Asus ROG Swift PG27UQR Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

El Asus ROG Swift PG27UQR es un monitor de alta definición con una resolución de 3840 x 2160 píxeles, una tasa de refresco de 144 Hz y un tiempo de respuesta de 1 milisegundo, lo que lo hace ideal para juegos y otras aplicaciones de alto rendimiento. También cuenta con tecnología G-Sync de NVIDIA y HDR10 para una experiencia de juego fluida y realista. Además, el diseño del PG27UQR es ergonómico, con un soporte ajustable en altura, inclinación y giro para una experiencia de visualización cómoda.

El Asus ROG Swift PG27UQR es un monitor de alta definición con una resolución de 3840 x 2160 píxeles, una tasa de refresco de 144 Hz y un tiempo de respuesta de 1 milisegundo, lo que lo hace ideal para juegos y otras aplicaciones de alto rendimiento. También cuenta con tecnología G-Sync de NVIDIA y HDR10 para una experiencia de juego fluida y realista. Además, el diseño del PG27UQR es ergonómico, con un soporte ajustable en altura, inclinación y giro para una experiencia de visualización cómoda.

ii
Primera edición
Enero de 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual, incluyendo los productos y el software descritos en éste, podrá ser
reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de recuperación o traducida a cualquier
idioma de cualquier forma o modo, a excepción de la documentación conservada por el comprador por
propósitos de copia de seguridad, sin el permiso explícito por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
No se extenderá la garantía del producto o servicio técnico en el caso de que: (1) el producto sea
reparado, modicado o alterado, a menos que tal reparación, modicación o alteración esté autorizada
por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto esté deteriorado o se haya extraviado.
ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL “TAL Y COMO ESTÁ” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA
SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
O LAS CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR. EN
NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN
RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO,
PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE
ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN
SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO
AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER
EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas
o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o
explicación y en benecio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
iii
Contenido
Avisos ......................................................................................................... iv
Información de seguridad ........................................................................... v
Limpieza y mantenimiento ......................................................................... vi
Takeback Services ..................................................................................... vii
Información de producto para la etiqueta energética de la UE
(EU Energy Label) ..................................................................................... viii
Capítulo 1: Presentación del producto
1.1 ¡Bienvenido! ................................................................................. 1-1
1.2 Contenido del paquete ................................................................ 1-1
1.3 Presentación del monitor ............................................................ 1-2
1.3.1 Vista frontal/lateral .......................................................... 1-2
1.3.2 Vista posterior ................................................................. 1-3
1.3.3 Función GamePlus ......................................................... 1-4
1.3.4 Función GameVisual ....................................................... 1-5
1.3.5 HDR ................................................................................ 1-6
Capítulo 2: Configuración
2.1 Ensamblar el brazo y la base del monitor ................................. 2-1
2.2 Gestión del cableado ................................................................... 2-1
2.3 Ajustar el monitor ........................................................................ 2-2
2.4 Extraer el brazo (para montaje de pared VESA) ........................ 2-3
2.5 Conectar los cables ..................................................................... 2-4
2.6 Encender el Monitor ..................................................................... 2-5
Capítulo 3: Instrucciones Generales
3.1 Menú en pantalla (OSD) ............................................................... 3-1
3.1.1 Cómo reconfigurar .......................................................... 3-1
3.1.2 Introducción a la función OSD ........................................ 3-2
3.2 Aura ............................................................................................... 3-8
3.3 Resumen de especificaciones .................................................... 3-9
3.4 Dimensiones del contorno ........................................................ 3-11
3.5 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes) ............... 3-12
3.6 Modos de funcionamiento soportados .................................... 3-13
iv
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,
Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC.
Estos límites se crearon con el n de proporcionar una protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en
una instalación en particular. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en
la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o
varias de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito
distinto al que está conectado el receptor.
Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del monitor a la
tarjeta gráca para garantizar el cumplimiento de las normas FCC. Los cambios
o modicaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la
parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario
para usar este equipo.
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones de ruido de
radio desde aparatos digitales establecidas en las Normativas de Interferencias de
Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference
- Causing Equipment Regulations.
v
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement
sur le matériel brouiller du Canada.
Información de seguridad
Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación incluida
en el paquete.
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a la lluvia
ni a la humedad.
No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay componentes con
voltaje alto y peligroso que puede provocar graves daños personales.
Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted mismo.
Póngase en contacto con un profesional cualicado o con su proveedor.
Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y que los cables de alimentación no están
dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su distribuidor
inmediatamente.
Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior de la carcasa
están pensadas para la ventilación del aparato. No las bloquee. No coloque
nunca este aparato cerca de un radiador o fuentes de calor ni sobre ellas a
menos que se proporcione la ventilación adecuada.
El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación de su
domicilio, póngase en contacto con su distribuidor o con la compañía eléctrica
local.
Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local.
No sobrecargue las tomas de corriente ni los alargadores. Si lo hace, podría
provocar fuego o descargas eléctricas.
Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el monitor
en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una supercie
estable.
Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar durante un
prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados
por las subidas de tensión.
Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las ranuras de la
carcasa del monitor.
vi
Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente con
los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas de corriente
correctamente conguradas y con valores nominales comprendidos entre
100 y 240 V CA.
Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con un
profesional cualicado o con su distribuidor.
Ajustar el control de volumen o el ecualizador en una conguración distinta
de la posición central puede aumentar la tensión de salida de los audífonos/
auriculares y, por lo tanto, el nivel de presión de sonido.
El adaptador sólo se utiliza con este monitor, no lo utilice con otros nes.
Su dispositivo utiliza uno de los siguientes suministros de corriente:
- Fabricante: Delta Electronics Inc., Modelo: ADP-90LE B
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con
conexión a tierra.
El adaptador y/o el cable de corriente suministrados se han diseñado para ser
utilizados únicamente con el producto. No los utilice con otros productos.
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo
eléctrico y electrónico y pila de botón que contiene mercurio) no se debe arrojar
a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos
electrónicos.
Limpieza y mantenimiento
Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y el cable
de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el monitor cuando lo
coloque. Cuando levante o transporte el monitor, agárrelo por los bordes. No
levante la pantalla por la base ni el cable de alimentación.
Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación. Limpie
la supercie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo. Las manchas
resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido con un producto de
limpieza suave.
No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona. Use un
producto de limpieza indicado para el uso con el LCD. Nunca rocíe productos
de limpieza directamente en la pantalla, ya que pueden gotear dentro del
monitor y causar descargas eléctricas.
Los siguientes síntomas son normales en el monitor:
Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede parpadear
durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla para
asegurarse de que el parpadeo desaparece.
Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla dependiendo del
patrón de escritorio que utilice.
vii
Cuando la misma imagen se muestra durante horas, una imagen remanente
de la pantalla anterior puede mantenerse en pantalla al cambiar de imagen.
La pantalla se recuperará lentamente. Si no es así, desconecte la corriente
durante varias horas.
Cuando la pantalla se quede en blanco, parpadee o ya no funcione, póngase
en contacto con su distribuidor o centro de servicio para repararla. ¡No repare
la pantalla usted mismo!
Convenciones utilizadas en esta guía
ADVERTENCIA: información para evitar daños personales al intentar
completar una tarea.
PRECAUCIÓN: información para evitar daños en los componentes al
intentar completar una tarea.
IMPORTANTE: información que DEBE seguir para completar una tarea.
NOTA: sugerencias e información adicional que ayudan a completar una
tarea.
Dónde encontrar más información
Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las
actualizaciones del software.
1. Sitios Web de ASUS
Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información
actualizada del hardware y los productos de software de ASUS. Consulte la
página Web http://www.asus.com
2. Documentación opcional
El paquete del producto puede incluir documentación opcional que puede
haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman parte del
paquete estándar.
3. Acerca de Parpadeo
https://www.asus.com/Microsite/display/eye_care_technology/
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for
our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other
components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.
viii
Información de producto para la etiqueta
energética de la UE (EU Energy Label)
ix
x
1-1Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por adquirir el monitor para LCD ASUS®!
