Behringer 302USB Guía de inicio rápido

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
XENYX
302
USB
Premium 5-Input Mixer with XENYX Mic Preamp and USB/Audio Interface
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Important Safety
Instructions
Instrucciones de
seguridad
Terminals marked with
this symbol carry
electrical current of
sucient magnitude to constitute risk
of electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre-installed.
Allother installation or modication
should be performed only by
qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may be sucient to
constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
themanual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, do not
remove the top cover (or the rear
section). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of
re or electric shock, do
not expose this appliance to rain and
moisture. Theapparatus shall not
be exposed to dripping or splashing
liquids and no objects lled with
liquids, such as vases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instructions
are for use by qualied
service personnel only. Toreduce
the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to be performed by
qualied servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat
sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other.
A grounding-type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided
for your safety. Ifthe provided plug
does not t into your outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specied by themanufacturer.
12. Use only with
the cart, stand,
tripod, bracket, or
table specied by
the manufacturer,
orsold with
the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied
service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged
in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected
to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Correct disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste, according to the
WEEE Directive (2012/19/EU) and your
national law. This product should be
taken to a collection center licensed for
the recycling of waste electrical and
electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact
on the environment and human health
due to potentially hazardous
substances that are generally
associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal
of this product will contribute to the
ecient use of natural resources. For
more information about where you can
take your waste equipment for
recycling, please contact your local city
oce, or your household waste
collection service.
18. Do not install in a conned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame
sources, such as lighted candles,
on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21. Use this apparatus in tropical
and/or moderate climates.
MUSIC Tribe accepts no liability for
any loss which may be suered by any
person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph,
or statement contained herein.
Technical specications, appearances
and other information are subject to
change without notice. All trademarks
are the property of their respective
owners. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY,
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA
and COOLAUDIO are trademarks
or registered trademarks of
MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
© MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
2018 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding MUSIC Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details
online at musictri.be/warranty.
Las terminales marcadas
con este símbolo
transportan corriente
eléctrica de magnitud suciente como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilicesolo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no
quite la tapa (olaparte posterior).
Nohay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el
usuario. Sies necesario, póngase en
contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente
que pueda salpicar o derramar algún
líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualicado. Paraevitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de
operaciones. Lasreparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca
del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación. Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
alados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especicados por
el fabricante.
12. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
mesa especicados
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualicados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que
la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector
de red sirve como único medio
de desconexión, éste debe ser
accesiblefácilmente.
2 3Quick Start GuideXENYX 302USB
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
Wichtige
Sicherheitshinweise
NEGACIÓN LEGAL
GARANTÍA LIMITADA
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este aparato
no debe ser tratado
como basura orgánica, según lo
indicado en la Directiva WEEE (2012/19/
EU) y a las normativas aplicables en su
país. En lugar de ello deberá llevarlo al
punto limpio más cercano para el
reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará
ayudando a prevenir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada
de este tipo de aparatos. Además,
el reciclaje de materiales ayudará a
conservar los recursos naturales. Para
más información acerca del reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con
el Ayuntamiento de su ciudad o con el
punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un
espacio muy reducido, tal como
encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con
llama, como una vela encendida,
sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje
y correcta eliminación de las pilas.
Las pilas deben ser siempre eliminadas
en un punto limpio y nunca con el resto
de la basura orgánica.
21. Use este aparato en rangos de
temperatura moderados y/o tropicales.
MUSIC Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones
contenidas en este documento.
Las especicaciones técnicas,
imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales
que aparecen aquí son propiedad
de sus respectivos dueños. MIDAS,
KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN,
LAKE, TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER, BUGERA y COOLAUDIO
son marcas comerciales o marcas
registradas de MUSIC Tribe Global
Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global
Brands Ltd. 2018 Reservados todos
los derechos.
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC Tribe,
consulte online toda la información en
la web musictri.be/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
susante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono
6,35 mm ou ches à verrouillages déjà
installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée
uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à
un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à la moisissure, auxgouttes
ou aux éclaboussures. Ne posez pas
de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel
qualié. Pour éviter tout risque de
choc électrique, n’eectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un
technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les
consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilation de l’appareil via ses
ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant
l’installation delappareil.
8. Ne placez pas l’appareil à
proximité d’une source de chaleur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y
compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises
terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur diérente.
Leplus large est le contact de sécurité.
Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre
servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-
mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
sufsamment protégé, notamment
au niveau de sa prise électrique et
de l’endroit où il est relié à lappareil;
cela est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par le
fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension secteur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doivent être eectués
uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soit (dommagessur le
cordon d’alimentation ou la prise par
exemple), siun liquide ou un objet
a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. Lappareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans
votre pays, ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers.
Ce produit doit être déposé dans un
point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets déquipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées
doivent être déposées dans un point de
collecte adapté.
21. Utilisez l’appareil dans un climat
tropical et/ou modéré.
MUSIC Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à
toute description, photographie
ou armation contenue dans ce
document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY,
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER,
BUGERA et COOLAUDIO sont des
marques ou marques déposées
de MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
© MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
2018 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Tribe, consultez le site Internet
musictri.be/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen
sollten nur von qualiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
4 5Quick Start GuideXENYX 302USB
BESCHRÄNKTE GARANTIE
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Instruções de
Segurança Importantes
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf
dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes
Personal zu befolgen. Umeine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
dienicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein
Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter
Stecker hat zwei Steckkontakte
und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der
zusätzliche Erdungskontakt dient
Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte
Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an
einen Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrich-
tungen, Stative,
Halter oder Tische,
die vom Hersteller
benannt oder im Lieferumfang des
Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-
Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels
oder Steckers), Gegenstände oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf
den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direktive (2012/19/EU) und
der jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen
zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag
zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die eektive Nutzung
natürlicher Ressourcen. Fürweitere
Informationen zur Entsorgung Ihrer
Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-
Aspekt. Batterien müssen bei einer
Batterie-Sammelstelle entsorgt
werden.
21. Verwenden Sie das Gerät in
tropischen und/oder gemäßigten
Klimazonen.
MUSIC Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Warenzeichen
sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY,
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA
und COOLAUDIO sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen
der MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
© MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
2018 Alle Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von MUSIC Tribe
gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictri.be/warranty.
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo carregam
corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues
com trava de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações e
modicações devem ser efetuadas por
pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir
o risco de choque
eléctrico, nãoremover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem pas
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a
um técnicoqualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em
cima do aparelho objectos contendo
líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de
operação devem ser
utilizadas, emexclusivo, por técnicos
de assistência qualicados. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções
de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções de
operação. Só o deverá fazer se possuir
as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. o anule o objectivo de
segurança das chas polarizadas ou
do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas
sendo uma mais larga do que a outra.
Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente
de ligação à terra. A palheta larga ou
o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida
não encaixar na sua tomada, consulte
um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verique particularmente nas chas,
nos receptáculos e no ponto em que o
cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou
vendidos com o dispositivo.
Quandoutilizar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos provocados
pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for
utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempre efectuado por
pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danicada,
como por exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou cha se encontrarem
danicados; naeventualidade de
líquido ter sido derramado ou objectos
terem caído para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter estado exposta
à chuva ou à humidade; seesta
não funcionar normalmente, ou se
tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser levado
para um centro de recolha licenciado para
a reciclagem de resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos
(EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual
6 7Quick Start GuideXENYX 302USB
GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
impacto negativo no ambiente e na
saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão
geralmente associadas aos EEE. Ao
mesmo tempo, a sua colaboração para a
eliminação correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eciente dos
recursos naturais. Paramais informação
acerca dos locais onde poderá deixar o
seu equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de resíduos
ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares
connados, tais como estantes ou
unidades similares.
19. Não coloque fontes de
chama, tais como velas acesas,
sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um
ponto de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas
tropicais e/ou moderados.
O MUSIC Tribe não se responsabiliza
por perda alguma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas
a modicações sem aviso prévio.
Todas as marcas são propriedade
de seus respectivos donos. MIDAS,
KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN,
LAKE, TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER, BUGERA e COOLAUDIO
são marcas ou marcas registradas
do MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
© MUSIC Tribe Global Brands Ltd.
2018 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
musictri.be/warranty.
8 9Quick Start GuideXENYX 302USB
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexn
(FR) Étape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
XENYX 302USB Hook-up
B210D
DVD Player
XM8500
HS1000
iPod
iPod
B3031A
HPS5000
B-5
Keyboard
V-Amp 3
HPS3000
C-2
Digital Recorder
Keyboard
Karaoke using DVD player or computer
Karaoke usando un reproductor de DVD u ordenador
Karaoké avec lecteur de DVD ou ordinateur
Karaoke mit DVD Player oder Computer
Karaoke usando DVD player ou computador
Podcasting
Podcast
Podcast
Podcast
Podcasting
Project studio
Pequeño estudio de grabación
Studio de maquettes
Projektstudio
Estúdio Projeto
Live recording
Grabacn en directo
Enregistrement Live
Live-Aufnahme
Gravação ao vivo
When connecting
a headset with
built-in microphone,
such as the HS1000,
always connect
both cables (Mic and
Headphones) to avoid
unwantednoise.
Cuando conecte
una diadema con
micro incorporado,
comoel HS1000,
conectesiempre los
dos cables (microy
auriculares) para evitar
la aparición deruidos.
Lorsque vous
connectez un casque
avec micro ingré,
comme un HS1000,
connectez toujours les
deux câbles (micro et
casque ) pour éviter
tout bruit de fond.
Bei einem Headset
mit integriertem
Mikrofon, z. B. HS1000,
solltenSie immer beide
Kabel (Mikrofonund
Kopfhörer)
anschließen,
umunerwünschte
Störgeräusche
zuvermeiden.
Quando conectar um
fone de ouvido a um
microfone embutido,
tal como o HS1000,
conecte sempre
ambos os cabos
(Microfonee fones de
ouvido) para evitar
ruídosindesejados.
Do not use the MIC IN
and the HEADSET MIC IN
jackssimultaneously.
No utilice a la vez las tomas
MICIN y HEADSET MIC IN.
N’utilisez pas les entrées
MIC IN et HEADSET MICIN
enmêmetemps.
Verwenden Sie die MIC IN-
undHEADSET MICIN-Buchsen
nichtgleichzeitig.
Não use o jack de entrada do
microfone MICIN e o do fone
de ouvido HEADSET MIC IN
simultaneamente.
10 11Quick Start GuideXENYX 302USB
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(PT) Passo 2: Controles
XENYX 302USB Controls
LINE/USB FROM
button determines
whether the LINE IN or
USB PLAY appears in
the LINE/USBchannel.
El bon LINE/USB
FROM determina si
en el canal LINE/USB
aparece la sal LINE
IN o USB PLAY.
La touche LINE/USB
FROM détermine si
les signaux LINE IN
ou USB PLAY doivent
faire partie du canal
LINE/USB.
LINE/USB FROM-
Taste bestimmt, obdas
LINE IN- oderUSB
PLAY-Signal auf
dem LINE/USB-
Kanalanliegt.
O botão LINE/USB
FROM determina se o
LINE IN ou USB PLAY
aparece no canal
LINE/USB.
LINE/USB TO button
determines whether
the LINE/USB channel
routes to the PHONES
orMAIN MIXoutput.
El bon LINE/USB
TO determina si el
canal LINE/USB envía
su señal a la salida
PHONES o MAIN MIX.
La touche LINE/
USB TOtermine
si le canal LINE/USB
doit être routé vers
la sortie PHONES
ouMAIN MIX.
LINE/USB TO-Taste
bestimmt, ob der
LINE/USB-Kanal zum
PHONES- oderMAIN
MIX-Ausgang
geleitetwird.
O botão LINE/
USBTO determina se
o canal LINE/USB é
roteado até o PHONES
ou saída de fones
‘MAINMIX.
2-TRACK TO button
determines whether
the 2-TRACK inputs
route to the PHONES
or MAIN MIX output.
El bon 2-TRACK TO
le permite elegir si
las entradas 2-TRACK
envían su señal a
la salida PHONES
oMAIN MIX.
La touche 2-TRACK
TO détermine si les
entes 2-TRACK
doivent être routées
aux sorties PHONES
ou MAIN MIX.
2-TRACK TO-Taste
bestimmt, ob die
2-TRACK-Eingänge
zum PHONES- oder
MAIN MIX-Ausgang
geleitetwerden.
O botão 2-TRACK
TO determina se as
entradas 2-TRACK
roteam até as
saídas PHONES ou
MAINMIX.
PHONES knob
adjusts the
headphonevolume.
El piloto PHONES
le permite ajustar
el volumen de
losauriculares.
Le bouton PHONES
gle le volume dans
lecasque.
PHONES-Drehregler
steuert den
Kopfhörerpegel.
O botão PHONES
ajusta o volume do
fone de ouvido.
PAN/BAL slider
positions the channel
in the stereo eld.
El mando deslizante
PAN/BAL ajusta
la posicn del
canal dentro del
campostereo.
Le curseur PAN/BAL
place la voie dans le
champ stéréo.
PAN/BAL-
Schieberegler
positioniert den Kanal
im Stereofeld.
PAN/BAL posiciona
o canal no campo
estéreo na barra
decontrole.
GAIN knob adjusts
the sensitivity of the
MICIN and HEADSET
MICINinputs.
El mando GAIN ajusta
la sensibilidad de las
entradas MICIN y
HEADSET MICIN.
Le bouton de
GAINtermine la
sensibilité des entes
MICIN et du micro
du casque HEADSET
MICIN.
GAIN-Drehregler
steuert die
Emp ndlichkeit der
MICIN- und HEADSET
MICIN-Eingänge.
O botão GAIN ajusta
a sensibilidade das
entradas MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
POWER LED
indicates that power
is connected to
themixer.
El piloto POWER
le indica que la
mesa de mezclas
estáencendida.
La LED POWER
indique la mise
soustension.
POWER LED zeigt
an, dass der Mischer
ans Stromnetz
angeschlossen ist.
POWER LED indica
que a energia es
ligada no mixer.
12 13Quick Start GuideXENYX 302USB
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(PT) Passo 2: Controles
XENYX 302USB Controls
EQ sliders adjust
the high and low
frequencies of
thechannel.
Los mandos
deslizantes
EQ ajustan las
frecuencias agudas y
graves del canal.
Les curseurs
EQ règlent les
fréquences High et
Low de la voie.
EQ-Schieberegler
steuern die Höhen
und Bässe des Kanals.
EQ a barra de
controle ajusta as
frequências altas e
baixas do canal.
MIC knob adjusts the
MIC IN and HEADSET
MICINvolume.
El mando MIC ajusta
el volumen de las
entradas MIC IN y
HEADSET MICIN.
Le bouton MIC
termine le niveau
des entes MIC IN et
HEADSET MICIN.
MIC-Drehregler
steuert die
Lautstärke des MIC
IN- und HEADSET
MICIN-Eingangs.
O botão MIC ajusta o
volume do MIC IN e do
HEADSET MIC IN.
CLIP LED lights
when the MIC IN
or HEADSET MIC IN
sourceoverloads.
El piloto CLIP se
ilumina cuando
la fuente MIC IN o
HEADSET MIC IN
estásobrecargada.
La Led CLIP s’allume
lorsque l’entrée MIC IN
ou HEADSET MIC IN est
en surcharge.
CLIP LED leuchtet,
wenn das MIC IN- oder
HEADSET MIC IN-
Signalübersteuert.
O LED CLIPc a
iluminado quando há
sobrecarga das fontes
do MIC IN ou HEADSET
MIC IN.
LINE/USB knob
adjusts the volume of
the LINE inputs or the
signal returning from
a computer via USB.
El mando LINE/USB
le permite ajustar
el volumen de las
entradas LINE o de
la señal recibida
desde un ordenador
vía USB.
Le bouton LINE/USB
gle le volume des
entes LINE ou le
signal de retour d’un
ordinateur par USB.
LINE/USB-
Drehregler steuert
den Pegel der Line-
Eingänge oder des
vom Computer via
USB rückgeführten
Signals.
O botão LINE/USB
ajusta o volume das
entradas LINE ou
o sinal retornando
de um computador
através do USB.
MAIN MIX
knobadjusts
the level of the
MAINMIXoutputs.
El mando MAIN MIX
le permite ajustar el
nivel de las salidas
MAINMIX.
Le bouton MAIN MIX
gle le niveau des
sorties MAINMIX.
MAIN MIX-
Drehregler steuert
den Pegel der
MAINMIX-Ausgänge.
O botão MAIN MIX
ajusta o nível das
saídas MAIN MIX.
SIG/CLIP LEDs light
green when a signal
appears in the main
bus and light red
when the signal
begins tooverload.
Los pilotos SIG/CLIP
se iluminan en
verde siempre que
hay una señal en
el bus principal y
en rojo cuando la
señal comienza a
estarsobrecargada.
Les Leds SIG/CLIP
s’allument en vert en
présence d’un signal
sur le bus principal
et en rouge lorsque
le signal commence
àsaturer.
SIG/CLIP LEDs
leuchten gn,
wenn ein Signal
auf dem Hauptbus
anliegt, und rot,
wenn das Signal zu
übersteuern beginnt.
Os LEDs SIG/CLIP
acendem uma luz
verde quando o
sinal aparece no
barramento principal
e acendem uma luz
vermelha quando
o sinal começa
asobrecarregar.
14 15Quick Start GuideXENYX 302USB
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
XENYX 302USB Getting started
(EN) Make sure the power to
all devices is turned o .
Connect all appropriate audio,
power and USB cables to the
mixer. Themixer can be powered with the
included USB power adaptor, or by a
computer via bus power. *Note* Some
tablet computers may not provide
su cient buspower.
(ES) Asegúrese de que todos los
aparatos del sistema estén apagados.
Realicetodas las conexiones adecuadas
(audio, alimentacióny USB) al
mezclador. Estemezclador puede
recibir corriente desde el adaptador
de corriente USB incluido o desde un
ordenador vía alimentación por bus.
*Nota*Algunosordenadores portiles
y “tabletas” es posible que no puedan
ofrecer el su ciente voltaje para hacer
funcionar esta unidad por alimentación
por bus.
(FR) PLacez tous les équipements hors
tension. Reliez tous les câbles audio,
d’alimentation et les câbles USB à la
console de mixage. La console de mixage
peut être alimentée par l’adaptateur USB
fourni, ou par le bus USB d’un ordinateur.
*Remarque*Certains portables
compacts risquent de ne pas fournir une
alimentation su samment puissante.
(DE) Achten Sie darauf, dass alle Geräte
ausge schaltet sind. Schließen Sie alle
notwendigen Audio-, Netz- und USB-Kabel
an den Mischer an. Der Mischer kann über
den mitgelieferten USB-Netzadapter oder
über einen Computer-Bus mit Spannung
versorgt werden. *Hinweis* Manche
Tablet Computer liefern eventuell nicht
genügendBus-Spannung.
(PT) Certi que-se de ter desligado
todos os dispositivos. Conecte todos
os cabos apropriados de áudio,
alimentãoe USV ao mixer. O mixer
pode ser ligado com o adaptador USB
que vem incluído, ou por um computador
através da alimentação de barramento.
*Observação*Algunscomputadores
tablet podem não fornecer alimentão de
barramento su ciente.
(EN) Set the EQ and PAN/BAL
faders to the center “0
position, and turn all other
knobs fullcounterclockwise.
(ES) Ajuste los faders EQ y PAN/BAL a la
posición “0” central y coloque el resto de
mandos en su tope izquierdo (mínimo).
(FR) Réglez les Faders EQ et PAN/BAL au
centre sur “0, et placez tous les autres
boutons au minimum.
(DE) Stellen Sie die EQ- und PAN/BAL-
Schieberegler auf die mittlere “0” Position
ein und drehen Sie alle anderen Regler
ganz nach links.
(PT) Ajuste os faders EQ e PAN/BAL para a
posão central “0, e gire todos os botões
completamente na direção anti-horária.
(EN) Power on any external
equipment such as speakers or
power ampli ers.
(ES) Encienda el resto de dispositivos
externos como los recintos acústicos y
etapas de potencia.
(FR) Alimentez les enceintes ou les
ampli cateurs de puissance.
(DE) Schalten Sie alle externen Gete, z. B.
Lautsprecher oder Endstufen, ein.
(PT) Ligue todos equipamentos externos,
tais como alto-falantes ou ampli cadores
de potência.
(EN) While talking through the
mic connected to the MICIN
jack, turn the GAIN knob
clockwise until the CLIP LED
lights momentarily during the loudest
peaks in your speaking.
(ES) Mientras habla o canta en el micro
que tenga conectado a la toma MICIN, gire
a la derecha el mando GAIN hasta que el
piloto CLIP se ilumine momentáneamente
durante los picos más potentes de su
interpretación.
(FR) Tout en parlant dans le micro connec
à l’entrée MICIN, montez le GAIN jusqu’à
ce que la Led CLIP s’allume rapidement sur
les passages les plus forts.
(DE) Sprechen Sie ins Mikrofon, das an
die MICIN-Buchse angeschlossen ist,
unddrehen Sie den GAIN-Regler nach
rechts, bis die CLIP LED kurzzeitig
bei den lautesten gesprochenen
Stellenau euchtet.
(PT) Enquanto fala através do microfone
conectado ao jack MIC IN, gire o botão de
ganho ‘GAIN’ nadireção horária até as
luzes do LED do CLIP momentaneamente
durante os picos de volume alto
enquanto fala.
(EN) Select the source for the
LINE/USB channel with the
LINE/USB FROM button,
andselect its destination with
the LINE/USB TObutton.
(ES) Elija la fuente para el canal LINE/USB
con el botón LINE/USB FROM y elija
después el destino de la señal con el botón
LINE/USBTO.
(FR) Sélectionnez la source de la voie
LINE/USB avec la touche LINE/USB FROM,
etsélectionnez sa destination avec la
touche LINE/USB TO.
(DE) Wählen Sie die Signalquelle für den
LINE/USB-Kanal mit der LINE/USB FROM-
Taste und wählen Sie das Ziel mit der
LINE/USB TO-Taste.
(PT) Selecione a fonte do canal LINE/USB
com o botão LINE/USB FROM, e selecione o
seu destino com o botão LINE/USB TO.
(EN) Turn the MAIN MIX knob
to the center 0 position. If the
SIG/CLIP LEDs light up red at
any time, turn the MAIN MIX
knob backdown.
(ES) Gire el mando MAIN MIX hasta
colocarlo en la posición “0” central.
Silos pilotos SIG/CLIP se iluminan en
rojo continuamente, reduzca un poco la
posición del mando MAIN MIX.
(FR) Tournez le bouton MAIN MIX en
position centrale 0. Si les Leds SIG/CLIP
s’allument en rouge, baissez le bouton
MAIN MIX.
(DE) Drehen Sie den MAIN MIX-Regler
auf die zentrale 0-Position. Wenn die
SIG/CLIP LEDs zu irgendeinem Zeitpunkt
rot au euchten, drehen Sie den MAIN
MIX-Regler zurück.
(PT) Gire o botão MAIN MIX até a posão
central 0. Se os LEDs SIG/CLIP  carem
iluminados a qualquer momento,
abaixenovamente o botão MAIN MIX.
(EN) Adjust the headphone
volume with the
PHONES knob.
(ES) Ajuste el volumen de los auriculares
con el mando PHONES.
(FR) Réglez le niveau dans le casque avec le
bouton PHONES.
(DE) Stellen Sie die Kopfhörerlautsrke
mit dem PHONES-Drehregler ein.
(PT) Ajuste o volume do fone de ouvido
com os botões PHONES.
(EN) Adjust the MIC and
LINE/USB volume levels to
achieve a balanced mix.
(ES) Ajuste los niveles de volumen MIC
y LINE/USB hasta conseguir una mezcla
adecuada entre ambas señales.
(FR) Réglez les niveaux MIC et LINE/USB
pour équilibrer votre mixage.
(DE) Stellen Sie die MIC- und LINE/
USB-Pegel ein, um eine ausgewogene
Mischung zuerzielen.
(PT) Ajuste os níveis de volume do MIC e
LINE/USB para obter um mix balanceado.
(EN) Adjust the left-right
position of each channel in
the stereo  eld if necessary
by turning the PAN and
BAL faders.
(ES) Si es necesario, ajuste la posición
izquierda-derecha dentro del campo
stereo de cada canal por medio de los
faders PANy BAL.
(FR) Réglez la position gauche-droite de
chaque voie dans le mixage avec les Faders
PAN et BAL.
(DE) Stellen Sie nötigenfalls die
Links/Rechts-Position jedes Kanals im
Stereofeld ein, indem Sie die PAN- und
BAL-Schieberegler verschieben.
(PT) Ajuste a posição esquerda-direita
‘left-right’ de cada canal no campo
estéreo, senecessário, girando os faders
PAN e BAL.
16 17Quick Start GuideXENYX 302USB
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Étape 3 : Mise en
œuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
XENYX 302USB Getting started
(EN) Follow these steps to create
recordings on your computer:
Connect a microphone to
the MIC IN and/or a stereo source to the
2-TRACK inputs. Connect headphones to
the PHONES jack
Press the LINE/USB FROM button to select
USB PLAY
Press the LINE/USB TO button to
selectPHONES
Set the 2-TRACK TO button in the UP
position (MAINMIX)
Connect the mixer to a free USB port with
the included USB cable. It will take a few
seconds for the computer to recognize
your device
If using a Windows computer,
downloadthe BEHRINGER USB Audio
Driver from the Support section of
behringer.com to achieve low latency.
Alternatively, youmay use the free
ASIO4ALL driver. This will allow you to
monitor your recordings without hearing
a delay between the incoming and
outgoingsignals
Select ‘USB Audio CODEC’ as the sound
card for both Input and Output in your
system audio settings
*Note* Make sure that no “software thru
function is activated while recording.
(ES) Siga estos pasos para crear grabaciones
en su ordenador:
Conecte un micrófono a la toma MIC IN
y/o una fuente stereo a las entradas
2-TRACK. Conecte unos auriculares a la
salida PHONES
Pulse el botón LINE/USB FROM y elija la
posición USB PLAY
Pulse el botón LINE/USB TO y elija la
posición PHONES
Ajuste el botón 2-TRACK TO a la posicn
de “no pulsado” (MAINMIX)
Conecte este mezclador a un puerto
USB libre con el cable USB incluido.
Elordenador tardará unos segundos en
reconocer el nuevo dispositivo
Si está usando un ordenador con sistema
operativo Windows, desrguese el driver
o controlador audio BEHRINGER USB
que encontrará en la sección Support de
nuestra página web en behringer.com
para conseguir así la mínima latencia
posible. Alternativamente, también
puede usar el driver gratuito ASIO4ALL.
Esto le permitirá monitorizar sus
grabaciones sin que haya retardo entre
las señales de entrada y salida
Elija ‘USB Audio CODEC’ como la tarjeta
de sonido para tanto la entrada como
la salida en la con guración audio de
su sistema
*Nota* Asegúrese de no tener activa
ninguna función “software thru”
durantelagrabacn.
(FR) Suivez ces étapes pour enregistrer sur
votre ordinateur :
Connectez un micro à l’entrée MIC IN
et/ou une source stéréo aux entes
2-TRACK. Connectez le casque à la
sortiePHONES
Appuyez sur la touche LINE/USB FROM
etsélectionnez USB PLAY
Appuyez sur la touche LINE/USB TO
etsélectionnez PHONES
Placez la touche 2-TRACK TO en position
HAUTE (MAINMIX)
Connectez la console à un port
USB libreavec le câble USB fourni.
L’ordinateur met quelques secondes à
détecter laconsole
Si vous utilisez un ordinateur Windows,
téléchargez le pilote audio BEHRINGER
USB Audio dans la section Support du
site behringer.com pour obtenir une
latence faible. Sinon, utilisez le pilote
gratuit ASIO4ALL. Ceci vous permet
d’écouter vos enregistrements sans
délai dans l’écoute des signaux entrant
et sortant
Sélectionnez ‘USB Audio CODEC’
comme carte son de l’entrée et de
la sortie des paramètres de votre
système audio
*Remarque* Désactivez toutes les
fonctions “Software Thru” qui peuvent
être actives pendant l’enregistrement.
(DE) Um mit dem Computer aufzunehmen,
gehen Sie wie folgt vor:
Schließen Sie ein Mikrofon an den
MICIN-Eingang und/oder eine
Stereoquelle an die 2-TRACK-Eingänge
an. Schließen Sie Kopfhörer an die
PHONES-Buchse an
Drücken Sie die LINE/USB FROM-Taste,
um USB PLAY zu wählen
Drücken Sie die LINE/USB TO-Taste,
umPHONES zu wählen
Lösen Sie die 2-TRACK TO-Taste
(MAINMIX)
Schließen Sie den Mischer mit dem
mitgelief erten USB-Kabel an einen
freien USB-Port an. Der Computer
benötigt einige Sekunden, um Ihr Gerät
zu erkennen
Wenn Sie einen Windows-Computer
benutzen, laden Sie in der Rubrik
“Support” von behringer.com den
BEHRINGER USB Audio Driver herunter,
um eine möglichst geringe Latenz
zu erzielen. Alternativ ist auch
der kostenlose ASIO4ALL-Treiber
verwendbar. Dadurch können Sie
Ihre Aufnahmen abhören, ohnedass
zwischen den eingehenden und
ausgehenden Signalen eine
wahrnehmbare Verzögerung entsteht
Wählen Sie in den Audioeinstellungen
Ihres Systems die Option ‘USB Audio
CODEC’ als Soundkarte für den Eingang
und Ausgang
*Hinweis* Achten Sie darauf, dass
während der Aufnahme keine “Software
Thru”-Funktion aktiviert ist.
(PT) Siga esses passos para criar gravações
no seu computador:
Conecte um microfone ao MIC IN
e/ou uma fonte estéreo às entradas
2-TRACK. Conecte os fones de ouvido
ao jackPHONES
Pressione o botão LINE/USB FROM para
selecionar USB PLAY
Pressione o botão LINE/USB TO para
selecionar PHONES
Ajuste o botão 2-TRACK na posição
UP(MAIN MIX)
Conecte o mixer a uma porta USB com
o cabo USB que vem incluído. Irá levar
alguns segundos para o computador
reconhecer o dispositivo
Se estiver usando um computador
Windows, baixe o driver de áudio
BEHRINGER USB Audio Driver da são
Support do site behringer.com para
conseguir baixa latência. O driver
gratuito ASIO4ALL pode ser usado
alternativamente. Isto lhe possibilitará
monitorar suas gravações sem ouvir o
atraso entre os sinais de entrada e sda
Selecione o ‘USB Audio CODEC’ como
o cartão de som tanto para a Entrada
quanto para a Saída no seu sistema de
con guração de áudio
*Observação* Certi que-se de que
nenhuma função “software thru
estejaativada enquanto estiver gravando.
18 19Quick Start GuideXENYX 302USB
Speci cations
Mic Input
Microphone Input
Type XLR/¼ " combo connector, electronically balanced
Mic E.I.N.
1
(20 Hz - 20 kHz)
@ 0 source resistance -130 dB / -133.1 dB A-weighted
@ 50 source resistance -128 dB / -131.5 dB A-weighted
@ 150 source resistance -127 dB / -129.8 dB A-weighted
Frequency response (–1 dB) 18 Hz - 40 kHz
Frequency response (–3 dB) < 10 Hz - 75 kHz
Gain range +15 dB to +55 dB
Max. input level +12 dBu @ +10 dB Gain
Impedance 2 k
Signal-to-noise ratio 98 dB / 101 dB A-weighted (0 dBu in @ +22 dB Gain)
Distortion (THD+N) 0.013%
Frequency Response (Mic In Main Out)
18Hz - 40kHz +0 dB / -1 dB
10Hz - 75kHz +0 dB / -3 dB
Stereo Line Input
Type RCA jacks, unbalanced
Impedance 6 k
Gain range -∞ to +20 dB
Max. input level +20 dBu
2-Track In
Type RCA jacks, unbalanced
Impedance 20 k
Max. input level +20 dBu
Headset Mic In
Type ⁄" TRS mini jack
Impedance 6 k
Max. input level +22 dBu @ Gain Min
Equalizer
Low 80 Hz / ±15 dB
High 12 kHz / ±15 dB
Main Outputs
Type RCA, unbalanced
Impedance 470 
Max. output level +22 dBu
Phones Output
Type ⁄" TRS mini jack
Max. output level +7 dBu / 150 
System Data (Noise)
Main mix @ -∞, channel fader @ - -96 dBu / -101 dBu A-weighted
Main mix @ 0dB, channel fader @ -∞ -82 dBu / -87 dBu A-weighted
Main mix @ 0dB, channel fader @ 0dB -80 dBu / -85 dBu A-weighted
External USB Switching Power Supply
Input voltage 100-240 V~, 50/60 Hz
Power consumption 3.6 W
302USB
Input voltage 5 VDC, 500 mA
Power consumption 0.9 W
USB
Connector Type B
Converter 16-bit
Sample Rate 48 kHz
Size/Weight
Dimensions (H x W x D) 46 x 114 x 136 mm (1.8 x 4.5 x 5.4")
Weight 0.38 kg (0.8 lbs)
1
Equivalent Input Noise
20 21Quick Start GuideXENYX 302USB
Other important information
1. Register online.
Pleaseregister your new MUSIC Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registeringyour
purchase using our simple online form
helps us to process your repair claims
more quickly and e ciently. Also,
read the terms and conditions of our
warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
MUSIC Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Tribe Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at
behringer. com. Shouldyour country not
be listed, pleasecheck if your problem
can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support”
at behringer. com. Alternatively, please
submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular
model. Faulty fuses must be replaced
with fuses of the same type and rating
withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato MUSIC Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que no
exista un distribuidor MUSIC Tribe en las
inmediaciones, puede ponerse en contacto
con el distribuidor MUSIC Tribe de su
país, queencontrará dentro del apartado
“Support” de nuestra página web
behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
páginaweb) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través
de la página web una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar este aparato a una
salida de corriente, asegúrese de que
dicha salida sea del voltaje adecuado
para su modelo concreto. En caso de
que deba sustituir un fusible quemado,
deberáhacerlo por otro de idénticas
especi caciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit MUSIC Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
behringer. com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
e cacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Tribe près
de chez vous, contactez le distributeur
MUSIC Tribe de votre pays: consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne”
que vous trouverez également dans la
section “Support” du site behringer. com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site behringer. com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur
de votre région soit compatible avec
l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles
uniquement par des modèles exactement
de même taille et de même valeur
électrique — sans aucuneexception.
Important information Aspectos importantes
Informations importantes
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
MUSIC Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website behringer. com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und e zienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSIC Tribe Händler in Ihrer Nähe
be nden, können Sie den MUSIC Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter Support aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem Online Support gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com
unter Support nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf behringer. com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das
Gerät an eine Netzsteckdose anschließen,
prüfen Sie bitte, obSie die korrekte
Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen
müssen ausnahmslos durch Sicherungen
des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Porfavor,
registreseu novo equipamento
MUSIC Tribe logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar
sua compra usando nosso simples
formulário online nos ajuda a processar
seus pedidos de reparos com maior
rapidez e e ciência. Além disso, leia
nossos termos e condições de garantia,
caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
MUSIC Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor MUSIC Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver
na lista, favor checar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “SuporteOnline”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favorenviar uma
solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução
doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade
à tomada, assegure-se de que está a
utilizar a voltagem correcta para o modelo
em questão. Osfusíveis com defeito
terão de ser substituídos, sem qualquer
excepção, porfusíveis do mesmo tipo e
correntenominal.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
22 23Quick Start GuideXENYX 302USB
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Tribe Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290
XENYX 302USB
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a ClassB digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Theselimits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. Thisequipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Ifthis equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, whichcan be determined by turning the equipment o and
on, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the followingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
includinginterference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modi cations to the equipment not expressly approved by
MUSIC Tribe can void the user’s authority to use the equipment.
XENYX 302USB
24 25Quick Start GuideXENYX 302USB
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Behringer 302USB Guía de inicio rápido

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Guía de inicio rápido