Behringer EPQ2000 Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
Check out behringer.com for expanded Owner Manuals
behringer.com
EUROPOWER
EPQ1200/EPQ2000
Professional 1,200/2,000-Watt Light Weight Stereo
Power Amplifier with ATR
(Accelerated Transient Response) Technology
behringer.com
2 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
3
Quick Start Guide
Warranty§ 1
This limited warranty is valid only [1]
if you purchased the product from a
BEHRINGER authorized dealer in the country
of purchase. A list of authorized dealers
can be found on BEHRINGER’s website
behringer.com under “Where to Buy“, or you
can contact the BEHRINGER o ce closest
to you.
BEHRINGER* warrants the mechanical [2]
and electronic components of this
product to be free of defects in material
and workmanship if used under normal
operating conditions for a period of one
(1) year from the original date of purchase
(see the Limited Warranty terms in § 4
below), unless a longer minimum warranty
period is mandated by applicable local laws.
If the product shows any defects within the
speci ed warranty period and that defect is
not excluded under § 4, BEHRINGER shall,
at its discretion, either replace or repair the
product using suitable new or reconditioned
product or parts. In case BEHRINGER decides
to replace the entire product, this limited
warranty shall apply to the replacement
product for the remaining initial warranty
period, i.e., one (1) year (or otherwise
applicable minimum warranty period) from
the date of purchase of the original product.
Upon validation of the warranty claim, [3]
the repaired or replacement product will
be returned to the user freight prepaid
by BEHRINGER.
Warranty claims other than those [4]
indicated above are expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT.
IT IS YOUR PROOF OF PURCHASE COVERING
YOUR LIMITED WARRANTY. THIS LIMITED
WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF
OF PURCHASE.
Online registration§ 2
Please do remember to register your
new BEHRINGER equipment right after
your purchase at behringer.com under
“Support” and kindly read the terms and
conditions of our limited warranty carefully.
Registering your purchase and equipment
with us helps us process your repair claims
quicker and more e ciently. Thank you for
your cooperation!
Return materials § 3
authorization
To obtain warranty service, please [1]
contact the retailer from whom the
equipment was purchased. Should your
BEHRINGER dealer not be located in your
vicinity, you may contact the BEHRINGER
distributor for your country listed under
“Support” at behringer.com. If your country
is not listed, please check if your problem
can be dealt with by our “Online Support”
which may also be found under “Support” at
behringer.com. Alternatively, please submit
an online warranty claim at behringer.com
BEFORE returning the product. All inquiries
must be accompanied by a description
of the problem and the serial number of
the product. After verifying the product’s
warranty eligibility with the original
sales receipt, BEHRINGER will then
issue a Return Materials Authorization
(“RMA”) number.
Subsequently, the product must be [2]
returned in its original shipping carton,
together with the return authorization
number to the address indicated
by BEHRINGER.
Shipments without freight prepaid will [3]
not be accepted.
Warranty Exclusions§ 4
This limited warranty does not cover [1]
consumable parts including, but not limited
to, fuses and batteries. Where applicable,
BEHRINGER warrants the valves or meters
contained in the product to be free from
defects in material and workmanship for
a period of ninety (90) days from date
of purchase.
This limited warranty does not cover [2]
the product if it has been electronically or
mechanically modi ed in any way. If the
product needs to be modi ed or adapted in
order to comply with applicable technical or
safety standards on a national or local level,
in any country which is not the country for
which the product was originally developed
and manufactured, this modi cation/
adaptation shall not be considered a
defect in materials or workmanship.
This limited warranty does not cover any
such modi cation/adaptation, regardless
of whether it was carried out properly
or not. Under the terms of this limited
warranty, BEHRINGER shall not be held
responsible for any cost resulting from such
a modi cation/adaptation.
This limited warranty covers only [3]
the product hardware. It does not cover
technical assistance for hardware or
software usage and it does not cover
any software products whether or not
contained in the product. Any such
software is provided AS IS” unless expressly
provided for in any enclosed software
limited warranty.
This limited warranty is invalid if the [4]
factory-applied serial number has been
altered or removed from the product.
Free inspections and maintenance/[5]
repair work are expressly excluded from this
limited warranty, in particular, if caused by
improper handling of the product by the
user. This also applies to defects caused
by normal wear and tear, in particular, of
faders, crossfaders, potentiometers, keys/
buttons, guitar strings, illuminants and
similar parts.
Damage/defects caused by the [6]
following conditions are not covered by this
limited warranty:
improper handling, neglect or failure to
•
operate the unit in compliance with the
instructions given in BEHRINGER user or
service manuals;
connection or operation of the unit in
•
any way that does not comply with
the technical or safety regulations
applicable in the country where the
product is used;
damage/defects caused by acts of God/
•
Nature (accident, re, ood, etc) or
any other condition that is beyond the
control of BEHRINGER.
Limited Warranty
Terminals marked with this
symbol carry electrical current
of su cient magnitude to
constitute risk of electric shock. Use only
high-quality commercially-available
speaker cables with ¼" TS plugs
pre-installed. All other installation or
modi cation should be performed only
by quali ed personnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may be su cient to constitute
a risk of shock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, do not remove the
top cover (or the rear section). No user
serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of re or
electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture.
The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no objects
lled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are
for use by quali ed service
personnel only. To reduce the risk of electric
shock do not perform any servicing other
than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed
by quali ed service personnel.
Read these instructions.1.
Keep these instructions.2.
Heed all warnings.3.
Follow all instructions.4.
Do not use this apparatus near water.5.
Clean only with dry cloth.6.
Do not block any ventilation 7.
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources 8.
such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampli ers)
that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of 9.
the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided
plug does not  t into your outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being 10.
walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
Use only attachments/accessories 11.
speci ed by the manufacturer.
Use only with 12.
the cart, stand,
tripod, bracket, or
table speci ed by the
manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning 13.
storms or when unused for long periods
of time.
Refer all servicing to quali ed service 14.
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
The apparatus shall be connected to 15.
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
Where the MAINS plug or an appliance 16.
coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain
readily operable.
Technical speci cations and appearance are
subject to change without notice. The information
contained herein is correct at the time of printing.
All trademarks are the property of their respective
owners. BEHRINGER accepts no liability for any
loss which may be su ered by any person who
relies either wholly or in part upon any description,
photograph or statement contained herein. Colors
and speci cations may vary slightly from product.
BEHRINGER products are sold through authorized
dealers only. Distributors and dealers are not agents of
BEHRINGER and have absolutely no authority to bind
BEHRINGER by any express or implied undertaking or
representation. This manual is copyrighted. No part
of this manual may be reproduced or transmitted in
any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and recording of any kind, for
any purpose, without the express written permission
of Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Legal Disclaimer
Important Safety
Instructions
behringer.com
4 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
5
Quick Start Guide
Any repair or opening of the [7]
unit carried out by unauthorized
personnel (user included) will void the
limited warranty.
If an inspection of the product by [8]
BEHRINGER shows that the defect in
question is not covered by the limited
warranty, the inspection costs are payable
by the customer.
Products which do not meet the [9]
terms of this limited warranty will be
repaired exclusively at the buyer’s expense.
BEHRINGER or its authorized service
center will inform the buyer of any such
circumstance. If the buyer fails to submit
a written repair order within 6 weeks
after noti cation, BEHRINGER will return
the unit C.O.D. with a separate invoice for
freight and packing. Such costs will also
be invoiced separately when the buyer has
sent in a written repair order.
Authorized BEHRINGER dealers do [10]
not sell new products directly in online
auctions. Purchases made through an
online auction are on a “buyer beware
basis. Online auction con rmations or sales
receipts are not accepted for warranty
veri cation and BEHRINGER will not repair
or replace any product purchased through
an online auction.
Warranty transferability§ 5
This limited warranty is extended
exclusively to the original buyer
(customer of authorized retail dealer)
and is not transferable to anyone who
may subsequently purchase this product.
No other person (retail dealer, etc.) shall be
entitled to give any warranty promise on
behalf of BEHRINGER.
Claim for damage§ 6
Subject only to the operation of mandatory
applicable local laws, BEHRINGER shall have
no liability to the buyer under this warranty
for any consequential or indirect loss or
damage of any kind. In no event shall the
liability of BEHRINGER under this limited
warranty exceed the invoiced value of
the product.
Limitation of liability§ 7
This limited warranty is the complete
and exclusive warranty between you and
BEHRINGER. It supersedes all other written
or oral communications related to this
product. BEHRINGER provides no other
warranties for this product.
Other warranty rights and § 8
national law
This limited warranty does not exclude [1]
or limit the buyer’s statutory rights as a
consumer in any way.
The limited warranty regulations [2]
mentioned herein are applicable unless they
constitute an infringement of applicable
mandatory local laws.
This warranty does not detract from [3]
the seller’s obligations in regard to any
lack of conformity of the product and any
hidden defect.
Amendment§ 9
Warranty service conditions are subject
to change without notice. For the
latest warranty terms and conditions
and additional information regarding
BEHRINGER’s limited warranty, please see
complete details online at behringer.com.
* BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited
of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance
Centre 9/J, Macau, including all BEHRINGER
group companies
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente ectrica de magnitud
su ciente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz de alta calidad con clavijas TS de
6,3 mm pre-instaladas (puede adquirirlos
en comercios especializados en audio).
Cualquier otra instalación o modi cación
debe ser realizada únicamente por un
técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte de la
presencia de voltaje peligroso
sin aislar dentro de la caja; este voltaje
puede ser su ciente para constituir un
riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y de
mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no quite
la tapa (o la parte posterior). No hay
piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario.
Si es necesario, póngase en contacto
con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica,
no exponga este aparato a la lluvia,
humedad o alguna otra fuente que pueda
salpicar o derramar algún líquido sobre
el aparato. No coloque ningún tipo de
recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo
exclusivamente personal cuali cado.
Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no realice reparaciones que no
se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Las reparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personal cuali cado.
Lea las instrucciones.1.
Conserve estas instrucciones.2.
Preste atención a todas las advertencias.3.
Siga todas las instrucciones.4.
No use este aparato cerca del agua.5.
Limpie este aparato con un paño seco.6.
No bloquee las aberturas de ventilación. 7.
Instale el equipo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
No instale este equipo cerca de 8.
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo ampli cadores)
que puedan producir calor.
No elimine o deshabilite nunca la 9.
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Un enchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro.
Una clavija con puesta a tierra dispone
de tres contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan
una mayor seguridad. Si el enchufe
suministrado con el equipo no concuerda
con la toma de corriente, consulte con
un electricista para cambiar la toma de
corriente obsoleta.
Coloque el cable de suministro de 10.
enera de manera que no pueda ser pisado
y que esté protegido de objetos a lados.
Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la
zona de la clavija y en el punto donde sale
del aparato.
Use únicamente los dispositivos o 11.
accesorios especi cados por el fabricante.
Use únicamente la 12.
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o
mesa especi cados
por el fabricante
o suministrados junto con el equipo.
Al transportar el equipo, tenga cuidado
para evitar daños y caídas al tropezar con
algún obstáculo.
Desenchufe el equipo durante 13.
tormentas o si no va a utilizarlo durante un
periodo largo.
Confíe las reparaciones únicamente 14.
a servicios cnicos cuali cados. La unidad
requiere mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de suministro
de energía o el enchufe presentaran
daños, se hubiera derramado un quido o
hubieran caído objetos dentro del equipo,
si el aparato hubiera estado expuesto a
la humedad o la lluvia, si ha dejado de
funcionar de manera normal o si ha sufrido
algún golpe o caída.
Al conectar la unidad a la toma de 15.
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
Si el enchufe o conector de red sirve 16.
como único medio de desconexión,
éste debe ser accesible fácilmente.
Instrucciones de
seguridad
behringer.com
6 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
7
Quick Start Guide
Las especi caciones técnicas y la apariencia de este
aparato están sujetas a cambios sin previo aviso.
La información contenida en este documento es
correcta hasta la fecha de su impresión. BEHRINGER no
acepta ningún tipo de responsabilidad por posibles
daños y perjuicios sufridos por cualquier persona
que se haya basado completamente o en parte
en las descripciones, fotografías o explicaciones
que aparecen en este documento. Los colores y
especi caciones técnicas pueden variar ligeramente
de un producto a otro. Los productos BEHRINGER
son comercializados únicamente a través de
distribuidores o ciales. Los distribuidores y mayoristas
no son agentes de BEHRINGER, por lo que no están
autorizados a conceder ningún tipo de contrato o
garantía que obligue a BEHRINGER de forma expresa
o implícita. Este manual está protegido por las leyes
del copyright. Este manual no puede ser reproducido
o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún
tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico,
incluyendo el fotocopiado o registro de cualquier tipo
y para cualquier n, sin la autorización expresa y por
escrito de Red Chip Company Ltd.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Garantía§ 1
Esta garantía limitada solo es válida [1]
si ha adquirido este producto en un
distribuidor autorizado BEHRINGER en el
país de compra. Puede encontrar un listado
de los distribuidores autorizados en la
página web de BEHRINGER (behringer.com)
dentro de la sección “Donde comprar,
o ponndose en contacto con el centro
BEHRINGER más cercano a Vd.
BEHRINGER* garantiza que todas [2]
las piezas mecánicas y electrónicas de
este aparato no tienen ninn defecto ni
en materiales ni en mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un
periodo de un (1) año desde la fecha de
compra original (vea s adelante el punto
4 de esta garantía limitada), salvo que
alguna normativa local obligue a un periodo
mínimo de garana superior. Si este aparato
da muestras de cualquier tipo de avería,
que no es excluido de acuerdo al punto
4 siguiente, dentro del periodo de garantía
especi cado, BEHRINGER podrá, a su
propio criterio, sustituir o reparar el aparato
usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que BEHRINGER
decida sustituir el aparato completo, esta
garantía limitada será aplicable a la unidad
de sustitución durante el tiempo restante
de la garana inicial, es decir, un (1) año
(o el nimo legal aplicable de acuerdo
a normativas locales) desde la fecha de
compra del aparato original.
Una vez que sea aceptada una [3]
reclamación en periodo de garantía, el
aparato reparado o sustituido será devuelto
por BEHRINGER al usuario a portes pagados.
No será aceptada ninguna reclamacn [4]
en periodo de garantía por motivos y cauces
distintos a los indicados en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O
FACTURA, DADO QUE ESO SUPONE SU
PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA
LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO
DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA.
Registro online§ 2
Después de la compra, no olvide registrar
su nuevo aparato BEHRINGER dentro del
apartado “Support” de nuestra página web,
behringer.com y leer completamente los
términos y condiciones de nuestra garantía
limitada. El registrar su compra y los datos
de este aparato nos ayuda a procesar
cualquier reclamación de una forma más
rápida y e caz. ¡Gracias por su cooperación!
mero de autorizacn § 3
de devolución
Para que este aparato pueda ser [1]
reparado deberá ponerse en contacto
con el comercio en el que adquir
este aparato. En el caso de que no
exista un distribuidor BEHRINGER en
las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER
de su país, que encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web
behringer.com. En caso de que su ps no
aparezca en ese listado, acceda a la seccn
“Online Support” (que también encontrará
dentro del apartado “Support de nuestra
página web) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí. De forma
alternativa, envíenos a través de la página
web behringer.com una solicitud online de
soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernos el aparato. Cualquier consulta
o reclamación debe ir acompañada por una
descripción del problema y por elmero
de serie del aparato. Una vez que hayamos
veri cado que el aparato se encuentra
dentro del periodo de garantía a través del
recibo de compra original, BEHRINGER le
remitirá un número de autorización de
devolución de aparatos (“RMA”).
Posteriormente, deberá devolvernos [2]
el aparato dentro de su embalaje original,
junto con el número de autorización que le
haya sido facilitado, a la dirección indicada
por BEHRINGER.
No será aceptado ningún envío a [3]
portes debidos.
Exclusiones de esta § 4
garantía
Esta garantía limitada no cubre ninn [1]
tipo de consumible incluyendo, pero sin
limitación alguna, los fusibles y las pilas.
En aquellos países en los que sea aplicable,
BEHRINGER garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de
defectos en materiales y mano de obra
durante un periodo de noventa (90) días
desde la fecha de compra.
Esta garantía limitada no cubrirá [2]
el producto si ha sido electrónica o
mecánicamente modi cado de cualquier
forma. Si este aparato debe ser modi cado
o adaptado de cara a cumplir con
cualquier standard técnico o de seguridad
aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido
fabricado o diseñado originalmente,
dicha modi cación/adaptación no será
considerada un defecto en materiales o
mano de obra. Esta garana limitada no
cubrirá por tanto tal tipo de modi cación/
adaptacn, tanto si es realizada por un
cnico especialista como si no. De acuerdo
a los términos de esta garantía limitada,
BEHRINGER no será responsable de
Negación Legal
Garantía
los gastos producidos por ese tipo de
modi cación/adaptación.
Esta garantía limitada cubre solo el [3]
hardware o producto sico. No cubre por
tanto la asistencia técnica en cuanto a uso
del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está
contenido en el propio aparato como si
es externo. Cualquier tipo de software es
suministrado TAL COMO ES salvo que
se indique expresamente otra cosa en la
garantía limitada del software.
Esta garantía limitada quedará anulada [4]
si el número de serie asignado en fábrica ha
sido modi cado o eliminado del producto.
Esta garantía excluye expresamente [5]
cualquier tipo de revisn gratuita y o
trabajo de mantenimiento/reparacn, en
concreto, todas aquellas producidas por un
uso incorrecto o inadecuado del aparato
por parte del usuario. Esto también se
aplica a aquellos defectos producidos por
el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros,
teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y
piezas similares.
Los daños/averías ocasionados por las [6]
siguientes condiciones NO quedan cubiertos
por esta garantía limitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente
•
o el uso de este aparato sin cumplir
con lo indicado en las instrucciones
facilitadas por BEHRINGER en
los manuales;
la conexión o uso de este aparato en
•
cualquier sistema o forma que no
cumpla con las normas técnicas o de
seguridad aplicables en el país en el que
sea usado este aparato;
los dos/averías producidos por
•
desastres naturales/fenómenos
atmosféricos (accidentes, incendios,
inundaciones) o cualquier otra
situación que quede fuera del control
de BEHRINGER.
La reparación de este aparato o la [7]
apertura de su carcasa por cualquier
persona no autorizada (incluyendo el propio
usuario) anulará esta garantía limitada.
En caso de que un examen de este [8]
aparato por parte de BEHRINGER demuestre
que el defecto o avería en cuestión no queda
cubierto por esta garantía limitada, el coste
de dicha inspeccn deberá ser pagado por
el usuario.
Aquellos productos que no cumplan [9]
con los términos de esta garantía limitada
serán reparados EXCLUSIVAMENTE
con cargo al usuario. BEHRINGER o sus
servicios técnicos o ciales informarán al
usuario en caso de que se produzca esa
circunstancia. Si el usuario no remite una
autorización de reparación por escrito
en las 6 semanas siguientes a nuestra
noti cación, BEHRINGER devolverá la
unidad a portes debidos, junto con una
factura por los gastos. En caso de que el
usuario haya remitido la autorización de
reparación, esos costes tambn le sen
facturados aparte.
Los distribuidores autorizados [10]
BEHRINGER no venden productos nuevos
a través de sistemas de subastas online.
Los compradores que accedan a este tipo de
subastas se harán responsables plenamente
de esas compras. Las con rmaciones o
recibos de compras de subastas online no
son válidas como veri caciones de garantía,
por lo que BEHRINGER no repara ni
sustituirá ningún producto que haya sido
adquirido a través de este tipo de sistemas.
Transferibilidad de § 5
la garantía
Esta garantía limitada es aplicable
únicamente al comprador original
(comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible
a terceras personas que puedan comprar
este aparato al comprador original.
Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de
garantía en nombre de BEHRINGER.
Reclamaciones§ 6
Con las limitaciones propias de las
normativas y leyes locales aplicables,
BEHRINGER no será responsable de cara
al comprador por el daño emergente,
lucro cesante o daños y perjuicios de
cualquier tipo. Bajo ningún concepto la
responsabilidad de BEHRINGER por esta
garantía limitada sobrepasará el valor de
este producto de acuerdo a la factura.
Limitación de § 7
responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y
exclusiva garantía entre Vd. y BEHRINGER.
Esta garantía sustituye a cualquier otra
comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. BEHRINGER no
ofrece ninguna otra garantía relativa a
este producto.
Otros derechos de § 8
garantías y Leyes nacionales
Esta garantía limitada no excluye ni [1]
limita los derechos legales propios del
comprador como tal.
Los puntos de esta garantía limitada y [2]
mencionados aq son aplicables salvo en
el caso de que supongan la infracción de
cualquier legislación local aplicable.
Esta garantía no limita la obligación del [3]
vendedor en lo relativo a la conformidad
de este aparato de acuerdo a las leyes y las
responsabilidades por vicios ocultos.
Notas  nales§ 9
Las condiciones de este servicio de
garantía esn sujetas a cambios sin previo
aviso. Si quiere consultar los términos
y condiciones de garantía actualizados,
así como información adicional sobre la
garantía limitada de BEHRINGER, consulte
todos los detalles online en la página
web behringer.com.
* BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited
of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance
Centre 9/J, Macau, incluyendo todas las empresas
del grupo BEHRINGER
behringer.com
8 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
9
Quick Start Guide
Déni Légal
Garantie
Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes
à modi cations sans préavis. Les informations
ci-présentes sont correctes au moment de
l’impression. La société BEHRINGER naccepte aucune
responsabilité dans les éventuels dommages ou pertes
subis par un tiers en se basant en entier ou en partie
sur les descriptions, photographies ou déclarations
contenues dans ce document. Les couleurs et
caractéristiques peuvent varier légèrement de celles
du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus
que par le biais de revendeurs agréés. Les distributeurs
et les revendeurs ne sont pas agents de BEHRINGER
et nont absolument aucune autorité pour engager ou
représenter la société BEHRINGER de façon implicite,
explicite ou indirecte. Ce mode d’emploi est protégé
par droits d’auteurs. Il est interdit de transmettre ou
de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que
ce soit, par quel moyen que ce soit, électronique
ou mécanique, ce qui comprend les moyens de
photocopie et d’enregistrement de quelle façon que
ce soit, quel que soit le but, sans la permission écrite
expresse de Red Chip Company Ltd.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Garantie§ 1
Cette garantie limitée nest valide [1]
que si vous avez acheté ce produit auprès
d’un revendeur BEHRINGER agréé dans le
pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER,
à ladresse behringer.com dans la section
“Where to Buy, ou vous pouvez contacter
le bureau BEHRINGER le plus proche de
chez vous.
BEHRINGER* garantit les composants [2]
mécaniques et électroniques de ce
produit contre tout défaut matériel ou de
main-doeuvre lorsqu’il est utilisé dans des
conditions normales, pendant une période
de un (1) an à partir de la date d’achat
(consultez le chapitre n° 4 ci-dessous),
sauf si une durée de garantie plus longue
est stipulée par les législations locales.
En cas de défaut du produit pendant la
période de garantie spéci ée (rentrant
dans le cadre dé ni par le chapitre 4),
BEHRINGER, à sa propre discrétion, pourra
décider de remplacer ou de réparer le
produit en utilisant des pièces ou des
produits neufs ou reconditionnés. Dans le
cas où BEHRINGER ciderait de remplacer
la totalité du produit, cette garantie limitée
s’applique au produit de remplacement
pour le restant de la période de garantie,
soit une (1) année (sauf si une durée de
garantie plus longue est stipulée par les
législations locales) à partir de la date
d’achat du produit initial.
Après l’acceptation de la demande de [3]
garantie, le produit remplacé ou réparé
sera renvoyé au client avec le port payé
par BEHRINGER.
Toute demande de garantie autre que [4]
celle dé nie par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST
VOTRE PREUVE D’ACHAT ET PREUVE DE
GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST
NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
Enregistrement en ligne§ 2
Pensez à enregistrer votre nouveau
produit BEHRINGERs l’achat sur
behringer.com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention
les termes et conditions de cette garantie.
Lenregistrement de votre achat et matériel
nous aidera à traiter vos réparations
plus rapidement et plus e cacement.
Merci de votre coopération !
Numéro d’autorisation§ 3
Pour faire jouer la garantie, contactez le [1]
revendeur auprès duquel vous avez acheté
l’appareil. Si votre revendeur BEHRINGER
ne se trouve pas à proximité, contactez
le distributeur BEHRINGER de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section
“Support” du site behringer.com. Si vous ne
trouvez pas votre pays dans la liste, essayez
de régler votre problème dans la section
“Online Support” de la page “Support”
sur le site behringer.com. Autrement,
vous pouvez faire une demande de prise en
charge par la garantie en ligne sur le site
behringer.com AVANT de nous renvoyer
le produit. Toutes les demandes doivent
être accompages d’une description
du problème et du numéro de série du
produit. Après avoir véri é la validité de
la garantie par la consultation du reçu ou
du bon d’achat original, BEHRINGER vous
donnera un numéro d’autorisation de retour
(“NAR ou RMA”).
Le produit doit ensuite être retourné [2]
dans son emballage d’origine avec le
numéro d’autorisation de retour à l’adresse
indiquée par BEHRINGER.
Seuls les paquets dont le port a été [3]
acquitté seront acceptés.
Exclusions de garantie§ 4
Cette garantie limitée ne couvre [1]
pas les consommables et/ou pièces
jetables comme, par exemple, les fusibles
et les piles. Dans les cas possibles,
BEHRINGER garantit les lampes ou
a cheurs contenus dans le produit contre
tout défaut de pièce ou de main d’œuvre
pour une période de quatre-vingt-dix (90)
jours à partir de la date d’achat.
Cette garantie limitée ne couvre [2]
pas le produit sil a é modi é de fon
électronique ou mécanique. Si le produit
doit être modi é ou adapté pour être
compatible avec une législation locale
ou nationale relative à la sécurité ou aux
normes techniques, dans un pays qui
nest pas le pays pour lequel le produit
a été prévu et fabriqué à l’origine,
cette modi cation/adaptation ne sera pas
considérée comme un défaut de pièce ou
de main d’œuvre. Cette garantie limitée ne
couvre pas ces modi cations/adaptations,
qu’elles aient été réalisées correctement
ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, BEHRINGER ne pourra pas être
tenu responsable des coûts issus de telles
modi cations/adaptations.
Cette garantie limitée ne couvre que [3]
l’aspect matériel du produit. Elle ne couvre
pas lassistance technique liée à l’utilisation
d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre
aucun produit logiciel fourni ou non avec le
produit. Les logiciels sont fournis TEL QUEL
à moins que le logiciel ne soit expressément
fourni avec sa propre garantie.
Cette garantie limie nest pas valide si [4]
le numéro de série appliqué en usine a été
modi é ou supprimé du produit.
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes
de haute qualité disponibles dans les points
de vente avec les connecteurs Jack mono
6,35 mm déjà installés. Toute autre
installation ou modi cation doit être
e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de lappareil - elle peut provoquer
des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre !
Tien importantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du
manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir
le capot de l’appareil ni démonter le
panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laisser toute réparation à un
professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu
et de choc électrique, nexposez
pas cet appareil à la pluie, à la moisissure,
aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez
pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont desties à un
personnel quali é. Pour éviter tout risque
de choc électrique, n’e ectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit décrite
par le manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être e ectuées
uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez tous les avertissements.3.
Respectez toutes les consignes 4.
d’utilisation.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité 5.
d’un liquide.
Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.6.
Veillez à ne pas empêcher la bonne 7.
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectez les consignes
du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité 8.
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli de puissance).
Ne supprimez jamais la sécurité 9.
des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Le plus large
est le contact de sécurité. Les prises terre
possèdent deux contacts plus une mise
à la terre servant de sécurité. Si la prise
du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer
le changement de prise.
Installez le cordon dalimentation 10.
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et quil soit protégé d’arêtes
coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé,
notamment au niveau de sa prise électrique
et de l’endroit où il est relié à l’appareil;
cela est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
Utilisez exclusivement des accessoires 11.
et des appareils supplémentaires
recommandés par le fabricant.
Utilisez 12.
exclusivement des
chariots, des diables,
des présentoirs,
des pieds et des
surfaces de travail recommans par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot
ou diable chargé pour éviter d’éventuelles
blessures en cas de chute.
Débranchez l’appareil de la tension 13.
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
de temps.
Les travaux d’entretien de l’appareil 14.
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucun entretien
nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), si un liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, sil ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
Lappareil doit être connecté à une 15.
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
La prise électrique ou 16.
la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
en permanence.
Consignes de sécuri
behringer.com
10 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
11
Quick Start Guide
Les inspections gratuites et les travaux [5]
de maintenance/réparation sont totalement
exclus de cette garantie, notamment,
si le problème vient d’une mauvaise
manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion sapplique
également auxfauts et pannes liés par
l’usure normale, C’est en particulier le cas
des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordes d’instrument de
musique, témoins lumineux et toutes pièces
ou éléments similaires.
Les dommages/pannes causés par les [6]
conditions suivantes ne sont pas couverts
par la garantie :
Mauvaise manutention ou
•
entretien, gligence ou non
respect de l’utilisation du produit
selon les instructions données
dans le mode d’emploi ou le guide
d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil
•
d’une fon ne correspondant pas aux
procédures ou législations de sûreté ou
techniques applicables dans le pays où
le produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de
•
Dieu ou de la Nature (accident, incendie,
inondation, etc.) ou toute autre
condition au-delà du contrôle
de BEHRINGER.
Toute réparation ou ouverture du [7]
boîtier réalisée par un personnel non agréé
(ce qui comprend l’utilisateur) annule
immédiatement la garantie.
Si une inspection du produit réalisée [8]
par BEHRINGER indique que la panne ou le
défaut en question nest pas couvert par la
garantie, les coûts d’inspection seront à la
charge du client.
Les produits qui ne sont pas pris en [9]
charge par les termes de cette garantie
seront réparés à la charge de l’acheteur.
BEHRINGER ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles
circonstances. Si l’acheteur ne soumet pas
un formulaire de réparation écrit dans
les 6 semaines suivant la noti cation,
BEHRINGER renverra le produit à vos frais
avec une facture séparée pour les frais
de port et d’emballage. Ces coûts seront
également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite
de réparation.
Les revendeurs BEHRINGER agréés ne [10]
vendent pas de produits neufs directement
dans les enchères en ligne. Les achats
réalisés dans les enchères en ligne sont
laissés à l’entière responsabili et aux
risques de l’acheteur. Les preuves d’achat
issues de ventes aux enchères en ligne ne
sont pas acceptées comme véri cation ou
preuve d’achat et BEHRINGER ne réparera et
ne remplacera pas les produits aches aux
enchères en ligne.
Transfert de garantie§ 5
Cette garantie limitée est attribuée
uniquement à l’acheteur initial (client d’un
revendeur agréé). Elle nest pas transférable
aux personnes suivantes qui achètent
le produit. Personne nest autorisé
(revendeur, etc.) à donner une promesse de
garantie de la part de BEHRINGER.
paration de dommages § 6
Sujet uniquement aux lois locales
applicables, BEHRINGER ne peut pas être
tenu responsable auprès de l’acheteur,
par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation
du produit. La responsabilité de BEHRINGER
ne peut en aucun cas, même dans le cadre
de la garantie, dépasser la valeur du produit
indiquée sur la facture d’achat.
Limitation de § 7
responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée
dans cette page représente la seule garantie
contractuelle entre vous et BEHRINGER.
Elle annule et remplace tous les autres
moyens de communication écrits ou oraux
liés à ce produit. BEHRINGER ne fournit
aucune garantie pour ce produit.
Autres droits et § 8
lois nationales
Cette garantie limitée nexclue pas ou ne [1]
limite en aucune façon les droits statutaires
de l’acheteur en tant que consommateur.
Les régulations de la garantie [2]
limitée mentionnées dans ces pages ne
sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
Cette garantie nexempt pas le vendeur [3]
de ses obligations de respect de conformité
du produit aux législations locales et de
prise en charge des défauts cachés.
Amendements§ 9
Les conditions de cette garantie sont
sujettes à modi cation sans préavis.
Pour obtenir les conditions de garantie
les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des
produits BEHRINGER, consultez le site
Internet behringer.com.
* BEHRINGER Macao Commercial Offshore Limited
de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance
Centre 9/J, Macau, ce qui comprend toutes les
sociétés du groupe BEHRINGER.
12 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
13 Quick Start Guide
behringer.com
EUROLIVE F1220A
EUROPOWER EPQ2000
ULTRACOUSTIC AC900
MONO
BRIDGE
STEREO
XENYX 1222FX
MP3
PLAYER
L
R
DIGITAL
RECORDER
EUROLIVE B1520 Pro
Step 1: Hook-Up
Paso 1: Conexión
Etape 1 : Connexions
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Hook-up
Live Singer-Songwriter
(Single Amplifier/Stereo Mode)
Configuración para directo de
cantante-compositor (un único
amplificador/modo stereo)
Chanteur compositeur Live
(un seul ampli/mode stéréo)
ULTRACOUSTIC
AC900
V-AMPIRE
LX210
ULTRABASS
BXL1800
XENYX 2442FX
EUROPOWER EPQ2000
TRUTH B2031P
POWERPLAY PRO-XL HA4700
MONO
BRIDGE
STEREO
Full Band Recording to Computer
(Single Amplifier/Stereo Mode)
Grabación en ordenador de un
grupo musical completo (un único
amplificador/modo stereo)
Enregistrement d’un groupe de
musiciens sur un ordinateur
(un seul ampli/mode stéréo)
B-CONTROL DEEJAY
BCD3000
MONO
BRIDGE
STEREO
EUROLIVE VP1520
EUROPOWER EPQ2000
DJ Hook-up
Conexión para montaje de DJ
Configuration DJ
V-AMP Pro Guitar Rig Hook-up
(Single Amplifier/Stereo Mode)
Configuración para equipo de guitarra
profesional V-AMP (un único amplificador/
modo stereo)
Utilisation avec un V-AMP Pro Guitare
(un seul ampli/mode stéréo)
14 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
15 Quick Start Guide
behringer.com
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Controls
GAIN CONTROLS
Adjust the input level
using these knobs.
To increase signal
gain, rotate the knobs
clockwise; to reduce the
gain, rotate the knobs
counter-clockwise.
POWER BUTTON/
LED—Press this button
to turn the amplier
on and o.
BOTON/PILOTO
POWER—Pulse este
botón para encender o
apagar el amplicador.
INTERRUPTEUR
SECTEUR/LED
Appuyez sur ce
bouotn pour placer
l’amplicateur
sous/hors tension.
R
RACK EARS—Secure
the unit into a rack
using four attaching
screws and washers
(fasteners not included).
Requires two rack units.
ESCUADRAS PARA
COLOCACION EN
RACKColoque esta
unidad en un bastidor
rack usando los cuatro
tornillos y arandelas
incluidas (no se incluyen
tuercas). Esta unidad
requiere dos espacios
rack para su instalación.
SIGNAL and LIMIT
LEDs display the signal
level for each channel.
Reduce the input gain if
the blue LIMIT LED lights
up continuously.
Los pilotos SIGNAL
y LIMIT le indican el
nivel de la señal para
cada canal. Reduzca la
ganancia de entada
si el piloto azul
LIMIT se ilumina de
forma continua.
R
L
J
L
¸
CONTROLES GAIN
Ajuste el nivel de
entrada por medio de
estos mandos. Para
aumentar la ganancia
de la señal, gire estos
mandos a la derecha
y a la izquierda
para reducirla.
POIGNÉES — Fixez
l’amplicateur au
boîtier Rack en
utilisant quatre
vis et rondelles
(non fournies).
Cet amplicateur
utilise deux espaces
Rack en hauteur.
BOUTONS GAIN
CONTROLS
Déterminent le
niveau d’entrée.
Pour augmenter le gain,
tournez les boutons vers
la droite ; pour réduire
le gain, tournez les
boutons vers la gauche.
Les Leds SIGNAL
et LIMIT achent
le niveau du signal
de chaque canal.
Réduisez le gain
d’entrée si la Led bleue
LIMIT reste allumée.
16 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
17 Quick Start Guide
behringer.com
POWER
CONNECTIONPlug
the matching power
cable (included) into this
IEC power connector.
TOMA DE
CORRIENTE
Introduzca el cable de
alimentación (incluido)
en esta toma de
corriente IEC.
INPUTSConnect your
sound source using ¼"
TRS, XLR, or RCA plugs.
The TRS jack will also
accept a ¼" TS plug.
ENTRADASConecte
su fuente de sonido al
amplicador a través
de conectores TRS de
6,3 mm, XLR o RCA.
Las tomas TRS también
aceptan conectores
TS de 6,3 mm.
RCA Plug
Conector RCA
Fiche RCA
TRS Plug
Conector TRS
Fiche Jack 6,35 mm stéréo
XLR Plug
Conector XLR
Fiche XLR
TWIST- LOCKING
SPEAKER OUTPUTS
Connect the amplier
to the speakers using
professional speaker
cables with twist-
locking plugs.