El último monitor LCD de pantalla ancha de ASUS proporciona una imagen más
amplia, brillante y clara además de incluir funciones que mejoran su experiencia
visual.
¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual agradable
que proporciona el monitor!
1.2 Contenido del paquete
Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos:
Monitor de LCD
Base del monitor
Guía de inicio rápido
Tarjeta de garantía
Adaptador de corriente
Cable de alimentación
Cable DP
Cable HDMI
Cable USB
Tapa del puerto de entrada/salida
Informe de comprobación de calibrado del color
Tarjeta de bienvenida ROG con sobre
Pegatina ROG
Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto
son su distribuidor inmediatamente.
Si necesita cambiar el cable o los cables de conexión, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de ASUS.
1-2 Capítulo 1: Presentación del producto
1.3 Presentación del monitor
1.3.1 Vista frontal/lateral
5
1
2
3
4
1. Botón ( 5 direcciones)
Activa el menú OSD. Activa el elemento seleccionado en el menú OSD.
Aumenta/disminuye los valores o mueve su selección arriba/abajo/
izquierda/derecha.
Activa el menú OSD cuando el monitor se posiciona en modo en espera
o muestra el mensaje “SIN SEÑAL”.
2. Botón
Sale del elemento del menú OSD.
Activa o desactiva la función Bloqueo de teclas al pulsar durante
5 segundos.
Activa el menú OSD cuando el monitor se posiciona en modo en espera
o muestra el mensaje “SIN SEÑAL”.
3. Botón
Valor predeterminado: GamePlus.
Para cambiar la función del acceso directo, vaya al menú Acceso
directo > Acceso directo 1.
Activa el menú OSD cuando el monitor se posiciona en modo en espera
o muestra el mensaje “SIN SEÑAL”.
4. Botón
Valor predeterminado: GameVisual.
Para cambiar la función del acceso directo, vaya al menú Acceso
directo > Acceso directo 2.
1-3Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
Activa el menú OSD cuando el monitor se posiciona en modo en espera
o muestra el mensaje “SIN SEÑAL”.
5. Botón de encendido/Indicador de encendido
Permite encender o apagar el monitor.
En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de
alimentación.
Estado Descripción
Blanco ENCENDIDO
APAGADO APAGADO
Ámbar Modo de espera/No hay señal
1.3.2 Vista posterior
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
1. Puerto DC IN. Este puerto permite conectar el cable de alimentación.
2. Puerto HDMI-1. Este puerto es para la conexión con un dispositivo
compatible con HDMI.
3. Puerto HDMI-2. Este puerto es para la conexión con un dispositivo
compatible con HDMI.
4. DisplayPort-1. Este puerto permite realizar una conexión con un dispositivo
compatible con DisplayPort.
5. DisplayPort-2. Este puerto permite realizar una conexión con un dispositivo
compatible con DisplayPort.
6. USB 3.2 Gen 1 Tipo B. Este puerto sirve para establecer una conexión con
un cable de envío USB. La conexión habilita los puertos USB en el monitor.
7. USB 3.2 Gen 1 Tipo A. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB,
como es el caso de un teclado/ratón USB, dispositivo flash USB, etc.
8. Toma de auricular. Este puerto sólo está disponible cuando se conecta un
cable HDMI/DisplayPort.
9. Ranura de bloqueo Kensington.
10. Botones de control.
1-4 Capítulo 1: Presentación del producto
1.3.3 Función GamePlus
la función GamePlus ofrece un kit de herramientas y crea un ambiente de juego
óptimo para los usuarios en los diferentes juegos. La superposición de mirilla
con 6 diferentes opciones de mirilla permite elegir la que mejor se adapte al
juego. Hay también un temporizador en pantalla y un cronómetro que se pueden
colocar a la izquierda de la pantalla para controlar el tiempo de juego; el contador
de FPS (fotogramas por segundo) permite saber si el juego se está ejecutando
correctamente. la Alineación de pantallas muestra líneas de alineación en 4 lados
de la pantalla, por lo que es una herramienta sencilla y práctica para alinear a la
perfección varios monitores.
Para activar GamePlus:
1. Pulse la tecla de acceso directo GamePlus.
2. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para elegir entre diferentes
funciones.
3. Pulse el botón ( ) o mueva el botón ( ) a la derecha para
confirmar la función que ha elegido, y mueva el botón ( ) arriba/abajo
para navegar por las opciones. Mueva el botón ( ) a la izquierda para
volver, apagar y salir.
4. Resalte la opción que desee y pulse el botón ( ) para activarla. Pulse
el botón para desactivarla.
Menú principal
de GamePlus
GamePlus —
Contador de FPS
GamePlus —
Punto de mira
GamePlus —
Temporizador
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
Contador de FPS
Punto de mira
Temporizador
Alineación de pantallas
Cronómetro
(Modo de prácticas)
FPS
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
FPS
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
1-5Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
1.3.4 Función GameVisual
la función GameVisual ayuda a elegir entre diversos modos de imagen de manera
cómoda.
Para activar GameVisual:
1. Pulse el botón de acceso directo a GameVisual.
2. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para resaltar la opción que desee.
3. Pulse el botón ( ) o mueva el botón a la derecha para activarla.
4. Para salir del menú, mueva el botón ( ) a la izquierda.
Modo Escenario: Ésta es la mejor opción para la reproducción de
fotografías de escenarios con la tecnología GameVisualTM de inteligencia
de vídeo.
Modo Carrera: Ésta es la mejor opción para jugar a juegos de carreras
con la tecnología GameVisualTM de inteligencia de vídeo.
Modo Cine: Ésta es la mejor opción para ver películas con la tecnología
GameVisualTM de inteligencia de vídeo.
Modo RTS/RPG: Ésta es la mejor opción para reproducir videojuegos
de estrategia en tiempo real (RTS) o videojuegos de rol (RPG) con la
tecnología GameVisualTM de inteligencia de vídeo.
Modo FPS: Ésta es la mejor opción para reproducir juegos de
disparos en primera persona (FPS) con la tecnología GameVisualTM de
inteligencia de vídeo.
Modo sRGB: Ésta es la mejor opción para ver fotografías y gráficos de
ordenadores.
MOBA Mode: Ésta es la mejor opción para la reproducción de juegos
de batalla online multijugador con la tecnología GameVisual™ de
inteligencia de vídeo.
Modo Usuario: se pueden ajustar más elementos en el menú Color.
En el Modo Carrera, la(s) siguiente(s) función(es) no son congurables por
el usuario: ASCR, Saturación, VividPixel.
En el Modo sRGB, el usuario no puede configurar la siguiente función(es):
Temp del color, Brillo, Contraste, ASCR, Saturación, Gamma, VividPixel.
En el Modo Escenario, la(s) siguiente(s) función(es) no son configurables
por el usuario: Gamma, Shadow Boost.
En el Modo Cine, la(s) siguiente(s) función(es) no son configurables por el
usuario: Shadow Boost.
En el MOBA Mode, la(s) siguiente(s) función(es) no son congurables por
el usuario: ASCR, Saturación, VividPixel, Shadow Boost.
1-6 Capítulo 1: Presentación del producto
1.3.5 HDR
El monitor admite el formato HDR. Cuando se detecte contenido HDR, aparecerá
el mensaje "HDR en" y se mostrará en el menú OSD.
Cuando se muestre contenido HDR, las siguientes funciones no estarán
disponibles: ELMB, GameVisual, Shadow Boost, Brillo, Contraste, ASCR,
Atenuación dinámica, Filtro de luz azul, Temp del color, Gamma, Saturación.
1-7Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
1-8 Capítulo 1: Presentación del producto
2-1Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
2.1 Ensamblar el brazo y la base del
monitor
1. Inserte la base en el brazo.
2. Fije la base al brazo apretando el tornillo incluido.
Recomendamos que coloque un paño suave sobre la mesa donde apoyará el
monitor con el n de no dañar el monitor.
Tamaño de los tornillos de la base: M6 x 15 mm.
