West Bend Studio Toaster Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TOSTADORA STUDIO
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
www.focuselectrics.com en Internet
Precauciones importantes........................................................................................2
Precauciones para evitar incendios..........................................................................2
Precauciones eléctricas ...........................................................................................3
Precauciones al usar cerca de niños........................................................................4
Precauciones relativas al calor.................................................................................4
Cómo usar su tostadora...........................................................................................4
Cómo limpiar su tostadora .......................................................................................5
Garantía...................................................................................................................6
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
© 2007 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas
las instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes,
así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el artefacto para usos distintos del indicado.
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede
causar lesiones.
No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el
enchufe dañado. No opere el artefacto cuando no funcione
correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información
relativa al servicio vea la página de garantías.
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
Sólo para uso doméstico.
Para evitar incendios, lesiones personales o daños materiales, lea y acate
todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES PARA EVITAR INCENDIOS
No use la tostadora alrededor o cerca de materiales inflamables. Un incendio pudiera
iniciarse si a la tostadora en funcionamiento la cubriese o tocase algún material
inflamable, como cortinas, colgaduras, paredes, y similares.
No deje al electrodoméstico desatendido mientras esté en uso.
El no limpiar la bandeja recolectora de migas pudiera resultar en un riesgo de incendio.
No tueste alimentos demasiado grandes para la tostadora. Sólo tueste alimentos que
quepan holgadamente en las ranuras de la misma.
Evite tostar alimentos glaseados o rellenos que pudieran chorrearse o que están hechos
de rellenos abiertos. Los glaseados o rellenos pueden agarrar fuego.
No tueste alimentos untados con mantequilla. Al derretirse puede ocasionar un incendio.
Retire toda envoltura de plástico de los alimentos antes de tostarlos.
Desenchufe la tostadora si se observa fuego o humo.
3
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y
acate todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras
partes eléctricas en agua u otros líquidos.
No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.
No opere el artefacto cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún
modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías.
No use este aparato a la intemperie.
Cuando no esté en uso y antes de limpiarla, siempre asegúrese de que la tostadora esté
APAGADA (presione botón de la cancelación del) y desenchufada. Permita que se
enfríe antes de colocarle o quitarle partes o antes de limpiarla.
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe
usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma
que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el
artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica
deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón
eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o
mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el
enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de
extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista
calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente, o si
el tomacorriente o el cable de extensión se sienten calientes.
Alimentos de gran tamaño, paquetes de hoja metálica o utensilios metálicos no
deben ser insertados en una tostadora ya que puede implicar un riesgo de
incendio o descarga eléctrica.
No trate de desatascar alimentos mientras la tostadora esté enchufada.
No la limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden romperse de la almohadilla
y tocar partes eléctricas lo cual implica un riesgo de descarga eléctrica.
Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere ningún otro electrodoméstico de alto
vataje a la vez en el mismo circuito.
4
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico
sea usado por o cerca de niños.
No permita que los niños usen o estén cerca de la tostadora ya que sus superficies
externas se calientan al usarse.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado
por los niños.
Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate
todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES RELATIVAS AL CALOR
No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas provistas..
Permita que se enfríe antes de limpiar o retirar la bandeja recolectora de migas.
Saque a los alimentos tostados con cuidado de la tostadora. Algunas de las superficies
del electrodoméstico están calientes durante su uso y después de usarse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CÓMO USAR SU TOSTADORA
Antes de usarla por primera vez, pase por
fuera de la tostadora un trapo humedecido con algo
de jabón, y luego séquela a fondo. La primera vez,
ponga a funcionar la tostadora sin alimento alguno
en las ranuras de ésta y con el ajuste de tostado
colocado al punto de tostado más oscuro (dial
girado en el sentido de las agujas del reloj
hasta el punto más extremo). Esto eliminará
cualquiera aceite residual usado en su fabricación.
5
1. Coloque el artefacto sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de
cualquier borde o material inflamable. Enchufe el cable solamente a tomacorrientes de
corriente alterna de 120 voltios.
2. Coloque hasta dos rebanadas de pan, bagels, molletes ingleses, rebanadas de pastel (1
pieza en cada ranura), etc. en las ranuras para el pan. Seleccione el grado de tostado.
El control del grado de tostado es identificado por pequeños puntos en el
extremo izquierdo (color más claro), luego aumentando en tamaño al punto más
grande en el extremo derecho (color más oscuro).
3. Presione la palanca de tostar hacia abajo hasta que se enganche. El ciclo de tostado
comenzará automáticamente. Para que la palanca de la tostadora se enganche, la
tostadora debe estar enchufada. Al llegar al grado de tostado deseado, el pan tostado
saltará y la tostadora se apagará. El ciclo de tostado puede pararse en cualquier
momento presionando el botón CANCEL (cancelación). Nota: No trate de desatascar
alimentos mientras la tostadora esté enchufada.
4. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente cuando no se use, y permita que se enfríe
antes de limpiar.
