Vantec NexStar SATA/IDE-USB 3.0 Guía de instalación

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Guía de instalación
Installation Guide
Guía de instalación Guide d'installation Installationsanleitung
Guida all’installazione 安裝指南 安装指南
Verify the package contents.
Prepare your hard drive and the NexStar Adapter.
Connect the AC power to the NexStar Adapter. (This provides
power to both the hard drive and the NexStar Adapter)
1.
2.
3.
Note that there is an On/Off switch located along the AC
power cable.
Carefully connect the desired hard drive to the adapter.
4.
5.
Compruebe el contenido del paquete.
Vérifiez le contenu du paquet d’emballage.
Überprüfen Sie den Inhalt des Produktkartons.
Verificare i contenuti della confezione.
檢查包裝內容
Prepare la unidad de disco duro y el adaptador NexStar.
Préparez votre disque dur et l’adaptateur NexStar.
Bereiten Sie Ihre Festplatte und den NexStar-Adapter vor.
Preparare il disco rigido e l’adattatore NexStar.
準備好硬碟與 NexStar Adapter。
Once securely connected, you may switch ON the NexStar
Adapter.
6.
Una vez conectada firmemente la unidad, encienda el adaptador
NexStar.
Une fois le branchement effectué, allumez l’adaptateur NexStar.
Gleich nach dem Anschluss können Sie den NexStar-Adapter
einschalten.
Una volta collegato saldamente, è possibile accendere l'adattatore
NexStar.
確實連接好後,即可將 NexStar Adapter 切換至「開啟」。
Recuerde que el cable de alimentación AC está equipado con un
interruptor de encendido/apagado.
Notez que le câble d’alimentation CA est équipé d’un commutateur
Marche/Arrêt.
Beachten Sie, dass längst der Netzleitung ein Ein/Aus-Schalter
vorhanden ist.
Notare che c’è un interruttore On/Off sul cavo di alimentazione CA.
注意 AC 電源上的「開啟/關閉」開關。
Conecte con cuidado el disco rigido seleccionado para el adaptador.
Soigneusement connecter le disque dur sélectionnant dur à
l'adaptateur.
Sorgfältig verbinden Sie den Auswahl-Festplatte an den Adapter.
Attentamente collegare l'unità selezionata per l'adattatore.
將需要使用的硬碟妥善的連接到轉接器。
Conecte la alimentación AC al adaptador NexStar. (Ello proporcionará
alimentación tanto a la unidad de disco duro como al adaptador NexStar).
Branchez la prise de courant CA de l’adaptateur NexStar (pour alimenter
le disque dur et l’adaptateur NexStar à la foisr)
Verbinden Sie die Netzleitung mit dem NexStar-Adapter. (Auf diese Weise
werden die Festplatte und der NexStar-Adapter mit Strom versorgt.)
Collegare la corrente all'adattatore NexStar (esso fornisce l’alimentazione
sia al disco rigido che all’adattatore NexStar).
將 AC 電源線連接至 (可提供硬碟與 NexStar Adapter 電源)。
(*Optional 4-Pin molex power connector)
USB3.0 +12V -)- 12V G G 5V
USB3.0 +12V -)- 12V G G 5V
USB3.0 +12V -)- 12V G G 5V
USB3.0 +12V -)- 12V G G 5V

Transcripción de documentos

Installation Guide Guía de instalación Guide d'installation Installationsanleitung Guida all’installazione 取り付けガイド 安裝指南 安装指南 USB3.0 1. Verify the package contents. 2. Prepare your hard drive and the NexStar Adapter. 3. Prepare la unidad de disco duro y el adaptador NexStar. Compruebe el contenido del paquete. Verificare i contenuti della confezione. Preparare il disco rigido e l’adattatore NexStar. 梱包物を確認してください。 ハードドライブおよびNexStar Adapterの準備をします。 檢查包裝內容。 準備好硬碟與 NexStar Adapter。 检查包装内物品。 准备好您的硬盘和NexStar适配器 Connect the AC power to the NexStar Adapter. (This provides power to both the hard drive and the NexStar Adapter) Branchez la prise de courant CA de l’adaptateur NexStar (pour alimenter le disque dur et l’adaptateur NexStar à la foisr) Bereiten Sie Ihre Festplatte und den NexStar-Adapter vor. Überprüfen Sie den Inhalt des Produktkartons. 12V G G 5V Conecte la alimentación AC al adaptador NexStar. (Ello proporcionará alimentación tanto a la unidad de disco duro como al adaptador NexStar). Préparez votre disque dur et l’adaptateur NexStar. Vérifiez le contenu du paquet d’emballage. +12V -)- Verbinden Sie die Netzleitung mit dem NexStar-Adapter. (Auf diese Weise werden die Festplatte und der NexStar-Adapter mit Strom versorgt.) Collegare la corrente all'adattatore NexStar (esso fornisce l’alimentazione sia al disco rigido che all’adattatore NexStar). AC電源をNexStar Adapterに接続します。(これにより、ハードディスクおよび NexStar Adapterの両方に電力が供給されます) 將 AC 電源線連接至 (可提供硬碟與 NexStar Adapter 電源)。 将NexStar适配器连接到交流电源 (可以同时为硬盘和NexStar适配器供电) USB3.0 USB3.0 +12V -)- +12V -)- 12V G G 5V 12V G G 5V USB3.0 +12V -)- 12V G G 5V (*Optional 4-Pin molex power connector) 4. Note that there is an On/Off switch located along the AC power cable. Recuerde que el cable de alimentación AC está equipado con un interruptor de encendido/apagado. Notez que le câble d’alimentation CA est équipé d’un commutateur Marche/Arrêt. Beachten Sie, dass längst der Netzleitung ein Ein/Aus-Schalter vorhanden ist. Notare che c’è un interruttore On/Off sul cavo di alimentazione CA. AC電源ケーブルにはOn/Off (オン/オフ)スイッチがついていることにご注意く ださい。 注意 AC 電源上的「開啟/關閉」開關。 注意在交流电源线上有一个开关装置 5. Carefully connect the desired hard drive to the adapter. Conecte con cuidado el disco rigido seleccionado para el adaptador. Soigneusement connecter le disque dur sélectionnant dur à l'adaptateur. Sorgfältig verbinden Sie den Auswahl-Festplatte an den Adapter. Attentamente collegare l'unità selezionata per l'adattatore. 必要とするハードドライブとアダプターを注意して接続する。 將需要使用的硬碟妥善的連接到轉接器。 将需要使用的硬碟妥善的连接到转接器。 6. Once securely connected, you may switch ON the NexStar Adapter. Una vez conectada firmemente la unidad, encienda el adaptador NexStar. Une fois le branchement effectué, allumez l’adaptateur NexStar. Gleich nach dem Anschluss können Sie den NexStar-Adapter einschalten. Una volta collegato saldamente, è possibile accendere l'adattatore NexStar. しっかりと接続した後、NexStar AdapterのスイッチをON(オン)にします。 確實連接好後,即可將 NexStar Adapter 切換至「開啟」。 连接完毕后即可打开NexStar适配器
  • Page 1 1

Vantec NexStar SATA/IDE-USB 3.0 Guía de instalación

Categoría
Tarjetas de interfaz / adaptadores
Tipo
Guía de instalación