Sony Série SCPH-94017 Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
© 2002 Sony Computer Entertainment Inc.
All rights reserved.
LCD Screen (for PS
one
)
Écran LCD
(pour PS
one
)
Pantalla LCD
(para PS
one
)
Français
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’écran LCD (pour
PS one
). Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Cet écran LCD est conçu pour une utilisation exclusive avec les consoles PS one
portant la désignation .
Español
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir la pantalla LCD (para PS one
). Antes de utilizar este producto,
lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Esta pantalla LCD está diseñada para utilizarse exclusivamente con las consolas
PS one
que lleven marcado el símbolo en la parte inferior.
English
Instruction manual
Thank you for purchasing the LCD screen (for PS one
). Before using this product,
carefully read this manual and retain it for future reference.
This LCD screen is exclusively for use with PS one
consoles that have the
symbol marked on the console bottom.
SCPH-131
/
94017
3-072-606-12(1)
17
English
AC adaptor
1
1
DC 7.5 V connector
2
Para evitar el riesgo de incendio
o de descarga eléctrica, no
exponga la unidad a la lluvia ni
a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas,
no desmonte la unidad. Solicite
asistencia técnica únicamente al
personal especializado.
Precaución
Utilice solamente el adaptador AC
suministrado, modelo SCPH-121.
Tenga en cuenta que la alimentación
mediante cualquier otro tipo de
dispositivo (que incluye el adaptador
AC suministrado con la consola
PS one
, modelo SCPH-113) puede
provocar incendios, descargas
eléctricas o daños a la unidad.
No se tiene previsto brindar servicio
de reparación por este adaptador AC.
Si el producto deja de funcionar de la
manera prevista, deberá devolverlo al
fabricante o desecharlo.
Precaución
PARA EVITAR UNA DESCARGA
ELÉCTRICA, ACERQUE LA
CLAVIJA MÁS ANCHA A LA
RANURA ANCHA E INSÉRTELA
COMPLETAMENTE.
Advertencia
Este símbolo gráfico con marcas
suplementarias está ubicado en la
parte inferior de la consola PS one
.
Este símbolo se utiliza para prevenir
al usuario de la existencia de un
voltaje peligroso sin aislante dentro
del producto que podría ser de la
suficiente magnitud como para que
constituya un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
Este símbolo se utiliza para avisar al
usuario que dispone de importantes
instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en los
materiales impresos adjuntos al
aparato.
3
Español
Información para los clientes en
los EE.UU.
Este equipo ha sido sometido a
pruebas y se ha determinado que
cumple con los límites requeridos por
los aparatos digitales de clase B, en
cumplimiento con la Sección 15 de las
regulaciones de la FCC (Comisión
Federal de Comunicaciones). Estas
especificaciones han sido diseñadas
para proporcionar una protección
razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, de no ser instalado
y utilizado de acuerdo con las
instrucciones, podría ocasionar
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. No
obstante, no se garantiza que no
ocurra ninguna interferencia en una
instalación particular. Si el presente
equipo causa interferencia en la
recepción de radio o de televisión, la
cual puede determinarse al apagar y
encender el equipo, se recomienda
que el usuario intente corregir la
interferencia mediante una o más de
las medidas siguientes:
Cambie la orientación o ubicación de
la antena de recepción.
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un
tomacorriente de circuito distinto al
que está conectado el receptor.
Consulte con su distribuidor o con
un técnico especializado en radio /
televisión para solicitar asistencia.
Se le previene de que cualquier
cambio o modificación que no haya
sido aprobado expresamente en este
manual podría anular su autoridad de
operar este equipo.
Lea lo siguiente antes de utilizar
la pantalla LCD
Existe la posibilidad de que un
pequeño porcentaje de personas
sufran ataques epilépticos al
exponerse a ciertos patrones
luminosos o luces intermitentes. Estas
personas podrían sufrir un ataque
epiléptico al exponerse a ciertos
patrones o fondos en la pantalla del
televisor o en los vídeojuegos,
incluyendo los juegos vistos en la
pantalla LCD (para PS one
).
Algunas condiciones podrían
provocar síntomas de una epilepsia
no detectada previamente incluso en
personas sin un historial de ataques o
epilepsia.
Si usted, o cualquier miembro de su
familia, sufre de epilepsia, consulte a
su médico antes de utilizar un
vídeojuego. Deje de utilizar este
último INMEDIATAMENTE y
consulte a su médico antes de volver a
utilizarlo, si usted tiene alguno de los
siguientes síntomas al utilizar un
vídeojuego: mareo, alteraciones en la
visión, contracciones musculares u
oculares, pérdida del conocimiento,
desorientación, movimientos
involuntarios o convulsiones.
Registro del propietario
El modelo y los números de serie se
encuentran en la parte inferior de la
pantalla LCD (para PS one
).
Registre el número apropiado en el
espacio de abajo. Menciónelos
siempre que se ponga en contacto con
nuestro servicio de asistencia técnica,
llamando al 1-800-345-7669.
Modelo No. SCPH-131
No. de Serie _________________
4
Índice
2
Advertencia
5 Advertencias de seguridad
10 Precauciones
14 Comprobación del contenido
15 Denominación de las piezas
18 Conexión de la pantalla LCD a la consola PS one
20 Utilización de la pantalla LCD
20 Ajuste del brillo de la pantalla
20 Ajuste del volumen
21 Utilización de los auriculares con la pantalla LCD
22 Conexión de la consola PS one
a un televisor
23 Conexión de un equipo de vídeo a la pantalla LCD
24 Solución de problemas
25 Especificaciones
26 GARANTÍA LIMITADA
5
Español
Para su protección, por favor lea detenidamente estas instrucciones de
seguridad antes de utilizar el aparato y mantenga este manual a su
disposición para realizar consultas en el futuro.
Observe cuidadosamente todas las advertencias, precauciones e instrucciones
sobre el aparato o las que se describen en el manual de instrucciones y
apéguese a las anteriores.
USO
Fuentes de alimentación
Esta unidad deberá operarse utilizando únicamente el tipo de
fuente de alimentación que se indica en la etiqueta con la señal
para dicho propósito. Si no está seguro(a) del tipo de alimentación
eléctrica que se suministra a su casa, consulte con su distribuidor o
su compañía de electricidad local. Para aquellas unidades
diseñadas para operarse con alimentación mediante baterías u
otras fuentes, consulte las instrucciones de operación.
Conexión a tierra o polarización
Esta unidad está dotada de un enchufe de alimentación AC
(enchufe con una hoja más ancha que la otra). Este enchufe sólo
podrá insertarse en el tomacorriente de alimentación de una sola
forma. Este es un elemento de seguridad. Si no es posible insertar
el enchufe totalmente en el tomacorriente, intente invertir la
posición del enchufe. Si todavía no es posible insertarlo, póngase
en contacto con su electricista o haga que le instalen un
tomacorriente adecuado. No contravenga el propósito de
seguridad del enchufe polarizado forzándolo hacia adentro.
Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes de pared, cables de extensión
o salidas de conveniencia más allá de su capacidad, ya que lo
anterior podría resultar en un incendio o descarga eléctrica.
Entrada de objetos y líquido
Nunca empuje objetos de ninguna clase, más que los
autorizados, en las aperturas de la unidad, ya que éstos podrían
tocar puntos de voltaje peligrosos o causar un corto circuito en
las piezas, lo que podría resultar en un incendio o descarga
eléctrica. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre la
unidad.
Conexiones
No utilice conexiones que no sean recomendadas por el
fabricante, puesto que éstas podrían ocasionar daños.
Advertencias de seguridad
6
Advertencias de seguridad (continuación)
DESENCHUFADO
Limpieza
Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de limpiarla. No
utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. Use un paño ligeramente
humedecido con agua para limpiar el exterior de la unidad.
INSTALACIÓN
Agua y humedad
No use la unidad que funciona a base de electricidad cerca de
fuentes de agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo de
cocina, un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc.
Protección del cable de alimentación
Dirija el cable de alimentación de forma que haya menos
probabilidad de pisarlo o perforarlo con objetos apoyados en o
sobre aquél, dando especial atención a los enchufes,
receptáculos y el punto en el que el cable sale de la consola.
Ventilación
Las ranuras y aperturas del exterior de la consola se dotaron
para proveer la ventilación necesaria. Para asegurar un
funcionamiento confiable de la unidad, y para protegerlo contra
el sobrecalentamiento, estas ranuras y aperturas nunca deben
bloquearse o cubrirse.
Nunca cubra las ranuras y aperturas con un paño o cualquier
otro tipo de tela.
Nunca bloquee las ranuras y aperturas colocando la unidad
en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
Accesorios
No coloque la unidad en un carrito, soporte, repisa o mesa que
sea inestable. La unidad podría caerse, causando lesiones
graves a niños o adultos, y daños graves a la unidad.
Utilice solamente el soporte vertical o horizontal, u otros accesorios
que recomiende el fabricante para estabilizar la consola.
Debe tenerse cuidado al mover un aparato utilizando un
carrito. Los altos súbitos, fuerza excesiva y superficies
irregulares podrían ocasionar que se vuelque el aparato y el
carrito que se está utilizando.
Nunca coloque la unidad en un espacio reducido, como un
librero o gabinete incorporado, a menos que se provea una
ventilación adecuada.
7
Español
No coloque la unidad cerca de un radiador, sobre éste o una
rejilla de calefacción, o donde esté expuesto a la luz solar
directa.
ANTENAS
Conexión a tierra de antenas exteriores. Si se instala una antena o un sistema de
cable para exteriores, observe las precauciones que se dan a continuación.
Los sistemas de antenas para exteriores no deberán estar ubicados en lugares
adyacentes a líneas eléctricas aéreas u otros circuitos eléctricos, o donde puedan
entrar en contacto con dichas líneas y circuitos.
AL INSTALAR UN SISTEMA DE ANTENAS PARA EXTERIORES, DEBERÁ
TENER EXTREMO CUIDADO DE EVITAR EL CONTACTO CON DICHAS
LÍNEAS O CIRCUITOS ELÉCTRICOS, YA QUE EL CONTACTO CON ÉSTOS ES
CASI INVARIABLEMENTE FATAL.
Cerciórese de que el sistema de antena tenga conexión a tierra de forma que
proporcione alguna protección contra la sobretensión y cargas estáticas
acumuladas. La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional proporciona información
respecto a la conexión a tierra adecuada del mástil y estructura de apoyo, conexión
a tierra del conductor de entrada a la unidad de descarga de la antena, tamaño de
los conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, conexión a
los electrodos de conexión a tierra y los requerimientos para el electrodo de
conexión a tierra.
Conductor de entrada
de la antena
Abrazadera de
conexión a tierra
Unidad de descarga de la
antena (Sección 810-20
del CEN)
Abrazadera de
conexión a tierra
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del
servicio eléctrico (Artículo
250, Parte H del CEN)
Conductores a tierra
(Sección 810-21 del CEN)
Equipo
de servicio
eléctrico
8
Advertencias de seguridad (continuación)
Rayos
Para obtener protección adicional para esta unidad en una tormenta de rayos, o
cuando se deja sin atender o no se utiliza por largos períodos de tiempo,
desenchúfela del tomacorriente de pared y desconecte el sistema de antena o cable.
Esto evitará daños a la unidad ocasionados por los rayos y la sobretensión de las
líneas eléctricas.
SERVICIO DE REPARACIÓN
Daños que requieren servicio de reparación
Desenchufe la consola del tomacorriente de pared y contrate los
servicios de personal de servicio calificado bajo las condiciones
siguientes:
Cuando el cable o enchufe de alimentación están
dañados o raídos.
Si se ha derramado líquido o han caído objetos sobre la
unidad.
Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o humedad.
Si la unidad ha sido objeto de golpes físicos excesivos
ocasionados por haberla dejado caer, o si se ha dañado el
exterior de la consola.
Si la unidad no funciona normalmente al seguir el Manual
de Instrucciones. Ajuste únicamente los controles que se
especifican en el Manual de Instrucciones. El ajuste
inadecuado de otros controles podría ocasionar daños, lo
que frecuentemente requerirá arduo trabajo de un técnico
calificado para restaurar la unidad a su funcionamiento
normal.
Cable raído o tieso
Enchufe agrietado
9
Español
Cuando la unidad muestra un claro cambio en su
funcionamiento, ello indica la necesidad de servicio de
reparación.
Servicio de reparación
No intente reparar la consola por su cuenta, ya que la apertura
o la extracción del exterior de la consola podría exponerlo a un
voltaje peligroso u otros peligros. Consulte únicamente al
personal calificado para la reparación.
Piezas de reemplazo
Cuando se necesiten piezas de reemplazo, cerciórese de que el
técnico de servicio haya utilizado las piezas de reemplazo
especificadas por el fabricante que tengan las mismas
características de las piezas originales. Las substituciones sin
autorización podrían resultar en un incendio, descarga eléctrica
u otros daños.
Revisión de seguridad
Al final de cada revisión o reparación de la unidad, pídale al
técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad de
rutina (como lo especifica el fabricante) para determinar si el
equipo está en una condición de funcionamiento segura.
10
Seguridad en vehículos
La consola PS one
se puede utilizar en un vehículo si se conecta con una pantalla
LCD (para PS one
) y un adaptador para automóvil (para PS one
), modelo
SCPH-170 U (vendido por separado). Para mayor seguridad, siga las precauciones
siguientes:
Antes de utilizar la consola en un vehículo, lea detenidamente el manual de
instrucciones suministrado con el adaptador para automóvil (para PS one
).
Nunca utilice la consola mientras conduce un vehículo o cuando vaya en el
asiento delantero para pasajeros. Sólo los pasajeros que se encuentren en el
asiento trasero del vehículo pueden utilizarla.
Cerciórese de que el producto o cualquiera de sus partes, tales como el cordón
del adaptador para automóvil, no interfiera con ninguna acción del conductor
del vehículo.
No utilice la consola de manera tal que distraiga al conductor del vehículo.
Siga todas las regulaciones y leyes que rigen el uso de dispositivos portátiles en
vehículos.
Cerciórese de que la consola no interfiera con el sistema de la bolsa de aire ya
que esto evitaría lesiones en caso de que este sistema se activara.
No deje la consola ni la pantalla LCD en un vehículo con las ventanas cerradas,
ya que esto puede dañar dichos productos.
No deje el adaptador para automóvil conectado cuando el vehículo no esté en
uso.
Nunca deje a los niños solos dentro del vehículo, ya sea que estén jugando con
la consola PS one
o no.
Seguridad
Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las medidas de
seguridad. Sin embargo, si se utiliza inadecuadamente, cualquier dispositivo eléctrico
puede causar un incendio, descargas eléctricas o lesiones. Para asegurar una operación
exenta de accidentes, siga las normas que se indican a continuación:
Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
El uso del dispositivo deberá interrumpirse inmediatamente si éste empieza a
funcionar de forma anormal, o produce sonidos u olores extraños.
No toque el adaptador AC con las manos mojadas.
No toque ni ingiera ningún fluido proveniente de una pantalla LCD (para
PS one
) dañada. Si cualquier tipo de fluido penetra en los ojos o en la boca,
límpielos con agua y consulte inmediatamente al médico.
Si el aparato no funciona adecuadamente, póngase en contacto con nuestro
servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669.
Salud
Prevención de daños a los ojos
Después de utilizar el aparato durante una hora, descanse la vista durante 15
minutos aproximadamente.
No juegue con la consola si está muy cansado o no ha dormido lo suficiente.
Emplee el aparato en una habitación bien iluminada y mantenga una distancia
adecuada con respecto a la pantalla LCD.
Precauciones
11
Español
Al utilizar los auriculares con la pantalla LCD, baje al mínimo el volumen antes de
ponerse los auriculares. Al comenzar el juego o la reproducción del CD audio,
aumente el volumen al nivel deseado.
El exponerse a ruidos intensos por períodos prolongados, especialmente al utilizar
auriculares, puede afectar la audición. Para evitar lo anterior, mantenga el volumen
de los auriculares a un nivel moderado. Si experimenta zumbidos en sus oídos,
reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares.
Evite el contacto físico con la pantalla LCD o el adaptador AC durante mucho
tiempo, ya que esto podría ocasionar quemaduras leves.
Utilización y manejo
El no seguir las precauciones que se dan a continuación, podría ocasionar daños a la
pantalla LCD (para PS one
), a la consola PS one
o al disco que se esté utilizando.
Opere el aparato solamente a 120 voltios y 60 Hz.
Nunca desmonte ni modifique la pantalla LCD o el adaptador AC.
No exponga la pantalla LCD o el adaptador AC a altas temperaturas, humedad
elevada, luz solar directa, o al frío extremo (se debe utilizar estos productos en
lugares donde la temperatura oscile entre 5°C y 35°C/41°F y 95°F).
No utilice la pantalla LCD en sitios polvorientos.
No tape las rejillas de ventilación ni envuelva el aparato ya que se podría
calentarse internamente.
No utilice la pantalla LCD en una alfombra o carpeta.
No permita que penetre ningún líquido o partículas en la pantalla LCD.
No coloque objetos pesados sobre la pantalla LCD o el adaptador AC.
No arroje o deje caer la pantalla LCD o el adaptador AC, ni los someta a golpes
fuertes.
No someta a vibraciones ni sacuda la pantalla LCD mientras ésta se encuentre
en uso.
No coloque ni utilice la pantalla LCD en una superficie inestable.
No coloque la pantalla LCD cerca de campos magnéticos.
Pantalla
La exposición de la pantalla a la luz solar directa puede dañar la primera. Tenga
cuidado al utilizar la pantalla LCD en exteriores o cerca de ventanas.