Ajuste para los bagels: El ajuste para los bagels apaga automáticamente los elementos de
tostado internos. El lado cortado del bagel se tostará al colocarlo viendo hacia la parte externa de
la tostadora. Para usarlo, apriete la palanca de tostar y presione el botón BAGEL. Ambas luces
indicadoras de bagel y tostar/cancelar se iluminarán al activarse.
Ajuste para descongelar El ajuste para descongelar llevará al pan o pastel congelado de
congelado a tostado en un solo paso. Para usarlo, apriete la palanca de tostar y presione el
botón DEFROST (descongelar). Ambas luces indicadoras de descongelar y
tostar/cancelar se iluminarán al activarse.
Nota: Los ajustes arriba indicados sólo pueden activarse una vez que la palanca de tostar ha
sido empujada hacia abajo y enganchada. Si está descongelando un bagel congelado,
todos los tres ajustes serán activados y las tres luces se iluminarán.
Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un olor a causa de la
emanación de aceites usados en la fabricación - esto es normal.
Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos menores de
expansión y contracción - esto es normal.
CÓMO LIMPIAR SU TOSTADORA
1. Desenchufe la tostadora y permita que se enfríe antes de limpiarla. Deslice la bandeja
de recolección de migas de debajo de la tostadora, vacíela y límpiela pasándole un trapo
húmedo si fuese necesario. Vuelva a colocar la bandeja en su sitio. Nota: El no limpiar
regularmente la bandeja recolectora de migas pudiera resultar en un riesgo de incendio.
Como medida preventiva, asegúrese de insertar de nuevo la bandeja de migas
para impedir que las migas caigan sobre la encimera y evitar cualquier otro
riesgo potencial de incendio.
2. Pase un trapo húmedo sobre las superficies externas de la tostadora y séquelas
completamente. No use ningún tipo de limpiadores abrasivos o esponjas de metal o
abrasivas sobre las superficies de la tostadora. Para limpiar la parte interna de la
tostadora, voltéela sobre el fregadero y agítela para desatascar y hacer caer las migas.
3. Si lo desea, antes de almacenarla enrolle el cordón eléctrico alrededor de los ganchos
en la parte inferior de la tostadora.
6
L5692 09/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni
fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado
y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de Focus Electrics, LLC. Toda pieza del
aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics,
LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores.
La garantía de Focus Electrics, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie
antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de Focus Electrics, LLC quedará nula e
inválida, según lo determine exclusivamente Focus Electrics, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase
dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún
modo o no se usa en forma doméstica y en interiores.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS,
LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS,
INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL
APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere
servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el
Departamento de Servicio al Cliente al (866) 290-1851 o por correo electrónico se[email protected]
.
Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. Focus Electrics,
LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Solicite los repuestos a Focus Electrics, LLC directamente en línea en www.focuselectrics.com,
"Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de
servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: Focus Electrics, LLC Repuestos O puede
llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al
número/dirección antedichos o escribiéndonos a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095, EE.UU.
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita.
Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o
MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques
deben hacerse pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le
informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda,
más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de Focus Electrics, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________________

Transcripción de documentos

TOSTADORA STUDIO Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio: www.focuselectrics.com en Internet Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones para evitar incendios.......................................................................... 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Precauciones al usar cerca de niños........................................................................ 4 Precauciones relativas al calor................................................................................. 4 Cómo usar su tostadora ........................................................................................... 4 Cómo limpiar su tostadora ....................................................................................... 5 Garantía ................................................................................................................... 6 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO © 2007 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. www.focuselectrics.com PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No utilice el artefacto para usos distintos del indicado. • El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado. No opere el artefacto cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías. • No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo. • Sólo para uso doméstico. Para evitar incendios, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES PARA EVITAR INCENDIOS • • • • • • • • No use la tostadora alrededor o cerca de materiales inflamables. Un incendio pudiera iniciarse si a la tostadora en funcionamiento la cubriese o tocase algún material inflamable, como cortinas, colgaduras, paredes, y similares. No deje al electrodoméstico desatendido mientras esté en uso. El no limpiar la bandeja recolectora de migas pudiera resultar en un riesgo de incendio. No tueste alimentos demasiado grandes para la tostadora. Sólo tueste alimentos que quepan holgadamente en las ranuras de la misma. Evite tostar alimentos glaseados o rellenos que pudieran chorrearse o que están hechos de rellenos abiertos. Los glaseados o rellenos pueden agarrar fuego. No tueste alimentos untados con mantequilla. Al derretirse puede ocasionar un incendio. Retire toda envoltura de plástico de los alimentos antes de tostarlos. Desenchufe la tostadora si se observa fuego o humo. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES ELÉCTRICAS • • • • • • • • • • • • • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado. No opere el artefacto cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías. No use este aparato a la intemperie. Cuando no esté en uso y antes de limpiarla, siempre asegúrese de que la tostadora esté APAGADA (presione botón de la cancelación del’) y desenchufada. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle partes o antes de limpiarla. Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se sienten calientes. Alimentos de gran tamaño, paquetes de hoja metálica o utensilios metálicos no deben ser insertados en una tostadora ya que puede implicar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. No trate de desatascar alimentos mientras la tostadora esté enchufada. No la limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden romperse de la almohadilla y tocar partes eléctricas lo cual implica un riesgo de descarga eléctrica. Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere ningún otro electrodoméstico de alto vataje a la vez en el mismo circuito. 3 Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES AL USAR CERCA DE NIÑOS • • • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños. No permita que los niños usen o estén cerca de la tostadora ya que sus superficies externas se calientan al usarse. No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado por los niños. Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES RELATIVAS AL CALOR • • • No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas provistas.. Permita que se enfríe antes de limpiar o retirar la bandeja recolectora de migas. Saque a los alimentos tostados con cuidado de la tostadora. Algunas de las superficies del electrodoméstico están calientes durante su uso y después de usarse. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CÓMO USAR SU TOSTADORA Antes de usarla por primera vez, pase por fuera de la tostadora un trapo humedecido con algo de jabón, y luego séquela a fondo. La primera vez, ponga a funcionar la tostadora sin alimento alguno en las ranuras de ésta y con el ajuste de tostado colocado al punto de tostado más oscuro (dial girado en el sentido de las agujas del reloj hasta el punto más extremo). Esto eliminará cualquiera aceite residual usado en su fabricación. 4 1. 2. 3. 4. Coloque el artefacto sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde o material inflamable. Enchufe el cable solamente a tomacorrientes de corriente alterna de 120 voltios. Coloque hasta dos rebanadas de pan, bagels, molletes ingleses, rebanadas de pastel (1 pieza en cada ranura), etc. en las ranuras para el pan. Seleccione el grado de tostado. El control del grado de tostado es identificado por pequeños puntos en el extremo izquierdo (color más claro), luego aumentando en tamaño al punto más grande en el extremo derecho (color más oscuro). Presione la palanca de tostar hacia abajo hasta que se enganche. El ciclo de tostado comenzará automáticamente. Para que la palanca de la tostadora se enganche, la tostadora debe estar enchufada. Al llegar al grado de tostado deseado, el pan tostado saltará y la tostadora se apagará. El ciclo de tostado puede pararse en cualquier momento presionando el botón CANCEL (cancelación). Nota: No trate de desatascar alimentos mientras la tostadora esté enchufada. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente cuando no se use, y permita que se enfríe antes de limpiar. Ajuste para los bagels: El ajuste para los bagels apaga automáticamente los elementos de tostado internos. El lado cortado del bagel se tostará al colocarlo viendo hacia la parte externa de la tostadora. Para usarlo, apriete la palanca de tostar y presione el botón BAGEL. Ambas luces indicadoras de bagel y tostar/cancelar se iluminarán al activarse. Ajuste para descongelar El ajuste para descongelar llevará al pan o pastel congelado de congelado a tostado en un solo paso. Para usarlo, apriete la palanca de tostar y presione el botón DEFROST (descongelar). Ambas luces indicadoras de descongelar y tostar/cancelar se iluminarán al activarse. Nota: Los ajustes arriba indicados sólo pueden activarse una vez que la palanca de tostar ha sido empujada hacia abajo y enganchada. Si está descongelando un bagel congelado, todos los tres ajustes serán activados y las tres luces se iluminarán. • • Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un olor a causa de la emanación de aceites usados en la fabricación - esto es normal. Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos menores de expansión y contracción - esto es normal. CÓMO LIMPIAR SU TOSTADORA 1. 2. 3. Desenchufe la tostadora y permita que se enfríe antes de limpiarla. Deslice la bandeja de recolección de migas de debajo de la tostadora, vacíela y límpiela pasándole un trapo húmedo si fuese necesario. Vuelva a colocar la bandeja en su sitio. Nota: El no limpiar regularmente la bandeja recolectora de migas pudiera resultar en un riesgo de incendio. Como medida preventiva, asegúrese de insertar de nuevo la bandeja de migas para impedir que las migas caigan sobre la encimera y evitar cualquier otro riesgo potencial de incendio. Pase un trapo húmedo sobre las superficies externas de la tostadora y séquelas completamente. No use ningún tipo de limpiadores abrasivos o esponjas de metal o abrasivas sobre las superficies de la tostadora. Para limpiar la parte interna de la tostadora, voltéela sobre el fregadero y agítela para desatascar y hacer caer las migas. Si lo desea, antes de almacenarla enrolle el cordón eléctrico alrededor de los ganchos en la parte inferior de la tostadora. 5 GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de Focus Electrics, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores. La garantía de Focus Electrics, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de Focus Electrics, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente Focus Electrics, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica y en interiores. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (866) 290-1851 o por correo electrónico [email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. Focus Electrics, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Solicite los repuestos a Focus Electrics, LLC directamente en línea en www.focuselectrics.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: Focus Electrics, LLC Repuestos O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a: Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095, EE.UU. Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben hacerse pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de Focus Electrics, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: __________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________________ 6 L5692 09/07 West Bend, a Brand of Focus Electrics, LLC. Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend Studio Toaster Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para