BINDING POST
SPEAKER OUTPUTS
Connect the amplier
to the speakers using
either banana plugs
or raw speaker wire.
Use the middle two
posts for mono-
bridged mode.
SALIDAS DE
ALTAVOZ DE TIPO
BORNE—Conecte
este amplicador a los
altavoces usando cables
de altavoz pelados o con
clavijas de tipo banana.
Utilice las dos salidas
centrales para el modo
de puente mono.
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Controls
SALIDAS DE ALTAVOZ
CON FIJACION DE TIPO
BAYONETA—Conecte
este amplicador a los
altavoces usando cables
de altavoz profesionales
con conectores con
sistema de jación de
tipo bayoneta.
CONNEXIONS
POUR ENCEINTES À
VERROUILLAGE
Connectez l’ampli aux
enceintes à laide de
ches professionnelles
à verrouillage.
EMBASE SECTEUR
— Connectez le
cordon secteur fourni à
cette embase.
BORNIERS POUR
ENCEINTES — Reliez
les enceintes à lampli à
l’aide de ches banane
ou à l’aide des ls
dénudés des câbles
d’enceintes. Utilisez les
deux bornes centrales
pour utiliser le mode
bridgé mono.
ENTRÉES — Connectez
votre le signal dentrée
à l’ampli à l’aide des
embases Jack stéréo
6,35 mm, XLR, ou RCA.
Lentrée Jack reçoit
les ches symétriques
(Jack stéréo) ou
asymétriques
(Jack mono).
18 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
19 Quick Start Guide
behringer.com
MODE SWITCH
(mono/stereo/
bridge)—Choose the
amplier mode by
toggling the sliding
MODE SWITCH between
the MONO, STEREO, and
BRIDGE positions.
CROSSOVER
SWITCH—Activate
the crossover by sliding
the CROSSOVER SWITCH
from the FULLRANGE to
the split LF/HF setting.
When activated, the
crossover routes low
frequencies (100Hz and
below) to the Channel
1 output, while high
frequencies (100Hz and
above) go out through
Channel 2.
1 1 12 2 2
MONO
BRIDGE
STEREO
MONO
BRIDGE
STEREO
MONO
BRIDGE
STEREO
LIMITER SWITCH
Activate the internal
limiter by moving the
LIMITER SWITCH to the
ON position.
INTERRUPTOR
LIMITER—Active
el limitador interno
colocando este
interruptor en su
posición ON.
LIMITEUR — Activez
le limiteur interne en
plaçant le sélecteur
LIMITER en position ON.
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Controls
INTERRUPTOR
CROSSOVER—Active
el crossover o divisor de
frecuencias deslizando
este interruptor desde
el ajuste FULLRANGE
(rango completo) al
LF/HF (división agudos/
graves). Cuando lo
active, este crossover
dirigirá las frecuencias
graves (100 Hz e
inferiores) a la salida
del canal 1 y las agudas
(superiores a 100 Hz) a
la del canal 2.
CROSSOVER
Activez le ltre actif
en plaçant le sélecteur
CROSSOVER de la
position FULLRANGE
(large bande) à
la position LF/HF
(basses fréquences/
hautes fréquences).
Le ltre actif dirige les
fréquences inférieures
à 100 Hz à la sortie
du canal 1, et les
fréquences supérieures
à 100 Hz au canal 2.
INTERRUPTOR
MODE (mono/stereo/
bridge)—Elija el
modo operativo del
amplicador cambiando
la posición de este
interruptor entre las
posiciones MONO,
STEREO y BRIDGE
(puente mono).
SÉLECTEUR DE
MODE (mono/
stéréo/bridgé) —
Sélectionnez le mode
de fonctionnement
de l‘amplicateur en
plaçant le sélecteur
MODE sur MONO,
STEREO, ou BRIDGE.
20 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
21 Quick Start Guide
behringer.com
Step 3: Getting started
Paso 3: Puesta en
marcha
Etape 3 : Mise en
oeuvre
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Getting started
Set the output levels on your
sound source.
Ajuste el nivel de salida en su fuente
de sonido.
Réglez le niveau de sortie sur la source sonore.
Adjust the GAIN CONTROLS to set the
input levels.
Ajuste los CONTROLES GAIN para jar el
nivel de entrada al amplicador.
Réglez le boutons de GAIN pour modier le
gain d’entrée.
If the LIMIT LEDs light up continuously,
lower the GAIN CONTROLS until the LIMIT
LEDs only light occasionally. This level
should give you the best balance between signal
strength and amp headroom.
Si los pilotos LIMIT se iluminan de forma continua,
reduzca los controles GAIN hasta que los pilotos
LIMIT solo se iluminen de forma ocasional. Este nivel
le debería ofrecer el mejor balance entre fuerza de
señal y margen o headroom del amplicador.
Si les Leds LIMIT restent allumées, diminuez les
réglages de GAIN jusqu’à ce que les Leds LIMIT ne
s’allument que de temps en temps sur les pointes de
signal. Respectez ce niveau : il vous ore un équilibre
optimal entre le niveau du signal et la réserve
dynamique disponible.
R
L
J
L
¸
Turn on your sound source
(mixer, CD player, computer).
Encienda la fuente sonora (mesa de
mezclas, reproductor de CD, ordenador).
Placez la source sonore sous tension (console de
mixage, lecteur de CD, ordinateur, etc.).
Press the POWER BUTTON to switch on
the amplier.
Pulse el BOTON POWER para encender
el amplicador.
Appuyez sur la touche POWER pour placer
l’amplicateur sous tension.
R
Make sure the amplier and your sound
source are turned OFF.
Asegúrese de que tanto el amplicador
como su fuente de sonido estén apagados.
Placez l’amplicateur et la source hors tension.
Set all GAIN CONTROLS to their farthest
counter-clockwise position.
Ajuste todos los CONTROLES GAIN a su
tope izquierdo.
Réglez les deux boutons de GAIN CONTROLS en
position minimale.
22 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
23 Quick Start Guide
behringer.com
Bi-amping splits a mono signal into upper and
lower frequency bands, and then assigns each
frequency band to separate speaker cabinets.
A subwoofer typically takes the low frequency
range. By splitting the signal this way, the speakers
work more eciently, and you can achieve a cleaner
overall sound.
To achieve the bi-amping hookup shown in
this section of Operating Instructions, use the
following procedure:
El sistema de bi-amplicación divide una señal
mono en bandas de frecuencia superior e inferior y
después asigna cada una de ellas a recintos acústicos
distintos. Por lo general, en estos casos un subwoofer
se ocupa del rango de frecuencias graves. Al dividir
la señal de esta forma, los altavoces actúan de forma
más ecaz y se puede conseguir un sonido global
más limpio.
Para conseguir la conguración bi-amplicada
que aparece en la página siguiente, realice los
pasos siguientes:
La bi-amplication sépare un signal mono en deux
bandes de fréquences, et assigne ensuite chaque
bande de fréquences à un canal damplication,
lui-même relié à ses propres enceintes. En général,
les Subwoofers restituent le bas du spectre sonore.
En séparant ainsi le signal audio, les enceintes
fonctionnent de façon plus ecace, et vous obtenez
un signal global mieux déni.
Pour câbler l’amplicateur en bi-amplication,
consultez l’illustration et procédez comme suit :
Slide the CROSSOVER SWITCH to the
CH 1/LF-CH 2/HF setting.
Deslice el INTERRUPTOR CROSSOVER
SWITCH a la posición CH 1/LF-CH 2/HF.
Réglez le ltre actif CROSSOVER en position
CH 1/LF-CH 2/HF.
Place the MODE SWITCH into STEREO mode.
Coloque el INTERRUPTOR MODE en el
modo STEREO.
Placez le sélecteur MODE en position STEREO.
CH 1
LF
CH2
HF
FULLRANGE
MONO
BRIDGE
STEREO
Run a 4-pole speaker cable with
professional twist-locking connectors
from OUTPUT 1 to the subwoofer.
(The subwoofer gets its low-frequency signal of
Channel 1 from poles 1+ and 1-, while the middle
and upper frequency ranges of the signal from
Channel 2 use poles 2+ and 2-.)
Conecte un cable de altavoz de 4 polos dotado
de conectores profesionales con jación de tipo
bayoneta desde la salida OUTPUT 1 al subwoofer.
(El subwoofer recibe su señal de bajas frecuencias
del canal 1 desde los polos 1+ y 1-, mientras que las
frecuencias medias y agudas de la señal del canal 2
usan los polos 2+ y 2-).
Utilisez un cordon denceinte à quatre pôles avec
une che professionnelle à verrouillage entre la
sortie OUTPUT 1 et le Subwoofer (le Subwoofer est
alimenté par le signal basse fréquence de lampli
1, délivré par les pôles 1+ et 1-, alors que les
fréquences supérieures à 100 Hz sont alimentées par
le canal 2 et les pôles 2+ et 2-).
Front View
Vista frontal
Vue avant
Rear View
Vista trasera
Vue arrière
+1
-2
-1
+2
-2
-1
+1
+2
Professional Speaker Connector
Conector profesional de altavoz
Connecteur professionnel pour enceintes
Set the subwoofer into “BIAMPING” mode.
Ajuste el subwoofer al modo “BIAMPING.
Congurez le Subwoofer pour la Bi-amplication.
Run a 2-pole speaker cable with
professional twist-locking connectors
from the subwoofer to the other speaker.
Conecte un cable de altavoz de 2 polos con
conectores profesionales con jación de tipo
bayoneta desde el subwoofer al otro altavoz.
Connectez un câble pour enceinte à deux ls avec
connecteur professionnel à verrouillage entre le
Subwoofer et le satellite.
EUROPOWER EPQ1200
EUROPOWER EPQ1200
MONO
BRIDGE
STEREO
CH 1
LF
CH2
HF
FULLRANGE
CH 1
LF
CH2
HF
FULLRANGE
MONO
BRIDGE
STEREO
EUROLIVE B1520 PRO
B1800X PRO
EUROLIVE B1520 PRO
B1800X PRO
XENYX 1202FX
Step 4: Bi-amping
Paso 4: Bi-amping
Étape 4 :
Bi-amplication
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000 Bi-amping
behringer.com
24 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
25
Quick Start Guide
Specications Especicacionescnicas
EPQ1200 EPQ2000
OUTPUT POWER
RMS
Stereo
8 Ω per channel, stereo 250 W 500 W
4 Ω per channel, stereo 425 W 700 W
Bridged Mono
8 Ω bridge mode 850 W 1400 W
Peak Power
Stereo
8 Ω per channel, stereo 320 W 600 W
4 Ω per channel, stereo 600 W 1000 W
Bridged Mono
8 Ω bridge mode 1200 W 2000 W
SYSTEM
Controls
Front
Power switch
GAIN control (channels 1 and 2)
Power switch
GAIN control (channels 1 and 2)
Rear
CROSSOVER switch,
MODE switch, LIMITER switch
CROSSOVER switch,
MODE switch, LIMITER switch
Indicators
POWER Blue LED Blue LED
LIMIT (per channel) Blue LED Blue LED
SIGNAL (per channel) White LED (-20 dB, -10 dB,0 dB) White LED (-20 dB, -10 dB,0 dB)
Connectors
Inputs Balanced XLR, ¼" TRS , RCA Balanced XLR, ¼" TRS , RCA
Input impedance 10 kΩ unbalanced, 20 kΩ balanced 10 kΩ unbalanced, 20 kΩ balanced
Outputs
Touch-proof binding posts,
professional speaker connectors
Touch-proof binding posts,
professional speaker connectors
Output circuit type Class AB Class H, 2-tier
Distortion < 0.01% < 0.01%
Frequency Response 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
Damping Factor > 220 @ 8 Ω > 220 @ 8 Ω
Signal-to-Noise >100 dBA >100 dBA
Circuit protection
Cooling
Continuously variable speed fan
Back-to-front air ow
Continuously variable speed fan
Back-to-front air ow
Amplier protection
Full short-circuit, open-circuit, thermal,
and HF protection
Stable into reactive or mismatched loads
Full short-circuit, open-circuit, thermal,
and HF protection
Stable into reactive or mismatched loads
Load protection
On/o muting, DC-fault power
supply shutdown
On/o muting, DC-fault power
supply shutdown
Power supply / Voltage (Fuses)
USA / Canada 120 V~, 60 Hz (T 15 A H 250 V) 120 V~, 60 Hz (T 20 A H 250 V)
UK / Australia 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Europe 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Japan 100 V~, 50/60 Hz (T 15 A H 250 V) 100 V~, 50/60 Hz (T 20 A H 250 V)
Power consumption 1300 W 2200 W
Mains connector Standard IEC receptacle Standard IEC receptacle
Dimensions/weight
Dimensions (H x W x D)
3.7 x 19.0 x 10.6"
94 x 483 x 269 mm
3.7 x 19.0 x 10.6"
94 x 483 x 269 mm
Weight 14.8 lbs / 6.7 kg 15.4 lbs / 7.0 kg
EPQ1200 EPQ2000
POTENCIA DE SALIDA
RMS
Stereo
8 Ω por canal, stereo 250 W 500 W
4 Ω por canal, stereo 425 W 700 W
Puente mono
8 Ω modo de puente mono 850 W 1400 W
Peak Power
Stereo
8 Ω por canal, stereo 320 W 600 W
4 Ω por canal, stereo 600 W 1000 W
Puente mono
8 Ω modo de puente mono 1200 W 2000 W
SISTEMA
Controles
Panel frontal
Interruptor de encendido, control GAIN
(canales 1 y 2)
Interruptor de encendido, control GAIN
(canales 1 y 2)
Panel trasero
Interruptores CROSSOVER,
MODE y LIMITER
Interruptores CROSSOVER,
MODE y LIMITER
Indicadores
ENCENDIDO (POWER) Piloto azul Piloto azul
LIMITACIÓN (LIMIT por canal) Piloto azul Piloto azul
SEÑAL (SIGNAL - por canal) Piloto blanco (-20 dB, -10 dB,0 dB) Piloto blanco (-20 dB, -10 dB,0 dB)
Conectores
Entradas XLR balanceado, TRS de 6,3 mm, RCA XLR balanceado, TRS de 6,3 mm, RCA
Impedancia de entrada 10 kΩ no balanceado, 20 kΩ balanceado 10 kΩ no balanceado, 20 kΩ balanceado
Salidas
Bornes de seguridad,
conectores de altavoz profesionales
Bornes de seguridad,
conectores de altavoz profesionales
Tipo de circuito de salida Clase AB Clase H, 2 tier
Distorsión < 0.01% < 0.01%
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
Factor de amortiguación > 220 @ 8 Ω > 220 @ 8 Ω
Relación señal-ruido >100 dBA >100 dBA
Protección de circuitos
Refrigeración
Ventilador de velocidad variable
continuamente
Flujo de aire trasero-frontal
Ventilador de velocidad variable
continuamente
Flujo de aire trasero-frontal
Protección del amplicador
Protección contra cortocircuito total,
circuito abierto, térmico, y HF
Estable con cargas reactivas o desparejadas
Protección contra cortocircuito total,
circuito abierto, térmico, y HF
Estable con cargas reactivas o desparejadas
Protección contra sobrecargas
Anulación on/o, apagado en caso de
corte de corriente
Anulación on/o, apagado en caso de
corte de corriente
Alimentación / voltaje (fusibles)
EE.UU. / Canadá 120 V~, 60 Hz (T 15 A H 250 V) 120 V~, 60 Hz (T 20 A H 250 V)
Reino Unido / Australia 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Europa 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Japón 100 V~, 50/60 Hz (T 15 A H 250 V) 100 V~, 50/60 Hz (T 20 A H 250 V)
Consumo 1300 W 2200 W
Toma de corriente Receptáculo IEC standard Receptáculo IEC standard
Dimensiones / Peso
Dimensiones (A x L x P)
3.7 x 19.0 x 10.6"
94 x 483 x 269 mm
3.7 x 19.0 x 10.6"
94 x 483 x 269 mm
Peso 14.8 lbs / 6.7 kg 15.4 lbs / 7.0 kg
behringer.com
26 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
27
Quick Start Guide
Caractéristiques techniques
EPQ1200 EPQ2000
PUISSANCE DE SORTIE
EFFICACE
Stéréo
8 Ω par canal, stéréo 250 W 500 W
4 Ω par canal, stéréo 425 W 700 W
Mode bridgé mono
8 Ω en mode bridgé 850 W 1400 W
Peak Power
Stereo
8 Ω par canal, stéréo 320 W 600 W
4 Ω par canal, stéréo 600 W 1000 W
Mode bridgé mono
8 Ω en mode bridgé 1200 W 2000 W
DONNÉES SYSTÈME
Réglages
Face avant
Interrupteur secteur
Réglage de GAIN (canaux 1 et 2)
Interrupteur secteur
Réglage de GAIN (canaux 1 et 2)
Face arrière
Commutateur CROSSOVER (ltre actif),
sélecteur de MODE, commutateur LIMITER
Commutateur CROSSOVER (ltre actif),
sélecteur de MODE, commutateur LIMITER
Témoins
ALIMENTATION Led bleue Led bleue
LIMIT (par canal) Led bleue Led bleue
SIGNAL (par canal) Led blanche (-20 dB, -10 dB,0 dB) Led blanche (-20 dB, -10 dB,0 dB)
Connecteurs
Entrées XLR symétrique, Jack stéréo 6,35 mm, RCA XLR symétrique, Jack stéréo 6,35 mm, RCA
Impédance 10 kΩ asymétrique 20 kΩ symétrique 10 kΩ asymétrique 20 kΩ symétrique
Sorties
Bornes anti-électrocution,
connecteurs professionnels d'enceintes
Bornes anti-électrocution,
connecteurs professionnels d'enceintes
Architecture étage de puissance Classe AB Classe H, 2 tiers
Distorsion < 0,01 % < 0,01 %
Bande passante 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB 20 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
Facteur d'ammortissement > 220 dans 8 Ω > 220 dans 8 Ω
Signal/bruit >100 dBA >100 dBA
Circuit de protection
Refroidissement
Ventilateur à vitesse variable
Circulation d'arrière vers l'avant de l'air
Ventilateur à vitesse variable
Circulation d'arrière vers l'avant de l'air
Protection de l'amplicateur
Court-circuit, circuit ouvert, surchaue,
protection HF
Stable lors de l'utilisation de charges
réactives ou déséquilibrées
Court-circuit, circuit ouvert, surchaue,
protection HF
Stable lors de l'utilisation de charges
réactives ou déséquilibrées
Protection de la charge
Coupure du signal, présence de tension
Vcc et défaillance de l'alimentation
Coupure du signal, présence de tension
Vcc et défaillance de l'alimentation
Alimentation / Tension (fusibles)
USA / Canada 120 V~, 60 Hz (T 15 A H 250 V) 120 V~, 60 Hz (T 20 A H 250 V)
RU / Australie 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Europe 220-240 V~, 50/60 Hz (T 8 A H 250 V) 220-240 V~, 50/60 Hz (T 10 A H 250 V)
Japon 100 V~, 50/60 Hz (T 15 A H 250 V) 100 V~, 50/60 Hz (T 20 A H 250 V)
Consommation électrique 1300 W 2200 W
Embase secteur Embase secteur IEC Embase secteur IEC
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p) 94 x 483 x 269 mm 94 x 483 x 269 mm
Poids 6.7 kg 7.0 kg
28 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
Other important information
Register online.1. Please register
your new BEHRINGER equipment right after
you purchase it by visiting behringer. com.
Registering your purchase using our
simple online form helps us to process your
repair claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of our
warranty, if applicable.
Malfunction.2. Should your
BEHRINGER dealer not be located in your
vicinity, you may contact the BEHRINGER
distributor for your country listed under
“Support” at behringer. com. Should your
country not be listed, please check if
your problem can be dealt with by our
“Online Support” which may also be
found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online
warranty claim at behringer. com BEFORE
returning the product.
Power Connections.3.
Before plugging the unit into a power socket,
please make sure you are using the correct
mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of
the same type and rating without exception.
Registro online. 1.
Le recomendamos que registre su nuevo
aparato BEHRINGER justo después de
su compra accediendo a la página web
behringer. com. El registro de su compra a
través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad
posible. Además, aproveche para leer los
términos y condiciones de nuestra garantía,
si es aplicable en su caso.
Averías.2. En el caso de que no exista un
distribuidor BEHRINGER en las inmediaciones,
puede ponerse en contacto con el distribuidor
BEHRINGER de su país, que encontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra página
web behringer. com. En caso de que su país
no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (que también encontrará
dentro del apartado “Support” de nuestra
página web) y compruebe si su problema
aparece descrito y solucionado allí. De forma
alternativa, envíenos a través de la página
web una solicitud online de soporte en periodo
de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Conexiones de corriente.3.
Antes de enchufar este aparato a una salida de
corriente, asegúrese de que dicha salida sea
del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible
quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas
especicaciones, sin excepción.
Enregistrez-vous en ligne.1.
Prenez le temps d’enregistrer votre produit
BEHRINGER aussi vite que possible sur
le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet
de gérer les réparations plus rapidement
et plus ecacement. Prenez également le
temps de lire les termes et conditions de
notre garantie.
Dysfonctionnement.2. Si vous
n’avez pas de revendeur BEHRINGER près
de chez vous, contactez le distributeur
BEHRINGER de votre pays : consultez la
liste des distributeurs de votre pays dans
la page “Support” de notre site Internet
behringer. com. Si votre pays n’est pas dans
la liste, essayez de résoudre votre problème
avec notre “aide en ligne” que vous trouverez
également dans la section “Support” du site
behringer. com. Vous pouvez également nous
faire parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur le
site behringer. com AVANT de nous renvoyer
le produit.
Raccordement au secteur.3.
Avant de relier cet équipement au secteur,
assurez-vous que la tension secteur de
votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement
par des modèles exactement de même
taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
Important information Aspectos importantes Informations
importantes
behringer.com
29
Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
complies with the FCC rules as mentioned in the
following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from •
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician •
for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly
approved by BEHRINGER USA can void the user’s authority to use
the equipment.
EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
30 EUROPOWER EPQ1200/EPQ2000
behringer.com
31
Quick Start Guide
behringer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Behringer EPQ2000 Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para