Evite ejercer presión sobre la pantalla, rayarla o colocar objetos sobre ésta, ya
que esto puede dañarla.
Al utilizar la pantalla LCD en un entorno frío, es posible que note sombras en la
imagen, o que la pantalla LCD luzca más oscura que de costumbre. Esto no
constituye una falla, ya que el funcionamiento de la pantalla se normalizará al
restablecerse la temperatura.
No deben permanecer imágenes estáticas en pantalla por períodos prolongados,
ya que lo anterior podría dejar leves trazos en la pantalla de forma permanente.
Es posible que se calienten algunas secciones de la pantalla LCD, lo cual es una
característica normal. Sin embargo, si se calienta excesivamente alguna sección
de la unidad, extraiga inmediatamente el adaptador AC del tomacorriente y
póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al
1-800-345-7669.
12
Precauciones (continuación)
Adaptador AC
Utilice solamente el adaptador AC suministrado, modelo SCPH-121. Tenga en
cuenta que la alimentación mediante cualquier otro tipo de dispositivo (que
incluye el adaptador AC suministrado con la consola PS one
, modelo
SCPH-113) puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad.
No conecte el adaptador AC a un transformador, ya que esto puede provocar
un sobrecalentamiento o fallas de funcionamiento.
Cuando no piense utilizar la pantalla LCD (para PS one
) durante mucho
tiempo, desconecte el adaptador AC del tomacorriente.
Al desconectar el cable de alimentación del tomacorriente, tire del enchufe
mismo no del cable.
Aunque la pantalla LCD se encuentre desactivada, no desconecte el adaptador
AC de la pantalla LCD mientras el otro extremo del cable se halla conectado al
tomacorriente.
Condensación de la humedad
Si traslada la pantalla LCD directamente desde una ubicación fría a una cálida, la
humedad puede condensarse dentro de la unidad. Si se da lo anterior, es posible
que la pantalla LCD no funcione adecuadamente. En este caso, deje la consola
reposar durante algunas horas hasta que se haya evaporado la humedad. Si la
pantalla LCD todavía no funciona adecuadamente, póngase en contacto con nuestro
servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669.
Precauciones sobre las imágenes estáticas
Las imágenes estáticas sin movimiento, como los menús, pantallas de configuración
o las imágenes paradas en pantalla, podrían dejar leves trazos de forma permanente
en la pantalla del televisor, si se dejan durante mucho tiempo. Los televisores de
proyección son más susceptibles que otros tipos de pantalla a presentar dicho
efecto. No utilice la consola PS one
de una manera que pueda producir este efecto.
Imanes de los altavoces
Los altavoces estéreo de la pantalla LCD están dotados de imanes, por lo que no
deberá colocar objetos metálicos cerca de los altavoces. Además, mantenga alejados
de los altavoces cintas o discos magnéticos, ya que de no hacerlo, podría perder
información almacenada.
Manchas brillantes y oscuras en la pantalla
Podrían aparecer en ciertas partes de la pantalla manchas brillantes rojas, azules o
verdes o manchas oscuras. Lo anterior es una característica normal ligada a las
pantallas LCD, y no constituye una señal de falla de funcionamiento. Los paneles
LCD se fabrican utilizando tecnología de alta precisión, con un éxito de 99.98% en el
funcionamiento adecuado de los pixels. Sin embargo, existe en cada pantalla un
pequeño número de pixels de iluminación constante o que se encuentran en los
espacios intermedios. También es posible que, después de apagarla, permanezca en
la pantalla por varios segundos una imagen distorsionada.
Tubos fluorescentes (retroiluminación)
Este producto usa tubos fluorescentes especialmente diseñados como dispositivos de
13
Español
iluminación interna. Es posible que con el tiempo estos tubos fluorescentes se desgasten,
así que si la pantalla pierde brillo, comienza a parpadear o no se ilumina, póngase en
contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669.
Juegos
Ciertos juegos que usan controles en forma de pistolas o rifles para disparar a la
pantalla no pueden utilizarse con este producto.
Cambio de ángulo del panel de pantalla
Al conectar la consola PS one
a la pantalla LCD (para PS one
),
puede ajustar la visualización dentro de la gama de ángulos
que se muestran en el diagrama a la derecha. Si se aplica
demasiada presión al panel de pantalla, podría ocasionarse
daños a la pantalla LCD. Al cambiar el ángulo
del panel de pantalla, tenga cuidado de no doblar demasiado
este último. También cierre el panel de pantalla
cuando no esté utilizando la pantalla LCD.
Cierre de la pantalla LCD
Al cerrar la pantalla LCD, cerciórese de que no haya nada entre la consola PS one
y la pantalla LCD. También, cierre la cubierta del disco de la consola antes de cerrar
la pantalla, ya que si cierra ambos productos al mismo tiempo, podría ocasionar
daños a la pantalla.
Transporte de la pantalla LCD
Cerciórese de desconectar todos los cables de la pantalla LCD antes de transportar
dicha unidad. Si deja caer la pantalla LCD, podría ocasionar lesiones personales o
daños a la pantalla.
Limpieza de la pantalla LCD
Por razones de seguridad, antes de limpiar la pantalla LCD, desenchufe el
adaptador AC del tomacorriente.
Limpieza del exterior
No utilice diluyentes de pintura u otros productos químicos para limpiar el
exterior de la pantalla LCD, ya que dichos productos podrían dañar éste último.
Si utiliza un paño de limpieza disponible comercialmente, siga las instrucciones
de uso suministradas con el mismo.
Si el exterior de la pantalla LCD se ensucia, humedezca un paño suave en
una solución detergente diluida con agua, exprima bien el paño para
eliminar el exceso de líquido, limpie la zona afectada del exterior y, para
finalizar, pase un paño seco.
Limpieza de la pantalla
A menos que sea necesario por razones de limpieza, evite tocar la pantalla,
ya que podría dañarla.
No utilice un paño húmedo para limpiar la pantalla. Si penetra agua en el
interior, se podría dañar la pantalla LCD.
Si la pantalla se ensucia, limpie la superficie de la pantalla con un paño
suave y seco.
14
Comprobación del contenido
Pantalla LCD (para PS one
) (1)
Adaptador AC (1)
Manual de instrucciones (1)
Si faltara algún elemento, póngase en contacto con nuestro servicio de
asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669.
Compruebe que dispone de los siguientes elementos:
15
Español
Pantalla LCD (para PS one
)
Denominación de las piezas
Lado frontal
1 Botones
88
88
8 (brillo) /+
2 Conector de alimentación
3 Pantalla
4 Botones 2 (volumen) /+
5 Altavoces estéreo
6 Conector AV MULTI
1
2
3
4
6
5
16
Denominación de las piezas (continuación)
Lado trasero
1 Enchufe AV IN
2 Tornillo de fijación
3 Enchufe i (auriculares)
4 Conector AV MULTI OUT
5 Tornillo de fijación
6 Conector ! DC IN 7.5V
1
2
3
4
5
6
17
Español
Adaptador AC
1
1
Conector DC 7.5V
18
b Advertencia
Por razones de seguridad, no conecte el adaptador AC a la pantalla LCD (para
PS one
) hasta haber finalizado la conexión de la pantalla a la consola PS one
.
Nota
Despegue la lámina protectora de la pantalla antes de su utilización.
1 Conecte la pantalla LCD a la consola PS one
.
Acople la pantalla LCD a la consola PS one
de manera que el
conector AV MULTI y el conector de alimentación de la pantalla
LCD coincidan con el conector AV MULTI OUT y el conector
! DC IN 7.5V de la consola respectivamente.
2 Apriete los tornillos de fijación situados en la parte
trasera de la pantalla LCD utilizando una moneda.
Notas
No utilice un destornillador para apretar los tornillos de fijación.
No apriete los tornillos con demasiada fuerza, ya que puede dañar los
tornillos o la consola.
Conexión de la pantalla LCD a la consola PS one
Tornillos de fijación
19
Español
3 Inserte el conector DC 7.5V del adaptador AC
suministrado en el conector ! DC IN 7.5V de la parte
trasera de la pantalla LCD (para PS one
) y enchufe el
adaptador AC en el tomacorriente.
b Advertencia
Utilice solamente el adaptador AC suministrado, modelo SCPH-121.
Tenga en cuenta que la alimentación mediante cualquier otro tipo de
dispositivo (que incluye el adaptador AC suministrado con la consola
PS one
, modelo SCPH-113) puede provocar incendios, descargas
eléctricas o daños a la unidad.
Notas
Cerciórese de que el conector DC 7.5V se encuentra firmemente
insertado en el conector ! DC IN 7.5V de la pantalla LCD. Si el
conector DC 7.5V se afloja durante su uso, puede causar daños a la
pantalla LCD.
Sitúe la consola y los cables de conexión fuera de las áreas de tránsito o
donde no corran el riesgo de quedar atrapados en otros objetos.
Conector
! DC IN 7.5V
Adaptor AC
Conector DC 7.5V
20
Puede jugar con la consola PS one
utilizando la pantalla LCD (para
PS one
).
La pantalla LCD se enciende automáticamente cuando la consola PS one
se pone en marcha. Si desea obtener instrucciones sobre el manejo de la
consola PS one
, consulte el manual de instrucciones de la misma.
Ajuste del brillo de la pantalla
Puede regular el brillo de la pantalla mediante los botones 8 (brillo) /+
situados en el panel de pantalla. Puede ver el nivel de configuración en la
pantalla.
Ajuste del volumen
Puede regular el volumen tanto de los altavoces integrados como de los
auriculares (vendidos por separado) mediante los botones 2 (volumen)
/+ situados en el panel de pantalla. Puede ver el nivel de configuración
en la pantalla.
Utilización de la pantalla LCD
Botones
8 (brillo) /+
Botones 2 (volumen) /+
21
Español
La pantalla LCD (para PS one
) le da la opción de utilizar auriculares
(vendidos por separado).
Conecte los auriculares al enchufe i (auriculares) en la parte trasera de la
pantalla LCD. Si es necesario, ajuste el volumen pulsando los botones
(volumen) /+. Para obtener más información, consulte Ajuste del
volumen (página 20).
Nota
Al utilizar los auriculares con la pantalla LCD, baje al mínimo el volumen antes de
ponerse los auriculares. Al comenzar el juego o la reproducción del CD audio,
aumente el volumen al nivel deseado.
Utilización de los auriculares con la pantalla LCD
Enchufe i (auriculares)
22
Puede jugar con la consola PS one
utilizando la pantalla del televisor
incluso cuando una pantalla LCD (para PS one
) esté conectada a la
consola.
Si la pantalla LCD está conectada a la consola PS one
, puede utilizar el
conector AV MULTI OUT de la parte trasera de la pantalla LCD para
conectar la consola al televisor mediante el cable AV (audio/vídeo
integrado) suministrado con la consola.
Método de conexión
Para obtener instrucciones para conectar la consola al televisor, consulte
los manuales de instrucciones tanto de la consola PS one
como del
televisor.
Conexión de la consola PS one
a un televisor
Conector AV
MULTI OUT
Cable AV (audio/vídeo integrado)
(suministrado con la consola PS one
)
Conector para el
cable AV (audio/
vídeo integrado)
23
Español
Puede ver imágenes de cámaras de vídeo u otros dispositivos en la pantalla
LCD (para PS one
). Conecte el dispositivo a la consola PS one
mediante un
cable AV (vendido por separado) conectado al enchufe AV IN de la parte trasera
de la pantalla LCD. Elija el cable AV apropiado para los enchufes de salida AV
del dispositivo y conéctelo como se muestra en el siguiente diagrama:
Si utiliza un cable AV, la pantalla LCD automáticamente detecta las
señales procedentes del dispositivo conectado. Para ver las imágenes,
basta con iniciar la reproducción en el dispositivo.
Notas
Los vídeos que se reproduzcan en un dispositivo conectado a la consola PS one
no se
pueden ver en la pantalla del televisor incluso si éste está conectado a la consola mediante
la pantalla LCD.
El enchufe que se muestra en el diagrama de
la derecha coincide con la diagramación de
señales AV del enchufe AV IN (mini enchufe)
en la parte trasera de la pantalla LCD. La
diagramación de señales podría variar según
el dispositivo o cable que se haya conectado.
En ciertos casos, aun si se conecta un
dispositivo siguiendo el diagrama de arriba,
es posible que la señal no se transmita
correctamente. Para obtener información
detallada sobre la diagramación de señales
del dispositivo que desee conectar, consulte
las instrucciones de uso de dicho dispositivo.
Conexión de un equipo de vídeo a la pantalla LCD
Al enchufe de salida AV (mini
enchufe) de una cámara de
vídeo o cámara digital
A los enchufes de salida
AV de una
vídeograbadora o
reproductor de DVD.
Al enchufe
AV IN
Cable de conexión AV,
modelo SCPH-180 U,
(vendido por separado)
Cable AV (tipo VCR)
(vendido por separado)
Audio (canal derecho)
Conexión a tierra
Vídeo
Audio
(canal izquierdo)
24
Revise esta sección si tiene problemas en hacer funcionar la pantalla
LCD (para PS one
).
1 Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes, trate de solucionar
el problema utilizando esta guía de solución de problemas antes de
solicitar la reparación de este producto. Consulte también el apartado de
solución de problemas del manual de instrucciones de la consola PS one
.
Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestro servicio de
asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669.
2
Compruebe que el adaptador AC esté conectado a la consola y al tomacorriente.
Síntomas
Alimentación
La pantalla LCD no se enciende.
, Conecte el adaptador AC a la pantalla LCD firmemente.
, Utilice sólo el adaptador AC, modelo SCPH-121, suministrado.
Imagen
La imagen aparece distorsionada.
, Limpie el disco.
, Cerciórese de que el disco no esté dañado.
, Sitúe la unidad en una superficie sólida y estable.
Sonido
Ausencia de sonido
, Los auriculares pueden estar conectados a la pantalla LCD. Si
desea escuchar el sonido a través de los altavoces, desconecte los
auriculares de la pantalla LCD.
, Es posible que los auriculares no estén adecuadamente conectados
a la pantalla LCD. Conecte firmemente los auriculares al enchufe
i (auriculares) de la parte trasera de la pantalla LCD.
, Ajuste el volumen.
Sonido de mala calidad
, Limpie el disco.
, Cerciórese de que el disco no esté dañado.
, Sitúe la unidad en una superficie sólida y estable.
Ninguna imagen ni sonido proviene del dispositivo conectado.
, Cerciórese de que las dos extremidades del cable AV estén
correctamente conectadas a los aparatos correspondientes.
, Cerciórese de tener el cable AV adecuado para los enchufes de
salida AV del dispositivo conectado. Para obtener más
información, consulte Conexión de un equipo de vídeo a la
pantalla LCD (página 23).
Solución de problemas
25
Español
General
Requisitos de alimentación
Adaptador AC: 7.5 V DC
(120 V AC, 60 Hz)
Consumo de energía
6.8 W (No incluye la energía
consumida por la consola PS one
.)
Dimensiones (aprox.)
182 186 34 mm (an/al/f)
(7
1
/
8
7
1
/
4
1
1
/
4
pulgadas)
(Las dimensiones incluyen los puntos
más salientes.)
Peso (aprox.)
335 g (12 oz)
Temperatura de funcionamiento
5˚C a 35˚C (41˚F a 95˚F)
Tamaño de imagen (aprox.)
4 3 pulg. (102 76 mm) (al/an)
5 pulg. (127 mm) (en diagonal)
Pantalla
Panel transparente TN LCD
Sistema de controladores
Sistema de matriz activa TFT
Altavoces
40 28.5 (1
1
/
2
1
1
/
8
pulgadas)
tipo 1.0 W
Especificaciones
Entradas/salidas
Entradas
Enchufe AV IN (mini enchufe)
Conector ! DC IN 7.5V
Salidas
Conector AV MULTI OUT
Enchufe i (auriculares) (mini
enchufe estéreo de 3.5 mm)
0.1 W (EIAJ/32 ohmios)
(salida de alimentación continua
RMS)
Accesorios suministrados
Consulte la página 14.
Accesorios opcionales
SCPH-170 U
Adaptador para automóvil
(para PS one
)
SCPH-180 U Cable de conexión AV
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
26
Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantiza al comprador original que
este producto (el equipo y los accesorios suministrados) deberán estar libres de
defectos en los materiales y en la fabricación por un periodo de noventa (90) días a
partir de la fecha de compra (el Periodo de la Garantía). Si se determina que este
producto está defectuoso durante el Periodo de la Garantía, SCEA acepta ya sea
reparar o reemplazar el producto SCEA. Usted debe llamar al 1-800-345-7669 para
recibir instrucciones sobre cómo obtener los servicios de reparación o reemplazo.
ESTA GARANTÍA NO DEBE APLICARSE SI EL APARATO (a) ES UTILIZADO
CON UN PRODUCTO QUE NO SEA VENDIDO O NO TENGA EL PERMISO DE
SCEA (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, DISPOSITIVOS SIN LICENCIA
QUE SIRVAN PARA REALZAR LOS JUEGOS, CONTROLES, ADAPTADORES Y
DISPOSITIVOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA) O CON UN PRODUCTO QUE DE
ALGUNA MANERA NO SEA COMPATIBLE CON ESTE PRODUCTO; (b) SEA
USADO PARA PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO RENTARLO) O
SEA MODIFICADO O ALTERADO; (c) SEA DAÑADO POR ACTOS DE DIOS, SEA
SUJETO A UN MAL USO, ABUSO, NEGLIGENCIA, ACCIDENTE, DESGASTO Y
DESTROZO, USO IRRAZONABLE, O POR OTRA CAUSA QUE NO ESTÉ
RELACIONADA A MATERIALES O FABRICACIÓN DEFECTUOSOS; (d) EL
NÚMERO DE SERIE HAYA SIDO ALTERADO, BORRADO O REMOVIDO; (e) SI
LA ETIQUETA DE GARANTÍA HA SIDO REMOVIDA DE LA CONSOLA. ESTA
GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS ADQUIRIDOS CON DEFECTOS BAJO EL
CONOCIMIENTO DEL COMPRADOR, TAMPOCO CUBRE LOS ARTÍCULOS DE
CONSUMO QUE SE UTILICEN CON EL PRODUCTO (TALES COMO PILAS).
EL COMPROBANTE DE COMPRA COMO UN RECIBO O FACTURA ES LA
EVIDENCIA DE QUE LA UNIDAD SE ENCUENTRA CUBIERTA BAJO EL
PERIODO DE GARANTÍA, ÉSTA DEBE PRESENTARSE PARA OBTENER LOS
SERVICIOS DE GARANTÍA.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO COMO SE OFRECE EN ESTA GARANTÍA, ES
EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA QUE SE APLIQUE, INCLUYENDO GARANTÍAS COMERCIALES Y
AJUSTES PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO SCEA SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES AL ROMPER
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS EMERGENTES O
INCIDENTALES, DE MANERA QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES
ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED.
Esta garantía le da a usted derechos legales específicos; usted puede también tener
otros derechos que pueden variar de estado a estado y de provincia a provincia. Esta
garantía es válida únicamente en los Estados Unidos y en Canadá.
GARANTÍA LIMITADA
27
Español

Transcripción de documentos

LCD Screen (for PS one ) Écran LCD (pour PS one ) Pantalla LCD (para PS one ™ ™ ™ English Instruction manual Thank you for purchasing the LCD screen (for PS one™). Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference. This LCD screen is exclusively for use with PS one™ consoles that have the symbol marked on the console bottom. Français Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’écran LCD (pour PS one™). Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Cet écran LCD est conçu pour une utilisation exclusive avec les consoles PS one™ portant la désignation . Español Manual de instrucciones Gracias por adquirir la pantalla LCD (para PS one™). Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro. Esta pantalla LCD está diseñada para utilizarse exclusivamente con las consolas en la parte inferior. PS one™ que lleven marcado el símbolo SCPH-131 / 94017 © 2002 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. 3-072-606-12(1) ) 17 AC adaptor 1 1 DC 7.5 V connector English 2 Advertencia Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no desmonte la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente al personal especializado. Precaución Utilice solamente el adaptador AC suministrado, modelo SCPH-121. Tenga en cuenta que la alimentación mediante cualquier otro tipo de dispositivo (que incluye el adaptador AC suministrado con la consola PS one™, modelo SCPH-113) puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad. No se tiene previsto brindar servicio de reparación por este adaptador AC. Si el producto deja de funcionar de la manera prevista, deberá devolverlo al fabricante o desecharlo. Precaución PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, ACERQUE LA CLAVIJA MÁS ANCHA A LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA COMPLETAMENTE. Este símbolo gráfico con marcas suplementarias está ubicado en la parte inferior de la consola PS one™. Este símbolo se utiliza para prevenir al usuario de la existencia de un “voltaje peligroso” sin aislante dentro del producto que podría ser de la suficiente magnitud como para que constituya un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Este símbolo se utiliza para avisar al usuario que dispone de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en los materiales impresos adjuntos al aparato. 3 Información para los clientes en los EE.UU. Lea lo siguiente antes de utilizar la pantalla LCD Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites requeridos por los aparatos digitales de clase B, en cumplimiento con la Sección 15 de las regulaciones de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas especificaciones han sido diseñadas para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurra ninguna interferencia en una instalación particular. Si el presente equipo causa interferencia en la recepción de radio o de televisión, la cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes: Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas sufran ataques epilépticos al exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes. Estas personas podrían sufrir un ataque epiléptico al exponerse a ciertos patrones o fondos en la pantalla del televisor o en los vídeojuegos, incluyendo los juegos vistos en la pantalla LCD (para PS one™ ). Algunas condiciones podrían provocar síntomas de una epilepsia no detectada previamente incluso en personas sin un historial de ataques o epilepsia. – Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción. – Conecte el equipo en un tomacorriente de circuito distinto al que está conectado el receptor. – Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en radio / televisión para solicitar asistencia. Se le previene de que cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente en este manual podría anular su autoridad de operar este equipo. Registro del propietario El modelo y los números de serie se encuentran en la parte inferior de la pantalla LCD (para PS one™). Registre el número apropiado en el espacio de abajo. Menciónelos siempre que se ponga en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Modelo No. SCPH-131 No. de Serie _________________ Español – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Si usted, o cualquier miembro de su familia, sufre de epilepsia, consulte a su médico antes de utilizar un vídeojuego. Deje de utilizar este último INMEDIATAMENTE y consulte a su médico antes de volver a utilizarlo, si usted tiene alguno de los siguientes síntomas al utilizar un vídeojuego: mareo, alteraciones en la visión, contracciones musculares u oculares, pérdida del conocimiento, desorientación, movimientos involuntarios o convulsiones. 4 Índice 2 Advertencia 5 Advertencias de seguridad 10 Precauciones 14 Comprobación del contenido 15 Denominación de las piezas 18 Conexión de la pantalla LCD a la consola PS one™ 20 Utilización de la pantalla LCD 20 Ajuste del brillo de la pantalla 20 Ajuste del volumen 21 Utilización de los auriculares con la pantalla LCD 22 Conexión de la consola PS one™ a un televisor 23 Conexión de un equipo de vídeo a la pantalla LCD 24 Solución de problemas 25 Especificaciones 26 GARANTÍA LIMITADA Advertencias de seguridad 5 Para su protección, por favor lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y mantenga este manual a su disposición para realizar consultas en el futuro. Observe cuidadosamente todas las advertencias, precauciones e instrucciones sobre el aparato o las que se describen en el manual de instrucciones y apéguese a las anteriores. USO Fuentes de alimentación Esta unidad deberá operarse utilizando únicamente el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta con la señal para dicho propósito. Si no está seguro(a) del tipo de alimentación eléctrica que se suministra a su casa, consulte con su distribuidor o su compañía de electricidad local. Para aquellas unidades diseñadas para operarse con alimentación mediante baterías u otras fuentes, consulte las instrucciones de operación. Conexión a tierra o polarización Esta unidad está dotada de un enchufe de alimentación AC (enchufe con una hoja más ancha que la otra). Este enchufe sólo podrá insertarse en el tomacorriente de alimentación de una sola forma. Este es un elemento de seguridad. Si no es posible insertar el enchufe totalmente en el tomacorriente, intente invertir la posición del enchufe. Si todavía no es posible insertarlo, póngase en contacto con su electricista o haga que le instalen un tomacorriente adecuado. No contravenga el propósito de seguridad del enchufe polarizado forzándolo hacia adentro. Sobrecarga Entrada de objetos y líquido Nunca empuje objetos de ninguna clase, más que los autorizados, en las aperturas de la unidad, ya que éstos podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o causar un corto circuito en las piezas, lo que podría resultar en un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre la unidad. Conexiones No utilice conexiones que no sean recomendadas por el fabricante, puesto que éstas podrían ocasionar daños. Español No sobrecargue los tomacorrientes de pared, cables de extensión o salidas de conveniencia más allá de su capacidad, ya que lo anterior podría resultar en un incendio o descarga eléctrica. 6 Advertencias de seguridad (continuación) Limpieza Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de limpiarla. No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. Use un paño ligeramente humedecido con agua para limpiar el exterior de la unidad. INSTALACIÓN Agua y humedad No use la unidad que funciona a base de electricidad cerca de fuentes de agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo de cocina, un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc. Protección del cable de alimentación Dirija el cable de alimentación de forma que haya menos probabilidad de pisarlo o perforarlo con objetos apoyados en o sobre aquél, dando especial atención a los enchufes, receptáculos y el punto en el que el cable sale de la consola. Ventilación Las ranuras y aperturas del exterior de la consola se dotaron para proveer la ventilación necesaria. Para asegurar un funcionamiento confiable de la unidad, y para protegerlo contra el sobrecalentamiento, estas ranuras y aperturas nunca deben bloquearse o cubrirse. – Nunca cubra las ranuras y aperturas con un paño o cualquier otro tipo de tela. – Nunca bloquee las ranuras y aperturas colocando la unidad en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Accesorios No coloque la unidad en un carrito, soporte, repisa o mesa que sea inestable. La unidad podría caerse, causando lesiones graves a niños o adultos, y daños graves a la unidad. Utilice solamente el soporte vertical o horizontal, u otros accesorios que recomiende el fabricante para estabilizar la consola. Debe tenerse cuidado al mover un aparato utilizando un carrito. Los altos súbitos, fuerza excesiva y superficies irregulares podrían ocasionar que se vuelque el aparato y el carrito que se está utilizando. – Nunca coloque la unidad en un espacio reducido, como un librero o gabinete incorporado, a menos que se provea una ventilación adecuada. DESENCHUFADO 7 – No coloque la unidad cerca de un radiador, sobre éste o una rejilla de calefacción, o donde esté expuesto a la luz solar directa. ANTENAS Conexión a tierra de antenas exteriores. Si se instala una antena o un sistema de cable para exteriores, observe las precauciones que se dan a continuación. Los sistemas de antenas para exteriores no deberán estar ubicados en lugares adyacentes a líneas eléctricas aéreas u otros circuitos eléctricos, o donde puedan entrar en contacto con dichas líneas y circuitos. AL INSTALAR UN SISTEMA DE ANTENAS PARA EXTERIORES, DEBERÁ TENER EXTREMO CUIDADO DE EVITAR EL CONTACTO CON DICHAS LÍNEAS O CIRCUITOS ELÉCTRICOS, YA QUE EL CONTACTO CON ÉSTOS ES CASI INVARIABLEMENTE FATAL. Cerciórese de que el sistema de antena tenga conexión a tierra de forma que proporcione alguna protección contra la sobretensión y cargas estáticas acumuladas. La Sección 810 del Código Eléctrico Nacional proporciona información respecto a la conexión a tierra adecuada del mástil y estructura de apoyo, conexión a tierra del conductor de entrada a la unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requerimientos para el electrodo de conexión a tierra. Abrazadera de conexión a tierra Abrazadera de conexión a tierra Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio eléctrico (Artículo 250, Parte H del CEN) Unidad de descarga de la antena (Sección 810-20 del CEN) Conductores a tierra (Sección 810-21 del CEN) Español Equipo de servicio eléctrico Conductor de entrada de la antena 8 Advertencias de seguridad (continuación) Rayos Para obtener protección adicional para esta unidad en una tormenta de rayos, o cuando se deja sin atender o no se utiliza por largos períodos de tiempo, desenchúfela del tomacorriente de pared y desconecte el sistema de antena o cable. Esto evitará daños a la unidad ocasionados por los rayos y la sobretensión de las líneas eléctricas. SERVICIO DE REPARACIÓN Daños que requieren servicio de reparación Desenchufe la consola del tomacorriente de pared y contrate los servicios de personal de servicio calificado bajo las condiciones siguientes: Cable raído o tieso – Cuando el cable o enchufe de alimentación están dañados o raídos. Enchufe agrietado – Si se ha derramado líquido o han caído objetos sobre la unidad. – Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o humedad. – Si la unidad ha sido objeto de golpes físicos excesivos ocasionados por haberla dejado caer, o si se ha dañado el exterior de la consola. – Si la unidad no funciona normalmente al seguir el Manual de Instrucciones. Ajuste únicamente los controles que se especifican en el Manual de Instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles podría ocasionar daños, lo que frecuentemente requerirá arduo trabajo de un técnico calificado para restaurar la unidad a su funcionamiento normal. 9 – Cuando la unidad muestra un claro cambio en su funcionamiento, ello indica la necesidad de servicio de reparación. Servicio de reparación No intente reparar la consola por su cuenta, ya que la apertura o la extracción del exterior de la consola podría exponerlo a un voltaje peligroso u otros peligros. Consulte únicamente al personal calificado para la reparación. Piezas de reemplazo Cuando se necesiten piezas de reemplazo, cerciórese de que el técnico de servicio haya utilizado las piezas de reemplazo especificadas por el fabricante que tengan las mismas características de las piezas originales. Las substituciones sin autorización podrían resultar en un incendio, descarga eléctrica u otros daños. Revisión de seguridad Al final de cada revisión o reparación de la unidad, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad de rutina (como lo especifica el fabricante) para determinar si el equipo está en una condición de funcionamiento segura. Español 10 Precauciones Seguridad en vehículos La consola PS one™ se puede utilizar en un vehículo si se conecta con una pantalla LCD (para PS one™) y un adaptador para automóvil (para PS one™), modelo SCPH-170 U (vendido por separado). Para mayor seguridad, siga las precauciones siguientes: • Antes de utilizar la consola en un vehículo, lea detenidamente el manual de instrucciones suministrado con el adaptador para automóvil (para PS one™). • Nunca utilice la consola mientras conduce un vehículo o cuando vaya en el asiento delantero para pasajeros. Sólo los pasajeros que se encuentren en el asiento trasero del vehículo pueden utilizarla. • Cerciórese de que el producto o cualquiera de sus partes, tales como el cordón del adaptador para automóvil, no interfiera con ninguna acción del conductor del vehículo. • No utilice la consola de manera tal que distraiga al conductor del vehículo. • Siga todas las regulaciones y leyes que rigen el uso de dispositivos portátiles en vehículos. • Cerciórese de que la consola no interfiera con el sistema de la bolsa de aire ya que esto evitaría lesiones en caso de que este sistema se activara. • No deje la consola ni la pantalla LCD en un vehículo con las ventanas cerradas, ya que esto puede dañar dichos productos. • No deje el adaptador para automóvil conectado cuando el vehículo no esté en uso. • Nunca deje a los niños solos dentro del vehículo, ya sea que estén jugando con la consola PS one™ o no. Seguridad Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las medidas de seguridad. Sin embargo, si se utiliza inadecuadamente, cualquier dispositivo eléctrico puede causar un incendio, descargas eléctricas o lesiones. Para asegurar una operación exenta de accidentes, siga las normas que se indican a continuación: • Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones. • El uso del dispositivo deberá interrumpirse inmediatamente si éste empieza a funcionar de forma anormal, o produce sonidos u olores extraños. • No toque el adaptador AC con las manos mojadas. • No toque ni ingiera ningún fluido proveniente de una pantalla LCD (para PS one™) dañada. Si cualquier tipo de fluido penetra en los ojos o en la boca, límpielos con agua y consulte inmediatamente al médico. • Si el aparato no funciona adecuadamente, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Salud Prevención de daños a los ojos • Después de utilizar el aparato durante una hora, descanse la vista durante 15 minutos aproximadamente. • No juegue con la consola si está muy cansado o no ha dormido lo suficiente. • Emplee el aparato en una habitación bien iluminada y mantenga una distancia adecuada con respecto a la pantalla LCD. 11 Al utilizar los auriculares con la pantalla LCD, baje al mínimo el volumen antes de ponerse los auriculares. Al comenzar el juego o la reproducción del CD audio, aumente el volumen al nivel deseado. El exponerse a ruidos intensos por períodos prolongados, especialmente al utilizar auriculares, puede afectar la audición. Para evitar lo anterior, mantenga el volumen de los auriculares a un nivel moderado. Si experimenta zumbidos en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los auriculares. Evite el contacto físico con la pantalla LCD o el adaptador AC durante mucho tiempo, ya que esto podría ocasionar quemaduras leves. Utilización y manejo El no seguir las precauciones que se dan a continuación, podría ocasionar daños a la pantalla LCD (para PS one™), a la consola PS one™ o al disco que se esté utilizando. • Opere el aparato solamente a 120 voltios y 60 Hz. • Nunca desmonte ni modifique la pantalla LCD o el adaptador AC. • No exponga la pantalla LCD o el adaptador AC a altas temperaturas, humedad elevada, luz solar directa, o al frío extremo (se debe utilizar estos productos en lugares donde la temperatura oscile entre 5°C y 35°C/41°F y 95°F). • No utilice la pantalla LCD en sitios polvorientos. • No tape las rejillas de ventilación ni envuelva el aparato ya que se podría calentarse internamente. • No utilice la pantalla LCD en una alfombra o carpeta. • No permita que penetre ningún líquido o partículas en la pantalla LCD. • No coloque objetos pesados sobre la pantalla LCD o el adaptador AC. • No arroje o deje caer la pantalla LCD o el adaptador AC, ni los someta a golpes fuertes. • No someta a vibraciones ni sacuda la pantalla LCD mientras ésta se encuentre en uso. • No coloque ni utilice la pantalla LCD en una superficie inestable. • No coloque la pantalla LCD cerca de campos magnéticos. Pantalla Español • La exposición de la pantalla a la luz solar directa puede dañar la primera. Tenga cuidado al utilizar la pantalla LCD en exteriores o cerca de ventanas. • Evite ejercer presión sobre la pantalla, rayarla o colocar objetos sobre ésta, ya que esto puede dañarla. • Al utilizar la pantalla LCD en un entorno frío, es posible que note sombras en la imagen, o que la pantalla LCD luzca más oscura que de costumbre. Esto no constituye una falla, ya que el funcionamiento de la pantalla se normalizará al restablecerse la temperatura. • No deben permanecer imágenes estáticas en pantalla por períodos prolongados, ya que lo anterior podría dejar leves trazos en la pantalla de forma permanente. • Es posible que se calienten algunas secciones de la pantalla LCD, lo cual es una característica normal. Sin embargo, si se calienta excesivamente alguna sección de la unidad, extraiga inmediatamente el adaptador AC del tomacorriente y póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. 12 Precauciones (continuación) Adaptador AC • Utilice solamente el adaptador AC suministrado, modelo SCPH-121. Tenga en cuenta que la alimentación mediante cualquier otro tipo de dispositivo (que incluye el adaptador AC suministrado con la consola PS one™, modelo SCPH-113) puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad. • No conecte el adaptador AC a un transformador, ya que esto puede provocar un sobrecalentamiento o fallas de funcionamiento. • Cuando no piense utilizar la pantalla LCD (para PS one™) durante mucho tiempo, desconecte el adaptador AC del tomacorriente. • Al desconectar el cable de alimentación del tomacorriente, tire del enchufe mismo no del cable. • Aunque la pantalla LCD se encuentre desactivada, no desconecte el adaptador AC de la pantalla LCD mientras el otro extremo del cable se halla conectado al tomacorriente. Condensación de la humedad Si traslada la pantalla LCD directamente desde una ubicación fría a una cálida, la humedad puede condensarse dentro de la unidad. Si se da lo anterior, es posible que la pantalla LCD no funcione adecuadamente. En este caso, deje la consola reposar durante algunas horas hasta que se haya evaporado la humedad. Si la pantalla LCD todavía no funciona adecuadamente, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Precauciones sobre las imágenes estáticas Las imágenes estáticas sin movimiento, como los menús, pantallas de configuración o las imágenes paradas en pantalla, podrían dejar leves trazos de forma permanente en la pantalla del televisor, si se dejan durante mucho tiempo. Los televisores de proyección son más susceptibles que otros tipos de pantalla a presentar dicho efecto. No utilice la consola PS one™ de una manera que pueda producir este efecto. Imanes de los altavoces Los altavoces estéreo de la pantalla LCD están dotados de imanes, por lo que no deberá colocar objetos metálicos cerca de los altavoces. Además, mantenga alejados de los altavoces cintas o discos magnéticos, ya que de no hacerlo, podría perder información almacenada. Manchas brillantes y oscuras en la pantalla Podrían aparecer en ciertas partes de la pantalla manchas brillantes rojas, azules o verdes o manchas oscuras. Lo anterior es una característica normal ligada a las pantallas LCD, y no constituye una señal de falla de funcionamiento. Los paneles LCD se fabrican utilizando tecnología de alta precisión, con un éxito de 99.98% en el funcionamiento adecuado de los pixels. Sin embargo, existe en cada pantalla un pequeño número de pixels de iluminación constante o que se encuentran en los espacios intermedios. También es posible que, después de apagarla, permanezca en la pantalla por varios segundos una imagen distorsionada. Tubos fluorescentes (retroiluminación) Este producto usa tubos fluorescentes especialmente diseñados como dispositivos de 13 iluminación interna. Es posible que con el tiempo estos tubos fluorescentes se desgasten, así que si la pantalla pierde brillo, comienza a parpadear o no se ilumina, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Juegos Ciertos juegos que usan controles en forma de pistolas o rifles para disparar a la pantalla no pueden utilizarse con este producto. Cambio de ángulo del panel de pantalla Al conectar la consola PS one™ a la pantalla LCD (para PS one™), puede ajustar la visualización dentro de la gama de ángulos que se muestran en el diagrama a la derecha. Si se aplica demasiada presión al panel de pantalla, podría ocasionarse daños a la pantalla LCD. Al cambiar el ángulo del panel de pantalla, tenga cuidado de no doblar demasiado este último. También cierre el panel de pantalla cuando no esté utilizando la pantalla LCD. Cierre de la pantalla LCD Al cerrar la pantalla LCD, cerciórese de que no haya nada entre la consola PS one™ y la pantalla LCD. También, cierre la cubierta del disco de la consola antes de cerrar la pantalla, ya que si cierra ambos productos al mismo tiempo, podría ocasionar daños a la pantalla. Transporte de la pantalla LCD Cerciórese de desconectar todos los cables de la pantalla LCD antes de transportar dicha unidad. Si deja caer la pantalla LCD, podría ocasionar lesiones personales o daños a la pantalla. Limpieza de la pantalla LCD Por razones de seguridad, antes de limpiar la pantalla LCD, desenchufe el adaptador AC del tomacorriente. Limpieza del exterior Limpieza de la pantalla • A menos que sea necesario por razones de limpieza, evite tocar la pantalla, ya que podría dañarla. • No utilice un paño húmedo para limpiar la pantalla. Si penetra agua en el interior, se podría dañar la pantalla LCD. • Si la pantalla se ensucia, limpie la superficie de la pantalla con un paño suave y seco. Español • No utilice diluyentes de pintura u otros productos químicos para limpiar el exterior de la pantalla LCD, ya que dichos productos podrían dañar éste último. Si utiliza un paño de limpieza disponible comercialmente, siga las instrucciones de uso suministradas con el mismo. • Si el exterior de la pantalla LCD se ensucia, humedezca un paño suave en una solución detergente diluida con agua, exprima bien el paño para eliminar el exceso de líquido, limpie la zona afectada del exterior y, para finalizar, pase un paño seco. 14 Comprobación del contenido Compruebe que dispone de los siguientes elementos: • Pantalla LCD (para PS one™) (1) • Adaptador AC (1) • Manual de instrucciones (1) Si faltara algún elemento, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Denominación de las piezas 15 Pantalla LCD (para PS one™) Lado frontal 3 1 4 5 2 6 1 Botones 8 (brillo) –/+ 2 Conector de alimentación 3 Pantalla 5 Altavoces estéreo 6 Conector AV MULTI Español 4 Botones 2 (volumen) –/+ 16 Denominación de las piezas (continuación) Lado trasero 4 1 5 2 6 3 1 Enchufe AV IN 2 Tornillo de fijación 3 Enchufe i (auriculares) 4 Conector AV MULTI OUT 5 Tornillo de fijación 6 Conector ! DC IN 7.5V 17 Adaptador AC 1 1 Conector DC 7.5V Español 18 Conexión de la pantalla LCD a la consola PS one ™ b Advertencia Por razones de seguridad, no conecte el adaptador AC a la pantalla LCD (para PS one™) hasta haber finalizado la conexión de la pantalla a la consola PS one™. Nota Despegue la lámina protectora de la pantalla antes de su utilización. 1 Conecte la pantalla LCD a la consola PS one ™ . ™ Acople la pantalla LCD a la consola PS one de manera que el conector AV MULTI y el conector de alimentación de la pantalla LCD coincidan con el conector AV MULTI OUT y el conector ! DC IN 7.5V de la consola respectivamente. 2 Apriete los tornillos de fijación situados en la parte trasera de la pantalla LCD utilizando una moneda. Tornillos de fijación Notas • No utilice un destornillador para apretar los tornillos de fijación. • No apriete los tornillos con demasiada fuerza, ya que puede dañar los tornillos o la consola. 19 3 Inserte el conector DC 7.5V del adaptador AC suministrado en el conector ! DC IN 7.5V de la parte trasera de la pantalla LCD (para PS one™) y enchufe el adaptador AC en el tomacorriente. Conector ! DC IN 7.5V Conector DC 7.5V Adaptor AC b Advertencia • Utilice solamente el adaptador AC suministrado, modelo SCPH-121. Tenga en cuenta que la alimentación mediante cualquier otro tipo de dispositivo (que incluye el adaptador AC suministrado con la consola PS one™, modelo SCPH-113) puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños a la unidad. Notas • Sitúe la consola y los cables de conexión fuera de las áreas de tránsito o donde no corran el riesgo de quedar atrapados en otros objetos. Español • Cerciórese de que el conector DC 7.5V se encuentra firmemente insertado en el conector ! DC IN 7.5V de la pantalla LCD. Si el conector DC 7.5V se afloja durante su uso, puede causar daños a la pantalla LCD. 20 Utilización de la pantalla LCD Puede jugar con la consola PS one™ utilizando la pantalla LCD (para PS one™). La pantalla LCD se enciende automáticamente cuando la consola PS one™ se pone en marcha. Si desea obtener instrucciones sobre el manejo de la consola PS one™, consulte el manual de instrucciones de la misma. Ajuste del brillo de la pantalla Puede regular el brillo de la pantalla mediante los botones 8 (brillo) –/+ situados en el panel de pantalla. Puede ver el nivel de configuración en la pantalla. Botones 8 (brillo) –/+ Ajuste del volumen Puede regular el volumen tanto de los altavoces integrados como de los auriculares (vendidos por separado) mediante los botones 2 (volumen) –/+ situados en el panel de pantalla. Puede ver el nivel de configuración en la pantalla. Botones 2 (volumen) –/+ Utilización de los auriculares con la pantalla LCD 21 La pantalla LCD (para PS one™) le da la opción de utilizar auriculares (vendidos por separado). Conecte los auriculares al enchufe i (auriculares) en la parte trasera de la pantalla LCD. Si es necesario, ajuste el volumen pulsando los botones (volumen) –/+. Para obtener más información, consulte “Ajuste del volumen” (página 20). Enchufe i (auriculares) Nota Al utilizar los auriculares con la pantalla LCD, baje al mínimo el volumen antes de ponerse los auriculares. Al comenzar el juego o la reproducción del CD audio, aumente el volumen al nivel deseado. Español 22 Conexión de la consola PS one™ a un televisor Puede jugar con la consola PS one™ utilizando la pantalla del televisor incluso cuando una pantalla LCD (para PS one™) esté conectada a la consola. Si la pantalla LCD está conectada a la consola PS one™, puede utilizar el conector AV MULTI OUT de la parte trasera de la pantalla LCD para conectar la consola al televisor mediante el cable AV (audio/vídeo integrado) suministrado con la consola. Conector AV MULTI OUT Conector para el cable AV (audio/ vídeo integrado) Cable AV (audio/vídeo integrado) (suministrado con la consola PS one™ ) Método de conexión Para obtener instrucciones para conectar la consola al televisor, consulte los manuales de instrucciones tanto de la consola PS one™ como del televisor. Conexión de un equipo de vídeo a la pantalla LCD 23 Puede ver imágenes de cámaras de vídeo u otros dispositivos en la pantalla LCD (para PS one™). Conecte el dispositivo a la consola PS one™ mediante un cable AV (vendido por separado) conectado al enchufe AV IN de la parte trasera de la pantalla LCD. Elija el cable AV apropiado para los enchufes de salida AV del dispositivo y conéctelo como se muestra en el siguiente diagrama: Al enchufe de salida AV (mini enchufe) de una cámara de vídeo o cámara digital A los enchufes de salida AV de una vídeograbadora o reproductor de DVD. Cable de conexión AV, modelo SCPH-180 U, (vendido por separado) Al enchufe AV IN Cable AV (tipo VCR) (vendido por separado) Si utiliza un cable AV, la pantalla LCD automáticamente detecta las señales procedentes del dispositivo conectado. Para ver las imágenes, basta con iniciar la reproducción en el dispositivo. Notas • El enchufe que se muestra en el diagrama de la derecha coincide con la diagramación de señales AV del enchufe AV IN (mini enchufe) en la parte trasera de la pantalla LCD. La diagramación de señales podría variar según el dispositivo o cable que se haya conectado. En ciertos casos, aun si se conecta un dispositivo siguiendo el diagrama de arriba, es posible que la señal no se transmita correctamente. Para obtener información detallada sobre la diagramación de señales del dispositivo que desee conectar, consulte las instrucciones de uso de dicho dispositivo. Audio (canal derecho) Conexión a tierra Vídeo Audio (canal izquierdo) Español • Los vídeos que se reproduzcan en un dispositivo conectado a la consola PS one™ no se pueden ver en la pantalla del televisor incluso si éste está conectado a la consola mediante la pantalla LCD. 24 Solución de problemas Revise esta sección si tiene problemas en hacer funcionar la pantalla LCD (para PS one™). 1 Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes, trate de solucionar el problema utilizando esta guía de solución de problemas antes de solicitar la reparación de este producto. Consulte también el apartado de solución de problemas del manual de instrucciones de la consola PS one™. Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. 2 Compruebe que el adaptador AC esté conectado a la consola y al tomacorriente. Síntomas Alimentación La pantalla LCD no se enciende. , Conecte el adaptador AC a la pantalla LCD firmemente. , Utilice sólo el adaptador AC, modelo SCPH-121, suministrado. Imagen La imagen aparece distorsionada. , Limpie el disco. , Cerciórese de que el disco no esté dañado. , Sitúe la unidad en una superficie sólida y estable. Sonido Ausencia de sonido , Los auriculares pueden estar conectados a la pantalla LCD. Si desea escuchar el sonido a través de los altavoces, desconecte los auriculares de la pantalla LCD. , Es posible que los auriculares no estén adecuadamente conectados a la pantalla LCD. Conecte firmemente los auriculares al enchufe i (auriculares) de la parte trasera de la pantalla LCD. , Ajuste el volumen. Sonido de mala calidad , Limpie el disco. , Cerciórese de que el disco no esté dañado. , Sitúe la unidad en una superficie sólida y estable. Ninguna imagen ni sonido proviene del dispositivo conectado. , Cerciórese de que las dos extremidades del cable AV estén correctamente conectadas a los aparatos correspondientes. , Cerciórese de tener el cable AV adecuado para los enchufes de salida AV del dispositivo conectado. Para obtener más información, consulte “Conexión de un equipo de vídeo a la pantalla LCD” (página 23). Especificaciones General 25 Entradas/salidas Requisitos de alimentación Entradas Adaptador AC: 7.5 V DC (120 V AC, 60 Hz) Enchufe AV IN (mini enchufe) Consumo de energía Salidas 6.8 W (No incluye la energía consumida por la consola PS one™.) Conector AV MULTI OUT Dimensiones (aprox.) 182 ✕ 186 ✕ 34 mm (an/al/f) (7 1/8 ✕ 7 1/4 ✕ 1 1/4 pulgadas) (Las dimensiones incluyen los puntos más salientes.) Peso (aprox.) Conector ! DC IN 7.5V Enchufe i (auriculares) (mini enchufe estéreo de 3.5 mm) 0.1 W (EIAJ/32 ohmios) (salida de alimentación continua RMS) Accesorios suministrados Consulte la página 14. 335 g (12 oz) Accesorios opcionales Temperatura de funcionamiento 5˚C a 35˚C (41˚F a 95˚F) Tamaño de imagen (aprox.) 4 ✕ 3 pulg. (102 ✕ 76 mm) (al/an) SCPH-170 U Adaptador para automóvil (para PS one™) SCPH-180 U Cable de conexión AV El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 5 pulg. (127 mm) (en diagonal) Panel transparente TN LCD Sistema de controladores Sistema de matriz activa TFT Altavoces 40 ✕ 28.5 (1 1/2 ✕ 1 1/8 pulgadas) tipo 1.0 W Español Pantalla 26 GARANTÍA LIMITADA Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantiza al comprador original que este producto (el equipo y los accesorios suministrados) deberán estar libres de defectos en los materiales y en la fabricación por un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra (el “Periodo de la Garantía”). Si se determina que este producto está defectuoso durante el Periodo de la Garantía, SCEA acepta ya sea reparar o reemplazar el producto SCEA. Usted debe llamar al 1-800-345-7669 para recibir instrucciones sobre cómo obtener los servicios de reparación o reemplazo. ESTA GARANTÍA NO DEBE APLICARSE SI EL APARATO (a) ES UTILIZADO CON UN PRODUCTO QUE NO SEA VENDIDO O NO TENGA EL PERMISO DE SCEA (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, DISPOSITIVOS SIN LICENCIA QUE SIRVAN PARA REALZAR LOS JUEGOS, CONTROLES, ADAPTADORES Y DISPOSITIVOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA) O CON UN PRODUCTO QUE DE ALGUNA MANERA NO SEA COMPATIBLE CON ESTE PRODUCTO; (b) SEA USADO PARA PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO RENTARLO) O SEA MODIFICADO O ALTERADO; (c) SEA DAÑADO POR ACTOS DE DIOS, SEA SUJETO A UN MAL USO, ABUSO, NEGLIGENCIA, ACCIDENTE, DESGASTO Y DESTROZO, USO IRRAZONABLE, O POR OTRA CAUSA QUE NO ESTÉ RELACIONADA A MATERIALES O FABRICACIÓN DEFECTUOSOS; (d) EL NÚMERO DE SERIE HAYA SIDO ALTERADO, BORRADO O REMOVIDO; (e) SI LA ETIQUETA DE GARANTÍA HA SIDO REMOVIDA DE LA CONSOLA. ESTA GARANTÍA NO CUBRE PRODUCTOS ADQUIRIDOS CON DEFECTOS BAJO EL CONOCIMIENTO DEL COMPRADOR, TAMPOCO CUBRE LOS ARTÍCULOS DE CONSUMO QUE SE UTILICEN CON EL PRODUCTO (TALES COMO PILAS). EL COMPROBANTE DE COMPRA COMO UN RECIBO O FACTURA ES LA EVIDENCIA DE QUE LA UNIDAD SE ENCUENTRA CUBIERTA BAJO EL PERIODO DE GARANTÍA, ÉSTA DEBE PRESENTARSE PARA OBTENER LOS SERVICIOS DE GARANTÍA. LA REPARACIÓN O REEMPLAZO COMO SE OFRECE EN ESTA GARANTÍA, ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SE APLIQUE, INCLUYENDO GARANTÍAS COMERCIALES Y AJUSTES PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO SCEA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES AL ROMPER CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES, DE MANERA QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos; usted puede también tener otros derechos que pueden variar de estado a estado y de provincia a provincia. Esta garantía es válida únicamente en los Estados Unidos y en Canadá. 27 Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony Série SCPH-94017 Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario