Hampton Bay 15083 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
3 Luz de lámpara de pared
Home Depot SKU 847-535 (UPC 718212150832)
(Acabado en Níquel pulido)
LA-2122E/S/F
Page 10
Gracias por la compra de este accesorio Hampton Bay luz interior. Este
producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y
calidad.
CARACTERÍSTICAS:
1. Tradicional 3 luz de lámpara de pared con acabado en Níquel pulido.
2. Atemporal Elegante diseño.
3. Fácil de montar e instalar con Enlace rápido.
Preguntas, problemas, piezas faltantes:
Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro
Servicio de Atención al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Por favor, referir a SKU (847-535 Acabado en Níquel pulido) or UPC
(718212150832 Acabado en Níquel pulido).
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación de este lampara o eliminación de una
luz anterior , desconecte la alimentación apagando el interruptor o
quitando el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTAS ELÉCTRICAS.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor,
póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al 1-877-527-
0313 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU (847-535
Acabado en Níquel pulido) or UPC (718212150832 Acabado en
Níquel pulido).
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación
(no incluidos):
Bombilla
(Máximo 100watt)
Gafas De Seguridad
Escalera Pelacable
Destornillador De
Cabeza Plana
Destornillador De
Cabeza Phillips
Cita Aislante
Cortaalambres
Page 12
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no están a
escala):
3 Vidrio (#2) 3 Tornillo de Shell (#1)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Corte la corriente en la caja de fusibles o en el circuito principal. Si fuera necesario,
saque la lampara vieja y todo el montaje de la caja de union de la pared.
2. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una
superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son
necesarias para la instalacion.
3. Coloque el vidrio (#2) en el zócalo y asegurarlos con tornillos de circulo (#1).
Page 13
ASAMBLEA:
1. Tornillo de Shell
2. Vidrio
3. Tornillo
4. Cuerpo de lámpara
Page 14
PIEZAS INCLUIDAS para la instalación (las partes no están a escala):
1 Tornillo de tierra (#9) 3 Conector de cable (#6) 2 Caja de salida de tornillo (#5)
1 Correa Circular (#8) 2 Tornillo (#3)
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Coloque la correa Circular (#8) a la caja de salida (#7) usando los tornillos (#5) de la
caja de salida. El lado de la correa Circular con "GND" marcado en él y dos puntos
convexo debe enfrentar afuera
2. Conecte el cable blanco del la lámpara al cable blanco de la caja de salida (#7), y el
cable negro de la lámpara al cable negro de la caja de salida (#7). Cubra las dos
conexiones de cable con los dos Conectores de alambre previstos (#6). Envuelva las
dos conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Si su
caja de salida tiene un cable de tierra (verde o desnudo de cobre), conecte el cable de
tierra accesorio a la misma utilizando el conector de cable (#6). De otra manera
conecte el alambre de cobre al tornillo de tierra (#9) en la Placa de montaje (#8).
Nota: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a su código de electricidad local
por los métodos aprobados de puesta a tierra..
3. Coloque el cuerpo del accesorio (#4) sobre la correa circular (#8) y asegurar con los
tornillos (#3).
4. Instale los focus (no incluidos) de acuerdo a las especificaciones. (NO EXCEDA
MAS DE LOS VATIOS ESPECIFICADOS!!).
5. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el
interruptor de la luz para activar el aparato.
Page 15
INSTALLATION:
7. Caja de salida
9. Tornillo de tierra
Cable negro
Cable blanco
Cable de tierr
a
5. Caja de salida de tornillo
6. Conectores de alambres
3. Tornillo
4. Cuerpo de lámpar
a
8. Correa Circular
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mantenimiento de productos:
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use
agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara
de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A
continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara.
3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice
sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al
comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se
encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la
reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado
por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no
se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o
utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta
garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso,
negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o
ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la
superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud
para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza
específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o
incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que
implica la sustitución o reparación de dicho producto.
Posible causa de Acción
Correctiva
Bombilla no se
encenderá
la oferta está encendido. 1. Bombilla está quemada 1. Reemplace la
bombilla.
2. Está apagada. 2. Asegúrese de que el
poder .
3. Conexión del cable
defectuoso.
3. Verifique el cableado.
4. Interruptor defectuoso. 4. Pruebe o cambiar el
interruptor.
Funde un fusible o
circuito
viajes interruptor
cuando la luz
está encendida. Cables
cruzados o cables de
alimentación
es tierra hacia fuera.
Compruebe las
conexiones de cables.
Page 21
MONTAGE:
1. Vis Shell
2. Verre
3. Visser
4. Lampe corps

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 Luz de lámpara de pared Home Depot SKU 847-535 (UPC 718212150832) (Acabado en Níquel pulido) LA-2122E/S/F Page 9 Gracias por la compra de este accesorio Hampton Bay luz interior. Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Tradicional 3 luz de lámpara de pared con acabado en Níquel pulido. 2. Atemporal Elegante diseño. 3. Fácil de montar e instalar con Enlace rápido. Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro Servicio de Atención al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU (847-535 Acabado en Níquel pulido) or UPC (718212150832 Acabado en Níquel pulido). Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación de este lampara o eliminación de una luz anterior , desconecte la alimentación apagando el interruptor o quitando el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA PREGUNTAS ELÉCTRICAS. 3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al 1-877-5270313 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU (847-535 Acabado en Níquel pulido) or UPC (718212150832 Acabado en Níquel pulido). 4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra. HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación (no incluidos): Bombilla (Máximo 100watt) Gafas De Seguridad Destornillador De Cabeza Plana Destornillador De Cabeza Phillips Escalera Cita Aislante Pelacable Cortaalambres Page 11 PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no están a escala): 3 Vidrio (#2) 3 Tornillo de Shell (#1) INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Corte la corriente en la caja de fusibles o en el circuito principal. Si fuera necesario, saque la lampara vieja y todo el montaje de la caja de union de la pared. 2. Desempaque cuidadosamente su nueva lampara y coloque todas las partes en una superfice despejada. Tenga cuidado de no perder las partes pequeñas que son necesarias para la instalacion. 3. Coloque el vidrio (#2) en el zócalo y asegurarlos con tornillos de circulo (#1). Page 12 ASAMBLEA: 1. Tornillo de Shell 2. Vidrio 3. Tornillo 4. Cuerpo de lámpara Page 13 PIEZAS INCLUIDAS para la instalación (las partes no están a escala): 1 Tornillo de tierra (#9) 1 Correa Circular (#8) 3 Conector de cable (#6) 2 Caja de salida de tornillo (#5) 2 Tornillo (#3) INSTALLATION INSTRUCTIONS: 1. Coloque la correa Circular (#8) a la caja de salida (#7) usando los tornillos (#5) de la caja de salida. El lado de la correa Circular con "GND" marcado en él y dos puntos convexo debe enfrentar afuera 2. Conecte el cable blanco del la lámpara al cable blanco de la caja de salida (#7), y el cable negro de la lámpara al cable negro de la caja de salida (#7). Cubra las dos conexiones de cable con los dos Conectores de alambre previstos (#6). Envuelva las dos conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Si su caja de salida tiene un cable de tierra (verde o desnudo de cobre), conecte el cable de tierra accesorio a la misma utilizando el conector de cable (#6). De otra manera conecte el alambre de cobre al tornillo de tierra (#9) en la Placa de montaje (#8). Nota: Si usted tiene preguntas eléctricas, consulte a su código de electricidad local por los métodos aprobados de puesta a tierra.. 3. Coloque el cuerpo del accesorio (#4) sobre la correa circular (#8) y asegurar con los tornillos (#3). 4. Instale los focus (no incluidos) de acuerdo a las especificaciones. (NO EXCEDA MAS DE LOS VATIOS ESPECIFICADOS!!). 5. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato. Page 14 INSTALLATION: 7. Caja de salida 6. Conectores de alambres 3. Tornillo Cable de tierra Cable negro Cable blanco 5. Caja de salida de tornillo 4. Cuerpo de lámpara 8. Correa Circular 9. Tornillo de tierra Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Posible causa de Acción Correctiva la oferta está encendido. 1. Bombilla está quemada 2. Está apagada. 3. Conexión del cable defectuoso. 4. Interruptor defectuoso. Funde un fusible o circuito viajes interruptor cuando la luz está encendida. Cables cruzados o cables de alimentación Bombilla no se encenderá 1. Reemplace la bombilla. 2. Asegúrese de que el poder . 3. Verifique el cableado. 4. Pruebe o cambiar el interruptor. es tierra hacia fuera. Compruebe las conexiones de cables. Mantenimiento de productos: 1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente húmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. 2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentación de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuación, utilice una tela seca o ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. 3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, expresa o implícita, de aptitud para un propósito particular, excepto la garantía contenida en este documento. El fabricante rechaza específicamente cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Page 16 MONTAGE: 1. Vis Shell 2. Verre 3. Visser 4. Lampe corps Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay 15083 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación