Samsung BD-D5100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
Reproductor de discos Blu-ray™
manual del usuario
BD-D5100
ESPAÑOL
2
Características de los discos Blu-ray
Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad HD
más alta disponible en el sector. Gran capacidad
significa no comprometer la calidad de vídeo.
Las siguientes características del disco Blu-
ray dependen del disco y pueden variar.
El aspecto y el desplazamiento por las
funciones variarán entre discos.
No todos los discos tienen las funciones que
se describen a continuación.
Aspectos destacables de vídeo
El formato BD-ROM para la distribución de
películas admite tres códecs de vídeo altamente
avanzados, que incluye AVC, VC-1 y MPEG-2.
También se admiten las resoluciones de vídeo
de alta definición:
• 1920 x 1080 de alta definición
• 1280 x 720 de alta definición
Reproducción de alta definición
Para ver contenido de alta definición en discos
Blu-ray, se necesita un HDTV (Televisión de alta
definición).
Es posible que con algunos discos Blu-ray haya
que utilizar el conector HDMI OUT del producto
para ver el contenido de alta definición.
La posibilidad de ver contenido de alta definición
en discos Blu-ray puede verse limitada
dependiendo de la resolución del TV.
BD-LIVE
Puede utilizar un disco Blu-ray que admita BD-LIVE
para descargar diversos contenidos facilitados por el
fabricante del disco a través de una conexión de red.
Funciones del reproductor de
discos Blu-ray
Reproducción de archivos multimedia
Puede utilizar la conexión USB para reproducir
diversos tipos de archivos multimedia (MP3,
JPEG, DivX, etc) ubicados en el dispositivo de
almacenamiento USB.
Características principales
Información de seguridad
Advertencia
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL
CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje
peligroso” dentro del producto y
representa un riesgo de descarga
eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO
DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE
AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO
TÉCNICO.
Este símbolo indica que se
incluyen instrucciones
importantes con el producto
ADVERTENCIA
Para evitar daños que puedan provocar incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni
a la humedad.
NOTA DE FCC (para EE.UU.)
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites
para un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo
con la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites
se han diseñado para proporcionar una protección
razonable frente a interferencias peligrosas en un
entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias peligrosas en la recepción
de radio y televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo.
El usuario debe intentar corregir las interferencias
mediante una de las siguientes medidas.
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en una toma de un circuito
diferente al que esté conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico
experimentado de radio / TV para obtener ayuda.
• Este Aparato digital de la Clase B cumple todos
los requisitos de la Normativa de equipos que
causan interferencias de Canadá
.
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se facilita para llamar la atención
del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-
40 del Código Eléctrico Nacional (Sección 54 de
Código Eléctrico Canadiense, Parte I), que proporciona
directrices para una conexión a tierra apropiada y, en
concreto, especifica que la conexión a tierra del cable
se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio,
lo más cerca posible del punto de entrada del cable.
Producto LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasificado como un
productor LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en
este documento pueden dar como resultado la
exposición peligrosa a radiaciones.
PELIGRO :
• RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE
AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA
AL HAZ DE LUZ. (FDA 21 CFR)
PRECAUCIÓN :
• RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE
CLASE 3B AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN AL
HAZ DE LUZ (IEC 60825-1).
3
• ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER.
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O
PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS EN
ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO
RESULTADO LA EXPOSICIÓN A RADIACIONES
PELIGROSAS. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI
REALICE REPARACIONES POR SÍ MISMO.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO
.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
NOTA
Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD
no corresponde con el número de región de este
reproductor, éste no podrá reproducir el disco.
Precauciones
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento
detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga
las instrucciones de seguridad que se incluyen a
continuación.
Tenga estas instrucciones de funcionamiento a
mano para referencia futura.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ningún orificio de ventilación.
Instálelo de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor
como radiadores, registradores de calor,
hornos u otros aparatos que generen calor
(incluidos receptores de AV).
9. No ignore el fin de seguridad de los enchufes
polarizados o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas, una más ancha
que la otra. Un enchufe con toma de tierra
tiene dos puntas y una tercera hoja de toma
de tierra. La punta ancha o la tercera hoja
existen por motivos de seguridad. Si no cabe
en la toma, consulte a un electricista para
sustituir la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no se pise ni se produzcan pinzamientos,
especialmente en los enchufes, en sus
respectivos receptáculos y en los puntos de
salida del aparato.
11. Utilice sólo accesorios especificados por el
fabricante.
12. Utilice sólo las mesitas
con ruedas, soportes,
trípodes o mesas
recomendadas por
el fabricante o que
se vendan con el
aparato. Cuando se
utilice una mesita con
ruedas, tenga cuidado al moverla junto con
el aparato para evitar daños por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice por largos
períodos de tiempo.
14. Confíe las reparaciones a personal técnico
cualificado. El servicio técnico es necesario
cuando el aparato se haya dañado de
alguna forma, cuando el cable o el enchufe
de suministro eléctrico se haya dañado,
cuando se haya derramado líquido sobre
el aparato o hayan caído objetos en su
interior, el aparato se haya expuesto a la
lluvia o humedad, no funcione normalmente
o se haya caído.
Almacenamiento y manejo de discos
Manejo de discos
Forma del disco
• Utilice discos con
formas regulares.
Si utiliza un disco
irregular (un disco con
una forma especial),
puede dañar el reproductor.
Sujeción de discos
• Evite tocar la superficie del
disco en la que se van a
grabar datos.
Discos Blu-ray
• No deje el disco Blu-ray en el reproductor
por mucho tiempo. Retire el disco Blu-ray del
reproductor y guárdelo en su funda.
• Tenga cuidado de no arañar ni dejar huellas en
la superficie del disco Blu-ray.
DVD-VIDEO, CD de Audio (CD-DA)
• Elimine con un paño suave la suciedad o la
contaminación existente en el disco.
Almacenamiento de discos
Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que
los datos de estos discos son enormemente
vulnerables al entorno.
• No los exponga a la luz directa del sol.
• Guárdelos en un área ventilada fresca.
• Guárdelos verticalmente.
• Guárdelos en una funda de protección limpia.
• Si traslada de forma repentina el reproductor
de un lugar frío a un lugar cálido, es posible
que se produzca condensación en sus
componentes y en la óptica, y provoque una
reproducción anormal del disco. Si sucede,
desenchufe el reproductor, espere dos horas
y vuelva a conectar el enchufe a la toma de
corriente eléctrica. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
Precauciones de manejo
• No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni lápiz.
• No utilice pulverizadores de limpieza ni
antiestáticos para limpiar los discos. Tampoco
utilice productos químicos volátiles, como
benceno o disolvente.
• No coloque etiquetas ni pegatinas en los
discos. (No utilice discos que tengan cinta
adhesiva expuesta o restos de pegatinas.)
• No utilice protectores ni tapas antiarañazos.
• No utilice discos impresos con impresoras de
etiquetas existentes en el mercado.
• No cargue discos deformados ni agrietados.
• Antes de conectar otros componentes a este
reproductor, asegúrese de que estén apagados.
• No mueva el reproductor mientras se reproduce
un disco. El disco puede rayarse o dañarse, y
pueden dañarse componentes internos.
• No coloque sobre el reproductor recipientes
con líquido ni objetos pequeños metálicos.
4
• Tenga cuidado de no colocar la mano en la
bandeja del disco.
• En la bandeja del disco no coloque nada que
no sea el disco.
• Interferencias de fuentes externas como
rayos y electricidad estática pueden afectar al
funcionamiento normal de este reproductor.
Si esto ocurre, apague el reproductor y
enciéndala de nuevo con el botón POWER, o
bien desconecte y vuelva a conectar el cable
de alimentación de CA en la toma de CA. El
reproductor funcionará con normalidad.
• Asegúrese de retirar el disco y apagar el
reproductor después de utilizarlo.
• Desconecte el cable de alimentación de CA
de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el
reproductor por largos períodos de tiempo.
• Para limpiar el disco, hágalo en línea recta
desde el interior al exterior del
disco.
• No exponga el reproductor a
líquidos.
• Cuando el enchufe de CA está
conectado a una toma de
corriente, el reproductor seguirá
consumiendo energía (modo de espera)
cuando se apague.
• No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras
de agua ni a objetos con líquido, como jarrones,
evitando colocarlos sobre el aparato.
• El enchufe de corriente se utiliza como un
dispositivo de desconexión y debe estar a
mano en todo momento.
• No toque el enchufe con las manos mojadas.
De lo contrario, podrá causar una descarga
eléctrica.
• No comparta la toma de alimentación con
varios dispositivos eléctricos. De lo contrario,
podría causar sobrecalentamiento y provocar
un incendio.
• Si detecta ruidos anormales, olor a quemado
o humo, apague el interruptor de alimentación
inmediatamente y desconecte el enchufe de la
toma de corriente. A continuación, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente
más cercano para obtener asistencia técnica. Si
utiliza el producto en estas condiciones, puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenimiento del armario
Antes de limpiar el armario de la unidad Blu-
ray, asegúrese de desconectar el cable de
alimentación de CA de la toma de CA.
• No utilice benceno, disolventes ni sustancias
de este tipo para la limpieza.
• Limpie el armario con un paño suave.
Restricciones durante la reproducción
• Es posible que el reproductor no responda a
todos los comandos debido a que los discos
Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones
y unas funciones específicas o limitadas
durante la reproducción..
Recuerde que no se trata de ningún defecto
del reproductor.
• Samsung no puede garantizar que este
reproductor reproduzca todos los discos que
lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya
que los formatos de disco pueden evolucionar
y pueden surgir problemas y errores durante
la creación de software para BD, DVD, CD y el
fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG si tiene
dudas o encuentra dificultades al reproducir
discos Blu-ray, DVD y CD en este reproductor.
Asimismo, consulte el resto del manual del
usuario para obtener información adicional
sobre las restricciones de reproducción.
CARACTEÍSTICAS PRINCIPALES
Características de los discos Blu-ray ...........2
Funciones del reproductor de
discos Blu-ray..............................................2
INFORMACIÓN SEGURIDAD
Advertencia .................................................2
Precauciones ...............................................3
Almacenamiento y manejo de discos ...........3
INTRODUCCIÓN
Antes de utilizar este manual del usuario .....5
Accesorios ..................................................7
Panel frontal ................................................8
Panel posterior ............................................8
Mando a distancia .......................................9
CONEXIONES
A. Conexión a un TV ....................................9
B. Conexión a un sistema de audio ...........10
C. Conexión a la red ..................................10
CONFIGURACIÓN
Configuración inicial ...................................12
Acceso al menú Config. .............................12
Pantalla .....................................................12
Audio .........................................................14
Sistema .....................................................15
Red ...........................................................16
Idioma ......................................................17
Seguridad ..................................................17
General ......................................................17
Soporte técnico .........................................17
FUNCIONES BÁSICAS
Reproducción de un video
...........................18
Uso del menú del disco/título/emergente
...18
Funciones de búsqueda y salto
de capítulo o pista
.......................................18
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas
....................19
Utilización del botón TOOLS
.......................19
Audición de música
.....................................20
Reproducción de imágenes
.........................21
Reproducción de un dispositivo
de almacenamiento USB
.............................21
SERVICIOS DE RED
BD-LIVE™ .................................................22
Notificación de actualización de software...22
APÉNDICE
Solución de problemas ..............................22
Especificaciones ........................................23
Índice general
5
Antes de utilizar este manual del usuario
Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor
Término Logotipo Icono Definición
VIDEO
h
z
Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R
grabado en formato BD-RE.
Z
y
Indica una función disponible en discos DVD-VIDEO o DVD+RW/
DVD-RW(V)/DVD-R/+R grabados y finalizados.
-
x
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o
en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX, MKV, MP4.
MÚSICA
o
Indica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA).
-
w
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R
o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA.
FOTO
-
G
Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R
o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG.
NOTA
Quizá el reproductor no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación.
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW /-R en formato de video DVD, no se podrá reproducir.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10 Mbps.
El reproductor no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que supere los 30 Mbps.
Introducción
Tipos de disco que no se pueden reproducir en el reproductor
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/MV-
Disc, etc
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(excepto CD layer)
• DVD-RW (modo VR)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(los CD-G reproducen
sólo audio, no gráficos.)
• Disco DVD-R de
3,9 GB de diseño
personalizado
(Authoring).
NOTA
Es posible que no puedan reproducirse algunos discos
comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región.
Es posible que la reproducción no funcione
en algunos tipos de discos o cuando se estén
realizando operaciones específicas como el cambio
de ángulo o el ajuste de la relación de aspecto. En
la caja del disco se incluye información detallada
sobre los discos. Consúltela en caso necesario.
No deje que los discos se ensucien o se rayen. Las
huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o los restos
humo de cigarrillos en la superficie de grabación
puede impedir totalmente la reproducción del disco.
Los discos grabados con programas PAL no se
pueden reproducir utilizando este reproductor.
Este reproductor es compatible sólo con el sistema
de color NTSC.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente.
Es posible que el reproductor no responda a todos
los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD
y CD permiten unas operaciones y unas funciones
específicas o limitadas durante la reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
reproductor.
Samsung no puede garantizar que este reproductor
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para BD,
DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o encuentra
dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD y CD
en este reproductor. Asimismo, consulte el resto
del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción
.
Compatibilidad de discos Blu-ray
El disco Blu-ray es un nuevo formato en evolución.
Por consiguiente, es posible que existan problemas
de compatibilidad. No todos los discos son
compatibles ni podrán reproducirse todos los
discos. Para obtener información adicional,
consulte la sección Aviso de cumplimiento y
compatibilidad de este manual del usuario.
Tipos de disco
BD-ROM
Sólo se pueden reproducir discos Blu-ray ROM.
Este reproductor puede reproducir discos BD-ROM
comerciales pregrabados con discos BD-ROM.
BD-RE/-R
Se pueden grabar y reproducir discos Blu-ray RE/-R.
Este reproductor puede reproducir un disco BD-
RE/-R grabado en otras grabadoras de disco
Blu-ray compatibles.
DVD-VIDEO
• Este reproductor puede reproducir discos
DVD comerciales pregrabados (discos DVD-
VIDEO) con video.
• Al cambiar de la primera a la segunda capa
de un disco DVD-VIDEO de doble capa,
es posible que se produzca una distorsión
momentánea en la imagen y en el sonido. Esto
no representa ninguna avería en el reproductor.
6
DVD-RW/-R/+R
Este reproductor puede reproducir un disco
DVD-RW/-R/+R grabado y finalizado con una
grabadora de video de DVD. La capacidad de
reproducción puede depender de las condiciones
de la grabación:
DVD+RW
• Este reproductor puede reproducir un disco
DVD+RW grabado con una grabadora de
video de DVD. La capacidad de reproducción
puede depender de las condiciones de la
grabación:
CD de Audio (CD-DA)
• Este reproductor puede reproducir discos CD-
RW/-R con formato CD-DA.
• Es posible que el reproductor no pueda
reproducir algunos discos CD-RW/-R debido
a la condición de la grabación.
CD-RW/-R
• Utilice un disco CD-RW/-R de 700 MB (80
minutos).
Si es posible, no utilice ningún disco de 800
MB (90 minutos) o mayor, ya que puede que
no se reproduzca el disco.
• Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una
sesión cerrada, es posible que sufra demoras al
reproducir desde el inicio del disco o es posible
que no se reproduzcan todos los archivos
grabados.
• Es posible que no puedan reproducirse con
este reproductor algunos discos CD-RW/-R,
dependiendo del dispositivo que se utilizara para
grabarlos. En el caso de contenido grabado en
soporte de CD-RW/-R desde un CD para uso
personal, la capacidad de reproducción puede
variar dependiendo del contenido y de los
discos
.
NOTA
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no
se pueden reproducir, dependiendo de la resolución
de video y de la configuración de la velocidad de
fotogramas
.
Código de región
Tanto los reproductores como los discos
están codificados por región. Estos códigos
regionales deben concordar para que el disco se
reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá.
El número regional de este reproductor viene
indicado en el panel trasero del reproductor.
Tipo de
disco
Código de
región
Área
Blu-ray Disc
A
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán,
Hong Kong y Sureste de Asia.
B
Europa, Groenlandia, Territorios
franceses, Oriente Próximo, África,
Australia y Nueva Zelanda.
C
India, China, Rusia, Asia Central y
Sur.
DVD-VIDEO
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, Sudáfrica, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia,
Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
mayor parte de África, Corea del
Norte, Mongolia
6
China
Copyright
©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte
de este manual del usuario pueden reproducirse
o copiarse sin la autorización previa por escrito
de Samsung Electronics Co. Ltd.
Formatos de archivos admitidos
Notas sobre la conexión USB
• El reproductor admite soportes de
almacenamiento USB, reproductores MP3,
cámaras digitales y lectores de tarjetas
USB.
• El reproductor no admite nombres de
carpetas o títulos que tengan más de 128
caracteres.
• Es posible que algunos dispositivos USB/
de DD externo/cámaras digitales no sean
compatibles con este reproducir.
• El reproductor admite los sistemas de
archivos FAT16, FAT32 y NTFS.
• Conecte directamente los dispositivos USB
al puerto USB del reproductor. La conexión
a través del cable USB puede causar
problemas de compatibilidad.
• Si inserta más de un dispositivo de
memoria en un lector de varias tarjetas
puede que no funcione correctamente el
lector.
• El reproductor no admite el protocolo PTP.
• No desconecte el dispositivo USB durante
el proceso de "carga".
• Cuanto más alta sea la resolución, mayor
tiempo tardará la imagen en mostrarse.
• Este reproductor no puede reproducir
archivos MP3 con DRM (Digital Rights
Management, Gestión de derechos
digitales) descargados de sitios
comerciales.
• El reproductor sólo admite video por debajo
de 30 fps (velocidad de fotogramas).
Soporte de archivos de video
Extensión de
archivo
Contenedor Códec de video Códec de audio Resolución
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x /5.1/6.0
MP3
AC3
DTS
WMA
PCM
1920x1080
MP4v3
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP
MP3
AC3
DTS
1920x1080
DivX 5.1/6.0
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
7
*.wmv
WMV (wmv9)
VC-1 AP
WMA
1920x1080
VC-1 SM
1920x1080
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
AAC
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1
MP1, 2
AC3
DTS
1920x1080
MPEG2
1920x1080
H.264 BP/MP/HP
1920x1080
Limitaciones
- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec compatible mencionado anteriormente, es
posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el
archivo en sí está dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que el estándar es posible que
funcione de forma interrumpida en la reproducción de sonido/video.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
Descodificador de video
- Admite hasta H.264 Nivel 4.1
- No admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ni AVCHD
-MPEG4 SP, ASP :
Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx.
Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.
- No admite GMC 2 o superior
Descodificador de audio
- Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite WMA 9 PRO multicanal si el número de canales es más de 2 o descodificación de audio
sin pérdidas
- No admite velocidad de muestreo WMA de 220/50 Hz mono
Soporte de archivos de música
Extensión de
archivo
Contenedor
Códec de
audio
Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Compatible con WMA versión 10
*
Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48
*
Velocidades de bits - Todas las velocidades de bits en el rango de
5 kbps a 384 kbps
Logotipos de discos que el reproductor puede reproducir
Discos Blu-ray Audio principal DTS-HD DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
Sistema NTSC en EE.UU.,
Canadá, Corea, Japón
Java
Accessories
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de HDMI
Pilas para el mando a distancia
(tamaño AAA)
Manual del usuario Mando a distancia
8
Panel frontal
1
BANDEJA DE DISCO
Se abre para introducir un disco.
2
SENSOR DE MANDO A
DISTANCIA
Detecta señales del mando a distancia.
3
PANTALLA
Muestra el estado de la reproducción, hora, etc.
4
BOTÓN ABRIR/CERRAR
Abre y cierra la bandeja del disco.
5
BOTÓN REPRODUCIR/
PAUSA
Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción.
6
USB HOST
Puede conectar aquí una tarjeta de memoria flash USB y utilizarla como almacenamiento
cuando el reproductor se conecta a BD-LIVE. También se puede utilizar USB Host para
actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4.
7
BOTÓN ENC./APAG.
Enciende y apaga el reproductor.
8
BOTÓN PARAR
Detiene la reproducción.
NOTA
Puede realizar actualizaciones utilizando el conector USB Host sólo con una tarjeta de memoria flash USB.
Cuando el reproductor muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video presionando el botón
Reproducir en el reproductor o en el mando a distancia. Para reproducir el video, debe seleccionar Reproducir
video o Inicio en el menú del disco y presionar el botón INTRO.
a
b c
d
e
f
gh
Panel posterior
1
LAN
Se utiliza para los servicios de red, BD-LIVE y actualizaciones de software
que utilizan una conexión de red.
2
HDMI OUT
Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al
terminal de entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de
imagen o en el receptor de AV para obtener la mejor calidad de sonido.
3
DIGITAL AUDIO OUT
Se conecta a un receptor de AV.
4
VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de video de dispositivos externos que utilizan un
cable de video.
5
AUDIO OUT
Se conecta a la entrada de audio de dispositivos externos con cables de audio.
b ca
ed
9
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Instalación de las baterías
NOTA
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
• Compruebe la polaridad +/ - de las pilas.
• Compruebe si las pilas se han agotado.
• Compruebe si el sensor del mando a distancia es
obstruido por algún tipo
de obstáculo.
• Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
!
PRECAUCIÓN
Desgase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura
Enciende o apaga el reproductor.
Este botón se utiliza para entrar en el
menú del disco.
Presione los botones numéricos para
utilizar las opciones.
Se presiona para cambiar el idioma de
los subtítulos del disco Blu-ray/DVD.
Se presiona para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Se presiona para detener un disco.
Se presiona para buscar adelante o ats en un
disco
Se presiona para ir al menú de inicio.
Se presiona para ver la pantalla completa
en un TV
.
Se presiona para usar el menú de
herramientas.
Este botón se utiliza para acceder a
diversas funciones de audio en un disco
(Disco Blu-ray/DVD).
Se presiona para detener temporalmente un
disco.
Se presiona para reproducir el disco.
Vuelve al menú anterior.
Seleccione las opciones de menú y
cambie el valor del menú.
Se presiona para salir del menú.
Se utiliza para entrar en el menú
emergente /menú de títulos.
Estos botones se utilizan para menús
del reproductor y también para diversa
funciones del disco Blu-ray.
Se utiliza para ver la información de reproducción
durante la reproducción de un disco Blu-ray/DVD.
Se presiona para abrir o cerrar la bandeja
de discos.
A.
Conexión a un TV
Caso 1: Conexión a un TV con cable HDMI - La mejor calidad
(Recomendado)
1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al
terminal HDMI IN del TV.
Consulte de la página 11
2. Encienda el reproductor y el TV.
3. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal
de HDMI del reproductor en la pantalla del TV.
NOTA
Un cable HDMI genera la salida de video/audio digital, por tanto no necesita el cable de audio.
Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 720p, 1080i o 1080p debe utilizar el cable
HDMI de alta velocidad (categoría 2).
HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
Si el TV no admite HDCP (Protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en
pantalla.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del
usuario del TV.
Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la
resolución de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor.
Debe tener una conexión HDMI para disfrutar de videos con tecnología 3D.
Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo en No.
Si utiliza el cable HDMI-a-DVI para conectar al dispositivo de visualización, también debe conectar AV OUT o Digital
Audio OUT al dispositivo de visualización o a un sistema de audio para escuchar el audio.
Caso 2: Conexión a un TV con un cable de Audio/Video - Buena
calidad
1. Utilizando un cable de audio/video, conecte los terminales VIDEO OUT (amarillo) /
AUDIO OUT (rojo y blanco) de la parte trasera del reproductor a los terminales VIDEO
IN (amarillo) / AUDIO IN (rojo y blanco) del TV.
Consulte de la página 11
2. Encienda el reproductor y el TV.
3. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal
“VIDEO” del reproductor en la pantalla del TV.
NOTA
Se generarán ruidos si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación.
Para conectar a un receptor de AV, consulte las páginas de conexión del receptor de AV.
El número y posición de los terminales de entrada pueden variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el
manual del usuario del TV
.
Conexiones
10
!
PRECAUCIÓN
No conecte el reproductor al TV a través del VCR. Las señales de video introducidas a través del VCR pueden
verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el
televisor.
B.
Conexión a un sistema de audio
• Procure bajar el volumen cuando encienda el receptor de AV. El sonido fuerte y repentino
puede dañar las bocinas y los oídos.
• Defina el formato de salida de audio según las capacidades del receptor de AV.
• La posición de los terminales de entrada HDMI puede variar dependiendo del receptor de
AV. Consulte el manual del usuario del receptor de AV.
Caso 1: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV que admita
HDMI)
- La mejor calidad (Recomendada)
1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al
terminal HDMI IN del receptor de AV.
Consulte de la página 11.
2. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del receptor de AV al terminal HDMI
IN del TV.
3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV.
4. Presione el botón de selección de entrada del receptor de AV y el TV para seleccionar la
entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario
del receptor para ajustar la entrada de audio del receptor de AV.
Caso 2: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV con Dolby
Digital o decodificador de DTS) - Mejor calidad
1. Utilizando un cable coaxial, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la
parte trasera del reproductor al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del receptor de
AV.
Consulte de la página 11.
2. Utilizando los cables de señal de video, conecte los terminales HDMI, o VIDEO OUT de la
parte trasera del reproductor al terminal HDMI o VIDEO IN del TV.
3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV.
4. Presione el botón de selección de entrada del
receptor de AV
para seleccionar la entrada
externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del
receptor
de audio
para ajustar la entrada de audio del
receptor de AV
.
5. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente
de video (HDMI o Video.)
Caso 3: Conexión a un sistema de audio (Amplificador estéreo)
- Buena calidad
1. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (blanco y rojo) de la parte
trasera del reproductor a los terminales AUDIO IN (blanco y rojo) del amplificador estéreo.
Consulte de la página 11.
2. Utilizando los cables de señal de video, conecte los terminales HDMI o VIDEO OUT de la
parte trasera del reproductor al terminal HDMI o VIDEO IN del TV.
3. Encienda el reproductor, el TV y el amplificador estéreo.
4. Presione el botón de selección de entrada del amplificador estéreo para seleccionar la
entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el Manual de usuario de su
amplificador estéreo para configurar la entrada de audio del amplificador estéreo.
5. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de
video (HDMI o Video).
NOTA
Si utiliza la conexión de audio digital que se menciona en el Caso 2, sólo oirá las dos bocinas delanteros con el
ajuste de salida digital como PCM
.
C.
Conexión a la red
Este reproductor le permite utilizar los servicios de red como BD-LIVE, y las actualizaciones de
software cuando esté conectado a una red. Recomendamos utilizar un
módem de banda ancha
(con enrutador integrado)
o un enrutador de IP para la conexión. Para obtener información adicional
sobre las conexiones del enrutador, consulte el manual del usuario del enrutador o póngase en
contacto con el fabricante del enrutador para asistencia técnica.
Red de cable
1. Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN del reproductor al terminal
LAN del módem o del enrutador. Consulte de la página 11.
2. Para definir las opciones de red. Consulte de la página 16.
NOTA
No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de software de Samsung, dependiendo del enrutador
que utilice o la política del proveedor de servicios de Internet. Para obtener información adicional, póngase en
contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red.
11
C
B
A
Caso 1 : Cable HDMI
Caso 2 : Cable de
Audio/Video (no incluido)
BlancoRojo
Amarillo
BlancoRojo
Caso 2 : Cable Coaxial
(not ncluido)
Caso 3 : Cable de audio
(not ncluido)
Caso 1 : Cable HDMI
Servicio de
banda ancha
Módem de banda ancha
(con enrutador integrado)
Enrutador
Módem de banda ancha
Servicio de
banda ancha
O bien
Caso 1 : Cable HDMI
Conexión a un TV
Conexión a un sistema de audio
Red
12
Configuración
Configuración inicial
1. Encienda el TV tras conectar el
reproductor.
Una vez conectado el reproductor al
TV por primera vez, el reproductor se
encenderá automáticamente y aparecerá
la pantalla Configuración inicial
.
>
Move
"
Select
Initial Settings I On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar el idioma que desee y, a
continuación, pulse el botón INTRO.
3. Presione el botón INTRO para
seleccionar Iniciar.
4. Presione los botones ▲▼ para
el formato de TV que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO.
5. Presione los botones ▲▼ hasta
seleccionar los ajustes de red que
desee. Auto o Manual y presione el
botón INTRO. Si no conoce los detalles
de los ajustes de red, presione el
botón AZUL (D) del mando a distancia
para saltar los ajustes de red en este
momento, finalice los ajustes iniciales y
vaya al menú de inicio.
Si ha seleccionado un ajuste de red,
vaya de la página 16 para obtener
información adicional sobre los ajustes
de red. Una vez hecho, vaya al Paso 6.
6. Aparece el menú de inicio
.
NOTA
Cuando se conecta el reproductor al TV por primera
vez, el reproductor se enciende automáticamente.
Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto.
El menú de inicio no aparecerá si no configura los
ajustes iniciales excepto en el caso que se indica a
continuación.
Si presiona el botón AZUL (D) durante la
configuración de red, puede acceder al menú de
inicio incluso sin completar la configuración de red.
Al volver al menú de inicio, se cancelará
automáticamente el modo de pantalla completa
Si desea ver de nuevo la pantalla de configuración
inicial para realizar cambios, presione el botón PARAR
( ) del panel frontal del reproductor durante más
de 5 segundos si no hay ningún disco insertado
Si utiliza el cable HDMI para conectar el reproductor
a un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMI-
CEC) y 1. Ha definido la función Anynet+ (HDMI-
CEC) en Encendido tanto en el TV como en el
reproductor y 2.) Ha definido el TV en un idioma
admitido por el reproductor, el reproductor seleccionará
automáticamente dicho idioma como el idioma
preferente.
Si deja el reproductor en modo de parada por más
de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV un
protector de pantalla. Si el reproductor se deja en
el modo de protector de pantalla por más de 20
minutos, se apagará automáticamente.
Acceso al menú Config
1
2
4
3
1
Botón MENU: se presiona para ir al menú de inicio.
2
Botón RETURN: vuelve al menú anterior.
3
Botón INTRO / DIRECCIÓN:
Mueve el cursor o seleccione una opción.
Activa la opción actualmente seleccionada.
Confirma un ajuste.
4
Botón EXIT: se presiona para salir del menú actual.
Para acceder al menú y submenús de
configuración, siga estos pasos:
1. Presione el botón POWER.
Aparece el menú de inicio.
• Menú de inicio
YouTube
Servicios de Internet recomendados
Vídeos
No Disco
a
Cambiar disp.
d
Ver dispositivos
"
Entrar
1
5
6
4
3
2
1
Selecciona Vídeos.
2
Selecciona YouTube.
3
Selecciona Música.
4
Selecciona Fotos.
5
Selecciona Config..
6
Muestra los botones disponibles..
2. Presione los botones ◄► hasta
seleccionar Config. y, a continuación,
presione el botón INTRO.
3. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar el submenú que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO.
4. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar el elemento que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO.
5. Presione el botón EXIT para salir del
menú.
NOTA
Los pasos de acceso pueden diferir dependiendo
del menú seleccionado.
La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar
en este reproductor tras actualizar la versión de
software.
Pantalla
Puede configurar diversas opciones de pantalla
como relación de aspecto de TV, resolución, etc.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede
ajustar el ajuste de tamaño de la pantalla.
• 16:9 Normal: se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 16:9. El
reproductor mostrará todo el contenido con su
relación de aspecto original.
El contenido con formato 4:3 mostrará barras
negras a la izquierda y a la derecha.
• 16:9 Panorámico: se selecciona al conectar
el reproductor a una pantalla de TV de 16:9.
Todo el contenido llenará la pantalla. Se
estrechará el contenido con formato 4:3.
• 4:3 Buzón: se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El reproductor mostrará todo el contenido en
su relación de aspecto original. El contenido
con formato 16:9 aparecerá con barras negras
en la parte superior e inferior.
• 4:3 Pan-Scan: se selecciona al conectar el
reproductor a una pantalla de TV de 4:3.
El contenido 16:9 tendrá cortados los
extremos izquierdo y derecho.
13
NOTA
Dependiendo del tipo de disco, es posible que no
estén disponibles algunas relaciones de altura/
anchura.
Si selecciona una relación de aspecto y una opción
que sea diferente de la pantalla de televisión, es
posible que la imagen aparezca distorsionada.
Si selecciona 4:3 Pan-Scan o 4:3 Buzón, no podrá
ver la pantalla completa presionan do el botón
FULL SCREEN del mando a distancia.
Si selecciona 16:9 Normal, el TV mostrará 4:3
Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen)
x.
En este caso, no podrá ver la pantalla completa
presionando el botón FULL SCREEN del mando a
distancia.
BD Wise (sólo reproductores Samsung)
BD Wise es la función de interconectividad
más reciente de Samsung.
Cuando conecte entre sí un reproductor
Samsung y un TV Samsung con BD Wise a
través de HDMI, y BD Wise esté activado en
el reproductor y el TV, el reproductor genera
la salida de video con la resolución y la
velocidad de fotogramas del disco.
• Desac. : La resolución de salida
permanece fija con la resolución
anteriormente definida en el menú de
resolución, independientemente de la
resolución del disco. Consulte la resolución
a continuación.
• Activado: El reproductor genera la salida
de video con su resolución original y la
velocidad de fotogramas del disco BD/DVD.
NOTA
Cuando BD Wise está activada, el ajuste de
resolución se define por defecto en BD Wise y BD
Wise aparece en el menú de resolución.
Si el reproductor se conecta a un dispositivo que
no admite BD Wise, no puede utilizar la función BD
Wise.
Para un funcionamiento apropiado de BD Wise,
defina tanto el menú BD Wise del reproductor como
del TV en Encendido
.
Resolución
Permite definir la resolución de salida de la
señal de video de Componente y HDMI en
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p o 480i. El
número indica el número de líneas de video por
fotograma. La i y la p indican respectivamente
el rastreo interlazado y progresivo. Cuanto más
líneas, más alta será la calidad.
• Automático:
Define automáticamente la
resolución de salida en la resolución máxima
del TV conectado.
• BD Wise: define automáticamente la
resolución en la resolución del disco BD/
DVD si ha conectado el reproductor a través
de HDMI a un TV con la función BD Wise.
(La opción de menú BD Wise sólo aparece
si BD Wise se define en Encendido.)
Consulte BD Wise anteriormente.)
• 1080p: genera una salida de 1080 líneas
de video progresivo.
• 1080i: genera una salida de 1080 líneas de
video interlazado.
• 720p: genera una salida de 720 líneas de
video progresivo.
• 480p: genera una salida de 480 líneas de
video progresivo.
• 480i: genera una salida de 480 líneas de
video interlazado.
Resolución de acuerdo con el modo de salida
• Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital
Salida
Configuración
HDMI / conectado HDMI / sin conectar
Modo HDMI
Modo VIDEO
Discos
Blu-ray
E-contents/Digital
contents
BD Wise
Resolución del disco
Blu-ray
1080p -
Auto
Resolución máx. de la
entrada de TV
Resolución máx. de la
entrada de TV
-
1080p 1080p 1080p -
Movie Frame : Auto
(24Fs)
1080p@24F 1080p@24F -
1080i 1080i 1080i 480i
720p 720p 720p 480i
576p/480p 480p 480p 480i
576i/480i - - 480i
• Reproducción de DVD
Salida
Configuración
HDMI / conectado HDMI / sin conectar
Modo HDMI Modo VIDEO
BD Wise 480i -
Auto Resolución máx. de la entrada de TV -
1080p 1080p -
1080i 1080i 480i
720p 720p 480i
480p 480p 480i
480i - 480i
14
NOTA
Si el TV conectado no admite Fotogr. Película o la
resolución seleccionada, aparecerá el mensaje “Si
no aparecen imágenes después de seleccionar “Sí”,
espere 15 segundos y regresará a la resolución
anterior. ¿Desea cambiar la resolución?”.
Si selecciona Sí, la pantalla del TV aparecerá en
blanco por 15 segundos y la resolución volverá
automáticamente a la resolución anterior.
Si la pantalla se queda en blanco después de haber
cambiado la resolución, retire todos los discos y
mantenga presionado el botón PARAR ( ) en la
parte delantera del reproductor por más de 5
segundos. Todos los ajustes recuperan sus valores
de fábrica. Siga los pasos de la página anterior para
acceder a cada modo y seleccione la configuración
de pantalla que admita su televisor.
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados
de fábrica, todos los datos de usuario almacenados
en la BD se borran.
El disco Blu-ray debe tener la función de 24
fotogramas para poder utilizar en el reproductor el
modo Fotogr. película (24Fs)
.
Formato HDMI
Puede optimizar el ajuste del color de la salida
HDMI seleccionando un tipo de dispositivo
conectado.
• TV : se selecciona si está conectado a un
televisor a través de HDMI.
• Monitor : se selecciona si está conectado a
un monitor a través de HDMI
Fotograma (24Fs)
El ajuste de la función Fotograma (24Fs) en
Automático le permite ajustar la salida HDMI del
reproductor en 24 fotogramas por segundo para
obtener una mejor calidad de imagen.
Puede disfrutar de la función Fotograma (24Fs)
sólo en un TV que admita esta velocidad de
fotogramas. Sólo puede seleccionar Fotogr.
Película cuando el reproductor esté en los modos
de resolución de salida HDMI 1080i o 1080p.
• Desac.: no estarán operativas las funciones
de Fotogr. Película (24 Fs).
• Automático: estarán operativas las funciones
de Fotogr. Película (24 Fs).
Modo progresivo
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVDs.
• Automático:
se selecciona para que el
reproductor seleccione automáticamente la
mejor calidad para el DVD que esté viendo.
• Video: se selecciona para obtener la mejor imagen
desde DVD de conciertos a programas de TV.
Modo de imágenes fijas
Permite definir el tipo de imagen que muestra
el reproductor al hacer una pausa en la
reproducción de DVD.
• Automático: muestra automáticamente la
mejor calidad de imagen dependiendo del
contenido.
• Marco: se selecciona al hacer una pausa en
una escena con poca acción.
• Campo : se selecciona cuando desee hacer
una pausa en una escena de acción.
Color profundo HDMI
Permite generar la salida de video desde la toma
HDMI OUT con color profundo. Color profundo
proporciona una reproducción del color más
precisa con una mayor profundidad del color.
• Automático: el reproductor generará la
salida de video con color profundo en el
TV conectado siempre que admita el color
profundo HDMI.
• Desac. : se genera la salida de la imagen sin
color profundo
.
Audio
Salida Digital
La salida digital se define para que coincidan
las funcionalidades del receptor de AV
conectado al reproductor:
• PCM
• Flujobits(Recodificar)
• Flujobits(Audiophile)
Para más detalles, consulte la tabla de
selección de salida digital.
Selección de salida digital
Configuración PCM
Flujobits
(Recodificar)
Flujobits (Audiophile)
Conexión
Receptor de
AV que admita
HDMI
Coaxial
Receptor de
AV que admita
HDMI u Coaxial
Receptor
de AV que
admita HDMI
Coaxial
Flujo de
datos de
audio en
disco Blu-
ray
PCM
Hasta PCM 7,1
can.
PCM 2 canales
DTS recodificado
PCM PCM 2ch
Dolby Digital PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Dolby
TrueHD
PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
Dolby TrueHD Dolby Digital
DTS PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
DTS DTS
DTS-HD HRA PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
DTS-HD HRA DTS
DTS-HD MA PCM 2 canales PCM 2 canales
DTS recodificado
DTS-HD MA DTS
Flujo de
datos de
audio en
DVD
PCM PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales
Dolby Digital PCM 2 canales PCM 2 canales Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS PCM 2 canales PCM 2 canales DTS DTS DTS
Definición
para disco
Blu-ray
Cualquiera
Descodifica al mismo tiempo
el audio de la función principal
y el flujo de datos de audio
BONUSVIEW en audio PCM y
añade los efectos de sonido de
navegación.
Descodifica el audio
de la función principal
y el flujo de datos de
audio de BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos de
sonido de navegación,
a continuación
recodifica el audio de
PCM en flujo de bits
DTS.
Genera sólo la salida del
flujo de datos del audio de
la función principal de forma
que el receptor de AV pueda
descodificar el flujo de bits de
audio.
No oirá el audio de BONUSVIEW
ni los efectos de sonido de
navegación.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación: cuando se elige la navegación de menú, pueden oírse los efectos de sonido
de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray.
15
NOTA
Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o es
posible que no oiga nada o sólo un ruido alto.
Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby digital,
DTS), la señal de audio se genera como PCM.
Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni
efectos de sonido de navegación.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW
ni efectos de sonido de navegación.
La configuración de la salida digital no tiene
efecto en el audio analógico (L/R) no en la salida
de audio HDMI en el TV.
Afecta a la salida de audio coaxiala y HDMI cuando el
reproductor está conectado a un receptor de AV.
Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la señal de
salida de audio se genera como PCM independientemente
de las selecciones de salida digital (PCM o Bitstream)
.
Submuestreo PCM
Permite definir si activar o desactivar el
submuestreo PCM de 48 kHz y 96 kHz.
• Desac.: se selecciona cuando el receptor
de AV conectado al reproductor es
compatible con 96 kHz.
• Activado: se selecciona cuando el
receptor de AV conectado al reproductor
no es compatible con 96 kHz. Las señales
de 96 kHz se convertirán en 48 kHz.
NOTA
Incluso cuando el submuestreo de PCM se defina
en Desac., algunos discos sólo generarán la salida
de audio de submuestreo a través de las salidas
digitales coaxial.
HDMI
• Si el TV no es compatible con los formatos
multicanal comprimidos (Dolby Digital,
DTS), es posible que el reproductor genere
la salida de audio submezcado PCM de 2
canales incluso aunque haya seleccionado
Bitstream (recodificado o sin procesar) en
el menú de configuración.
• Si el TV no es compatible con velocidades
de muestreo PCM superiores a 48 kHz, es
posible que el reproductor genere la salida
de audio de submuestreo PCM de 48 kHz
aunque haya definido Submuestreo PCM
en Desac..
Control del rango dinámico.
Puede escuchar con volumen bajo, pero
seguirá oyendo el diálogo claramente.
Sólo se activa si el reproductor detecta la
señal de Dolby Digital.
• Auto: el control de rango dinámico se
definirá automáticamente basándose en la
pista de audio de Dolby TrueHD.
• Desac.: puede disfrutar de la película con
el rango dinámico estándar.
• Activado: cuando se reproducen bandas
sonoras de películas con un volumen bajo
o a través de bocinas más pequeñas,
el sistema puede aplicar la compresión
necesaria para que el contenido de bajo
nivel sea más perceptible y para evitar
cambios bruscos del sonido.
Modo Downmixing
Permite seleccionar la forma en que el
reproductor mezcla varios canales de audio
en menos canales.
• Estéreo Estándar: mezcla el audio de
varios canales en dos canales estéreo. Se
selecciona cuando la conexión al equipo no
admite las funciones envolventes virtuales
como Dolby Pro Logic.
• Compatible con Surround: mezcla audio
de varios canales en une estéreo compatible
con Surround. Se selecciona cuando la
conexión al equipo admite las funciones
envolventes virtuales como Dolby Pro Logic.
Sistema
Configuración inicial
Al utilizar los ajustes iniciales, puede definir el
idioma, la configuración de red, etc.
Para más información sobre la función de
configuración inicial, consulte la sección
Configuración inicial de este manual de
usuario. (Consulte de la página 12).
Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ es una función práctica que ofrece un
funcionamiento enlazado con otros reproductores
Samsung con la función Anynet+.
Para utilizar esta función, conecte este reproductor
a un TV Samsung con un cable HDMI.
Puede utilizar este reproductor utilizando el mando
a distancia del TV Samsung e iniciar la reproducción
del disco simplemente presionando el botón
REPRODUCIR ( ) del mando a distancia del TV.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV.
• Desac. : las funciones Anynet+ no estarán
operativas.
• Activado : la función Anynet+ estará operativa.
NOTA
La función no está disponible si el cable HDMI
no admite CEC.
Si el televisor Samsung tiene un logotipo
Anynet+, admite la función Anynet+.
Dependiendo del TV, es posible que no funcionen
algunas resoluciones de salida de HDMI.
Consulte el manual del usuario del TV.
Gestión de datos de BD
Permite gestionar el contenido descargado
desde un disco Blu-ray que admita el servicio
BD-LIVE y que se haya almacenado en un
dispositivo de memoria Flash conectado.
Puede comprobar la información del
dispositivo incluido el tipo de almacenamiento,
bo rrar los da tos de BD o ca mbiar el
dispositivo de memoria Flash.
Información de la pantalla de Gestión de
datos de BD:
• Tamaño total: tamaño total de la memoria
del dispositivo.
• Tamaño disponible: memoria disponible
en el dispositivo.
NOTA
En el modo de memoria externa, la reproducción
del disco se detendrá si desconecta el dispositivo
USB en medio de la reproducción.
Sólo se admiten los dispositivos USB formateados en un
sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3),
y se recomienda utilizar dispositivos USB que admitan
el protocolo USB 2.0, con una velocidad de lectura/
escritura de 4 MB/seg o superio.
Es posible que no esté operativa la función de
reanudación de reproducción tras formatear el
dispositivo de almacenamiento.
El tamaño total de la administración de datos de la
BD puede diferir, dependiendo de las condiciones.
Reloj
Define las funciones relacionadas con la hora.
• Modo Reloj : Puede definirlo en
Automático o Manual.
Si selecciona Manual, el menú Ajuste de
reloj se activará al mismo tiempo que se
desactiva DST.
• Ajuste de reloj : Puede especificar
manualmente la fecha y hora actuales.
16
• Zona hor. : Puede especificar la zona
horaria aplicable a su área.
• DST : Puede activar o desactivar DTS
(horario de verano).
DivX (R) Registro
Permite ver el código de registro VOD de DivX(R)
VOD
para comprar y reproducir contenido VOD
DivX(R)
.
NOTA
Esta opcn no se activa si selecciona Aceptar.
Para activar esta opción, active DivX(R) Desactivación
.
DivX(R) Desactivación
Se selecciona para obtener el nuevo digo de
registro
.
NOTA
Esta función puede utilizarse cuando esté
desactivada la función DivX(R) Registro.
Red
Para iniciar la conexión de red para el
reproductor, siga estos pasos:
1. En el menú Inicio, presione los botones
◄► para seleccionar Configuración y, a
continuación, presione el botón INTRO.
2. Presione los botones ▲▼ hasta
seleccionar Red y, a continuación,
presione el botón INTRO.
3. Presione los botones ▲▼ hasta
seleccionar Configuración de red y, a
continuación, presione el botón INTRO.
4. Presione los botones ▲▼ hasta
seleccionar Tipo de red y, a continuación,
presione el botón INTRO
5. Seleccionar Cable y presione el botón INTRO.
6. Vaya a la siguiente sección.
Configuración de red
Póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet para ver si su dirección
IP es estática o dinámica. Si es dinámica,
recomendamos el uso del ajuste Automático.
Ésta es la forma más sencilla y funcionará en la
mayoría de los casos. Si es estática, debe utilizar el
procedimiento de configuración manual.
Las instrucciones para las redes de cable se
incluyen a continuación.
Red de cable
1. En el menú Configuración de red,
presione los botones ▲▼ para seleccionar
Configuración de red y, a continuación,
presione el botón INTRO.
Aparece la pantalla Config. protocolo
Internet.a continuación, presione el botón
INTRO.
2. Presione el botón ▲▼ y, a continuación,
seleccione Automático o Manual y, a
continuación, presione el botón INTRO.
Configuración de una conexión con
cable - Automática
1. Si se selecciona Automático. se
adquiere la función de red y se rellenan
automáticamente los valores de dirección
IP, máscara de subred, etc.
NOTA
Este proceso puede tardar hasta cinco minutos
.
Pantalla
Audio
Sistema
Red
Idioma
Seguridad
General
Asist. técnica
Configuración
Configuración de red
Config protocolo Internet
:
Automático
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara subred :
0
0
0
0
Gateway :
0
0
0
0
DNS :
Automático
Servidor DNS :
0
0
0
0
>
Mover
"
Selec.
'
Volver
2. Este proceso puede tardar hasta cinco minutos.
Después de que la función de red adquiera los
valores de red, presione el botón RETURN.
A continuación, ejecute la prueba de red
para asegurarse de que el reproductor se ha
conectado a la red.
3. Si la función de red no adquiere los valores
de red o se seleccionó Manual, vaya a las
instrucciones para configuración manual.
Configuración de la conexión de red
inalámbrica - Manual
Si el ajuste automático no funciona, tendrá que introducir
manualmente los valores de configuración de red.
Para obtener los valores de la configuración de red
desde la mayoría de computadoras con Windows,
siga estos pasos:
1. Haga clic con el botón secundario del ratón en
el icono de Red en la parte inferior derecha de
la pantalla.
2. En el menú emergente, haga clic en Estado.
3. En el diálogo que aparece, haga clic en la ficha
Asist. técnica.
4. En la ficha Asist. técnica, haga clic en el botón
Detalles.
Aparece la configuración de red.
Para introducir la configuración de red en el
reproductor, sigas estos pasos:
1. En la pantalla Config. protocolo Internet,
presione el botón INTRO.
2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Manual y presione el botón INTRO.
3. Presione el botón ▼ para ir al campo de la
primera entrada (Dirección IP).
4. Utilice los botones numéricos para introducir
los números.
5. Una vez finalizado cada campo, utilice el botón
► para ir sucesivamente al siguiente campo.
También puede utilizar los otros botones de
flecha para subir, bajar y regresar.
6. Introduzca los valores de Dirección IP,
Máscara de subred y Puerta de enlace.
7. Presione ▼ para ir a DNS.
8. Presione el botón ▼ para ir al campo de la
primera entrada de DNS. Introduzca el número
como anteriormente.
9. Una vez hecho, presione el botón ▲ para volver
a la selección del punto de acceso. Seleccione
la red y presione el botón INTRO.
10. Vaya al paso del procedimiento de conexión
inalámbrica automática anterior y siga las
instrucciones a partir de ese punto.
Prueba de la red
Utilice este menú para conectar la red de
cable o comprobar si está funcionando o no
la conexión de red.
Estado de la red
Compruebe si se ha establecido una
conexión a la red y a Internet.
Conexión a Internet BD-LIVE
Define si permitir la conexión de Internet
cuando se utiliza el servicio BD-LIVE.
• Permitir (todas) : se permitirá la conexión
a Internet para todos los contenidos de
BD-LIVE.
• Permitir (sólo válidas) : la conexión
a Internet sólo estará permitida para
contenidos de BD-LIVE que contengan un
certificado válido.
• Restringir : no se permitirá ninguna
conexión a Internet para ningún contenido
BD-LIVE.
NOTA
¿Qué es un certificado válido?
Cuando el reproductor utiliza BD-LIVE para enviar
los datos del disco y solicitar al servidor certificar el
disco, el servidor utiliza los datos transferidos para
comprobar si el disco es válido y envía el certificado
de vuelta al reproductor.
Es posible que se restrinja la conexión a Internet
mientras utilice contenidos de BD-LIVE.
17
Idioma
Puede seleccionar el idioma que prefiera para
el menú de inicio, el menú del disco, etc.
• Menú en pantalla: permite seleccionar el
idioma del menú en pantalla.
• Menu del disco: selecciona el idioma del
menú del disco.
• Audio: selecciona el idioma del audio del
disco.
• Subtítulos: selecciona el idioma de los
subtítulos del disco
.
NOTA
El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco
lo incluyese.
Seguridad
Cuando se utiliza este menú por primera vez,
aparece la pantalla de configuración de contraseña.
Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee
utilizando los botones numéricos.
Clasificación paterna
Esta función está disponible junto con los discos
Blu-ray y DVD que han sido asignados a la
calificación o a la calificación numérica que indica
el nivel de madurez del contenido. Estos números
ayudan a controlar los tipos discos Blu-ray y DVD
que su familia puede ver.
Seleccione una calificación de edad que desee
definir para la Clasific. Por ejemplo, si selecciona
el nivel 6, el reproductor reproducirá discos con
clasificación 6 y por debajo, y no reproducirá
discos con una clasificación de Nivel 7 u 8.
Los números más altos indican un contenido
más maduro.
Bloqueo de YouTube
Restrinja el uso del servicio YouTube salvo
que se introduzca la contraseña.
• Desac. : Desactivar bloqueo de YouTube.
• Activado : Activar bloqueo de YouTube.
Cambiar contraseña
Cambie la contraseña de 4 dígitos utilizada
para acceder a las funciones de seguridad.
Si olvida la contraseña
1. Retire el disco.
2. Mantenga presionado el botón PARAR ( )
del panel frontal durante 5 segundos o más.
Todos los ajustes volverán a los ajustes
originales de fábrica.
NOTA
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados
de fábrica, todos los datos de usuario almacenados
en la BD se borrarán.
General
Encender/apagar sonido
Reproduce una melodía cuando se enciende y
apaga el reproductor.
• Desac. : Desactiva el sonido de encendido.
• Activado : Activa el sonido de encendido.
Asist. técnica
Actualización de software
Este menú permite actualizar el software para
mejoras del rendimiento o servicios adicionales.
Puede comprobar la versión actual del software,
actualizar utilizando Internet y definir la notificación
de actualización automática. Si el reproductor
está debidamente conectado a la red mediante
un cable o de forma inalámbrica, el reproductor
se conectará automáticamente al sitio Web de
Samsung cada vez que se encienda y descargará
los archivos de actualización si existe alguna
actualización válida
.
1. Para seleccionar Por Internet, presione el
botón INTRO.
Aparecerá un mensaje emergente si hay
una actualización disponible, preguntando
si desea actualizar.
2. Si selecciona Aceptar, el reproductor se
apaga automáticamente, se reinicia y se inicia
la
actualización. (No lo encienda manualmente
aquí.)
3. Aparecerá la ventana de progreso de la
actualización.
Una vez completada la actualización, el
reproductor se apagará automáticamente.
4. Presione el botón POWER para encender
el reproductor.
NOTA
La actualización se completará cuando el
reproductor se apague tras reiniciar. Presione
el botón POWER para encender el reproductor
actualizado para usarlo.
Nunca apague o encienda manualmente el
reproductor durante el proceso de actualización.
Samsung Electronics no será responsable legal
de aveas en el reproductor causadas por una
conexión a Internet inestable o por negligencia del
consumidor durante la actualización de software.
También puede actualizar el software de una de
las dos formas siguientes: La actualización del
software es igual que en el menú Por Internet.
• USB : Visite www.samsung.com/bluraysupport
y descargue y guarde el software (archivo
RUF) s reciente en la unidad flash USB.
Conecte la unidad flash USB al reproductor
(la bandeja de discos debe estar vacía) para
actualizar el software y, a continuación, siga
las instrucciones en pantalla.
• CD/DVD : Visite www.samsung.com/
bluraysupport, descargue y guarde el software
(archivo RUF) más reciente en el disco. Inserte
y reproduzca el disco en el reproductor para
iniciar la actualización y, a continuación, siga
las instrucciones en pantalla.
NOTA
Las actualizaciones de software utilizando una
toma de USB Host debe realizarse sin discos en el
interior.
Para cancelar la actualización durante el proceso
de descarga de los datos de actualización, presione
el botón INTRO.
Una vez finalizada la actualización del sistema,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
No apague el reproductor durante la actualización
del sistema, ya que podría hacer que el reproductor
no funcionara correctamente.
Las actualizaciones de software que utilizan el
terminal USB Host deben realizarse sólo con una
tarjeta de memoria flash USB.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para
obtener asistencia sobre el reproductor.
Términos contrato de servicio
Vea la declinación de responsabilidades
general respecto al contenido y servicios de
terceros.
18
Funciones básicas
Reproducción de un video
Reproducción
1. Presione el botón ABRIR/CERRAR
( ) para abrir la bandeja de disco.
2. Inserte el disco en la bandeja con el lado
de la etiqueta hacia arriba.
3. Presione el botón ABRIR/CERRAR
( ) para cerrar la bandeja de disco.
4. Presione el botón REPRODUCIR ( ).
Botones relacionados con la reproducción
REPRODUCIR ( )
Inicia la reproducción.
PARAR ( )
Detiene la reproducción.
• Si se presiona el botón una vez: se
memoriza la posición de parada.
• Si presiona el botón dos veces: se
memoriza la posición de parada.
PAUSA ( )
hace una pausa en la reproducción.
NOTA
En algunos discos, si se presiona una vez el botón
PARAR (
) es posible que no pueda memorizar
la posición de parada.
Los archivos de video con velocidades de bits altas
de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del
reproductor y pueden detener la reproducción.
Estructura del disco
El contenido de discos normalmente se
divide como se indica a continuación.
• Blu-ray Disc, DVD-VIDEO
• Audio CD (CD-DA)
• MP3, WMA, DivX, MKV and MP4
Uso del menú del disco/título/
emergente
Uso del menú del disco
hZ
1. Durante la reproducción, presione
el botón DISC MENU del mando a
distancia.
2. Presione los botones
para realizar la selección que desee
y presione el botón INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las opciones
del menú difieran o incluso que el menú no es
disponible.
título
1
título
2
capítulo
1
capítulo
2
capítulo
1
capítulo
2
capítulo
3
carpeta (grupo)
1
carpeta (grupo)
2
archivo 1 archivo 2 archivo 1 archivo 2 archivo 3
pista 1 pista 2 pista 3 pista 4 pista 5
Uso del menú de título
Z
1. Durante la reproducción,
presione el botón TITLE MENU
del mando a distancia.
2. Presione los botones ▲▼◄►
para realizar la selección que desee y
presione el botón INTRO.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las opciones
del menú difieran o incluso que el menú no esté
disponible.
Reproducción de la lista de títulos
z
1. Durante la reproducción, presione el
botón DISC MENU o TITLE MENU.
2. Presione los botones ▲▼ hasta
seleccionar una entrada que desea
reproducir de la lista de títulos y
presione el botón INTRO.
NOTA
Si el disco tiene una lista de reproducción, presione el
botón VERDE (B) para ir a la Lista de reproducción.
Uso del menú emergente
h
1. Durante la reproducción, presione
el botón POPUP MENU del mando
a distancia.
2. Presione los botones ▲▼◄ ► o el
botón INTRO para seleccionar el menú que
desee
.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que las opciones del
menú difieran o incluso que el menú no esté disponible
.
Funciones de búsqueda y
salto de capítulo o pista
Por la reproducción, puede buscar rápidamente a
través de un capítulo o pista o utilizar la función de
salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda de la escena deseada
hzZyx
• Durante la reproducción, presione el botón
BUSCAR ( ).
Cada vez que presione el botón BUSCAR
( ), la velocidad de grabación cambiará
de la siguiente forma:
BD-ROM,
BD-RE/-R,
DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R,
DVD-VIDEO
)
1
)
2
)
3
)
4
)
5
)
6
)
7
(
1
(
2
(
3
(
4
(
5
(
6
(
7
DivX, MKV,
MP4
)
1
)
2
)
3
(
1
(
2
(
3
• Para volver a la reproducción a velocidad normal,
presione el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de
búsqueda.
Salto de capítulos
hzZyx
• Durante la reproducción, presione el botón
SALTAR ( ).
Si presiona el botón SALTAR ( ), el disco
va al siguiente marcador.
Si presiona el botón SALTAR ( ), el disco
va al principio del capítulo. Si presiona una vez
más, el disco se desplazará al principio del
capítulo anterior.
19
Reproducción a cámara lenta /
Reproducción por fotogramas
Reproducción a cámara lenta
hzZyx
• En modo de pausa, presione el botón
BUSCAR ( ).
Cada vez que presione el botón BUSCAR
( ), la velocidad de grabación cambiará
de la siguiente forma:
*
1/8
*
1/4
*
1/2
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, presione el botón REPRODUCIR ( ).
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo lento.
Reproducción por fotogramas
hzZyx
• En modo de pausa, presione el botón PAUSA ( ).
Cada vez que presione el botón PAUSA ( ),
aparece un nuevo fotograma.
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, presione el botón REPRODUCIR ( )
NOTA
El reproductor no reproduce sonido en modo de paso.
Utilización del botón TOOLS
Durante la reproducción, puede utilizar
el menú del disco presionando el botón
TOOLS.
NOTA
Dependiendo del disco, es posible que no funcione
el menú Herram.
Desplazamiento directo a la
escena deseada
hzZy
1. Durante la reproducción, presione el botón
TOOLS.
2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
Tiempo, Capítulo o Tiempo Reprod.
3. Presione el botón ◄► o el botón numérico
para seleccionar el título el capítulo o la hora
y, a continuación, presione el botón INTRO
.
Repetición de título o capítulo
hzZy
Repita el capítulo o título de disco actual.
Según el disco que utilice, puede que la función
Repetición no funcione.
1. Durante la reproducción, presione el botón
TOOLS del mando a distancia.
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar el REPEAT que desee
y, a continuación, presione el botón
INTRO
.
3. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
el Capítulo o Título que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO
.
4. Para volver a la reproducción normal,
presione de nuevo el botón
TOOLS .
5. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
el REPEAT que desee y, a continuación,
presione el botón INTRO
.
6. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Desac.
y, a continuación, presione el botón INTRO.
Repetición de sección
hzZy
1. Durante la reproducción, presione el
botón TOOLS del mando a distancia.
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar el REPEAT que desee y,
a continuación, presione el botón INTRO
.
3. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
Repetir A-B.
4. Presione el botón INTRO en el punto en
el que desea iniciar la repetición de la
reproducción (A).
5. Presione el botón INTRO en el punto donde
quiere que termine (B) la reproducción repetida.
6. Para volver a la reproducción normal,
presione de nuevo el botón
TOOLS
.
7. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
el REPEAT que desee y, a continuación,
presione el botón INTRO
8. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Desac.
y, a continuación, presione el botón INTRO
NOTA
Si fija el punto (B) antes de que transcurran 5
segundos, aparecerá un mensaje de prohibición.
Dependiendo del disco, es posible que las opciones del
menú difieran o incluso que el menú no esté disponible.
Selección del idioma del audio
hzZx
Puede utilizar esta función
presionando el botón AUDIO del
mando a distancia.
1. Durante la reproducción, presione el
botón TOOLS.
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar Audio.
3. Presione los botones ◄► para
seleccionar el idioma de audio que desea.
NOTA
El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
La información sobre el modo de función principal/
BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray
tiene una sección BONUSVIEW.
Presione el botón ◄► para cambiar entre los modos
de audio de la función principal y BONUSVIEW.
Los idiomas disponibles a través de la función de
idioma de audio dependen de los idiomas codificados
en el disco. Es posible que esta función o algunos
idiomas no estén disponibles.
Un disco Blu-ray puede contener hasta 32 idiomas de
audio y un DVD hasta 8.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby
digital en inglés.
Si presiona el botón AUDIO del mando a distancia,
aparece la barra de Audio.
Presione el botón RETURN para eliminar la barra de
audio.
Selección del idioma de los subtítulos
hZx
También puede utilizar esta
función presionando el botón
SUBTITLE del mando a distancia.
1. Durante la reproducción, presione el
botón TOOLS.
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar Subtítulos.
3. Presione los botones ◄► para seleccionar el
idioma de los subtítulos que desea.
NOTA
Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede cambiar
los subtítulos que desee en el menú de disco.
Presione el botón DISC MENU.
Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
Un disco Blu-ray puede contener hasta 255 idiomas
de subtítulos y un DVD hasta 32.
La información sobre el modo de función principal/
BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray
tiene una sección BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos primarios
como secundarios al mismo tiempo.
Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
20
Si presiona el botón SUBTITLE del mando
a distancia, aparece la barra de subtítulos.
Presione el botón RETURN para eliminar la barra
de subtítulos
.
Modificación del ángulo de la cámara
hZ
Cuando un disco Blu-ray/DVD contiene múltiples
ángulos de una escena concreta, puede utilizar la
función ÁNGULO.
1. Presione el botón TOOLS durante la
reproducción.
2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Ángulo.
3. Presione los botones ◄► para seleccionar
el Ángulo que desee
.
Selección de los ajustes de la imagen
hzZy
Esta función permite ajustar la calidad de video
cuando está conectado a un TV a través de HDMI.
1. Presione el botón TOOLS durante la
reproducción.
2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración de la imagen y, a
continuación, presione el botón INTRO.
3. Presione los botones ◄► hasta seleccionar
la Configuración de la imagen que desee y,
a continuación.
• Dinámico : Elija este ajuste para
aumentar la nitidez.
• Normal : Elija este ajuste para la mayoría
de aplicaciones de visualización.
• Escénico : Este es el mejor ajuste para
ver películas.
• Usuario : El usuario puede ajustar la
función de nitidez y reducción de ruido
respectivamente.
NOTA
Cuando utilice la función BD wise, este menú no
aparecerá.
Ajuste de BONUSVIEW
h
La función BONUSVIEW le permite ver contenido
adicional (como comentarios) en una ventana
pequeña mientras se reproduce el video.
Esta función sólo está disponible si el disco tiene
la función bonusview.
1. Presione el botón TOOLS durante
la reproducción.
2. Presione los botones ▲▼ para
seleccionar
Video [BONUSVIEW] o
Audio [BONUSVIEW].
3. Presione los botones ◄► para seleccionar
el bonusview que dese
.
NOTA
Si cambia de Video [BONUSVIEW], Audio
[BONUSVIEW] cambiará automáticamente de acuerdo
con Video [BONUSVIEW
.
Audición de música
ow
Reproducción de un CD de Audio
(CD-DA)/MP3
1. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un
Disco MP3 en la bandeja del disco.
• Se reproduce automáticamente los CD
de Audio (CD-DA).
• Para iniciar un disco MP3, presione los
botones ◄► para seleccionar Música y
presione el botón INTRO.
Elementos de pantalla del CD de
Audio (CD-DA)/MP3
"
Pausa Herramientas
'
Volver
+
00:08 / 05:57
1/6
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
TRACK 004
03:41
TRACK 005
03:17
TRACK 006
03:35
Lis. rep.
TRACK 001
31 2
6
7
4
5
CD
1
Muestra la información de música.
2
Muestra la lista de reproducción.
3
Muestra la pista actual/pistas totales.
4
Muestra los botones disponibles.
5
Muestra el tiempo de reproducción actual/total.
6
Muestra el estado actual de la reproducción.
7
Muestra el estado de la reproducción repetida.
2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar
la pista que desee reproducir y, a
continuación, presione el botón
INTRO
.
Repetición de un CD de audio (CD-DA)/MP3
1. Durante la reproducción de la lista
de reproducción, presione el botón
TOOLS
.
2. Seleccionar Modo de repetición y, a
continuación, presione los botones ◄► para
seleccionar el modo de repetición que desee.
3. Presione el botón INTRO.
No
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
las pistas de un disco
se reproducen en el
orden en el que se
grabaron en el disco.
(
) Pista
CD de Audio
(CD-DA)
Se repite la pista actual.
(
) Uno
MP3 Se repite la pista actual.
(
) Todo
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
Se repiten todas las
pistas.
( )
Aleatorio
CD de Audio
(CD-DA)/MP3
La opción aleatoria
reproduce las pistas
de un disco en orden
aleatorio.
Lista de reproducción
1. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un
Disco MP3 en la bandeja del disco.
• Se reproduce automáticamente los CD
de Audio (CD-DA).
• Para iniciar un disco MP3, presione los
botones ◄► para seleccionar Música y
presione el botón INTRO.
2. Para ir a la Lista de música, presione el botón
PARAR ( ) o RETURN.
Aparece la pantalla Lista de música.
3. Presione los botones ▲▼◄► para ir a la
pista que desee y, a continuación, presione
el botón AMARILLO(C) para comprobar las
pistas que desee.
Repita este procedimiento para seleccionar
pistas adicionales.
4. Si hay una pista que no desee en la lista de
reproducción, presione de nuevo el botón
AMARILLO(C).
Se borrará la pista seleccionada.
5. Presione el botón INTRO para reproducir
las pistas seleccionadas.
Se reproducirá automáticamente la pista
seleccionada.
21
6. Para ir a la Lista de música, presione el
botón PARAR ( ) o RETURN.
7. Para ir a la lista de reproducción, presione
el botón INTRO
.
NOTA
Puede crear una lista de reproducción de hasta 99
pistas en un CD de Audio (CD-DA).
Reproducción de imágenes
G
Reproducción de archivos JPEG
1. Inserte un disco JPEG en la bandeja de
disco.
2. Presione los botones ◄► para seleccionar
Fotos y, a continuación, presione el botón
INTRO.
3. Presione los botones ▲▼◄► para
seleccionar la carpeta que desee reproducir
y, a continuación, presione el botón INTRO.
4. Presione los botones ▲▼◄► para
seleccionar la foto que desee reproducir y, a
continuación, presione el botón INTRO
.
NOTA
No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en
el modo de pantalla completa.
Utilización del botón TOOLS
Puede utilizar diversas funciones
presionando el botón TOOLS.
• Detener presentación : Se selecciona
para detener la presentación.
• Vel.secuencia : Se selecciona para ajustar la
velocidad de la presentación.
• Inic. vis. aut. : se selecciona para iniciar la
presentación.
• Música de fondo : Se selecciona para
escuchar música mientras se ve una imagen
.
• Zoom : se selecciona para ampliar la imagen
actual. (Se amplía hasta 4 veces)
• Girar : se selecciona para girar la imagen.
(Esto hará girar la imagen a la derecha o a la
izquierda.)
• Información : muestra la información de la
imagen, incluido el nombre y el tamaño, etc
.
NOTA
Antes de poder activar la función de música de fondo,
el archivo de foto debe existir en el mismo soporte de
almacenamiento junto con el archivo de música. No
obstante, la calidad del sonido puede verse afectada
por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño
de la foto y el método de codificación.
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB
Puede utilizar la conexión USB para reproducir
archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc)
descargados desde el dispositivo de
almacenamiento USB.
1. Vaya al menú de inicio.
2. En modo de parada, conecte el dispositivo
de almacenamiento USB al puerto USB del
panel frontal del reproductor.
Aparecerá el mensaje “¿Cambiar el
dispositivo?”.
3. Presione el botón ◄► para seleccionar
Activado y presione el botón INTRO.
4. Presione el botón ROJO(A) o el botón AZUL (D).
Si se presiona el botón ROJO(A), vaya al Paso 5.
Si se presiona el botón AZUL(A), vaya al Paso 4
-1
.
YouTube
No Disco
123
123
a
Cambiar disp.
c
Quitar USB
d
Ver dispositivos
"
Entrar
5. Presione los botones ▲▼ para seleccionar USB y,
a continuación, presione el botón INTRO.
6. Presione los botones ◄► para seleccionar
los videos, sica o fotos que desee y, a
continuación, presione el botón INTRO.
Vaya al Paso 7.
4
-1
.
Presione el botón AZUL(D), aparece la pantalla
que se incluye a continuación. Vaya a 5
-1
.
internet radio
You Tube
YouTube
123
Servicios de Internet recomendados
123
d
Inicio
"
Entrar
5
-1
.
Presione los botones ◄► para seleccionar USB
y, a continuación, presione el botón INTRO.
6
-1
. Presione los botones para seleccionarlos
vid e o s , m ú sica o fot o s que de s e e y, a
continuación, presione el botón INTRO.
7. Para la reproducción de archivos de de video,
música o fotos, Consulte las páginas 18~21.
NOTA
Debe retirar con seguridad del dispositivo de
almacenamiento USB (ejecutando la función “Quitar
USB con seguridad”) para evitar posibles daños en
la memoria USB. Presione el botón MENU para ir al
menú de inicio y seleccione el botón AMARILLO(C)
y presione el botón INTRO.
Cuando los archivos de CD de Audio (CD-DA), MP3
y JPEG se encuentren en modo de parada, no
podrá ver la pantalla completa presionando el botón
FULL SCREEN del mando a distancia.
Si inserta el disco al reproducir el dispositivo de
almacenamiento USB, el modo de dispositivo
cambia automáticamente a “DVD o CD”.
22
Puede disfrutar de diversos servicios de red como
BD-LIVE conectando el reproductor a la red.
Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar
el servicio de red.
1. Conecte el reproductor a la red.
(Consulte de la página 10 a la 11).
2. Configure los ajustes de red.
(Consulte de la página 16).
BD-LIVE™
Una vez que el reproductor se conecta a la
red, puede disfrutar de diverso contenido de
servicios relacionados con películas utilizando
un disco compatible con BD-LIVE.
1. Conecte una tarjeta de memoria USB a
la toma USB del lateral del reproductor y,
a continuación, compruebe la memoria
restante. El dispositivo de memoria debe
tener al menos 1 GB de espacio libre en
disco para alojar los servicios de BD-LIVE.
2. Inserte un disco Blu-ray que admita BD-
LIVE.Seleccione un elemento entre los
diversos contenidos de servicios BD-LIVE
que facilita el fabricante del disco.
NOTA
La forma de utilizar BD-LIVE y el contenido
proporcionado puede diferir dependiendo del
fabricante del disco.
Servicios de red
Notificación de actualización de software
En la conexión de red, el reproductor le notificará
sobre cualquier nueva versión de software con
un mensaje emergente.
1. Encienda el reproductor.
2. En el menú Actualización de software, defina
Aviso actualización aut. en Activado.
Si hay disponible una nueva versión de
software, el reproductor le avisará con un
mensaje emergente.
3. Para actualizar el firmware, seleccione Activado
en el diálogo emergente. El reproductor se apaga
automáticamente, se reinicia e inicia la descarga.
(Nunca encienda aquí el reproductor manualmente.)
4. Aparecerá la ventana de progreso de la
actualización.
Una vez completada la actualización, se
apagará automáticamente.
5. Presione el botón POWER para encender el
reproductor.
NOTA
La actualización se completará cuando el
reproductor se apague tras reiniciar. Presione
el botón POWER para encender el reproductor
actualizado para usarlo.
Nunca apague o encienda manualmente el
reproductor durante el proceso de actualización
Samsung Electronics no será responsable legal
de averías en el reproductor causadas por una
conexión a Internet inestable o por negligencia del
consumidor durante la actualización de software.
Apéndice
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente.
PROBLEMA SOLUCIÓN
El mando a distancia no funciona. • Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que
cambiarlas.
• Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6.1 m.
• Extraiga las pilas y mantenga presionado uno o más botones durante
varios minutos para descargar el microprocesador del mando a
distancia y reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si
funciona el mando a distancia.
El disco no funciona. • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta
hacia arriba.Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD.
No aparece el menú. • Asegúrese de que el disco tenga menús de disco.
Aparece en pantalla un mensaje
de prohibición.
• Este mensaje aparece cuando se presiona un botón no válido.
• El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos)
• Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda
que está fuera de rango.
El modo de reproducción no es
el seleccionado en el menú de
configuración.
• Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú de
configuración no funcionen si el disco no está codiᰀcado con estas
funciones.
No se puede cambiar la
dimensión de la pantalla.
• La relación de pantalla se fija en el disco Blu-ray/ DVD.No hay ningún
problema con el reproductor.
No hay audio. • Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú
de Audio Options (Opciones de audio).
La pantalla está bloqueada
• Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con
el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que pueda ver ninguna imagen en
el TV.
• Presione el botón PaRaR ( )
(del panel frontal) por más de 5
segundos sin ningún disco cargado. Todos los ajustes volverán a los
ajustes originales de fábrica.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los
datos de usuario almacenados en la BD se borran.
23
PROBLEMA SOLUCIÓN
Olvido de la contraseña
• Presione el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos
sin ningún disco cargado. Todos los ajustes que contenían una contraseña
volverán a los ajustes originales de fábrica.
No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesario.
• Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos losdatos
de usuario almacenados en la BD se borran.
Si experimenta otros problemas. • Vaya al contenido y busque la sección del manual del usuario con las
explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el procedimiento.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado de Samsung más cercano.
La imagen produce ruidos o está
distorsionada.
• Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado.
• Limpie el disco.
No hay salida de HDMI.
• Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del reproductor.
• Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 480p, 720p,
1080i, 1080p.
Pantalla de salida de HDMI anormal. • Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
BD-LIVE
No puedo conectar al servidor de
BD-LIVE.
• Compruebe si la conexión de red es satisfactoria o no utilizando el menú
Estado de la red.
• Compruebe si el dispositivo de memoria USB está conectado al reproductor.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en
disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
• Compruebe si el menú Conexión a Internet BD-LIVE está definido en Permitir
(todas).
• Si fallo todo lo anterior, póngase en contacto con el proveedor de contenido
o actualice el firmware más reciente en el reproductor..
Al utilizar el servicio de BD-LIVE, se
produce un error.
• El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en
disco para alojar el servicio de BD-LIVE.
Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD.
NOTA
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se
borran.
Reparaciones
Si se pone en contacto con nosotros para reparar el reproductor, podría aplicársele una tarifa de
administración si:
1. Si solicita que un ingeniero acuda a su casa y el producto no tiene ningún defecto.
2. Trae la unidad al centro de reparaciones y el producto no tiene ningún defecto.
Antes de acudir a su casa o de realizar cualquier trabajo en el reproductor, le informaremos del
importe de la tarifa de administración.
Le recomendamos que lea este manual a fondo, que busque una solución en línea en www.
samsung. com o que se ponga en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung
antes de intentar buscar ayuda para reparar el reproductor.
Especificaciones
Generales
Peso 1.5 Kg
Dimensiones 430 (An.) X 190 (Pr.) X 41 (Al.) mm
Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 %
Disco
BD (Disco Blu-ray)
Velocidad de lectura: 9,834 m/seg.
DVD - Disco Versátil Digital (Del
inglés Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura: 6,98 ~ 7,68 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa
simple): 135 min.
CD: 12 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 74 min.
CD: 8 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 20 min.
Salida de
video
Vídeo compuesto
1 Canal: 1.0 Vp-p (75 Ω carga)
Disco Blu-ray/DVD: 480i
Video/Audio HDMI
1080p, 1080i, 720p, 480p
Audio PCM, Audio Bitstream
Salida de audio
2 Canales L(1/L), R(2/R)
Salida de audio digital Coaxial
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta colocada en el producto.
- El peso y dimensiones son aproximados
.
24
Aviso de conformidad y compatibilidad
NO TODOS los discos son compatibles
• Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las indicadas a lo largo de todo el
manual, incluida la sección Tipo de disco y características de este manual de usuario, los tipos de
discos que pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales pregrabados, DVD-VIDEO y CD de
audio (CD-DA); discos BD-RE/-R, DVD-RW/-R ; y discos CD-RW/-R.
• Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse en este reproductor. Y es posible que
algunos de los discos anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a una o más de las
razones indicadas a continuación.
• Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven los logotipos
de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R, y es posible que este
reproductor no responda a todas las órdenes de funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos
los discos. Estos y otros problemas de compatibilidad de disco y funcionamiento del reproductor con
discos con nuevos formatos y con formatos existentes son posibles por las siguientes razones:
- Blu-ray es un formato nuevo en continua evolución y es posible que este reproductor no pueda comprender todas las funciones
de los discos Blu-ray ya que algunas funciones pueden ser opcionales, es posible que se hayan añadido nuevas funciones
al formato Blu-ray tras la producción de este reproductor y algunas funciones disponibles están sujetas a una disponibilidad
ulterior
.
- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente del disco están admitidas en este reproductor;
- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados, modificados, actualizados, mejorados y complementados;
- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar de forma específica o limitada algunas operaciones y
funciones durante la reproducción;
- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se hayan añadido funciones adicionales tras la producción de este
reproductor o ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas a disponibilidad ulterior;
- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R puede
ser discos aún no estandarizados;
- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse dependiendo de su estado físico o las condiciones de grabación;
- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de software para disco Blu-ray, DVD o la fabricación de discos;
- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV; o
- Por las razones reseñadas a lo largo del manual del usuario y por otras razones descubiertas y divulgadas por el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
• Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o problemas de funcionamiento del
reproductor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG para obtener
posibles actualizaciones sobre este reproductor.
• Para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción y la compatibilidad de los
discos, consulte las secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario, Tipos de discos y
características y Antes de reproducir de este manual de usuario.
Protección de copia
• Debido a que AACS (Advanced Access Content System) es un sistema aprobado como sistema de
protección de contenido para formato de disco Blu-ray, similar al uso de CSS (Content Scramble
System) para formato DVD, se imponen algunas restricciones sobre la reproducción, salida de señal
analógica, etc., de contenido protegido mediante AACS.
El funcionamiento de esta unidad y las restricciones pueden variar dependiendo de la fecha de
compra ya que dichas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado mediante AACS tras
la producción de este aparato. Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan adicionalmente como
un sistema de protección de copia para de disco Blu-ray, que impone ciertas restricciones incluidas
restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/o el contenido protegido de BD+. Para
obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este producto, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
• Muchos discos Blu-ray/DVD están codificados con la proteccn de copia. Por esta ran, debe
conectar sólo el reproductor directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de
vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con protección de
copia.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje
están prohibidos.
• Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de Copyright de otros países, la grabación, el uso,
la distribución o la revisión de programas de televisión, cintas de vídeo, discos Blu-ray, DVD y otros
materiales no autorizados, pueden estar sujeto a responsabilidad civil o criminal.
• Para la salida de barrido progresivo de reproductores de discos Blu-ray: LOS CONSUMIDORES
DEBEN TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE
COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS
DE LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO, SE
RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON ‘DEFINICIÓN
ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO
DE TV CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL
CLIENTE.
Limitación de responsabilidad de servicios de red
Todo el contenido y servicios accesibles a través del dispositivo pertenecen a otros fabricantes y están
protegidos mediante copyright, patente, marca comercial y otras leyes de propiedad intelectual. Dicho
contenido y servicios únicamente se facilitan para uso personal no comercial. No puede utilizar el
contenido o servicios para un fin no autorizado por el propietario del contenido o por el proveedor de
servicios. Sin limitación de lo siguiente, a menos que sea expresamente autorizado por el propietario
del contenido en cuestión o por el proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, volver a publicar,
cargar, enviar, transmitir, convertir, enviar, crear trabajos derivados, explotar ni distribuir de manera alguna
ni en medio alguno ningún contenido o servicios que se muestren a través de este dispositivo.
EL CONTENIDO Y SERVICIOS DE OTROS FABRICANTES SE FACILITA “TAL CUAL”. SAMSUNG NO
GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS FACILITADOS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA,
PARA CUALQUIER FIN. SAMSUNG RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA PERO NO LIMITADA A, GARANAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN
FIN CONCRETO. SAMSUNG NO GARANTIZA LA PRECISN, LA VALIDEZ, LO OPORTUNO, LA
LEGALIDAD O LO COMPLETO DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DEL
DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ
RESPONSABLE, YA SEAPOR CONTRATO O BAJO RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL,
DE NINGÚN DO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, DE GASTOS
JUDICIALES, OTROS GASTOS NI DE NINGÚN DAÑO COMO RESULTADO O RELACIONADO CON,
CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, O COMO RESULTADO
DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO,
INCLUSO AUNQUE SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Los servicios de terceros pueden terminarse o interrumpirse en cualquier momentoy y Samsung no se
hace responsable ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período
de tiempo. El contenido y los servicios lo transmiten terceros mediante las redes y las instalaciones de
transmisión sobre las que Samsung no tiene ningún control Si limitarse a las generalidades de la cláusula
de exención de responsabilidad, Samsung rechaza expresamente cualquier responsabilidad por la
interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo.
Samsung no es responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y el servicio. Cualquier
pregunta o solicitud sobre el servicio relacionado con contenidos o servicios debe enviarse directamente
a los proveedores de los contenidos y servicios correspondientes.
25
Licencia
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
• Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674,
5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países.
DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS Digital 2.0+ Digital Out y los
logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. ©
DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• DivX
- INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX
®
es un formato de vídeo digital creado por
DivX, Inc.
Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified
®
que reproduce vídeo DivX.
Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus
archivos en vídeo DivX.
- INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified
®
debe registrarse
para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de
registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com
para obtener información adicional sobre la forma de completar el registro.
- DivX Certified
®
reproduce vídeo DivX
®
hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
- DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia.
- Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668;
7,515,710; 7,519,274.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden
ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios
• Aviso sobre licencia de código abierto
- En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles
en el menú del producto.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
• Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
2.0+Digital Out
•
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Français
Avis Cinavia : Ce produit utilise la technologie Cinavia
pour limiter l’utilisation de copies illégales de certains lms et vidéos
disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une
utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un
message s’afche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples renseignements sur la technologie Cinavia sont
disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en
ligne de Cinavia sur http://www.cinavia.com. Pour obtenir des
renseignements supplémentaires par la poste sur Cinavia, envoyez votre
demande avec votre adresse au : Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Ce produit intègre une technologie sous licence de Verance Corporation
protégée par le brevet américain 7,369,677 et d'autres brevets
américains et internationaux déposés ou en attente, de même que
par des droits d'auteur et le secret industriel pour certains aspects de
cette technologie. Cinavia est une marque de commerce de Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Tous droits réservés par Verance. Il est interdit de tenter de démonter
l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire.
English
Cinavia Notice : This product uses Cinavia technology to
limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced
film and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an
unauthorized copy is detected, a message will be displayed and playback
or copying will be in interrupted.
More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia
Online Consumer Information Center at http://www.cinavia.com.
To request additional information about Cinavia by mail, send a postcard
with your mailing address to: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
This product incorporates proprietary technology under license from
Verance Corporation and is protected by U.S. Patent 7,369,677 and
other U.S. and worldwide patents issued and pending as well as
copyright and trade secret protection for certain aspects of such
technology. Cinavia is a trademark of Verance Corporation.
Copyright 2004 - 2010 Verance Corporation. All rights reserved by
Verance. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Español
Aviso de Cinavia: Este producto utiliza tecnología
Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas
de producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se
detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se
interrumpirá la reproducción o la copia.
Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro
de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com.
Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una
tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU.
Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de
Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU.
7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes,
así como por copyright y la protección de secreto comercial de
ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de
Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o
desensamblaje están prohibidos.
Português
Nota da Cinavia: Esse produto usa tecnologia
Cinavia para limitar o uso de cópias não autorizadas de lmes e vídeos
produzidos comercialmente e sua trilha sonora. Quando se detecta o
uso proibido de uma cópia não autorizada, aparece uma mensagem e a
reprodução ou cópia é interrompida.
Há mais informações sobre a tecnologia Cinavia na Central Cinavia
on-line de informações ao cliente, em http://www.cinavia.com. Para
solicitar mais informações sobre a Cinavia pelo correio, envie um
cartão postal com seu endereço para: Cinavia Consumer Information
Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Esse produto incorpora tecnologia proprietária sob licença da Verance
Corporation e protegida pela Patente 7.369.677 dos EUA e outras
patentes nos EUA e no mundo todo, emitidas e pendentes, além
de direitos autorais e proteção ao segredo comercial de certos
aspectos dessa tecnologia. Cinavia é uma marca registrada da Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos os
direitos reservados à Verance. É proibido realizar engenharia reversa
ou desmontagem.
Français
Avis de Cinavia : Ce produit utilise la technologie
Cinavia pour limiter l'utilisation de copies non autorisées de certains
lms et vidéos commerciaux ainsi que leurs bandes son. Lorsqu'une
copie non autorisée est détectée, un message est afché et la lecture
ou la copie est interrompue. Des informations complémentaires
concernant la technologie Cinavia sont disponibles sur le site http://
www.cinavia.com du Centre d'information consommateur Cinavia. Pour
toute demande d'informations complémentaires concernant Cinavia
par courrier, veuillez écrire à l'adresse suivante : Cinavia Consumer
Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Ce produit intègre la technologie de protection de la propriété sous
licence Verance Corporation protégée par les brevets américains
7,369,677 et d’autres brevets américains et internationaux accordés et
en attente ainsi que la protection des droits d'auteur et de l'information
commerciale condentielle pour certains aspects de cette technologie.
Cinavia est une marque commerciale de Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance.
Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le
fonctionnement en vue de le reproduire.
Italiano
Avvertenza Cinavia : Questo prodotto utilizza
tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di lm
e video commerciali e relative tracce audio. Se viene rilevato l'uso
proibito di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio
che interrompe la riproduzione o la copia. Per maggiori informazioni
sulla tecnologia Cinavia consultare il centro online di informazioni
ai consumatori di Cinavia all'indirizzo http://www.cinavia.com. Per
richiedere maggiori informazioni su Cinavia per e-mail, inviare un
messaggio con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information
Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Questo prodotto è dotato di tecnologia proprietaria di Verance
Corporation ed è protetto dal brevetto U.S.A. 7.369.677 e da altri
brevetti U.S.A. e di altri Paesi registrati e in attesa di registrazione, di
una protezione del copyright e del segreto aziendale per alcuni aspetti di
tale tecnologia. Cinavia è un marchio di Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Verance. Tutti i diritti riservati. Sono
vietati il reverse engineering o lo smontaggio.
Português
Aviso Cinavia : Este produto utiliza tecnologia Cinavia
para limitar a utilização não autorizada de cópias de alguns lmes
e vídeos produzidos comercialmente e respectivas bandas sonoras.
Quando a utilização proibida de uma cópia não autorizada é detectada,
é apresentada uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida.
Poderá obter mais informações sobre a tecnologia Cinavia no Centro de
Informação ao Consumidor Online da Cinavia em http://www.cinavia.
com. Para solicitar informações adicionais sobre a Cinavia por correio,
envie um bilhete postal com a sua morada para: Cinavia Consumer
Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Este produto incorpora tecnologia proprietária ao abrigo da licença da
Verance Corporation e protegida pela patente americana, 7,369,677 e
outras patentes dos EUA e de outros países, emitidas ou cuja aprovação
esteja pendente, bem com direitos de autor e protecção de segredo
comercial para determinados aspectos da tecnologia mencionada. A
Cinavia é uma marca comercial da Verance Corporation. Direitos de
autor 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados
pela Verance. É proibido qualquer procedimento de desmontagem ou
montagem.
Español
Aviso de Cinavia : Este producto utiliza tecnología
Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas
de producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se
detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se
interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la
tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en
línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información
adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección
postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, EE.UU.
Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de
Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU.
7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes,
así como por copyright y la protección de secreto comercial de
ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de
Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation.
Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o
desensamblaje están prohibidos.
Nederlands
Opmerking betreffende Cinavia : Dit product
maakt gebruik van Cinavia-technologie om het gebruik van illegale
exemplaren van sommige commercieel geproduceerde lms en video's
en de soundtracks ervan te beperken. Wanneer wordt gedetecteerd dat
een illegale kopie wordt gebruikt, wordt een bericht weergegeven en zal
het afspelen of kopiëren worden onderbroken. U vindt meer informatie
over Cinavia-technologie bij het Cinavia Online Consumer Information
Centre op http://www.cinavia.com. Als u aanvullende informatie over
Cinavia via de post wenst te ontvangen, stuurt u een postkaart met uw
postadres naar: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Dit product omvat bedrijfseigen technologie onder licentie van de
Verance Corporation en wordt beschermd door U.S. Patent 7.369.677
en andere Amerikaanse en internationale patenten die zijn verstrekt
of nog in behandeling zijn, naast de bescherming van copyrights en
bedrijfsgeheimen voor bepaalde aspecten van dergelijke technologie.
Cinavia is een handelsmerk van Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden
door Verance. Reverseengineering of demontage is verboden.
Dansk
Bemærkning vedr. Cinavia : Dette produkt anvender
Cinavia-teknologi til begrænsning af ikkeautoriseret kopiering af visse
kommercielt producerede lm og videoer samt deres lydspor. Når
forbudt anvendelse af en ikke-autoriseret kopi detekteres, vises en
meddelelse, og afspilning eller kopiering bliver afbrudt.
Flere informationer om Cinavia-teknologi fås hos Cinavias
onlineforbrugerinformationscenter på http:// www.cinavia.com. For at
få ere informationer om Cinavia pr. post kan du sende et postkort med
din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Dette produkt anvender producentspecik teknologi under licens fra
Verance Corporation og er beskyttet af USA-patent 7.369.677 og andre
USA- og vendensomfattende patenter, både allerede udstedte og under
ansøgning, samt copyright og beskyttelse af handelshemmeligheder
for visse dele af sådan teknologi. Cinavia er et varemærke tilhørende
Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle
rettigheder forbeholdes Verance. Reverse engineering eller adskillelse
er forbudt.
Suomi
Cinavia-ilmoitus: Tämä tuote käyttää Cinavia-
tekniikkaa rajoittaakseen joidenkin kaupallisesti tuotettujen elokuvien ja
videoiden sekä niiden ääniraitojen luvattomien kopioiden käyttöä. Kun
luvattoman kopion kielletty käyttö tunnistetaan, viesti tulee näkyviin
ja toisto tai kopiointi keskeytetään. Saat lisätietoja Cinavia-tekniikasta
Cinavia Online Consumer Information Centre -kuluttajakeskuksesta
osoitteessa http://www.cinavia.com. Voit pyytää lisätietoja Cinaviasta
postitse lähettämällä postikortin, joka sisältää postiosoitteesi,
osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Tässä tuotteessa käytetään valmistajien tekniikkaa Verance
Corporationin lisenssillä. Käyttöä suojaavat USA:n patentin 7,369,677 ja
muut USA:n sekä maailmanlaajuiset myönnetyt ja vireillä olevat patentit
sekä tiettyjen tekniikan osien tekijänoikeus- ja kauppasalaisuussuojat.
Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Copyright 2004-2010
Verance Corporation. Verance pidättää kaikki oikeudet. Käytetyn
salaustekniikan purkaminen on kielletty.
Norsk
Cinavia-merknad : Dette produktet bruker Cinavia-
teknologi for å begrense bruken av uautoriserte kopier av enkelte
kommersielt produserte lmer, videoer og deres lydspor. Når det
detekteres forbudt bruk av en uautorisert kopi, vises en melding og
avspillingen eller kopieringen vil bli avbrutt. Mer informasjon om Cinavia-
teknologien nner du hos Cinavias forbrukersenter på http://www.
cinavia. com. For mer informasjon om Cinavia via regulær post, send et
postkort med din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Dette produktet innbefatter proprietær teknologi på lisens fra Verance
Corporation og er beskyttet av amerikansk patent 7,369,677 og andre
amerikanske og verdensomfattende patenter og patentsøknader, samt
beskyttelse av copyright og forretningshemmeligheter for visse aspekter
av slik teknologi. Cinavia er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheter forbeholdt
for Verance. Omvendt utvikling eller demontering er forbudt.
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
AK68-02134A-00
Area
Contact Center
Web Site
`
North America
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Mexico
01-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
`
Latin America
Argentine
0800-333-3733
www.samsung.com
Brazil
0800-124-421 / 4004-0000
www.samsung.com
Chile
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Colombia
01-8000112112
www.samsung.com
Costa Rica
0-800-507-7267
www.samsung.com
Dominica
1-800-751-2676
www.samsung.com
Ecuador
1-800-10-7267
www.samsung.com
El Salvador
800-6225
www.samsung.com
Guatemala
1-800-299-0013
www.samsung.com
Honduras
800-7919267
www.samsung.com
Jamaica
1-800-234-7267
www.samsung.com
Nicaragua
00-1800-5077267
www.samsung.com
Panama
800-7267
www.samsung.com
Peru
0-800-777-08
www.samsung.com
Puerto Rico
1-800-682-3180
www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Venezuela
0-800-100-5303
www.samsung.com
`
Europe
Albania
42 27 5755
-
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium
02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia
05 133 1999
-
Bulgaria
07001 33 11
www.samsung.com
Croatia
062 SAMSUNG (062 726 7864)
www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační složka,
Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180
00, Praha 8
Denmark
70 70 19 70
www.samsung.com
Finland
030 - 6227 515
www.samsung.com
France
01 48 63 00 00
www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Italia
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Kosovo
+381 0113216899
-
Luxemburg
261 03 710
www.samsung.com
Macedonia
023 207 777
-
Montenegro
020 405 888
-
Netherlands
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
www.samsung.com
Norway
815-56 480
www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Rumania
1. 08010 SAMSUNG (72678) - doar din
reţeaua Romtelecom, tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif
normal
www.samsung.com
Area Contact Center
Web Site
Serbia 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com
China 400-810-5858 / 010-6475 1880 www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia 0800-112-8888 / 021-5699-7777 www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 02-
5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com

Transcripción de documentos

BD-D5100 Reproductor de discos Blu-ray™ manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register ESPAÑOL Características principales Información de seguridad Los discos Blu-ray admiten vídeo con la calidad HD más alta disponible en el sector. Gran capacidad significa no comprometer la calidad de vídeo. PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Características de los discos Blu-ray Las siguientes características del disco Bluray dependen del disco y pueden variar. El aspecto y el desplazamiento por las funciones variarán entre discos. No todos los discos tienen las funciones que se describen a continuación. Aspectos destacables de vídeo El formato BD-ROM para la distribución de películas admite tres códecs de vídeo altamente avanzados, que incluye AVC, VC-1 y MPEG-2. También se admiten las resoluciones de vídeo de alta definición: • 1920 x 1080 de alta definición • 1280 x 720 de alta definición Reproducción de alta definición Para ver contenido de alta definición en discos Blu-ray, se necesita un HDTV (Televisión de alta definición). Es posible que con algunos discos Blu-ray haya que utilizar el conector HDMI OUT del producto para ver el contenido de alta definición. La posibilidad de ver contenido de alta definición en discos Blu-ray puede verse limitada dependiendo de la resolución del TV. BD-LIVE Puede utilizar un disco Blu-ray que admita BD-LIVE para descargar diversos contenidos facilitados por el fabricante del disco a través de una conexión de red. 2 Funciones del reproductor de discos Blu-ray Reproducción de archivos multimedia Puede utilizar la conexión USB para reproducir diversos tipos de archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc) ubicados en el dispositivo de almacenamiento USB. Advertencia PRECAUCIÓN NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Para evitar daños que puedan provocar incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. NOTA DE FCC (para EE.UU.)  Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a interferencias peligrosas en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias peligrosas en la recepción de radio y televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo. El usuario debe intentar corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas. • Reoriente o reubique la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio / TV para obtener ayuda. • Este Aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos de la Normativa de equipos que causan interferencias de Canadá. Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto Nota para el instalador del sistema CATV Este recordatorio se facilita para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 82040 del Código Eléctrico Nacional (Sección 54 de Código Eléctrico Canadiense, Parte I), que proporciona directrices para una conexión a tierra apropiada y, en concreto, especifica que la conexión a tierra del cable se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio, lo más cerca posible del punto de entrada del cable. Producto LÁSER DE LA CLASE 1 Este reproductor de CD está clasificado como un productor LÁSER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones. PELIGRO : • RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL HAZ DE LUZ. (FDA 21 CFR) PRECAUCIÓN : • RADIACIÓN DE LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE CLASE 3B AL ABRIR. EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ DE LUZ (IEC 60825-1). • ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS NO ESPECIFICADOS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN TENER COMO RESULTADO LA EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS. NO ABRA LAS CUBIERTAS NI REALICE REPARACIONES POR SÍ MISMO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO ✎✎ NOTA LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 ▪▪ Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD no corresponde con el número de región de este reproductor, éste no podrá reproducir el disco. Precauciones Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad que se incluyen a continuación. Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia futura. 1. Lea estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 2. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Guarde estas instrucciones. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No bloquee ningún orificio de ventilación. Instálelo de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos que generen calor (incluidos receptores de AV). No ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta. 10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos, especialmente en los enchufes, en sus respectivos receptáculos y en los puntos de salida del aparato. 11. Utilice sólo accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o que se vendan con el aparato. Cuando se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al moverla junto con el aparato para evitar daños por vuelco. 13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por largos períodos de tiempo. 14. Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio técnico es necesario cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico se haya dañado, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en su interior, el aparato se haya expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído. Almacenamiento y manejo de discos Manejo de discos Forma del disco • Utilice discos con formas regulares. Si utiliza un disco irregular (un disco con una forma especial), puede dañar el reproductor. Sujeción de discos • Evite tocar la superficie del disco en la que se van a grabar datos. Discos Blu-ray • No deje el disco Blu-ray en el reproductor por mucho tiempo. Retire el disco Blu-ray del reproductor y guárdelo en su funda. • Tenga cuidado de no arañar ni dejar huellas en la superficie del disco Blu-ray. DVD-VIDEO, CD de Audio (CD-DA) • Elimine con un paño suave la suciedad o la contaminación existente en el disco. Almacenamiento de discos Tenga cuidado de no dañar el disco, ya que los datos de estos discos son enormemente vulnerables al entorno. • No los exponga a la luz directa del sol. • Guárdelos en un área ventilada fresca. • Guárdelos verticalmente. • Guárdelos en una funda de protección limpia. • Si traslada de forma repentina el reproductor de un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se produzca condensación en sus componentes y en la óptica, y provoque una reproducción anormal del disco. Si sucede, desenchufe el reproductor, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo. Precauciones de manejo • No escriba en el lado impreso con bolígrafo ni lápiz. • No utilice pulverizadores de limpieza ni antiestáticos para limpiar los discos. Tampoco utilice productos químicos volátiles, como benceno o disolvente. • No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. (No utilice discos que tengan cinta adhesiva expuesta o restos de pegatinas.) • No utilice protectores ni tapas antiarañazos. • No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas existentes en el mercado. • No cargue discos deformados ni agrietados. • Antes de conectar otros componentes a este reproductor, asegúrese de que estén apagados. • No mueva el reproductor mientras se reproduce un disco. El disco puede rayarse o dañarse, y pueden dañarse componentes internos. • No coloque sobre el reproductor recipientes con líquido ni objetos pequeños metálicos. 3 • Tenga cuidado de no colocar la mano en la bandeja del disco. • En la bandeja del disco no coloque nada que no sea el disco. • Interferencias de fuentes externas como rayos y electricidad estática pueden afectar al funcionamiento normal de este reproductor. Si esto ocurre, apague el reproductor y enciéndala de nuevo con el botón POWER, o bien desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación de CA en la toma de CA. El reproductor funcionará con normalidad. • Asegúrese de retirar el disco y apagar el reproductor después de utilizarlo. • Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA cuando no vaya a utilizar el reproductor por largos períodos de tiempo. • Para limpiar el disco, hágalo en línea recta desde el interior al exterior del disco. • No exponga el reproductor a líquidos. • Cuando el enchufe de CA está conectado a una toma de corriente, el reproductor seguirá consumiendo energía (modo de espera) cuando se apague. • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento. • No toque el enchufe con las manos mojadas. De lo contrario, podrá causar una descarga eléctrica. • No comparta la toma de alimentación con varios dispositivos eléctricos. De lo contrario, podría causar sobrecalentamiento y provocar un incendio. 4 • Si detecta ruidos anormales, olor a quemado o humo, apague el interruptor de alimentación inmediatamente y desconecte el enchufe de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente más cercano para obtener asistencia técnica. Si utiliza el producto en estas condiciones, puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenimiento del armario Antes de limpiar el armario de la unidad Bluray, asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de CA. • No utilice benceno, disolventes ni sustancias de este tipo para la limpieza. • Limpie el armario con un paño suave. Restricciones durante la reproducción • Es posible que el reproductor no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción.. Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor. • Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD y CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. Índice general CARACTEÍSTICAS PRINCIPALES Sistema......................................................15 Funciones del reproductor de discos Blu-ray..............................................2 Seguridad...................................................17 Características de los discos Blu-ray............2 INFORMACIÓN SEGURIDAD Advertencia..................................................2 Precauciones................................................3 Almacenamiento y manejo de discos............3 INTRODUCCIÓN Antes de utilizar este manual del usuario......5 Accesorios...................................................7 Red.............................................................16 Idioma.......................................................17 General.......................................................17 Soporte técnico..........................................17 FUNCIONES BÁSICAS Reproducción de un video...........................18 Uso del menú del disco/título/emergente....18 Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista .......................................18 Panel frontal.................................................8 Reproducción a cámara lenta / Reproducción por fotogramas.....................19 Mando a distancia........................................9 Audición de música......................................20 Panel posterior.............................................8 CONEXIONES A. Conexión a un TV.....................................9 B. Conexión a un sistema de audio............10 C. Conexión a la red...................................10 CONFIGURACIÓN Configuración inicial....................................12 Acceso al menú Config...............................12 Pantalla......................................................12 Audio..........................................................14 Utilización del botón TOOLS........................19 Reproducción de imágenes..........................21 Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB..............................21 SERVICIOS DE RED BD-LIVE™..................................................22 Notificación de actualización de software...22 APÉNDICE Solución de problemas...............................22 Especificaciones.........................................23 Introducción Tipos de disco que no se pueden reproducir en el reproductor Antes de utilizar este manual del usuario • HD DVD • DVD-ROM/PD/MVDisc, etc • DVD-RAM • Super Audio CD (excepto CD layer) Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el reproductor Término Logotipo VIDEO FOTO ✎ NOTA ▪▪ ▪▪ ▪▪ ▪▪ Definición h z Indica una función disponible en un disco BD-ROM o BD-RE/-R grabado en formato BD-RE. Z � MÚSICA Icono - Indica una función disponible en discos DVD-VIDEO o DVD+RW/ DVD-RW(V)/DVD-R/+R grabados y finalizados. � Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido DivX, MKV, MP4. o Indica una función disponible en un CD-RW/-R de audio (formato CD-DA). � Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA. G Indica una función disponible en un disco CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG. Quizá el reproductor no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación. Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-RW /-R en formato de video DVD, no se podrá reproducir. El reproductor no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10 Mbps. El reproductor no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que supere los 30 Mbps. ✎ NOTA ▪▪ Es posible que no puedan reproducirse algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. ▪▪ Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específicas como el cambio de ángulo o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. ▪▪ No deje que los discos se ensucien o se rayen. Las huellas, la suciedad, el polvo, los arañazos o los restos humo de cigarrillos en la superficie de grabación puede impedir totalmente la reproducción del disco. ▪▪ Los discos grabados con programas PAL no se pueden reproducir utilizando este reproductor. ▪▪ Este reproductor es compatible sólo con el sistema de color NTSC. ▪▪ Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente. ▪▪ Es posible que el reproductor no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del reproductor. ▪▪ Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene dudas o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD y CD en este reproductor. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. • DVD-RW (modo VR) • CVD/CD-ROM/CDV/ CD-G/CD-I/LD (los CD-G reproducen sólo audio, no gráficos.) • Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño personalizado (Authoring). Compatibilidad de discos Blu-ray El disco Blu-ray es un nuevo formato en evolución. Por consiguiente, es posible que existan problemas de compatibilidad. No todos los discos son compatibles ni podrán reproducirse todos los discos. Para obtener información adicional, consulte la sección Aviso de cumplimiento y compatibilidad de este manual del usuario. Tipos de disco BD-ROM Sólo se pueden reproducir discos Blu-ray ROM. Este reproductor puede reproducir discos BD-ROM comerciales pregrabados con discos BD-ROM. BD-RE/-R Se pueden grabar y reproducir discos Blu-ray RE/-R. Este reproductor puede reproducir un disco BDRE/-R grabado en otras grabadoras de disco Blu-ray compatibles. DVD-VIDEO • Este reproductor puede reproducir discos DVD comerciales pregrabados (discos DVDVIDEO) con video. • Al cambiar de la primera a la segunda capa de un disco DVD-VIDEO de doble capa, es posible que se produzca una distorsión momentánea en la imagen y en el sonido. Esto no representa ninguna avería en el reproductor. 5 DVD-RW/-R/+R Este reproductor puede reproducir un disco DVD-RW/-R/+R grabado y finalizado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación: DVD+RW • Este reproductor puede reproducir un disco DVD+RW grabado con una grabadora de video de DVD. La capacidad de reproducción puede depender de las condiciones de la grabación: CD de Audio (CD-DA) • Este reproductor puede reproducir discos CDRW/-R con formato CD-DA. • Es posible que el reproductor no pueda reproducir algunos discos CD-RW/-R debido a la condición de la grabación. Código de región Tanto los reproductores como los discos están codificados por región. Estos códigos regionales deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá. El número regional de este reproductor viene indicado en el panel trasero del reproductor. Tipo de disco Código de Área región Blu-ray Disc CD-RW/-R • Utilice un disco CD-RW/-R de 700 MB (80 minutos). Si es posible, no utilice ningún disco de 800 MB (90 minutos) o mayor, ya que puede que no se reproduzca el disco. • Si el disco CD-RW/-R no se grabó como una sesión cerrada, es posible que sufra demoras al reproducir desde el inicio del disco o es posible que no se reproduzcan todos los archivos grabados. • Es posible que no puedan reproducirse con este reproductor algunos discos CD-RW/-R, dependiendo del dispositivo que se utilizara para grabarlos. En el caso de contenido grabado en soporte de CD-RW/-R desde un CD para uso personal, la capacidad de reproducción puede variar dependiendo del contenido y de los discos. ✎ NOTA ▪▪ Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se pueden reproducir, dependiendo de la resolución de video y de la configuración de la velocidad de fotogramas. 6 DVD-VIDEO Copyright A Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de Asia. B Europa, Groenlandia, Territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda. C India, China, Rusia, Asia Central y Sur. 1 EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá 2 Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, Sudáfrica, Groenlandia 3 Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong 4 México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, El Caribe 5 Rusia, Europa del Este, India, mayor parte de África, Corea del Norte, Mongolia 6 China ©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd. Formatos de archivos admitidos Notas sobre la conexión USB • El reproductor admite soportes de almacenamiento USB, reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de tarjetas USB. • El reproductor no admite nombres de carpetas o títulos que tengan más de 128 caracteres. • Es posible que algunos dispositivos USB/ de DD externo/cámaras digitales no sean compatibles con este reproducir. • El reproductor admite los sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS. • Conecte directamente los dispositivos USB al puerto USB del reproductor. La conexión a través del cable USB puede causar problemas de compatibilidad. • Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente el lector. • El reproductor no admite el protocolo PTP. • No desconecte el dispositivo USB durante el proceso de "carga". • Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará la imagen en mostrarse. • Este reproductor no puede reproducir archivos MP3 con DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos digitales) descargados de sitios comerciales. • El reproductor sólo admite video por debajo de 30 fps (velocidad de fotogramas). Soporte de archivos de video Extensión de archivo Contenedor *.avi AVI Códec de video Códec de audio Resolución DivX 3.11/4.x /5.1/6.0 MP3 AC3 DTS WMA PCM 1920x1080 MP3 AC3 DTS 1920x1080 MP4v3 H.264 BP/MP/HP VC-1 AP *.mkv MKV DivX 5.1/6.0 H.264 BP/MP/HP 1920x1080 1920x1080 1920x1080 1920x1080 *.wmv WMV (wmv9) *.mp4 MP4 *.mpg *.mpeg PS ƒƒ Limitaciones VC-1 AP 1920x1080 WMA VC-1 SM MP4 (mp4v) H.264 BP/MP/HP MPEG1 MPEG2 H.264 BP/MP/HP 1920x1080 Logotipos de discos que el reproductor puede reproducir 1920x1080 AAC 1920x1080 1920x1080 MP1, 2 AC3 DTS Discos Blu-ray Audio principal DTS-HD Dolby TrueHD Sistema NTSC en EE.UU., Canadá, Corea, Japón DivX BD-LIVE 1920x1080 1920x1080 -- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec compatible mencionado anteriormente, es posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema. -- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado. -- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que el estándar es posible que funcione de forma interrumpida en la reproducción de sonido/video. -- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada. ƒƒ Descodificador de video -- Admite hasta H.264 Nivel 4.1 -- No admite H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ni AVCHD -MPEG4 SP, ASP : Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx. Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx. -- No admite GMC 2 o superior Java Accessories Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Cable de HDMI Pilas para el mando a distancia (tamaño AAA) Manual del usuario Mando a distancia ƒƒ Descodificador de audio -- Admite WMA 7, 8, 9 y STD -- No admite WMA 9 PRO multicanal si el número de canales es más de 2 o descodificación de audio sin pérdidas -- No admite velocidad de muestreo WMA de 220/50 Hz mono Soporte de archivos de música Extensión de archivo Contenedor *.mp3 MP3 *.wma WMA Códec de audio Rango de soporte WMA Compatible con WMA versión 10 * Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48 * Velocidades de bits - Todas las velocidades de bits en el rango de 5 kbps a 384 kbps MP3 - 7 Panel frontal Panel posterior a a b b c d e c f ed 1 2 3 4 5 6 7 8 h g BANDEJA DE DISCO Se abre para introducir un disco. SENSOR DE MANDO A DISTANCIA Detecta señales del mando a distancia. PANTALLA Muestra el estado de la reproducción, hora, etc. BOTÓN ABRIR/CERRAR BOTÓN REPRODUCIR/ PAUSA Abre y cierra la bandeja del disco. Reproduce un disco o detiene temporalmente la reproducción. USB HOST Puede conectar aquí una tarjeta de memoria flash USB y utilizarla como almacenamiento cuando el reproductor se conecta a BD-LIVE. También se puede utilizar USB Host para actualizaciones de software y reproducción de MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4. BOTÓN ENC./APAG. Enciende y apaga el reproductor. BOTÓN PARAR Detiene la reproducción. ✎ NOTA ▪▪ Puede realizar actualizaciones utilizando el conector USB Host sólo con una tarjeta de memoria flash USB. 8 ▪▪ Cuando el reproductor muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el video presionando el botón Reproducir en el reproductor o en el mando a distancia. Para reproducir el video, debe seleccionar Reproducir video o Inicio en el menú del disco y presionar el botón INTRO. 1 LAN Se utiliza para los servicios de red, BD-LIVE y actualizaciones de software que utilizan una conexión de red. 2 HDMI OUT Utilizando un cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del televisor para obtener la mejor calidad de imagen o en el receptor de AV para obtener la mejor calidad de sonido. 3 DIGITAL AUDIO OUT Se conecta a un receptor de AV. VIDEO OUT Se conecta a la entrada de video de dispositivos externos que utilizan un cable de video. AUDIO OUT Se conecta a la entrada de audio de dispositivos externos con cables de audio. 4 5 Conexiones Mando a distancia Guía del mando a distancia Se presiona para ver la pantalla completa en un TV. Se presiona para abrir o cerrar la bandeja de discos. Enciende o apaga el reproductor. Estos botones se utilizan para menús del reproductor y también para diversa funciones del disco Blu-ray. Presione los botones numéricos para utilizar las opciones. Este botón se utiliza para acceder a diversas funciones de audio en un disco (Disco Blu-ray/DVD). Se presiona para cambiar el idioma de los subtítulos del disco Blu-ray/DVD. Se utiliza para ver la información de reproducción durante la reproducción de un disco Blu-ray/DVD. Se presiona para detener temporalmente un disco. Se presiona para buscar adelante o atrás en un disco Se presiona para reproducir el disco. Se presiona para usar el menú de herramientas. Se presiona para saltar hacia adelante o hacia atrás. Se presiona para detener un disco. Se presiona para ir al menú de inicio. Seleccione las opciones de menú y cambie el valor del menú. Vuelve al menú anterior. Se presiona para salir del menú. Este botón se utiliza para entrar en el menú del disco. Se utiliza para entrar en el menú emergente /menú de títulos. A. Conexión a un TV Caso 1: Conexión a un TV con cable HDMI - La mejor calidad (Recomendado) 1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI IN del TV. Consulte de la página 11 2. Encienda el reproductor y el TV. 3. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal de HDMI del reproductor en la pantalla del TV. ✎ NOTA ▪▪ Un cable HDMI genera la salida de video/audio digital, por tanto no necesita el cable de audio. ▪▪ Si el reproductor está conectado al televisor en el modo de salida HDMI 720p, 1080i o 1080p debe utilizar el cable HDMI de alta velocidad (categoría 2). ▪▪ HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. Si el TV no admite HDCP (Protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. ▪▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. ▪▪ Cuando conecte el reproductor al televisor utilizando el cable HDMI por primera vez o a un nuevo televisor, la resolución de salida HDMI se definirá automáticamente en la más alta proporcionada por el televisor. ▪▪ Debe tener una conexión HDMI para disfrutar de videos con tecnología 3D. ▪▪ Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo en No. ▪▪ Si utiliza el cable HDMI-a-DVI para conectar al dispositivo de visualización, también debe conectar AV OUT o Digital Audio OUT al dispositivo de visualización o a un sistema de audio para escuchar el audio. Caso 2: Conexión a un TV con un cable de Audio/Video - Buena calidad Instalación de las baterías ✎ NOTA ▪Si el mando a distancia no funciona adecuadamente: • Compruebe la polaridad +/ - de las pilas. • Compruebe si las pilas se han agotado. • Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo. • Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca. !! PRECAUCIÓN ▪▪ Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa medioambiental vigente. No las tire a la basura 1. Utilizando un cable de audio/video, conecte los terminales VIDEO OUT (amarillo) / AUDIO OUT (rojo y blanco) de la parte trasera del reproductor a los terminales VIDEO IN (amarillo) / AUDIO IN (rojo y blanco) del TV. Consulte de la página 11 2. Encienda el reproductor y el TV. 3. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que aparezca la señal “VIDEO” del reproductor en la pantalla del TV. ✎ NOTA ▪▪ Se generarán ruidos si el cable de audio se coloca demasiado cerca del cable de alimentación. ▪▪ Para conectar a un receptor de AV, consulte las páginas de conexión del receptor de AV. ▪▪ El número y posición de los terminales de entrada pueden variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV. 9 ! PRECAUCIÓN ▪▪ No conecte el reproductor al TV a través del VCR. Las señales de video introducidas a través del VCR pueden verse afectadas por los sistemas de protección de copyright y la imagen podría aparecer distorsionada en el televisor. B. Conexión a un sistema de audio • Procure bajar el volumen cuando encienda el receptor de AV. El sonido fuerte y repentino puede dañar las bocinas y los oídos. • Defina el formato de salida de audio según las capacidades del receptor de AV. • La posición de los terminales de entrada HDMI puede variar dependiendo del receptor de AV. Consulte el manual del usuario del receptor de AV. Caso 3: Conexión a un sistema de audio (Amplificador estéreo) - Buena calidad 1. 2. Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO OUT (blanco y rojo) de la parte trasera del reproductor a los terminales AUDIO IN (blanco y rojo) del amplificador estéreo. Consulte de la página 11. Utilizando los cables de señal de video, conecte los terminales HDMI o VIDEO OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI o VIDEO IN del TV. 3. Encienda el reproductor, el TV y el amplificador estéreo. 4. Presione el botón de selección de entrada del amplificador estéreo para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el Manual de usuario de su amplificador estéreo para configurar la entrada de audio del amplificador estéreo. 5. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de video (HDMI o Video). Caso 1: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV que admita ✎ NOTA ▪▪ Si utiliza la conexión de audio digital que se menciona en el Caso 2, sólo oirá las dos bocinas delanteros con el HDMI) - La mejor calidad (Recomendada) ajuste de salida digital como PCM. 1. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI IN del receptor de AV. Consulte de la página 11. 2. Con un cable HDMI, conecte el terminal HDMI OUT del receptor de AV al terminal HDMI IN del TV. 3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV. 4. Presione el botón de selección de entrada del receptor de AV y el TV para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del receptor para ajustar la entrada de audio del receptor de AV. Este reproductor le permite utilizar los servicios de red como BD-LIVE, y las actualizaciones de software cuando esté conectado a una red. Recomendamos utilizar un módem de banda ancha (con enrutador integrado) o un enrutador de IP para la conexión. Para obtener información adicional sobre las conexiones del enrutador, consulte el manual del usuario del enrutador o póngase en contacto con el fabricante del enrutador para asistencia técnica. Caso 2: Conexión a un sistema de audio (receptor de AV con Dolby Digital o decodificador de DTS) - Mejor calidad 1. 1. Utilizando un cable coaxial, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del reproductor al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) del receptor de AV. Consulte de la página 11. 2. Utilizando los cables de señal de video, conecte los terminales HDMI, o VIDEO OUT de la parte trasera del reproductor al terminal HDMI o VIDEO IN del TV. 3. Encienda el reproductor, el TV y el receptor de AV. 4. Presione el botón de selección de entrada del receptor de AV para seleccionar la entrada externa para escuchar el sonido del reproductor. Consulte el manual de usuario del receptor de audio para ajustar la entrada de audio del receptor de AV. 5. Presione el selector de entrada del mando a distancia del TV para seleccionar la fuente de video (HDMI o Video.) 10 C. Conexión a la red Red de cable 2. Con un cable de LAN directo (Cable UTP), conecte el terminal LAN del reproductor al terminal LAN del módem o del enrutador. Consulte de la página 11. Para definir las opciones de red. Consulte de la página 16. ✎ NOTA ▪▪ No se permite el acceso a Internet al servidor de actualización de software de Samsung, dependiendo del enrutador que utilice o la política del proveedor de servicios de Internet. Para obtener información adicional, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet. ▪▪ Para usuarios de DSL, utilice el enrutador para realizar una conexión de red. A Conexión a un TV B Conexión a un sistema de audio Caso 1 : Cable HDMI Caso 1 : Cable HDMI Caso 2 : Cable de Audio/Video (no incluido) Rojo BlancoAmarillo C Caso 1 : Cable HDMI Red Caso 3 : Cable de audio (not ncluido) Caso 2 : Cable Coaxial (not ncluido) Enrutador Servicio de banda ancha Módem de banda ancha (con enrutador integrado) O bien Módem de banda ancha Servicio de banda ancha Rojo Blanco 11 Configuración Configuración inicial 1. Encienda el TV tras conectar el reproductor. Una vez conectado el reproductor al TV por primera vez, el reproductor se encenderá automáticamente y aparecerá la pantalla Configuración inicial. Initial Settings I On-Screen Language Select a language for the on-screen displays. English Français Deutsch Español Italiano Nederlands > Move " Select 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón INTRO. 3. Presione el botón INTRO para seleccionar Iniciar. 4. Presione los botones ▲▼ para el formato de TV que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 5. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar los ajustes de red que desee. Auto o Manual y presione el botón INTRO. Si no conoce los detalles de los ajustes de red, presione el botón AZUL (D) del mando a distancia para saltar los ajustes de red en este momento, finalice los ajustes iniciales y vaya al menú de inicio. Si ha seleccionado un ajuste de red, vaya de la página 16 para obtener información adicional sobre los ajustes de red. Una vez hecho, vaya al Paso 6. 6. Aparece el menú de inicio. 12 2 ✎ NOTA ▪▪ Cuando se conecta el reproductor al TV por primera vez, el reproductor se enciende automáticamente. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto. ▪▪ El menú de inicio no aparecerá si no configura los ajustes iniciales excepto en el caso que se indica a continuación. ▪▪ Si presiona el botón AZUL (D) durante la configuración de red, puede acceder al menú de inicio incluso sin completar la configuración de red. ▪▪ Al volver al menú de inicio, se cancelará automáticamente el modo de pantalla completa ▪▪ Si desea ver de nuevo la pantalla de configuración inicial para realizar cambios, presione el botón PARAR ( ) del panel frontal del reproductor durante más de 5 segundos si no hay ningún disco insertado ▪▪ Si utiliza el cable HDMI para conectar el reproductor a un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMICEC) y 1. Ha definido la función Anynet+ (HDMICEC) en Encendido tanto en el TV como en el reproductor y 2.) Ha definido el TV en un idioma admitido por el reproductor, el reproductor seleccionará automáticamente dicho idioma como el idioma preferente. ▪▪ Si deja el reproductor en modo de parada por más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV un protector de pantalla. Si el reproductor se deja en el modo de protector de pantalla por más de 20 minutos, se apagará automáticamente. Acceso al menú Config 3 Botón INTRO / DIRECCIÓN: Mueve el cursor o seleccione una opción. Activa la opción actualmente seleccionada. Confirma un ajuste. 4 Botón EXIT: se presiona para salir del menú actual. 1. Presione el botón POWER. Aparece el menú de inicio. 2 YouTube Vídeos 2 1 4 Botón MENU: se presiona para ir al menú de inicio. Servicios de Internet recomendados 3 4 1 5 No Disco a Cambiar disp. 1 2 3 6 d Ver dispositivos ✎ NOTA ▪▪ Los pasos de acceso pueden diferir dependiendo del menú seleccionado. ▪▪ La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar en este reproductor tras actualizar la versión de software. Pantalla • Menú de inicio 5 3 5. Presione el botón EXIT para salir del menú. Para acceder al menú y submenús de configuración, siga estos pasos: 4 1 4. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. Botón RETURN: vuelve al menú anterior. " Entrar 6 Selecciona Vídeos. Selecciona YouTube. Selecciona Música. Selecciona Fotos. Selecciona Config.. Muestra los botones disponibles.. 2. Presione los botones ◄► hasta seleccionar Config. y, a continuación, presione el botón INTRO. 3. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el submenú que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. Puede configurar diversas opciones de pantalla como relación de aspecto de TV, resolución, etc. Formato TV Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar el ajuste de tamaño de la pantalla. • 16:9 Normal: se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 16:9. El reproductor mostrará todo el contenido con su relación de aspecto original. El contenido con formato 4:3 mostrará barras negras a la izquierda y a la derecha. • 16:9 Panorámico: se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 16:9. Todo el contenido llenará la pantalla. Se estrechará el contenido con formato 4:3. • 4:3 Buzón: se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 4:3. El reproductor mostrará todo el contenido en su relación de aspecto original. El contenido con formato 16:9 aparecerá con barras negras en la parte superior e inferior. • 4:3 Pan-Scan: se selecciona al conectar el reproductor a una pantalla de TV de 4:3. El contenido 16:9 tendrá cortados los extremos izquierdo y derecho. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de altura/ anchura. ▪▪ Si selecciona una relación de aspecto y una opción que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen aparezca distorsionada. ▪▪ Si selecciona 4:3 Pan-Scan o 4:3 Buzón, no podrá ver la pantalla completa presionan do el botón FULL SCREEN del mando a distancia. ▪▪ Si selecciona 16:9 Normal, el TV mostrará 4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen)x. En este caso, no podrá ver la pantalla completa presionando el botón FULL SCREEN del mando a distancia. BD Wise (sólo reproductores Samsung) BD Wise es la función de interconectividad más reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí un reproductor Samsung y un TV Samsung con BD Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado en el reproductor y el TV, el reproductor genera la salida de video con la resolución y la velocidad de fotogramas del disco. • Desac. : La resolución de salida permanece fija con la resolución anteriormente definida en el menú de resolución, independientemente de la resolución del disco. Consulte la resolución a continuación. • Activado: El reproductor genera la salida de video con su resolución original y la velocidad de fotogramas del disco BD/DVD. ✎ NOTA ▪▪ Cuando BD Wise está activada, el ajuste de resolución se define por defecto en BD Wise y BD Wise aparece en el menú de resolución. ▪▪ Si el reproductor se conecta a un dispositivo que no admite BD Wise, no puede utilizar la función BD Wise. ▪▪ Para un funcionamiento apropiado de BD Wise, defina tanto el menú BD Wise del reproductor como del TV en Encendido. Resolución Permite definir la resolución de salida de la señal de video de Componente y HDMI en Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p o 480i. El número indica el número de líneas de video por fotograma. La i y la p indican respectivamente el rastreo interlazado y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la calidad. • Automático: Define automáticamente la resolución de salida en la resolución máxima del TV conectado. • BD Wise: define automáticamente la resolución en la resolución del disco BD/ DVD si ha conectado el reproductor a través de HDMI a un TV con la función BD Wise. (La opción de menú BD Wise sólo aparece si BD Wise se define en Encendido.) Consulte BD Wise anteriormente.) • 1080p: genera una salida de 1080 líneas de video progresivo. • 1080i: genera una salida de 1080 líneas de video interlazado. • 720p: genera una salida de 720 líneas de video progresivo. • 480p: genera una salida de 480 líneas de video progresivo. • 480i: genera una salida de 480 líneas de video interlazado. Resolución de acuerdo con el modo de salida • Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital HDMI / conectado Salida HDMI / sin conectar Modo HDMI E-contents/Digital contents Modo VIDEO 1080p - Resolución máx. de la entrada de TV Resolución máx. de la entrada de TV - Movie Frame : Auto (24Fs) 1080p - 1080p@24F 1080p@24F - 1080i 720p 1080i 1080i 480i 576p/480p 720p 480p 480p 480i Configuración BD Wise Auto 1080p Discos Blu-ray Resolución del disco Blu-ray 1080p 576i/480i - • Reproducción de DVD Configuración BD Wise 720p Salida 480i - 480i HDMI / conectado HDMI / sin conectar 480i - Modo HDMI Modo VIDEO Auto Resolución máx. de la entrada de TV 1080i 1080i 480i 480p 480i 1080p 720p 480p 480i 1080p 720p - - 480i 480i 13 ✎ NOTA ▪▪ Si el TV conectado no admite Fotogr. Película o la resolución seleccionada, aparecerá el mensaje “Si no aparecen imágenes después de seleccionar “Sí”, espere 15 segundos y regresará a la resolución anterior. ¿Desea cambiar la resolución?”. Si selecciona Sí, la pantalla del TV aparecerá en blanco por 15 segundos y la resolución volverá automáticamente a la resolución anterior. ▪▪ Si la pantalla se queda en blanco después de haber cambiado la resolución, retire todos los discos y mantenga presionado el botón PARAR ( ) en la parte delantera del reproductor por más de 5 segundos. Todos los ajustes recuperan sus valores de fábrica. Siga los pasos de la página anterior para acceder a cada modo y seleccione la configuración de pantalla que admita su televisor. ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. ▪▪ El disco Blu-ray debe tener la función de 24 fotogramas para poder utilizar en el reproductor el modo Fotogr. película (24Fs). Formato HDMI Puede optimizar el ajuste del color de la salida HDMI seleccionando un tipo de dispositivo conectado. • TV : se selecciona si está conectado a un televisor a través de HDMI. • Monitor : se selecciona si está conectado a un monitor a través de HDMI Fotograma (24Fs) El ajuste de la función Fotograma (24Fs) en Automático le permite ajustar la salida HDMI del reproductor en 24 fotogramas por segundo para obtener una mejor calidad de imagen. Puede disfrutar de la función Fotograma (24Fs) sólo en un TV que admita esta velocidad de fotogramas. Sólo puede seleccionar Fotogr. Película cuando el reproductor esté en los modos de resolución de salida HDMI 1080i o 1080p. • Desac.: no estarán operativas las funciones de Fotogr. Película (24 Fs). • Automático: estarán operativas las funciones de Fotogr. Película (24 Fs). 14 Modo progresivo Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVDs. • Automático: se selecciona para que el reproductor seleccione automáticamente la mejor calidad para el DVD que esté viendo. • Video: se selecciona para obtener la mejor imagen desde DVD de conciertos a programas de TV. Selección de salida digital Configuración Conexión Modo de imágenes fijas Permite definir el tipo de imagen que muestra el reproductor al hacer una pausa en la reproducción de DVD. • Automático: muestra automáticamente la mejor calidad de imagen dependiendo del contenido. • Marco: se selecciona al hacer una pausa en una escena con poca acción. • Campo : se selecciona cuando desee hacer una pausa en una escena de acción. PCM • Desac. : se genera la salida de la imagen sin color profundo. Audio Salida Digital La salida digital se define para que coincidan las funcionalidades del receptor de AV conectado al reproductor: • PCM • Flujobits(Recodificar) • Flujobits(Audiophile) Para más detalles, consulte la tabla de selección de salida digital. Receptor de AV que admita HDMI Coaxial Flujobits (Audiophile) Receptor de Receptor AV que admita de AV que HDMI u Coaxial admita HDMI Hasta PCM 7,1 PCM 2 canales DTS recodificado can. Dolby Digital PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado Coaxial PCM PCM 2ch Dolby Digital Dolby Digital DTS DTS DTS-HD MA DTS Flujo de Dolby Digital Dolby Digital PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado Dolby Digital datos de Plus Plus audio en Dolby PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado Dolby TrueHD Dolby Digital disco BluTrueHD ray DTS PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado DTS-HD HRA PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado Color profundo HDMI Permite generar la salida de video desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color profundo proporciona una reproducción del color más precisa con una mayor profundidad del color. • Automático: el reproductor generará la salida de video con color profundo en el TV conectado siempre que admita el color profundo HDMI. Flujobits (Recodificar) PCM Flujo de datos de audio en DVD Definición para disco Blu-ray DTS-HD MA PCM 2 canales PCM 2 canales DTS recodificado DTS-HD HRA DTS PCM PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales DTS PCM 2 canales PCM 2 canales Dolby Digital PCM 2 canales PCM 2 canales Cualquiera Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DTS DTS DTS Descodifica el audio de la función principal y el flujo de datos de Descodifica al mismo tiempo audio de BONUSVIEW el audio de la función principal en audio PCM y y el flujo de datos de audio añade los efectos de BONUSVIEW en audio PCM y sonido de navegación, añade los efectos de sonido de a continuación navegación. recodifica el audio de PCM en flujo de bits DTS. Genera sólo la salida del flujo de datos del audio de la función principal de forma que el receptor de AV pueda descodificar el flujo de bits de audio. No oirá el audio de BONUSVIEW ni los efectos de sonido de navegación. Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio: -- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal. -- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor. -- Efectos de sonido de navegación: cuando se elige la navegación de menú, pueden oírse los efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray. ✎ NOTA ▪▪ Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o es posible que no oiga nada o sólo un ruido alto. ▪▪ Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es compatible con formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la señal de audio se genera como PCM. ▪▪ Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. ▪▪ Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. ▪▪ La configuración de la salida digital no tiene efecto en el audio analógico (L/R) no en la salida de audio HDMI en el TV. Afecta a la salida de audio coaxiala y HDMI cuando el reproductor está conectado a un receptor de AV. ▪▪ Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la señal de salida de audio se genera como PCM independientemente de las selecciones de salida digital (PCM o Bitstream). Submuestreo PCM Permite definir si activar o desactivar el submuestreo PCM de 48 kHz y 96 kHz. • Desac.: se selecciona cuando el receptor de AV conectado al reproductor es compatible con 96 kHz. • Activado: se selecciona cuando el receptor de AV conectado al reproductor no es compatible con 96 kHz. Las señales de 96 kHz se convertirán en 48 kHz. ✎ NOTA ▪▪ Incluso cuando el submuestreo de PCM se defina en Desac., algunos discos sólo generarán la salida de audio de submuestreo a través de las salidas digitales coaxial. HDMI • Si el TV no es compatible con los formatos multicanal comprimidos (Dolby Digital, DTS), es posible que el reproductor genere la salida de audio submezcado PCM de 2 canales incluso aunque haya seleccionado Bitstream (recodificado o sin procesar) en el menú de configuración. • Si el TV no es compatible con velocidades de muestreo PCM superiores a 48 kHz, es posible que el reproductor genere la salida de audio de submuestreo PCM de 48 kHz aunque haya definido Submuestreo PCM en Desac.. Control del rango dinámico. Puede escuchar con volumen bajo, pero seguirá oyendo el diálogo claramente. Sólo se activa si el reproductor detecta la señal de Dolby Digital. • Auto: el control de rango dinámico se definirá automáticamente basándose en la pista de audio de Dolby TrueHD. • Desac.: puede disfrutar de la película con el rango dinámico estándar. • Activado: cuando se reproducen bandas sonoras de películas con un volumen bajo o a través de bocinas más pequeñas, el sistema puede aplicar la compresión necesaria para que el contenido de bajo nivel sea más perceptible y para evitar cambios bruscos del sonido. Modo Downmixing Permite seleccionar la forma en que el reproductor mezcla varios canales de audio en menos canales. • Estéreo Estándar: mezcla el audio de varios canales en dos canales estéreo. Se selecciona cuando la conexión al equipo no admite las funciones envolventes virtuales como Dolby Pro Logic. • Compatible con Surround: mezcla audio de varios canales en une estéreo compatible con Surround. Se selecciona cuando la conexión al equipo admite las funciones envolventes virtuales como Dolby Pro Logic. Sistema Configuración inicial Al utilizar los ajustes iniciales, puede definir el idioma, la configuración de red, etc. Para más información sobre la función de configuración inicial, consulte la sección Configuración inicial de este manual de usuario. (Consulte de la página 12). Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado con otros reproductores Samsung con la función Anynet+. Para utilizar esta función, conecte este reproductor a un TV Samsung con un cable HDMI. Puede utilizar este reproductor utilizando el mando a distancia del TV Samsung e iniciar la reproducción del disco simplemente presionando el botón REPRODUCIR ( ) del mando a distancia del TV. Para más información, consulte el manual de usuario del TV. • Desac. : las funciones Anynet+ no estarán operativas. • Activado : la función Anynet+ estará operativa. ✎ NOTA ▪▪ La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. ▪▪ Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+, admite la función Anynet+. ▪▪ Dependiendo del TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. Gestión de datos de BD Permite gestionar el contenido descargado desde un disco Blu-ray que admita el servicio BD-LIVE y que se haya almacenado en un dispositivo de memoria Flash conectado. P u e d e c o m p ro b a r l a i n f o r m a c i ó n d e l dispositivo incluido el tipo de almacenamiento, borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria Flash. Información de la pantalla de Gestión de datos de BD: • Tamaño total: tamaño total de la memoria del dispositivo. • Tamaño disponible: memoria disponible en el dispositivo. ✎ NOTA ▪▪ En el modo de memoria externa, la reproducción del disco se detendrá si desconecta el dispositivo USB en medio de la reproducción. ▪▪ Sólo se admiten los dispositivos USB formateados en un sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3), y se recomienda utilizar dispositivos USB que admitan el protocolo USB 2.0, con una velocidad de lectura/ escritura de 4 MB/seg o superio. ▪▪ Es posible que no esté operativa la función de reanudación de reproducción tras formatear el dispositivo de almacenamiento. ▪▪ El tamaño total de la administración de datos de la BD puede diferir, dependiendo de las condiciones. Reloj Define las funciones relacionadas con la hora. • Modo Reloj : Puede definirlo en Automático o Manual. Si selecciona Manual, el menú Ajuste de reloj se activará al mismo tiempo que se desactiva DST. • Ajuste de reloj : Puede especificar manualmente la fecha y hora actuales. 15 • Zona hor. : Puede especificar la zona horaria aplicable a su área. • DST : Puede activar o desactivar DTS (horario de verano). DivX (R) Registro Permite ver el código de registro VOD de DivX(R) VOD para comprar y reproducir contenido VOD DivX(R). ✎ NOTA ▪▪ Esta opción no se activa si selecciona Aceptar. Para activar esta opción, active DivX(R) Desactivación. DivX(R) Desactivación Configuración de red Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para ver si su dirección IP es estática o dinámica. Si es dinámica, recomendamos el uso del ajuste Automático. Ésta es la forma más sencilla y funcionará en la mayoría de los casos. Si es estática, debe utilizar el procedimiento de configuración manual. Las instrucciones para las redes de cable se incluyen a continuación. Red de cable 1. Se selecciona para obtener el nuevo código de registro. ✎ NOTA ▪▪ Esta función puede utilizarse cuando esté desactivada la función DivX(R) Registro. Red Para iniciar la conexión de red para el reproductor, siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 16 En el menú Inicio, presione los botones ◄► para seleccionar Configuración y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Red y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración de red y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Tipo de red y, a continuación, presione el botón INTRO Seleccionar Cable y presione el botón INTRO. Vaya a la siguiente sección. 2. 2. En el menú Configuración de red, presione los botones ▲▼ para seleccionar Configuración de red y, a continuación, presione el botón INTRO. Aparece la pantalla Config. protocolo Internet.a continuación, presione el botón INTRO. Presione el botón ▲▼ y, a continuación, seleccione Automático o Manual y, a continuación, presione el botón INTRO. Configuración de una conexión con cable - Automática 1. Si se selecciona Automático. se adquiere la función de red y se rellenan automáticamente los valores de dirección IP, máscara de subred, etc. ✎ NOTA ▪▪ Este proceso puede tardar hasta cinco minutos. Si la función de red no adquiere los valores de red o se seleccionó Manual, vaya a las instrucciones para configuración manual. Configuración de la conexión de red inalámbrica - Manual Si el ajuste automático no funciona, tendrá que introducir manualmente los valores de configuración de red. Para obtener los valores de la configuración de red desde la mayoría de computadoras con Windows, siga estos pasos: 1. 2. 3. 4. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de Red en la parte inferior derecha de la pantalla. En el menú emergente, haga clic en Estado. En el diálogo que aparece, haga clic en la ficha Asist. técnica. En la ficha Asist. técnica, haga clic en el botón Detalles. Aparece la configuración de red. Para introducir la configuración de red en el reproductor, sigas estos pasos: 1. En la pantalla Config. protocolo Internet, presione el botón INTRO. 2. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Manual y presione el botón INTRO. 3. Presione el botón ▼ para ir al campo de la primera entrada (Dirección IP). 4. Configuración Configuración de red Pantalla Config protocolo Internet : Automático Audio Dirección IP : 0 0 Sistema Máscara subred : 0 0 Red Gateway : 0 0 Idioma DNS : Automático Seguridad Servidor DNS : 0 0 General Asist. técnica > Mover " Selec. 3. Este proceso puede tardar hasta cinco minutos. Después de que la función de red adquiera los valores de red, presione el botón RETURN. A continuación, ejecute la prueba de red para asegurarse de que el reproductor se ha conectado a la red. \ 0 0 0 0 0 0 0 0 ' Volver Utilice los botones numéricos para introducir los números. 5. Una vez finalizado cada campo, utilice el botón ► para ir sucesivamente al siguiente campo. También puede utilizar los otros botones de flecha para subir, bajar y regresar. 6. 7. Introduzca los valores de Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de enlace. Presione ▼ para ir a DNS. 8. Presione el botón ▼ para ir al campo de la primera entrada de DNS. Introduzca el número como anteriormente. 9. Una vez hecho, presione el botón ▲ para volver a la selección del punto de acceso. Seleccione la red y presione el botón INTRO. 10. Vaya al paso del procedimiento de conexión inalámbrica automática anterior y siga las instrucciones a partir de ese punto. Prueba de la red Utilice este menú para conectar la red de cable o comprobar si está funcionando o no la conexión de red. Estado de la red Compruebe si se ha establecido una conexión a la red y a Internet. Conexión a Internet BD-LIVE Define si permitir la conexión de Internet cuando se utiliza el servicio BD-LIVE. • Permitir (todas) : se permitirá la conexión a Internet para todos los contenidos de BD-LIVE. • Permitir (sólo válidas) : la conexión a Internet sólo estará permitida para contenidos de BD-LIVE que contengan un certificado válido. • Restringir : no se permitirá ninguna conexión a Internet para ningún contenido BD-LIVE. ✎ NOTA ▪▪ ¿Qué es un certificado válido? Cuando el reproductor utiliza BD-LIVE para enviar los datos del disco y solicitar al servidor certificar el disco, el servidor utiliza los datos transferidos para comprobar si el disco es válido y envía el certificado de vuelta al reproductor. ▪▪ Es posible que se restrinja la conexión a Internet mientras utilice contenidos de BD-LIVE. Idioma Puede seleccionar el idioma que prefiera para el menú de inicio, el menú del disco, etc. • Menú en pantalla: permite seleccionar el idioma del menú en pantalla. • Menu del disco: selecciona el idioma del menú del disco. • Audio: selecciona el idioma del audio del disco. • Subtítulos: selecciona el idioma de los subtítulos del disco. ✎ NOTA ▪▪ El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluyese. Seguridad Cuando se utiliza este menú por primera vez, aparece la pantalla de configuración de contraseña. Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee utilizando los botones numéricos. Clasificación paterna Esta función está disponible junto con los discos Blu-ray y DVD que han sido asignados a la calificación o a la calificación numérica que indica el nivel de madurez del contenido. Estos números ayudan a controlar los tipos discos Blu-ray y DVD que su familia puede ver. Seleccione una calificación de edad que desee definir para la Clasific. Por ejemplo, si selecciona el nivel 6, el reproductor reproducirá discos con clasificación 6 y por debajo, y no reproducirá discos con una clasificación de Nivel 7 u 8. Los números más altos indican un contenido más maduro. Bloqueo de YouTube Restrinja el uso del servicio YouTube salvo que se introduzca la contraseña. • Desac. : Desactivar bloqueo de YouTube. • Activado : Activar bloqueo de YouTube. Cambiar contraseña Cambie la contraseña de 4 dígitos utilizada para acceder a las funciones de seguridad. Si olvida la contraseña 1. Retire el disco. 2. Mantenga presionado el botón PARAR ( ) del panel frontal durante 5 segundos o más. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. ✎ NOTA ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borrarán. General Encender/apagar sonido Reproduce una melodía cuando se enciende y apaga el reproductor. • Desac. : Desactiva el sonido de encendido. • Activado : Activa el sonido de encendido. Asist. técnica Actualización de software Este menú permite actualizar el software para mejoras del rendimiento o servicios adicionales. Puede comprobar la versión actual del software, actualizar utilizando Internet y definir la notificación de actualización automática. Si el reproductor está debidamente conectado a la red mediante un cable o de forma inalámbrica, el reproductor se conectará automáticamente al sitio Web de Samsung cada vez que se encienda y descargará los archivos de actualización si existe alguna actualización válida. 1. 2. 3. 4. Para seleccionar Por Internet, presione el botón INTRO. Aparecerá un mensaje emergente si hay una actualización disponible, preguntando si desea actualizar. Si selecciona Aceptar, el reproductor se apaga automáticamente, se reinicia y se inicia la actualización. (No lo encienda manualmente aquí.) Aparecerá la ventana de progreso de la actualización. Una vez completada la actualización, el reproductor se apagará automáticamente. Presione el botón POWER para encender el reproductor. ✎ NOTA ▪▪ La actualización se completará cuando el reproductor se apague tras reiniciar. Presione el botón POWER para encender el reproductor actualizado para usarlo. ▪▪ Nunca apague o encienda manualmente el reproductor durante el proceso de actualización. ▪▪ Samsung Electronics no será responsable legal de averías en el reproductor causadas por una conexión a Internet inestable o por negligencia del consumidor durante la actualización de software. También puede actualizar el software de una de las dos formas siguientes: La actualización del software es igual que en el menú Por Internet. • USB : Visite www.samsung.com/bluraysupport y descargue y guarde el software (archivo RUF) más reciente en la unidad flash USB. Conecte la unidad flash USB al reproductor (la bandeja de discos debe estar vacía) para actualizar el software y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. • CD/DVD : Visite www.samsung.com/ bluraysupport, descargue y guarde el software (archivo RUF) más reciente en el disco. Inserte y reproduzca el disco en el reproductor para iniciar la actualización y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. ✎ NOTA ▪▪ Las actualizaciones de software utilizando una toma de USB Host debe realizarse sin discos en el interior. ▪▪ Para cancelar la actualización durante el proceso de descarga de los datos de actualización, presione el botón INTRO. ▪▪ Una vez finalizada la actualización del sistema, compruebe los detalles del software en el menú Actualización del software. ▪▪ No apague el reproductor durante la actualización del sistema, ya que podría hacer que el reproductor no funcionara correctamente. ▪▪ Las actualizaciones de software que utilizan el terminal USB Host deben realizarse sólo con una tarjeta de memoria flash USB. Contacto con Samsung Proporciona información de contacto para obtener asistencia sobre el reproductor. Términos contrato de servicio Vea la declinación de responsabilidades general respecto al contenido y servicios de terceros. 17 Funciones básicas Reproducción de un video Reproducción 1. Presione el botón ABRIR/CERRAR ( ) para abrir la bandeja de disco. 2. Inserte el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. 3. Presione el botón ABRIR/CERRAR ( ) para cerrar la bandeja de disco. 4. Presione el botón REPRODUCIR ( ). Botones relacionados con la reproducción REPRODUCIR ( PARAR ( PAUSA ( ) ) ) Inicia la reproducción. Detiene la reproducción. • Si se presiona el botón una vez: se memoriza la posición de parada. • Si presiona el botón dos veces: se memoriza la posición de parada. hace una pausa en la reproducción. ✎ NOTA ▪▪ En algunos discos, si se presiona una vez el botón PARAR ( ) es posible que no pueda memorizar la posición de parada. ▪▪ Los archivos de video con velocidades de bits altas de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del reproductor y pueden detener la reproducción. Estructura del disco El contenido de discos normalmente se divide como se indica a continuación. • Blu-ray Disc, DVD-VIDEO 18 Uso del menú de título título 1 capítulo 1 capítulo 2 capítulo 1 título 2 capítulo 2 capítulo 3 • Audio CD (CD-DA) pista 1 pista 2 pista 3 pista 4 pista 5 • MP3, WMA, DivX, MKV and MP4 carpeta (grupo) 1 carpeta (grupo) 2 archivo 1 archivo 2 archivo 1 archivo 2 archivo 3 Uso del menú del disco/título/ emergente Uso del menú del disco hZ 1. 2. Durante la reproducción, presione el botón DISC MENU del mando a distancia. Presione los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y presione el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. Z 1. Durante la reproducción, presione el botón TITLE MENU del mando a distancia. 2. Presione los botones ▲▼◄► para realizar la selección que desee y presione el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. Reproducción de la lista de títulos z 1. 2. Durante la reproducción, presione el botón DISC MENU o TITLE MENU. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar una entrada que desea reproducir de la lista de títulos y presione el botón INTRO. ▪▪ Si el disco tiene una lista de reproducción, presione el botón VERDE (B) para ir a la Lista de reproducción. 1. 2. h Durante la reproducción, presione el botón POPUP MENU del mando a distancia. Presione los botones ▲▼◄ ► o el botón INTRO para seleccionar el menú que desee. ✎ NOTA Por la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para pasar a la siguiente selección. Búsqueda de la escena deseada hzZyx • Durante la reproducción, presione el botón BUSCAR ( ). Cada vez que presione el botón BUSCAR ( ), la velocidad de grabación cambiará de la siguiente forma: BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, DVD-VIDEO DivX, MKV, MP4 ✎ NOTA Uso del menú emergente Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. ) 1  ) 2  ) 3  )4)5)6)7 ( 1  ( 2  ( 3  (4(5(6(7 )1)2)3 (1(2(3 • Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón REPRODUCIR ( ). ✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo de búsqueda. Salto de capítulos hzZyx • Durante la reproducción, presione el botón SALTAR ( ). Si presiona el botón SALTAR ( ), el disco va al siguiente marcador. Si presiona el botón SALTAR ( ), el disco va al principio del capítulo. Si presiona una vez más, el disco se desplazará al principio del capítulo anterior. Reproducción a cámara lenta / Desplazamiento directo a la Reproducción por fotogramas escena deseada 3. Reproducción a cámara lenta 5. hzZyx • En modo de pausa, presione el botón BUSCAR ( ). Cada vez que presione el botón BUSCAR ( ), la velocidad de grabación cambiará de la siguiente forma: * 1/8 * 1/4 * 1/2 • Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón REPRODUCIR ( ). ✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo lento. Reproducción por fotogramas hzZyx • En modo de pausa, presione el botón PAUSA ( Cada vez que presione el botón PAUSA ( aparece un nuevo fotograma. ), • Para volver a la reproducción a velocidad normal, presione el botón REPRODUCIR ( ✎ NOTA ▪▪ El reproductor no reproduce sonido en modo de paso. Utilización del botón TOOLS Durante la reproducción, puede utilizar el menú del disco presionando el botón TOOLS. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que no funcione el menú Herram. ). ) 1. 2. 3. hzZy Durante la reproducción, presione el botón TOOLS. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Tiempo, Capítulo o Tiempo Reprod. Presione el botón ◄► o el botón numérico para seleccionar el título el capítulo o la hora y, a continuación, presione el botón INTRO. Repetición de título o capítulo hzZy Repita el capítulo o título de disco actual. Según el disco que utilice, puede que la función Repetición no funcione. 1. Durante la reproducción, presione el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el REPEAT que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 3. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el Capítulo o Título que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 4. Para volver a la reproducción normal, presione de nuevo el botón TOOLS . 5. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el REPEAT que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 6. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Desac. y, a continuación, presione el botón INTRO. Repetición de sección hzZy 1. Durante la reproducción, presione el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el REPEAT que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. 4. 6. 7. 8. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Repetir A-B. Presione el botón INTRO en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). Presione el botón INTRO en el punto donde quiere que termine (B) la reproducción repetida. Para volver a la reproducción normal, presione de nuevo el botón TOOLS. Presione los botones ▲▼ para seleccionar el REPEAT que desee y, a continuación, presione el botón INTRO Presione los botones ▲▼ para seleccionar Desac. y, a continuación, presione el botón INTRO ✎ NOTA ▪▪ Si fija el punto (B) antes de que transcurran 5 segundos, aparecerá un mensaje de prohibición. ▪▪ Dependiendo del disco, es posible que las opciones del menú difieran o incluso que el menú no esté disponible. Selección del idioma del audio hzZx Puede utilizar esta función presionando el botón AUDIO del mando a distancia. 1. Durante la reproducción, presione el botón TOOLS. 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Audio. 3. Presione los botones ◄► para seleccionar el idioma de audio que desea. ✎ NOTA ▪▪ El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio BONUSVIEW. ▪▪ La información sobre el modo de función principal/ BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW. Presione el botón ◄► para cambiar entre los modos de audio de la función principal y BONUSVIEW. ▪▪ Los idiomas disponibles a través de la función de idioma de audio dependen de los idiomas codificados en el disco. Es posible que esta función o algunos idiomas no estén disponibles. ▪▪ Un disco Blu-ray puede contener hasta 32 idiomas de audio y un DVD hasta 8. ▪▪ Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby digital en inglés. ▪▪ Si presiona el botón AUDIO del mando a distancia, aparece la barra de Audio. Presione el botón RETURN para eliminar la barra de audio. Selección del idioma de los subtítulos hZx También puede utilizar esta función presionando el botón SUBTITLE del mando a distancia. 1. Durante la reproducción, presione el botón TOOLS. 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Subtítulos. 3. Presione los botones ◄► para seleccionar el idioma de los subtítulos que desea. ✎ NOTA ▪▪ Dependiendo del disco Blu-ray / DVD, puede cambiar los subtítulos que desee en el menú de disco. Presione el botón DISC MENU. ▪▪ Esta función depende de la selección de los subtítulos codificados en el disco y no estará operativa en todos los discos Blu-ray/DVD. ▪▪ Un disco Blu-ray puede contener hasta 255 idiomas de subtítulos y un DVD hasta 32. ▪▪ La información sobre el modo de función principal/ BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-ray tiene una sección BONUSVIEW. ▪▪ Esta función cambia tanto los subtítulos primarios como secundarios al mismo tiempo. ▪▪ Aparece respectivamente el número total de subtítulos principales y secundarios. 19 ▪▪ Si presiona el botón SUBTITLE del mando a distancia, aparece la barra de subtítulos. Presione el botón RETURN para eliminar la barra de subtítulos. Modificación del ángulo de la cámara ✎ NOTA ▪▪ Cuando utilice la función BD wise, este menú no aparecerá. Ajuste de BONUSVIEW 1 hZ h Cuando un disco Blu-ray/DVD contiene múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función ÁNGULO. La función BONUSVIEW le permite ver contenido adicional (como comentarios) en una ventana pequeña mientras se reproduce el video. Esta función sólo está disponible si el disco tiene la función bonusview. 1. 2. 3. Presione el botón TOOLS durante la reproducción. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Ángulo. 1. Presione los botones ◄► para seleccionar el Ángulo que desee. 2. Selección de los ajustes de la imagen 3. hzZy Esta función permite ajustar la calidad de video cuando está conectado a un TV a través de HDMI. 1. 2. 3. Presione el botón TOOLS durante la reproducción. Presione los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración de la imagen y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ◄► hasta seleccionar la Configuración de la imagen que desee y, a continuación. • Dinámico : Elija este ajuste para aumentar la nitidez. • Normal : Elija este ajuste para la mayoría de aplicaciones de visualización. • Escénico : Este es el mejor ajuste para ver películas. • Usuario : El usuario puede ajustar la función de nitidez y reducción de ruido respectivamente. 20 Elementos de pantalla del CD de Audio (CD-DA)/MP3 TRACK 001 7 6 Presione los botones ◄► para seleccionar el bonusview que dese. ✎ NOTA ▪▪ Si cambia de Video [BONUSVIEW], Audio [BONUSVIEW] cambiará automáticamente de acuerdo con Video [BONUSVIEW. Audición de música ow + 00:08 / 05:57 3 Lis. rep. 1/6 TRACK 001 05:57 TRACK 002 04:27 TRACK 003 04:07 TRACK 004 03:41 TRACK 005 03:17 TRACK 006 03:35 " Pausa CD Presione el botón TOOLS durante la reproducción. Presione los botones ▲▼ para seleccionar Video [BONUSVIEW] o Audio [BONUSVIEW]. 2 3. Presione el botón INTRO. Herramientas ' Volver 5 Muestra la información de música. 2 Muestra la lista de reproducción. 3 Muestra la pista actual/pistas totales. 4 Muestra los botones disponibles. 5 Muestra el tiempo de reproducción actual/total. 6 Muestra el estado actual de la reproducción. 7 Muestra el estado de la reproducción repetida. Reproducción de un CD de Audio 2. Presione los botones ▲▼ para seleccionar la pista que desee reproducir y, a continuación, presione el botón INTRO. 1. Repetición de un CD de audio (CD-DA)/MP3 (CD-DA)/MP3 Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • Se reproduce automáticamente los CD de Audio (CD-DA). • Para iniciar un disco MP3, presione los botones ◄► para seleccionar Música y presione el botón INTRO. No ( ) Pista ( ) Uno ( ) Todo ( La opción aleatoria CD de Audio reproduce las pistas ) Aleatorio (CD-DA)/MP3 de un disco en orden aleatorio. 4 1 1. Durante la reproducción de la lista de reproducción, presione el botón TOOLS. 2. Seleccionar Modo de repetición y, a continuación, presione los botones ◄► para seleccionar el modo de repetición que desee. las pistas de un disco CD de Audio se reproducen en el (CD-DA)/MP3 orden en el que se grabaron en el disco. CD de Audio (CD-DA) MP3 Se repite la pista actual. Se repite la pista actual. CD de Audio Se repiten todas las (CD-DA)/MP3 pistas. Lista de reproducción 1. 2. 3. 4. 5. Introduzca un CD de Audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • Se reproduce automáticamente los CD de Audio (CD-DA). • Para iniciar un disco MP3, presione los botones ◄► para seleccionar Música y presione el botón INTRO. Para ir a la Lista de música, presione el botón PARAR ( ) o RETURN. Aparece la pantalla Lista de música. Presione los botones ▲▼◄► para ir a la pista que desee y, a continuación, presione el botón AMARILLO(C) para comprobar las pistas que desee. Repita este procedimiento para seleccionar pistas adicionales. Si hay una pista que no desee en la lista de reproducción, presione de nuevo el botón AMARILLO(C). Se borrará la pista seleccionada. Presione el botón INTRO para reproducir las pistas seleccionadas. Se reproducirá automáticamente la pista seleccionada. 6. 7. Para ir a la Lista de música, presione el botón PARAR ( ) o RETURN. Para ir a la lista de reproducción, presione el botón INTRO. ✎ NOTA ▪▪ Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas en un CD de Audio (CD-DA). Reproducción de imágenes G Reproducción de archivos JPEG 1. 2. 3. 4. Inserte un disco JPEG en la bandeja de disco. Presione los botones ◄► para seleccionar Fotos y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼◄► para seleccionar la carpeta que desee reproducir y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione los botones ▲▼◄► para seleccionar la foto que desee reproducir y, a continuación, presione el botón INTRO. Utilización del botón TOOLS Puede utilizar diversas funciones presionando el botón TOOLS. • Detener presentación : Se selecciona para detener la presentación. • Vel.secuencia : Se selecciona para ajustar la velocidad de la presentación. • Inic. vis. aut. : se selecciona para iniciar la presentación. • Música de fondo : Se selecciona para escuchar música mientras se ve una imagen. • Zoom : se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se amplía hasta 4 veces) • Girar : se selecciona para girar la imagen. (Esto hará girar la imagen a la derecha o a la izquierda.) • Información : muestra la información de la imagen, incluido el nombre y el tamaño, etc. ✎ NOTA Reproducción de un dispositivo de almacenamiento USB 1. 2. 3. 4. ▪▪ Antes de poder activar la función de música de fondo, el archivo de foto debe existir en el mismo soporte de almacenamiento junto con el archivo de música. No obstante, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño de la foto y el método de codificación. Vaya al menú de inicio. d Inicio " Entrar 5-1. P  resione los botones ◄► para seleccionar USB y, a continuación, presione el botón INTRO. Presione el botón ROJO(A) o el botón AZUL (D). Si se presiona el botón ROJO(A), vaya al Paso 5. Si se presiona el botón AZUL(A), vaya al Paso 4-1. ✎ NOTA Presione el botón ◄► para seleccionar Activado y presione el botón INTRO. 123 123 a Cambiar disp. 6-1. Presione los botones ▲▼ para seleccionarlos v i d e o s , m ú s i c a o f o t o s q u e d e s e e y, a continuación, presione el botón INTRO. 7. Para la reproducción de archivos de de video, música o fotos, Consulte las páginas 18~21. ▪▪ Debe retirar con seguridad del dispositivo de almacenamiento USB (ejecutando la función “Quitar USB con seguridad”) para evitar posibles daños en la memoria USB. Presione el botón MENU para ir al menú de inicio y seleccione el botón AMARILLO(C) y presione el botón INTRO. ▪▪ Cuando los archivos de CD de Audio (CD-DA), MP3 y JPEG se encuentren en modo de parada, no podrá ver la pantalla completa presionando el botón FULL SCREEN del mando a distancia. No Disco 6. 123 En modo de parada, conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB del panel frontal del reproductor. Aparecerá el mensaje “¿Cambiar el dispositivo?”. YouTube 5. You Tube 123 Puede utilizar la conexión USB para reproducir archivos multimedia (MP3, JPEG, DivX, etc) descargados desde el dispositivo de almacenamiento USB. ✎ NOTA ▪▪ No puede ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en el modo de pantalla completa. YouTube internet radio Servicios de Internet recomendados c Quitar USB d Ver dispositivos " Entrar Presione los botones ▲▼ para seleccionar USB y, a continuación, presione el botón INTRO. ▪▪ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo de almacenamiento USB, el modo de dispositivo cambia automáticamente a “DVD o CD”. Presione los botones ◄► para seleccionar los videos, música o fotos que desee y, a continuación, presione el botón INTRO. Vaya al Paso 7. 4-1. Presione el botón AZUL(D), aparece la pantalla que se incluye a continuación. Vaya a 5-1. 21 Servicios de red Puede disfrutar de diversos servicios de red como BD-LIVE conectando el reproductor a la red. Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar el servicio de red. 1. Conecte el reproductor a la red. (Consulte de la página 10 a la 11). 2. Configure los ajustes de red. (Consulte de la página 16). BD-LIVE™ Una vez que el reproductor se conecta a la red, puede disfrutar de diverso contenido de servicios relacionados con películas utilizando un disco compatible con BD-LIVE. 1. Conecte una tarjeta de memoria USB a la toma USB del lateral del reproductor y, a continuación, compruebe la memoria restante. El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar los servicios de BD-LIVE. 2. Inserte un disco Blu-ray que admita BDLIVE.Seleccione un elemento entre los diversos contenidos de servicios BD-LIVE que facilita el fabricante del disco. ✎ NOTA ▪▪ La forma de utilizar BD-LIVE y el contenido proporcionado puede diferir dependiendo del fabricante del disco. 22 Apéndice Notificación de actualización de software En la conexión de red, el reproductor le notificará sobre cualquier nueva versión de software con un mensaje emergente. 1. Encienda el reproductor. 2. En el menú Actualización de software, defina Aviso actualización aut. en Activado. Si hay disponible una nueva versión de software, el reproductor le avisará con un mensaje emergente. 3. Para actualizar el firmware, seleccione Activado en el diálogo emergente. El reproductor se apaga automáticamente, se reinicia e inicia la descarga. (Nunca encienda aquí el reproductor manualmente.) 4. Aparecerá la ventana de progreso de la actualización. Una vez completada la actualización, se apagará automáticamente. 5. Presione el botón POWER para encender el reproductor. ✎ NOTA ▪▪ La actualización se completará cuando el reproductor se apague tras reiniciar. Presione el botón POWER para encender el reproductor actualizado para usarlo. Nunca apague o encienda manualmente el reproductor durante el proceso de actualización ▪▪ Samsung Electronics no será responsable legal de averías en el reproductor causadas por una conexión a Internet inestable o por negligencia del consumidor durante la actualización de software. Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente. PROBLEMA El mando a distancia no funciona. El disco no funciona. No aparece el menú. Aparece en pantalla un mensaje de prohibición. El modo de reproducción no es el seleccionado en el menú de configuración. No se puede cambiar la dimensión de la pantalla. No hay audio. La pantalla está bloqueada SOLUCIÓN • Compruebe las pilas del mando a distancia. Quizás haya que cambiarlas. • Utilice el mando a distancia a una distancia de no más de 6.1 m. • Extraiga las pilas y mantenga presionado uno o más botones durante varios minutos para descargar el microprocesador del mando a distancia y reinicializarlo. Introduzca las pilas de nuevo y compruebe si funciona el mando a distancia. • Asegúrese de que el disco esté cargado con el lado de la etiqueta hacia arriba.Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. • Asegúrese de que el disco tenga menús de disco. • Este mensaje aparece cuando se presiona un botón no válido. • El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos) • Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que está fuera de rango. • Puede que algunas de las funciones seleccionadas en el menú de configuración no funcionen si el disco no está codiᰀcado con estas funciones. • La relación de pantalla se fija en el disco Blu-ray/ DVD.No hay ningún problema con el reproductor. • Asegúrese de haber seleccionado la salida Dolby correcta en el menú de Audio Options (Opciones de audio). • Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que pueda ver ninguna imagen en el TV. • Presione el botón PaRaR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos sin ningún disco cargado. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. • Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. PROBLEMA Olvido de la contraseña Si experimenta otros problemas. La imagen produce ruidos o está distorsionada. No hay salida de HDMI. Pantalla de salida de HDMI anormal. BD-LIVE No puedo conectar al servidor de BD-LIVE. Al utilizar el servicio de BD-LIVE, se produce un error. ✎ NOTA SOLUCIÓN • Presione el botón PARAR ( ) (del panel frontal) por más de 5 segundos sin ningún disco cargado. Todos los ajustes que contenían una contraseña volverán a los ajustes originales de fábrica. No utilice esta opción a menos que sea absolutamente necesario. • Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos losdatos de usuario almacenados en la BD se borran. • Vaya al contenido y busque la sección del manual del usuario con las explicaciones sobre el problema actual y siga de nuevo el procedimiento. • Si el problema persiste, póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano. Reparaciones Si se pone en contacto con nosotros para reparar el reproductor, podría aplicársele una tarifa de administración si: 1. Si solicita que un ingeniero acuda a su casa y el producto no tiene ningún defecto. 2. Trae la unidad al centro de reparaciones y el producto no tiene ningún defecto. Antes de acudir a su casa o de realizar cualquier trabajo en el reproductor, le informaremos del importe de la tarifa de administración. Le recomendamos que lea este manual a fondo, que busque una solución en línea en www. samsung. com o que se ponga en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung antes de intentar buscar ayuda para reparar el reproductor. • Compruebe si el disco tiene suciedad o está rayado. • Limpie el disco. Especificaciones • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del reproductor. • Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 480p, 720p, 1080i, 1080p. • Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto). • Compruebe si la conexión de red es satisfactoria o no utilizando el menú Estado de la red. • Compruebe si el dispositivo de memoria USB está conectado al reproductor. • El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE. Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD. • Compruebe si el menú Conexión a Internet BD-LIVE está definido en Permitir (todas). • Si fallo todo lo anterior, póngase en contacto con el proveedor de contenido o actualice el firmware más reciente en el reproductor.. • El dispositivo de memoria debe tener al menos 1 GB de espacio libre en disco para alojar el servicio de BD-LIVE. Puede comprobar el tamaño disponible en Gestión de datos de BD. ▪▪ Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. Generales Peso 1.5 Kg Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C Dimensiones Rango de humedad de servicio BD (Disco Blu-ray) DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) Disco CD: 12 cm (DISCO COMPACTO) CD: 8 cm (DISCO COMPACTO) Salida de video Video/Audio Salida de audio Vídeo compuesto HDMI 2 Canales Salida de audio digital 430 (An.) X 190 (Pr.) X 41 (Al.) mm De 10 % a 75 % Velocidad de lectura: 9,834 m/seg. Velocidad de lectura: 6,98 ~ 7,68 m/seg. Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 74 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 20 min. 1 Canal: 1.0 Vp-p (75 Ω carga) Disco Blu-ray/DVD: 480i 1080p, 1080i, 720p, 480p Audio PCM, Audio Bitstream L(1/L), R(2/R) Coaxial -- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. -- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta colocada en el producto. -- El peso y dimensiones son aproximados. 23 Aviso de conformidad y compatibilidad NO TODOS los discos son compatibles • Sujeto a las restricciones que se describen a continuación y a las indicadas a lo largo de todo el manual, incluida la sección Tipo de disco y características de este manual de usuario, los tipos de discos que pueden reproducirse son: discos BD-ROM comerciales pregrabados, DVD-VIDEO y CD de audio (CD-DA); discos BD-RE/-R, DVD-RW/-R ; y discos CD-RW/-R. • Otros discos diferentes a los anteriores no podrán reproducirse en este reproductor. Y es posible que algunos de los discos anteriormente mencionados no puedan reproducirse debido a una o más de las razones indicadas a continuación. • Samsung no puede garantizar que este reproductor reproduzca todos los discos que lleven los logotipos de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R, y es posible que este reproductor no responda a todas las órdenes de funcionamiento ni pueda utilizar las funciones de todos los discos. Estos y otros problemas de compatibilidad de disco y funcionamiento del reproductor con discos con nuevos formatos y con formatos existentes son posibles por las siguientes razones: -- Blu-ray es un formato nuevo en continua evolución y es posible que este reproductor no pueda comprender todas las funciones de los discos Blu-ray ya que algunas funciones pueden ser opcionales, es posible que se hayan añadido nuevas funciones al formato Blu-ray tras la producción de este reproductor y algunas funciones disponibles están sujetas a una disponibilidad ulterior. -- No todas las versiones del nuevo formato y del formato existente del disco están admitidas en este reproductor; -- Formatos de disco nuevos y existentes pueden ser revisados, modificados, actualizados, mejorados y complementados; -- Algunos discos son producidos de manera que permiten utilizar de forma específica o limitada algunas operaciones y funciones durante la reproducción; -- Algunas funciones pueden ser opcionales y es posible que se hayan añadido funciones adicionales tras la producción de este reproductor o ciertas funciones disponibles pueden estar sujetas a disponibilidad ulterior; -- Algunos discos que llevan los logotipos de BD-ROM, BD-RE/-R, DVD-VIDEO, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R y CD-RW/-R puede ser discos aún no estandarizados; -- Es posible que algunos discos no puedan reproducirse dependiendo de su estado físico o las condiciones de grabación; -- Pueden producirse problemas y errores durante la creación de software para disco Blu-ray, DVD o la fabricación de discos; -- Este reproductor funciona de forma diferente que el reproductor de DVD estándar u otro equipo de AV; o -- Por las razones reseñadas a lo largo del manual del usuario y por otras razones descubiertas y divulgadas por el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. • Si encuentra problemas de compatibilidad en el disco o problemas de funcionamiento del reproductor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. También puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG para obtener posibles actualizaciones sobre este reproductor. • Para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción y la compatibilidad de los discos, consulte las secciones Precauciones, Antes de leer este Manual del usuario, Tipos de discos y características y Antes de reproducir de este manual de usuario. Protección de copia • Debido a que AACS (Advanced Access Content System) es un sistema aprobado como sistema de protección de contenido para formato de disco Blu-ray, similar al uso de CSS (Content Scramble System) para formato DVD, se imponen algunas restricciones sobre la reproducción, salida de señal analógica, etc., de contenido protegido mediante AACS. El funcionamiento de esta unidad y las restricciones pueden variar dependiendo de la fecha de compra ya que dichas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado mediante AACS tras la producción de este aparato. Además, la marca BD-ROM y BD+ se utilizan adicionalmente como un sistema de protección de copia para de disco Blu-ray, que impone ciertas restricciones incluidas restricciones de reproducción para la marca BD-ROM y/o el contenido protegido de BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+ o este producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. 24 • Muchos discos Blu-ray/DVD están codificados con la protección de copia. Por esta razón, debe conectar sólo el reproductor directamente al TV, no a un aparato de vídeo. La conexión al aparato de vídeo puede causar la distorsión de la imagen proveniente de discos Blu-ray/DVD con protección de copia. • Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. • Bajo las leyes de Copyright de EE.UU. y las leyes de Copyright de otros países, la grabación, el uso, la distribución o la revisión de programas de televisión, cintas de vídeo, discos Blu-ray, DVD y otros materiales no autorizados, pueden estar sujeto a responsabilidad civil o criminal. • Para la salida de barrido progresivo de reproductores de discos Blu-ray: LOS CONSUMIDORES DEBEN TENER EN CUENTA QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN SON TOTALMENTE COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y PUEDEN CAUSAR LA APARICIÓN DE INTERFERENCIAS DE LA IMAGEN. EN CASO DE PROBLEMAS CON LA IMAGEN DE BARRIDO PROGRESIVO, SE RECOMIENDA QUE EL USUARIO CAMBIE LA CONEXIÓN A UNA SALIDA CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Limitación de responsabilidad de servicios de red Todo el contenido y servicios accesibles a través del dispositivo pertenecen a otros fabricantes y están protegidos mediante copyright, patente, marca comercial y otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y servicios únicamente se facilitan para uso personal no comercial. No puede utilizar el contenido o servicios para un fin no autorizado por el propietario del contenido o por el proveedor de servicios. Sin limitación de lo siguiente, a menos que sea expresamente autorizado por el propietario del contenido en cuestión o por el proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, volver a publicar, cargar, enviar, transmitir, convertir, enviar, crear trabajos derivados, explotar ni distribuir de manera alguna ni en medio alguno ningún contenido o servicios que se muestren a través de este dispositivo. EL CONTENIDO Y SERVICIOS DE OTROS FABRICANTES SE FACILITA “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS FACILITADOS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, PARA CUALQUIER FIN. SAMSUNG RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. SAMSUNG NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, LA VALIDEZ, LO OPORTUNO, LA LEGALIDAD O LO COMPLETO DE NINGÚN CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUIDA NEGLIGENCIA, SAMSUNG SERÁ RESPONSABLE, YA SEAPOR CONTRATO O BAJO RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE, DE GASTOS JUDICIALES, OTROS GASTOS NI DE NINGÚN DAÑO COMO RESULTADO O RELACIONADO CON, CUALQUIER INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR PARTE DE USTED O DE UN TERCERO, INCLUSO AUNQUE SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Los servicios de terceros pueden terminarse o interrumpirse en cualquier momentoy y Samsung no se hace responsable ni garantiza que ningún contenido o servicio permanecerá disponible durante un período de tiempo. El contenido y los servicios lo transmiten terceros mediante las redes y las instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene ningún control Si limitarse a las generalidades de la cláusula de exención de responsabilidad, Samsung rechaza expresamente cualquier responsabilidad por la interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. Samsung no es responsable del servicio al cliente relacionado con los contenidos y el servicio. Cualquier pregunta o solicitud sobre el servicio relacionado con contenidos o servicios debe enviarse directamente a los proveedores de los contenidos y servicios correspondientes. Licencia • Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. • Fabricado bajo licencia bajo números de patente de EE.UU.: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762, 6.487.535 y otras patentes pendientes en EE.UU. y otros países. DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS Digital 2.0+ Digital Out y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. 2.0+Digital Out • DivX -- INFORMACIÓN SOBRE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este aparato es un dispositivo oficial DivX Certified® que reproduce vídeo DivX. Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeo DivX. -- INFORMACIÓN SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® debe registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener información adicional sobre la forma de completar el registro. -- DivX Certified® reproduce vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium. -- DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia. -- Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. • The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. • Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios • Aviso sobre licencia de código abierto -- En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del producto. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. • Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. 25 English Cinavia Notice : This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced film and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an unauthorized copy is detected, a message will be displayed and playback or copying will be in interrupted. More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia Online Consumer Information Center at http://www.cinavia.com. To request additional information about Cinavia by mail, send a postcard with your mailing address to: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. This product incorporates proprietary technology under license from Verance Corporation and is protected by U.S. Patent 7,369,677 and other U.S. and worldwide patents issued and pending as well as copyright and trade secret protection for certain aspects of such technology. Cinavia is a trademark of Verance Corporation. Copyright 2004 - 2010 Verance Corporation. All rights reserved by Verance. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Français Avis Cinavia : Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de copies illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples renseignements sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur http://www.cinavia.com. Pour obtenir des renseignements supplémentaires par la poste sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ce produit intègre une technologie sous licence de Verance Corporation protégée par le brevet américain 7,369,677 et d'autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente, de même que par des droits d'auteur et le secret industriel pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque de commerce de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire. Español Aviso de Cinavia: Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, videos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. Português Nota da Cinavia: Esse produto usa tecnologia Cinavia para limitar o uso de cópias não autorizadas de filmes e vídeos produzidos comercialmente e sua trilha sonora. Quando se detecta o uso proibido de uma cópia não autorizada, aparece uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida. Há mais informações sobre a tecnologia Cinavia na Central Cinavia on-line de informações ao cliente, em http://www.cinavia.com. Para solicitar mais informações sobre a Cinavia pelo correio, envie um cartão postal com seu endereço para: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Esse produto incorpora tecnologia proprietária sob licença da Verance Corporation e protegida pela Patente 7.369.677 dos EUA e outras patentes nos EUA e no mundo todo, emitidas e pendentes, além de direitos autorais e proteção ao segredo comercial de certos aspectos dessa tecnologia. Cinavia é uma marca registrada da Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados à Verance. É proibido realizar engenharia reversa ou desmontagem. Français Avis de Cinavia : Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l'utilisation de copies non autorisées de certains films et vidéos commerciaux ainsi que leurs bandes son. Lorsqu'une copie non autorisée est détectée, un message est affiché et la lecture ou la copie est interrompue. Des informations complémentaires concernant la technologie Cinavia sont disponibles sur le site http:// www.cinavia.com du Centre d'information consommateur Cinavia. Pour toute demande d'informations complémentaires concernant Cinavia par courrier, veuillez écrire à l'adresse suivante : Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ce produit intègre la technologie de protection de la propriété sous licence Verance Corporation protégée par les brevets américains 7,369,677 et d’autres brevets américains et internationaux accordés et en attente ainsi que la protection des droits d'auteur et de l'information commerciale confidentielle pour certains aspects de cette technologie. Cinavia est une marque commerciale de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tous droits réservés par Verance. Il est interdit de tenter de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire. Italiano Avvertenza Cinavia : Questo prodotto utilizza tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di film e video commerciali e relative tracce audio. Se viene rilevato l'uso proibito di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio che interrompe la riproduzione o la copia. Per maggiori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il centro online di informazioni ai consumatori di Cinavia all'indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere maggiori informazioni su Cinavia per e-mail, inviare un messaggio con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Questo prodotto è dotato di tecnologia proprietaria di Verance Corporation ed è protetto dal brevetto U.S.A. 7.369.677 e da altri brevetti U.S.A. e di altri Paesi registrati e in attesa di registrazione, di una protezione del copyright e del segreto aziendale per alcuni aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance. Tutti i diritti riservati. Sono vietati il reverse engineering o lo smontaggio. Português Aviso Cinavia : Este produto utiliza tecnologia Cinavia para limitar a utilização não autorizada de cópias de alguns filmes e vídeos produzidos comercialmente e respectivas bandas sonoras. Quando a utilização proibida de uma cópia não autorizada é detectada, é apresentada uma mensagem e a reprodução ou cópia é interrompida. Poderá obter mais informações sobre a tecnologia Cinavia no Centro de Informação ao Consumidor Online da Cinavia em http://www.cinavia. com. Para solicitar informações adicionais sobre a Cinavia por correio, envie um bilhete postal com a sua morada para: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Este produto incorpora tecnologia proprietária ao abrigo da licença da Verance Corporation e protegida pela patente americana, 7,369,677 e outras patentes dos EUA e de outros países, emitidas ou cuja aprovação esteja pendente, bem com direitos de autor e protecção de segredo comercial para determinados aspectos da tecnologia mencionada. A Cinavia é uma marca comercial da Verance Corporation. Direitos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Todos os direitos reservados pela Verance. É proibido qualquer procedimento de desmontagem ou montagem. Nederlands Opmerking betreffende Cinavia : Dit product maakt gebruik van Cinavia-technologie om het gebruik van illegale exemplaren van sommige commercieel geproduceerde films en video's en de soundtracks ervan te beperken. Wanneer wordt gedetecteerd dat een illegale kopie wordt gebruikt, wordt een bericht weergegeven en zal het afspelen of kopiëren worden onderbroken. U vindt meer informatie over Cinavia-technologie bij het Cinavia Online Consumer Information Centre op http://www.cinavia.com. Als u aanvullende informatie over Cinavia via de post wenst te ontvangen, stuurt u een postkaart met uw postadres naar: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dit product omvat bedrijfseigen technologie onder licentie van de Verance Corporation en wordt beschermd door U.S. Patent 7.369.677 en andere Amerikaanse en internationale patenten die zijn verstrekt of nog in behandeling zijn, naast de bescherming van copyrights en bedrijfsgeheimen voor bepaalde aspecten van dergelijke technologie. Cinavia is een handelsmerk van Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden door Verance. Reverseengineering of demontage is verboden. Español Aviso de Cinavia : Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. Dansk Bemærkning vedr. Cinavia : Dette produkt anvender Cinavia-teknologi til begrænsning af ikkeautoriseret kopiering af visse kommercielt producerede film og videoer samt deres lydspor. Når forbudt anvendelse af en ikke-autoriseret kopi detekteres, vises en meddelelse, og afspilning eller kopiering bliver afbrudt. Flere informationer om Cinavia-teknologi fås hos Cinavias onlineforbrugerinformationscenter på http:// www.cinavia.com. For at få flere informationer om Cinavia pr. post kan du sende et postkort med din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dette produkt anvender producentspecifik teknologi under licens fra Verance Corporation og er beskyttet af USA-patent 7.369.677 og andre USA- og vendensomfattende patenter, både allerede udstedte og under ansøgning, samt copyright og beskyttelse af handelshemmeligheder for visse dele af sådan teknologi. Cinavia er et varemærke tilhørende Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes Verance. Reverse engineering eller adskillelse er forbudt. Suomi Cinavia-ilmoitus: Tämä tuote käyttää Cinaviatekniikkaa rajoittaakseen joidenkin kaupallisesti tuotettujen elokuvien ja videoiden sekä niiden ääniraitojen luvattomien kopioiden käyttöä. Kun luvattoman kopion kielletty käyttö tunnistetaan, viesti tulee näkyviin ja toisto tai kopiointi keskeytetään. Saat lisätietoja Cinavia-tekniikasta Cinavia Online Consumer Information Centre -kuluttajakeskuksesta osoitteessa http://www.cinavia.com. Voit pyytää lisätietoja Cinaviasta postitse lähettämällä postikortin, joka sisältää postiosoitteesi, osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Tässä tuotteessa käytetään valmistajien tekniikkaa Verance Corporationin lisenssillä. Käyttöä suojaavat USA:n patentin 7,369,677 ja muut USA:n sekä maailmanlaajuiset myönnetyt ja vireillä olevat patentit sekä tiettyjen tekniikan osien tekijänoikeus- ja kauppasalaisuussuojat. Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance pidättää kaikki oikeudet. Käytetyn salaustekniikan purkaminen on kielletty. Norsk Cinavia-merknad : Dette produktet bruker Cinaviateknologi for å begrense bruken av uautoriserte kopier av enkelte kommersielt produserte filmer, videoer og deres lydspor. Når det detekteres forbudt bruk av en uautorisert kopi, vises en melding og avspillingen eller kopieringen vil bli avbrutt. Mer informasjon om Cinaviateknologien finner du hos Cinavias forbrukersenter på http://www. cinavia. com. For mer informasjon om Cinavia via regulær post, send et postkort med din postadresse til: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Dette produktet innbefatter proprietær teknologi på lisens fra Verance Corporation og er beskyttet av amerikansk patent 7,369,677 og andre amerikanske og verdensomfattende patenter og patentsøknader, samt beskyttelse av copyright og forretningshemmeligheter for visse aspekter av slik teknologi. Cinavia er et varemerke som tilhører Sony Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheter forbeholdt for Verance. Omvendt utvikling eller demontering er forbudt. Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Area Contact Center  ` North America Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ` Latin America Argentine 0800-333-3733 Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 Chile 800-SAMSUNG (726-7864) Colombia 01-8000112112 Costa Rica 0-800-507-7267 Dominica 1-800-751-2676 Ecuador 1-800-10-7267 El Salvador 800-6225 Guatemala 1-800-299-0013 Honduras 800-7919267 Jamaica 1-800-234-7267 Nicaragua 00-1800-5077267 Panama 800-7267 Peru 0-800-777-08 Puerto Rico 1-800-682-3180 Trinidad & 1-800-SAMSUNG (726-7864) Tobago Venezuela 0-800-100-5303 ` Europe Albania 42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, Austria € 0.07/min) Belgium Bosnia Bulgaria Croatia 02-201-24-18 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800-SAMSUNG (800-726786) Samsung Zrt., česká organizační složka, Czech Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 Denmark 70 70 19 70 Finland 030 - 6227 515 France 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG (726-7864 Germany € 0,14/Min) Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) Italia 800-SAMSUNG (726-7864) Kosovo +381 0113216899 Luxemburg 261 03 710 Macedonia 023 207 777 Montenegro 020 405 888 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ Netherlands 0,10/Min) Norway 815-56 480 0 801 1SAMSUNG (172678) Poland / 022-607-93-33 Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) 1. 08010 SAMSUNG (72678) - doar din reţeaua Romtelecom, tarif local Rumania 2. 021.206.01.10 - din orice reţea, tarif normal Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com - www.samsung.com www.samsung.com/ be (Dutch) www.samsung.com/ be_fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Area Serbia Slovakia Spain Sweden Switzerland U.K Eire Lithuania Latvia Estonia ` CIS Russia Georgia Armenia Azerbaijan Contact Center  0700 Samsung (0700 726 7864) 0800-SAMSUNG (726-7864) 902-1-SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Uzbekistan Kyrgyzstan Tadjikistan 8-800-555-55-55 8-800-555-555 0-800-05-555 088-55-55-555 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 Ukraine 0-800-502-000 Belarus Moldova ` Asia Pacific Australia New Zealand China 810-800-500-55-500 00-800-500-55-500 Hong Kong (852) 3698 4698 Kazakhstan India Indonesia Japan Malaysia Philippines Singapore Thailand Taiwan Vietnam ` Middle East Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E ` Africa Nigeria South Africa 1300 362 603 0800 SAMSUNG (0800 726 786) 400-810-5858 / 010-6475 1880 3030 8282 / 1800 110011 / 1800 3000 8282 / 1800 266 8282 0800-112-8888 / 021-5699-7777 0120-327-527 1800-88-9999 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) / 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) / 025805777 1800-SAMSUNG (726-7864) 1800-29-3232 / 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 Web Site www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ ch_fr/(French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 8000-4726 08000-726786 800-22273 080 100 2255 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 444 77 11 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com AK68-02134A-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Samsung BD-D5100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas