la
posibilidad de que se queme. La función Cambio píxel permite configurar la imagen para que se desplace hacia arriba
o hacia abajo (Línea vertical) y de lado a lado (Punto horizontal). Este movimiento leve y regular de la imagen reduce el
riesgo de que se queme la pantalla.
• Cambie las pilas del mando a distancia; haga coincidir los polos (+/–).
El mando a distancia no funciona.
• Limpie la ventana de transmisión del sensor del mando a distancia.
• Apunte con el mando a distancia directamente al televisor desde una distancia de 5~6 pies (1,5 ~2 metros).
El mando a distancia del cable/
decodificador no enciende ni apaga
el televisor ni ajusta el volumen.
• Programe el mando a distancia del cable/decodificador para que haga funcionar el televisor. Consulte el manual del
usuario del decodificador de cable/satélite para conocer el código del TV SAMSUNG.
Aparece un mensaje de "Modo no
compatible".
• Compruebe la resolución que admite el televisor y ajuste en consecuencia la resolución de salida del dispositivo
externo.
Español - 12
PF45005000-TK_SPA.indd 12
2013-03-14 �� 10:00:16
Problemas
Soluciones y explicaciones
Se advierte un olor a plástico que
proviene del televisor.
• Este olor es normal y desaparece con el tiempo.
La Información de señal del
televisor no está disponible
en el menú de prueba de
Autodiagnóstico.
• Esta función sólo está disponible en los canales digitales con las conexiones de antena (RF/coaxial).
El televisor está inclinado hacia un
lado.
• Retire la base del soporte de televisor y vuelva a montarla.
Cuesta montar la base del soporte.
• Compruebe que el televisor esté instalado sobre una superficie plana. Si no puede quitar los tornillos del televisor, utilice
un destornillador magnetizado.
El menú del Emisión se ve de color
gris (no disponible).
• El menú Emisión sólo está disponible cuando está seleccionada la fuente TV.
La configuración se pierde después
de 30 minutos o cada vez que se
apaga el televisor.
• Si el televisor está en el modo Demo tienda, la configuración del audio y la imagen se restablecerá cada 30 minutos. Si
desea cambiar la configuración del modo Demo tienda a Uso doméstico, pulse el botón SOURCE para seleccionar
el modoTV y vaya a MENU → Asistencia → Modo de uso.
• Compruebe las conexiones de los cables y vuelva a conectarlos.
Pérdida intermitente de audio o vídeo. • La pérdida de audio o vídeo se puede deber a que los cables son demasiado rígidos o gruesos. Debe asegurarse de
que los cables sean lo suficientemente flexibles para un largo periodo de uso. En un montaje mural del televisor, es
aconsejable utilizar cables con conectores de 90 grados.
• Esto es una particularidad del diseño del producto y no es un defecto.
El menú PIP no está disponible.
• La función PIP sólo está disponible cuando se utiliza una fuente HDMI o de componentes.
Ha apagado el televisor hace 45
minutos y se ha vuelto a encender.
• Esto es normal. El televisor ejecuta la función OTA (en el aire) por sí solo a fin de actualizar el firmware descargado
mientras se veía la televisión.
Aparece el mensaje “Señal
codificada” o “No hay señal o es
débil”.
• Si utiliza una TARJETA (CI/CI+) en CAM compruebe que esté correctamente insertada en la ranura.
Español
Puede ver pequeñas partículas si
mira de cerca el borde del marco del
televisor.
• Si persiste el problema, saque la TARJETA CAM del televisor y vuelva a insertarla.
Hay problemas de imagen/sonido
recurrentes.
• Compruebe y cambie la señal/fuente.
Puede haber una reacción entre las
almohadillas de amortiguación de
caucho de la base del soporte y el
acabado del mueble.
• Para prevenir esto, utilice almohadillas de fieltro en cualquier superficie del televisor que entre en contacto con el
mueble.
Aparece el mensaje “Este archivo no • Es posible que este mensaje aparezca debido a la alta velocidad en bits del contenido. El contenido se reproducirá,
puede reproducirse bien.”.
aunque tal vez con algún problema de funcionalidad.
✎✎Para mantener su televisor en un estado óptimo, actualice el último firmware (www.samsung.com → Atención al cliente) por USB.
Español - 13
PF45005000-TK_SPA.indd 13
2013-03-14 �� 10:00:16
Instalación del montaje en la pared
Los elementos del montaje mural (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información sobre la
instalación de los componentes para el montaje mural, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita ayuda
con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. No es aconsejable que lo haga usted mismo.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del
televisor.
Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)
✎✎El montaje mural se vende por separado.
✎✎El montaje mural se vende por separado. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el
distribuidor más cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
✎✎NOTA
• Las dimensiones estándar de los equipos de montaje mural se muestran en la tabla siguiente.
• Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas
necesarias para el montaje.
• No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
• Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar
dependiendo de las especificaciones.
• No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA.
• No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones
personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
• Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las
especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
• No supere los 15 grados de inclinación cuando monte este televisor.
pulgadas
Especificaciones VESA
(A * B)
43~51
400 x 400
60~64
Tornillo estándar
Cantidad
M8
4
600 x 400
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con
riesgo de causar lesiones personales.
Bloqueo antirrobo Kensington
Samsung no suministra el bloqueo antirrobo Kensington. Es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza
en un sitio público. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que se muestran en la ilustración según el fabricante.
Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para obtener más información sobre el uso correcto.
✎✎Busque el icono “K” en la parte posterior del televisor. Junto al icono “K” hay una ranura Kensington.
✎✎La posición y el color pueden diferir según el modelo.
Siga estos pasos para bloquear el producto:
1. Enrolle el cable del bloqueo Kensington en un objeto estático voluminoso, como
una mesa o una silla.
2.
Deslice el extremo del cable que tiene el cierre a través del extremo enrollado del
cable de bloqueo Kensington.
3.
Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del producto.
4.
Cierre el bloqueo.
<Opcional>
✎✎Estas instrucciones son de carácter general. Para obtener instrucciones más
exactas, consulte el manual del usuario proporcionado con el dispositivo de
bloqueo.
✎✎El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Español - 14
PF45005000-TK_SPA.indd 14
2013-03-14 �� 10:00:17
Fijación del televisor a la pared
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los niños
no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la
muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad incluido con el producto. Para mejorar la estabilidad
instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuación.
Para impedir que el televisor se caiga
1.
Apriete firmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese
de que los tornillos estén bien afirmados en la pared.
✎✎Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional
para el anclaje.
✎✎Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el
2.
3.
producto; deberá adquirirlos por separado.
Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos
monte las grapas en el televisor.
Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de
manera que quede bien tensada.
✎✎NOTA
Pared
✎✎El color y la forma del producto pueden variar
según el modelo.
Español
4.
• Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia
atrás.
• Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura
que las grapas del televisor.
• Cuando desee mover el televisor deberá aflojar la cadena.
Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas.
Compruébelas periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o
de fallo. Si tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, póngase en
contacto con un instalador profesional.
Seguridad en el espacio de instalación
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada.
En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
✎✎Cuando utilice un soporte o un montaje mural, use sólo las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
• Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría caer con el riesgo de causar lesiones
personales.
✎✎El aspecto puede variar según el producto.
✎✎Tanga cuidado al tocar el televisor porque algunas partes pueden estar calientes.
Instalación con un soporte.
Instalación con un montaje mural.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Español - 15
PF45005000-TK_SPA.indd 15
2013-03-14 �� 10:00:18
Almacenamiento y mantenimiento
✎✎Cuando quite las pegatinas adheridas a la pantalla del televisor, limpie los residuos antes de ver la televisión.
✎✎Durante la limpieza se puede rayar el exterior y la pantalla del producto. Limpie cuidadosamente la parte exterior y la pantalla con
un paño suave para evitar que se raye.
No rocíe agua directamente sobre el producto. Si penetra líquido en el producto se puede originar
un problema en el funcionamiento, un incendio o una descarga eléctrica.
Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido con agua. No utilice líquido
inflamable (por ejemplo, benceno, disolventes) ni agentes de limpieza.
Licencia
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853. DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are
registered trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under a license from U.S. Patent No’s: 6,285,767, 8,027,477, 5,319,713, 5,333,201, 5,638,452, 5,771,295, 5,970,152,
5,912,976, 7,200,236, 7,492,907, 8,050,434, 7,720,240, 7,031,474, 7,907,736 and 7,764,802. DTS, the Symbol, and DTS and the
Symbol together are registered trademarks & DTS Studio Sound is a trademark of DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX
video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain
your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Aviso de la licencia del código abierto
En el caso de que se utilice un software de código abierto, la licencia sobre éste está disponible en el menú del producto.
El aviso de la licencia del código abierto sólo está disponible en inglés.
Español - 16
PF45005000-TK_SPA.indd 16
2013-03-14 �� 10:00:19
Especificaciones
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
a40°C
(50°F
a104°F
10°C
10°C
10°C
10°C
40°C
40°C
40°C
50°F
50°F
50°F
104°F
104°F
104°F )
-20°C
-20°C
-20°C
-20°C
45°C
45°C
45°C
-4°F
-4°F
-4°F
-4°F
113°F
113°F
113°F
113°F
10%
a 45°C
80%,
sin
condensación
10°C
40°C
50°F
104°F
10°C
10°C
40°C
40°C
50°F
50°F
104°F
104°F
a45°C
(-4°F
a 113°F)
-20°C
-4°F
113°F
-20°C
-20°C
45°C
45°C
-4°F
113°F
5% a 95%, sin condensación
10W X 2
Sonido (salida)
Nombre del modelo
PS43F4500
PS51F4500
Resolución de pantalla
1024 x 768
Tamaño de pantalla
19 22 26 32 40 43 pulgadas
46 51 60 64
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Cuerpo principal
Con el soporte
19 22 26 32 40 43 46 51 pulgadas
60 64
1009,7 x 617,5 x 55,7 (mm)
1009,7 x 698,8 x 235,0 (mm)
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 783,0 x 235,0 (mm)
13,6 kg
15,0 kg
17,7 kg
19,1 kg
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
PS51F5000
PS60F5000
PS64F5000
Resolución de pantalla
1920 x 1080
1920 X 1080(Blanco y negro)
1920 x 1080
Giro del soporte (izquierda/derecha)
Tamaño de pantalla
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Cuerpo principal
Con el soporte
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
Español
Nombre del modelo
-20˚ ~ 20˚
19 22 26 32 40 43 46 51 pulgadas
60 64 19 22 26 32 40 43 46 51 60 64
19 22 26 32 40 43 46 51 60 64 pulgadas
pulgadas
1185,2 x 702,1 x 55,7 (mm)
1185,2 x 792,1 x 307,2 (mm)
1388,3 x 823,3 x 55,7 (mm)
1388,3 x 924,1 x 375,5 (mm)
1478,0 x 870,0 x 55,7 (mm)
1478,0 x 967,0 x 375,5 (mm)
17,8 kg
19,6 kg
26,7 kg
29,3 kg
32,2 kg
34,8 kg
✎✎El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
✎✎Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
✎✎El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087 Ed.2
Español - 17
PF45005000-TK_SPA.indd 17
2013-03-14 �� 10:00:20
Formatos de vídeo admitidos
Extensión del archivo
Contenedor
Códec de vídeo
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
DivX 3.11/4.x/5.x/6.x
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.divx
*.webm
Velocidad de
transferencia (fps)
Resolución
Velocidad en bits
(Mbps)
1920 x 1080
MPEG4 SP/ASP
30
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
640 x 480
MPEG2
30
1920 x 1080
MPEG1
WebM
8
6~30
Window Media Video v9
VP8
Códec de audio
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG (MP3)
DTS (Core)
G.711(A-Law, μ-Law)
20
Vorbis
✎✎Otras restricciones
• Si hay un error en el contenedor o en el contenido, el vídeo no se reproducirá o se reproducirá incorrectamente.
• El sonido y el vídeo pueden no funcionar si el contenido tiene una velocidad binaria/fotograma estándar superior a la de fotograma/segundo compatible
que se relaciona en la tabla.
• Si hay un error en la tabla de índice, la función de búsqueda (omitir) no se admite.
• Algunos dispositivos USB/cámara digital puede que no sean compatibles con el reproductor.
• El menú se puede mostrar con retardo si el vídeo supera los 10 Mbps (velocidad en bits).
Decodificador de vídeo
Decodificador de audio
• Admite hasta H.264, nivel 4.1 (FMO/ASO/RS no se admiten.)
• WMA 10 Pro admite hasta 5.1 canales y perfil M2.
• velocidad de transferencia:
- Inferior a 1280 x 720: 60 fotogramas máx.
- Superior a 1280 x 720: 30 fotogramas máx.
• El audio sin pérdida WMA no se admite.
• Vorbis admite hasta 2 canales.
• DD+ admite hasta 5.1 canales.
• VC1 AP L4 no se admite.
• GMC 2 o superior no se admite.
Formatos de subtítulo admitidos
• Externo
• Interno
Nombre
Extensión del archivo
Nombre
Contenedor
Formato
MPEG-4 timed text
.ttxt
Xsub
AVI
Formato de imagen
SAMI
.smi
SubStation Alpha
MKV
Formato de texto
SubRip
.srt
Advanced SubStation Alpha
MKV
Formato de texto
SubViewer
.sub
SubRip
MKV
Formato de texto
Micro DVD
.sub o .txt
MPEG-4 Timed text
MP4
Formato de texto
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
Formatos de música compatibles
Formatos de fotos compatibles
Extensión del archivo
Tipo
Resolución
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360 x 8640
*.bmp
BMP
4096 x 4096
*.mpo
MPO
15360 x 8640
✎✎El tipo MPO no admite las funciones Zoom, Girar y Efecto
diapositiva.
Extensión del archivo
Tipo
Códec
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio Layer 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
Observación
*.flac
FLAC
FLAC
Admite hasta 2 canales.
*.ogg
OGG
Vorbis
Admite hasta 2 canales.
*.wma
WMA
WMA
WMA 10 Pro admite hasta 5.1 canales y
perfil M2. (El audio sin pérdida WMA no
se admite.)
*.wav
wav
wav
*.mid
*.midi
midi
midi
tipo 0 y tipo 1
Español - 18
PF45005000-TK_SPA.indd 18
2013-03-14 �� 10:00:21
Resolución completa disponible
La resolución óptima en la serie 4 es: 1024 x 768@60Hz / en la serie 5: 1920 x 1080 a 60Hz. Consulte la página de especificaciones para
ver la resolución completa disponible.
Modo
Resolución
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical (Hz)
Frecuencia de reloj de
píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
1024 x 768
1920 x 1080
IBM
720 x 400
31.469
70.087
28.322
-/+
c
c
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
c
c
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
c
c
1152 x 870
68.681
75.062
100.000
-/-
640 x 480
31.469
59.940
25.175
-/-
c
c
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
c
c
640 x 480
37.500
75.000
31.500
-/-
c
c
800 x 600
37.879
60.317
40.000
+/+
c
c
800 x 600
48.077
72.188
50.000
+/+
c
c
800 x 600
46.875
75.000
49.500
+/+
c
c
1024 x 768
48.363
60.004
65.000
-/-
c
c
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
c
c
1024 x 768
60.023
75.029
78.750
+/+
c
c
1152 x 864
67.500
75.000
108.000
+/+
c
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
c
1280 x 800
49.702
59.810
83.500
-/+
c
1280 x 1024
63.981
60.020
108.000
+/+
c
1280 x 1024
79.976
75.025
135.000
+/+
c
1366 x 768
47.712
59.790
85.500
+/+
c
1440 x 900
55.935
59.887
106.500
-/+
c
1600 x 900RB
60.000
60.000
108.000
+/+
c
1680 x 1050
65.290
59.954
146.250
-/+
c
1920 x 1080
67.500
60.000
148.500
+/+
c
MAC
VESA DMT
c
Español
✎✎NOTA
• No se admite el modo entrelazado.
• El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Español - 19
PF45005000-TK_SPA.indd 19
2013-03-14 �� 10:00:23