Zebra TC27 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Zebra TC27: un dispositivo móvil resistente diseñado para empresas, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android 10, procesador Qualcomm Snapdragon 660, 4 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento interno. Cuenta con una batería de larga duración, conectividad Wi-Fi y Bluetooth, GPS, NFC y cámaras frontal y trasera. Es resistente al agua y al polvo, y puede soportar caídas y golpes. Es ideal para trabajadores móviles que necesitan un dispositivo resistente y fiable para realizar su trabajo en condiciones difíciles.

Zebra TC27: un dispositivo móvil resistente diseñado para empresas, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android 10, procesador Qualcomm Snapdragon 660, 4 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento interno. Cuenta con una batería de larga duración, conectividad Wi-Fi y Bluetooth, GPS, NFC y cámaras frontal y trasera. Es resistente al agua y al polvo, y puede soportar caídas y golpes. Es ideal para trabajadores móviles que necesitan un dispositivo resistente y fiable para realizar su trabajo en condiciones difíciles.

ZEBRA y la cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de Zebra Technologies Corp. registradas en muchas
jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2023 Zebra Technologies Corp o sus filiales. Todos los derechos reservados. | www.zebra.com MN-004693-01ESLA Rev.
TC27
Guía de normativas
Información normativa
Este dispositivo cuenta con la aprobación de Zebra Technologies Corporation.
Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo:
WCMTA
WCMTB
WCMTC
WCMTD
WCMTJ
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para cumplir con las reglas y las normativas de las
ubicaciones en las que se venden, y se etiquetarán según corresponda.
Local language translation / (BG) Превод на местен език / (CZ) Překlad do místního jazyka / (DE)
Übersetzung in die Landessprache / (EL) Μετάφραση τοπικής γλώσσας / (ES) Traducción de idiomas
locales / (ET) Kohaliku keele tõlge / (FI) Paikallinen käännös / (FR) Traduction en langue locale / (HR)
Prijevod na lokalni jezik / (HU) Helyi nyelvű fordítás / (IT) Traduzione in lingua locale / (JA) 現地語翻訳 /
(LT) Vietinės kalbos vertimas / (LV) Tulkojums vietējā valodā / (NL) Vertaling in lokale taal / (PL)
Tłumaczenie na język lokalny / (PT) Tradução do idioma local / (RO) Traducere în limba locală / (RU)
Перевод на местный язык / (SK) Preklad do miestneho jazyka / (SL) Prevajanje v lokalni jezik / (SR)
Превод на локални језик / (SV) Översättning av lokalt språk / (TR) Yerel dil çevirisi / (ZH-CN) 当地语言翻
译 / (ZH-TW) 當地語言翻譯 zebra.com/support
Todo cambio o toda modificación a equipos Zebra, que no esté expresamente aprobado/a por Zebra,
puede invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Temperatura de funcionamiento máxima declarada: 50 °C
PRECAUCIÓN: Utilice solo accesorios, cargadores y baterías aprobados por Zebra y con
certificación NRTL.
NO intente cargar computadoras portátiles, impresoras ni baterías húmedas o mojadas. Todos los
componentes deben estar totalmente secos antes de conectarlos a una fuente de alimentación
externa.
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Este es un producto Bluetooth® aprobado. Para obtener más información sobre la lista de Bluetooth SIG,
visite bluetooth.com.
Etiquetado normativo
El dispositivo cuenta con un etiquetado normativo, sujeto a certificación, a fin de indicar que los radios
están aprobados para usarse. Consulte la Declaración de conformidad (DoC) con el fin de obtener más
información sobre etiquetas emitidas para otros países. La DoC está disponible en: zebra.com/doc.
Las marcas normativas específicas para este dispositivo (incluidas FCC e ISED) están disponibles en la
pantalla del dispositivo mediante las siguientes instrucciones:
Vaya a Settings (Configuración) > Regulatory (Normativas).
2
Recomendaciones de salud y protección
Recomendaciones ergonómicas
Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siempre siga las
recomendaciones para un lugar de trabajo ergonómico. Consulte con el responsable local de salud y
protección para asegurarse de que cumple con los programas de protección de la empresa para prevenir
lesiones del personal.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos que no se hayan instalado o
protegido adecuadamente en vehículos motorizados (incluidos los sistemas de protección). Consulte con
el fabricante o un representante en lo referente a su vehículo. Asegúrese de que el equipo esté instalado
de forma tal que evite distraer al conductor. También debe consultar con el fabricante sobre cualquier
equipo que se instale en su vehículo.
Instale el dispositivo en una ubicación cómoda. El usuario debe poder acceder al dispositivo sin quitar la
vista del camino.
IMPORTANTE: Antes de la instalación o el uso, consulte las leyes nacionales y locales acerca de
la distracción al conducir.
Protección vial
Dedique toda su atención a la conducción. Obedezca las leyes y las normativas sobre el uso de
dispositivos inalámbricos en las zonas en las que conduce.
La industria de la tecnología inalámbrica le recuerda que debe utilizar su dispositivo/teléfono de forma
segura mientras conduce.
Lugares de uso restringido
Recuerde respetar las restricciones y obedecer todas las señales e instrucciones sobre el uso de
dispositivos electrónicos en lugares de uso restringido.
Protección en hospitales y aeronaves
Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de radiofrecuencia y pueden afectar al equipo
médico eléctrico y la operación de aeronaves. Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le
solicite en hospitales, clínicas o cualquier otro establecimiento de atención médica o cuando se lo
solicite el personal de la aerolínea. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles
interferencias en equipos delicados.
Dispositivos médicos
Se recomienda mantener una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre un dispositivo
inalámbrico y los dispositivos médicos, como marcapasos, desfibrilador u otros dispositivos implantables,
para evitar posibles interferencias en el dispositivo médico. Los usuarios con marcapasos deben
mantener el dispositivo en el lado opuesto del marcapasos o APAGAR el dispositivo si se sospecha una
interferencia.
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del
producto inalámbrico podría interferir en el dispositivo médico.
3
ADVERTENCIA: Este accesorio portátil cuenta con imanes muy fuertes. Para evitar una posible
interferencia de campos magnéticos con implantes o dispositivos médicos portátiles, consulte a su
médico o al fabricante del dispositivo médico si este producto es seguro para su uso.
Pautas de exposición a radiofrecuencia
Información de protección
Reducción de la exposición a radiofrecuencia: uso correcto
Solo use el dispositivo según las instrucciones proporcionadas.
El dispositivo cumple con los estándares reconocidos internacionalmente que abarcan la exposición
humana a campos electromagnéticos. Para obtener más información acerca de la exposición humana a
nivel internacional a campos electromagnéticos, consulte la Declaración de conformidad (DoC) de Zebra
en zebra.com/doc.
Para garantizar el cumplimiento de las normas de exposición a la radiofrecuencia, use únicamente
auriculares, clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra.
Si corresponde, siga las instrucciones de uso que se detallan en las guías de los accesorios.
El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las
especificaciones de conformidad de exposición a radiofrecuencia, por lo que debe evitarse.
Para obtener más información sobre la protección contra la energía de RF proveniente de dispositivos
inalámbricos, consulte la sección sobre estándares de evaluación y exposición a la radiofrecuencia en
zebra.com/responsibility.
Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, este dispositivo debe utilizarse a una
distancia mínima de separación de 1.5 cm o más del cuerpo del usuario y de las personas cercanas.
Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, este dispositivo debe llevarse en las
manos y, cuando corresponda, solo debe usarse con accesorios probados y autorizados por Zebra.
Dispositivos ópticos
Láser
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier
fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente el rayo de luz.
No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2.
PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos distintos de
aquellos especificados en el documento proporcionado con el producto, pueden producir una
exposición dañina a la luz láser.
SE5500 Longitud de onda: 500-570 nm
Salida máxima: 1 MW
Duración del pulso: 4 ms
Divergencia del haz: 18 °
Velocidad de repetición: 16.7 ms
4
Etiquetado del lector
Las etiquetas indican lo siguiente:
1. Luz láser: no mire directamente el haz de luz.
Producto láser de Clase 2. De 500-570mm, 1mW, 4ms (se aplica a SE5500)
2. En conformidad con las normas 21 CFR1040.10 y 1040.11, con excepción de las desviaciones según
el aviso de Laser N.º 56 del 8 de mayo de 2019 e IEC/EN 60825-1:2014.
PRECAUCIÓN: Luz láser emitida desde esta apertura.
LED
Clasificado como “GRUPO DE RIESGO”, según la norma IEC 62471:2006 y EN 62471:2008.
SE4710 Duración del pulso: CW
Exempt Group (RG0)
SE4720 Duración del pulso: 17.7ms
Exempt Group (RG0)
SE5500 Duración del pulso: CW
Exempt Group (RG0)
Fuente de alimentación
ADVERTENCIA DE DESCARGA ELÉCTRICA: Utilice solo una fuente de alimentación [LPS] con
certificación ITE aprobada por Zebra con las clasificaciones eléctricas pertinentes. El uso de otras
fuentes de alimentación invalidará cualquier aprobación otorgada a esta unidad y puede ser
peligroso.
Baterías y módulos de carga
Esta información se aplica a las baterías aprobadas por Zebra y a los módulos de carga que contienen
baterías.
2
1
*
5
Información sobre la batería
PRECAUCIÓN: Si se sustituye la batería por otra de una clase incorrecta, puede haber riesgo de
explosión. Deseche las baterías según las instrucciones.
Solo utilice baterías autorizadas por Zebra. Los accesorios que tengan la función de carga de batería
tienen aprobación para utilizarse con los siguientes modelos de batería:
Modelo BT-000473 (3.85 V CC, 3,800 mAh)
Las baterías recargables aprobadas de Zebra se diseñan y fabrican de acuerdo con los estándares de
calidad más exigentes de la industria.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que las baterías pueden funcionar o almacenarse
antes de que se deban reemplazar. Muchos factores afectan el ciclo de vida útil real de una batería, entre
ellos, el calor, el frío, las condiciones ambientales difíciles y los descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis meses puede ocasionar un deterioro irreversible
en su calidad. Almacene las baterías con un nivel medio de carga en un lugar fresco y seco, fuera del
equipo, para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de
electrolitos. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos
una vez al año y cargarlas hasta el nivel medio.
Reemplace la batería si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa.
El período de garantía estándar de todas las baterías de Zebra es de un año, independientemente de
si se compran por separado o como parte del dispositivo principal. Para obtener más información sobre
las baterías de Zebra, visite la siguiente página: zebra.com/batterydocumentation y seleccione el
enlace Battery Best Practices (Prácticas recomendadas relacionadas con la batería).
Pautas de protección de baterías
IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE PROTECCIÓN, GUÁRDELAS
ADVERTENCIA: Cuando se utilice este producto, siempre se deben seguir las precauciones
básicas de protección, como las siguientes:
El área circundante en la que se carguen las unidades no debe tener residuos, materiales
combustibles ni productos químicos. Tenga especial cuidado cuando cargue el dispositivo en un
entorno no comercial.
Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
Siga las pautas de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario.
Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro
peligro.
Las baterías sometidas a una presión de aire extremadamente baja pueden provocar una explosión o
una fuga de líquido o de gas inflamable.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe estar entre
5 °C y 50 °C (41 °F y 122 °F).
No utilice baterías ni cargadores no compatibles. El uso de una batería o un cargador no compatibles
puede generar un riesgo de incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si tiene alguna duda sobre la
compatibilidad de un cargador o una batería, comuníquese con el equipo de soporte de Zebra.
No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el dispositivo. Las baterías dañadas o
modificadas pueden tener un comportamiento impredecible, lo que puede provocar incendios,
explosiones o riesgos de lesiones.
6
Un impacto fuerte sobre una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con baterías puede
producir un sobrecalentamiento.
No haga cortocircuito en la batería ni permita que algún objeto metálico o conductor entre en contacto
con los terminales de la batería.
No la modifique, desarme ni reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o
exponga al agua, la lluvia, la nieve u otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni
a otros peligros.
No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan alcanzar altas temperaturas, como un vehículo
estacionado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No ponga la batería en hornos de
microondas ni secadoras.
Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una estricta supervisión cuando se utiliza cerca de
niños.
Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables usadas.
No arroje las baterías al fuego. La exposición a temperaturas superiores a los 100 °C (212 °F) puede
causar una explosión.
Solicite ayuda médica de inmediato en caso de que alguien trague una batería.
Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce
contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
Si sospecha que el equipo o la batería pueden estar dañados, comuníquese con el equipo de soporte
de Zebra para solicitar una inspección.
Etiquetas y Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de cumplimiento
Por medio de este documento, Zebra declara que este equipo de radio cumple con las Directivas
2014/53/UE y 2011/65/UE.
Las limitaciones de funcionamiento del radio dentro del EEE se identifican en el Apéndice A de la
Declaración de conformidad de la UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está
disponible en: zebra.com/doc.
Importador de la UE: Zebra Technologies B.V
Dirección: Mercurius 12, 8448 GX Heerenveen, Países Bajos
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Para clientes de la UE y el Reino Unido: En el caso de los productos que se encuentran al final de su vida
útil, consulte los consejos de reciclaje y eliminación en el siguiente enlace: zebra.com/weee.
8
United States and Canada Regulatory
Radio Frequency Interference Notices
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements – Canada
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-003
([B])/NMB-003([B])
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radio électrique subi même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
Lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5 150- 5350 MHz, cet appareil doit être utilisé
exclusivement en extérieur.
RF Exposure Requirements - FCC and ISED
The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated in
compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR information on this device is on file with the FCC
and can be found under the Display Grant section of fcc.gov/oet/ea/fccid.
To satisfy RF exposure requirements, this device must operate with a minimum separation distance of 1.5
cm or more from a user's body and nearby persons.
Pour satisfaire aux exigences d'exposition aux radio fréquences, cet appareil doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1.5 cm ou plus de corps d'une personne.
This product meets the applicable Innovation, Science and Economic Development Canada technical
specifications.
9
Le présent produit est conforme aux spécifications techniques applicables d'Innovation, Sciences et
Développement économique Canada.
Devices shall not be used for control of or communications with unmanned aircraft systems.
Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d’aéronef sans pilote ni pour
communiquer avec de tels systèmes.
Hotspot Mode
To satisfy RF exposure requirements in hotspot mode, this device must operate with a minimum
separation distance of 1.0 cm or more from a user's body and nearby persons.
Pour satisfaire aux exigences d'exposition RF en mode hotspot, cet appareil doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 1,0 cm ou plus du corps de l'utilisateur et des personnes à proximité.
Co-located Statement
To comply with FCC RF exposure compliance requirement, the antenna used for this transmitter must not
be co-located (within 20 cm) or operating in conjunction with any other transmitter/antenna except those
already approved in this filling.
Hotspot ISED Notice
When operating in hotspot mode, this device is restricted to indoor use when operating in the
5150 -5350 MHz frequency range.
En mode de connexion partagée (hotspot), l'utilisation de cet appareil doit se faire exclusivement en
extérieur lorsqu'il fonctionne dans la plage de fréquences 5 150 -5 350 MHz.
Use with Hearing Aids - FCC
When some wireless devices are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants),
users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more immune than
others to this interference noise, and wireless devices also vary in the amount of interference they
generate. In the event of interference, you may want to consult your hearing aid supplier to discuss
solutions.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of their mobile phones to assist hearing
device users in finding phones that may be compatible with their hearing devices. Not all phones have
been rated. Zebra terminals that are rated have the rating included on the Declaration of Conformity (DoC)
at zebra.com/doc.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s hearing device and hearing loss.
If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone
successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
ANSI C63.19 Rating System
In accordance with FCC hearing aid compatibility rules, certain phones be tested and rated under the
American National Standard Institute (ANSI) C63.19 hearing-aid compatibility standard. This standard
contains two types of ratings:
• M-Rating: For reduced radio-frequency interference to enable acoustic coupling with hearing aids that
don’t operate in telecoil mode
• T-rating : For inductive coupling with hearing aids operating in telecoil mode (t-switch or telephone
switch)
10
These ratings are on a scale from one to four, where four is the most compatible. A phone is considered
hearing-aid compatible under the FCC requirements if it's rated M3 or M4 for acoustic coupling and T3 or
T4 for inductive coupling.
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of interference. Your hearing device
manufacturer or hearing health professional may help you find results for your hearing device. The more
immune your hearing aid is, the less likely you are to experience interference noise from mobile phones.
Hearing Aid Compatibility
This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that
it uses. However, there may be some newer wireless technologies used in this phone that have not been
tested yet for use with hearing aids. It is important to try the different features of this phone thoroughly and
in different locations using your hearing aid or cochlear implant to determine if you hear any interfering
noise. Consult your service provider or the manufacturer of this phone for information on hearing aid
compatibility. If you have questions about return or exchange policies, consult your service provider or
phone retailer.
This phone has been tested to ANSI C63.19 and rated for use with hearing aids; it received a M3/T4 rating.
This device is marked HAC showing compliance with the applicable requirements of the FCC.
This device is marked HAC showing compliance with the applicable requirements of FCC Part 68 and
ISED CS-03-Part 5.
UL Listed Products with GPS
Underwriters Laboratories Inc. (UL) has not tested the performance or reliability of the Global Positioning
System (GPS) hardware, operating software, or other aspects of this product. UL has only tested for fire,
shock, or casualties as outlined in UL’s Standard(s) for Safety for Information Technology Equipment. UL
Certification does not cover the performance or reliability of the GPS hardware and GPS operating
software. UL makes no representations, warranties, or certifications whatsoever regarding the
performance or reliability of any GPS related functions of this product.
Marquage UL des produits équipés d'un GPS
Les tests menés par Underwriters Laboratories Inc. (UL) ne portent ni sur les performances, ni sur la
fiabilité du matériel et du logiciel d'exploitation du GPS (Global Positioning System), ni sur tout autre
aspect de ce produit. UL a uniquement testé la résistance au feu, aux chocs et aux sinistres, comme le
définit la norme UL60950-1 relative à la sécurité des matériels de traitement de l'information. La
certification UL ne couvre ni les performances, ni la fiabilité du matériel et du logiciel d'exploitation GPS.
UL ne formule aucune déclaration, ni ne délivre aucune garantie ni aucun certificat concernant les
performances et la fiabilité des fonctions GPS de ce produit.
日本
のデイ ス と 一緒に売 さ れ充電式バ ッ は、 回収、 処理、 リ サ ク ルで き 貴重
属やの他の素材が含 充電式バ ッ パ ッ 安全廃棄法には、 最寄
り の リ サ ク ル タ ーわせ だ さ い。
11
Brasil
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição a radiofrequência quando
posicionado à pelo menos 1.5 cm do corpo.
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 zebra.com/support
确认进网标贴和证书真伪可查询网址 : tenaa.com.cn
锂电池安全警示语 :
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
产品局部暴露下电磁照射比吸收率最大值为 2W/kg,功率密度最大值为 20W/m²,符合国家标准
GB21288-2020 的要求
如果配套使用外部电源适配器,请确保其已通过 CCC 认证
(一) 符合 “ 微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求 ” 的具体条款和使用场景,采用的天线类型和性
能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率 (包括额 外加装射频功率
放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗 (ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台 (站)
干扰;
(五)如对其他合法的无线电台 (站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继
续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站
(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台 (站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设
备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径 5000 米的区域内使用各类模型遥控器;
(八)有关支持的工作环境条件,请参阅本指南的最高工作温度以及电池信息和电源信息部分。
12
产品中有害物质的名称及含量
Colombia
Señor usuario, la siguiente información se entrega de conformidad con lo establecido en el Régimen de
protección de los derechos de los usuarios, expedido por la Comisión de Regulación de Comunicaciones.
Recomendaciones de uso:
1. Utilice siempre que pueda dispositivos manos libres.
2. Evite utilizar el equipo mientras conduce un vehículo.
3. En caso que el teléfono sea utilizado por niños, ancianos, mujeres embarazadas y población
inmunocomprometida, consulte a su médico y el manual del equipo.
4. Si usted utiliza algún dispositivo electrónico de uso médico, asegúrese que el mismo esté protegido
contra las ondas de radiofrecuencia externas.
5. Apague su teléfono en lugares tales como: hospitales, centros de salud, aviones, estaciones de
suministro de combustible, en presencia de gases explosivos y lugares donde se realizan explosiones.
6. Evite que terceros hagan uso de su teléfono para prevenir la implantación de dispositivos como
programas espías (spyware) o identificadores ocultos, que atentan contra la seguridad de la
información contenida en el mismo.
Евразийский Таможенный Союз (EAC)
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
部件名称 (Parts)
有害物质
(Pb) (Hg) (Cd) 价铬
(Cr(VI))
多溴联
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
金属部件 (Metal Parts) XOOOOO
电路模块 (Circuit XOOOOO
电缆及电缆组件 (Cables XOOOOO
塑料和聚合物部件 O O O O O O
光学和光学组件 (Optics OOOOOO
打印头 (Print Heads) OOOOOO
电池 (Batteries) XOOOOO
外部电源 (Ext. Pwr Sply) XOOOOO
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可在此
处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进行进一步说明。
13
France
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites applicables d'exposition aux radiofréquences (RF).
Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifie l'exposition de l'utilisateur aux ondes
électromagnétiques de l'équipement concerné.
Les valeurs SAR les plus élevées sont disponibles sur la déclaration de conformité (DoC) disponible sur:
zebra.com/doc
India
The sending and receiving of texts is supported in the following Indian languages:
Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali,
Oriya, Punjabi, Sanskrit, Sindhi, Tamil, Telugu, Urdu, Bodo, Santhali, Maithili, and Dogri.
México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更
原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及
醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13
行政院環保署 (EPA) 要求乾電池製造或進口商,需依廢棄物清理法第 15 條之規定,於販售、贈
送或促銷的電池上標示回收標誌。請聯絡合格的台灣回收廠商,以正確棄置電池。
14
限用物質含有情況標示聲明書
Türkiye (Turkey)
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümünkodu)
ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.
TÜRK WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
ประเทศไทย
เครื่ องโทรคมนาคมและอุ ปกรณ์ ี้ มี ความสอดคล้ องตามข้ อกำหนดของ กทช .
United Kingdom
Statement of Compliance
Zebra hereby declares that this radio equipment is in compliance with the Radio Equipment Regulations
2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012.
Any radio operation limitations within UK are identified in Appendix A of UK Declaration of Conformity.
The full text of the UK Declaration of Conformity is available at: zebra.com/doc.
UK Importer: Zebra Technologies Europe Limited
Address: Dukes Meadow, Millboard Rd, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF
設備名稱 (Product Description in CHINESE
Equipment name) 型號 (型式)
Model Type designation (Type)
單元 Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
(Pb)
(Hg)
(Cd) 六價
(Cr+6) 多溴聯苯
(PBB) 多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件 - O O O O O
金屬零件 - O O O O O
電纜及電纜組件 - O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
打印頭 OOOOO O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考 2. 〝 O 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance
exceeds the reference percentage value of presence condition.
Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference
value of presence.
Note 3: The “ − ” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
14
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra
en el siguiente enlace: zebra.com\warranty.
Información de servicio
Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para funcionar en la red de la instalación y ejecutar sus
aplicaciones.
Si tiene problemas para operar la unidad o para usar el equipo, comuníquese con el servicio de soporte
técnico o de sistemas de su instalación. Si hay algún problema con el equipo, se comunicarán con el
equipo de soporte de Zebra en zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite el siguiente enlace: zebra.com/support.
Soporte para software
Zebra desea asegurarse de que los clientes tengan el software más reciente al que se tiene derecho en
el momento de la compra del dispositivo a fin de mantenerlo funcionando en los niveles más altos de
rendimiento. Para confirmar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más reciente al que se tiene
derecho al momento de la compra, vaya a zebra.com/support.
Verifique cuál es el software más reciente en Support (Soporte) > Products (Productos), o bien, busque el
dispositivo y seleccione Support (Soporte) > Software Downloads (Descargas de software).
Si el dispositivo no cuenta con el software más reciente al que se tiene derecho a la fecha de compra,
envíe un correo electrónico a Zebra a la dirección entitlementservices@zebra.com y asegúrese de incluir
la siguiente información esencial del dispositivo:
número de modelo;
número de serie;
comprobante de compra;
título de la descarga de software que solicita.
Si Zebra determina que el dispositivo tiene derecho a la versión más reciente del software a la fecha de
compra, recibirá un correo electrónico con un enlace que lo dirigirá a un sitio web de Zebra para descargar
el software adecuado.
Información sobre soporte de productos
Para obtener información sobre el uso de este producto, consulte la Guía del usuario en
zebra.com/tc27-info.
Para encontrar respuestas rápidas a comportamientos conocidos de productos, acceda a nuestros
artículos de conocimiento en supportcommunity.zebra.com/s/knowledge-bas.
Haga sus preguntas en nuestra comunidad de soporte en supportcommunity.zebra.com.
Descargue manuales de productos, controladores, software y vea videos explicativos en
zebra.com/support.
Para solicitar una reparación de su producto, visite zebra.com/repair.
15
Información sobre patentes
Para ver las patentes de Zebra, visite ip.zebra.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Zebra TC27 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Zebra TC27: un dispositivo móvil resistente diseñado para empresas, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android 10, procesador Qualcomm Snapdragon 660, 4 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento interno. Cuenta con una batería de larga duración, conectividad Wi-Fi y Bluetooth, GPS, NFC y cámaras frontal y trasera. Es resistente al agua y al polvo, y puede soportar caídas y golpes. Es ideal para trabajadores móviles que necesitan un dispositivo resistente y fiable para realizar su trabajo en condiciones difíciles.