2.2 Gestión del cableado
Puede organizar los cables con ayuda de la tapa del puerto de entrada/salida.
Disposición de los cables
Uso de la tapa del puerto de entrada/salida: la cubierta se puede acoplar o
desacoplar.
2-2 Capítulo 2: Conguración
2.3 Ajustar el monitor
Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar a toda
la supercie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el ángulo que le
resulte más cómodo.
Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su
ángulo.
El ángulo de ajuste recomendado es de +20˚ a -5˚ (para inclinación)/
de +25˚ a -25˚ (para balanceo)/ +100 mm (para ajuste de la altura).
25° 25°
100mm
-5° ~ +20°
(Inclinación) (Giro) (Ajuste de la altura)
Es normal que el monitor tiemble un poco mientras está ajustando el ángulo de
visión.
Cómo girar el monitor
1. Levante el monitor hasta la posición más alta.
2. Incline el monitor hasta su ángulo máximo.
3. Gire el monitor en sentido antihorario hasta el ángulo que usted necesite.
90°
90°
-5° ~ +20°
Es normal que el monitor tiemble un poco mientras está ajustando el ángulo de
visión.
2-3Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
2.4 Extraer el brazo (para montaje de
pared VESA)
El brazo extraíble de este monitor está especialmente diseñado para un montaje
de pared VESA.
Para extraer el brazo:
1. Coloque la parte frontal del monitor boca abajo en una mesa.
2. Utilice un destornillador para quitar las cubiertas sobre las que se une el
monitor al brazo.
3. Afloje los cuatro tornillos de la parte posterior del monitor y quite el brazo/
la base.
1 2 3 4
Es recomendable colocar un paño suave sobre la mesa donde apoyará el
monitor con el n de no dañarlo.
El kit para instalación en pared VESA (100 mm x 100 mm) se adquiere
por separado.
Utilice solamente el soporte para instalación en pared homologado por UL
que aguante un peso o carga mínima de 22,7 kg (tamaño de los tornillos:
M4 x 10 mm)
2-4 Capítulo 2: Conguración
2.5 Conectar los cables
Conecte los cables siguiendo estas instrucciones:
Para conectar el cable de alimentación:
a. Conecte el adaptador de corriente de forma segura a la entrada DC IN
del monitor.
b. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de corriente,
y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica.
Para conectar el cable DisplayPort/HDMI:
a. Enchufe un extremo del cable DisplayPort/HDMI en el puerto de entrada
DisplayPort/HDMI del monitor.
b. Conecte el otro extremo del cable DisplayPort/HDMI al puerto
DisplayPort/HDMI de su ordenador.
Para utilizar el auricular: conecte el extremo del conector a la toma de
auriculares del monitor.
Para usar los puertos USB 3.2 Gen 1: utilice el cable USB suministrado y
conecte el extremo más pequeño (tipo B) del cable de subida USB al puerto
de subida USB en el monitor, y el extremo más largo (tipo A) al puerto USB
en su ordenador. Asegúrese de que su ordenador tiene instalado el último
sistema operativo Windows 10/Windows 11. Eso habilitará los puertos USB en
el monitor permitiendo que funcionen.
Cuando estos cables estén conectados, puede elegir la señal que desee desde
el elemento de Selección de entrada del menú OSD.
Si necesita cambiar el cable o los cables de conexión, póngase en contacto con
el servicio de atención al cliente de ASUS.
2-5Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
2.6 Encender el Monitor
Pulse el botón de encendido. Consulte la página 1-3 para localizar el botón de
encendido. El indicador de encendido se ilumina en blanco para indicar que el
monitor está encendido.
2-6 Capítulo 2: Conguración
3-1Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
3.1 Menú en pantalla (OSD)
3.1.1 Cómo reconfigurar
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
OD Variable
Adaptive-Sync (DP)
ELMB/ELMB SYNC
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
1. Pulse el botón ( ) para activar el menú OSD.
2. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para desplazarse por las
funciones. Resalte la función que desee y pulse el botón ( ) para
activarla. Si la función seleccionada tiene un submenú, vuelva a mover
el botón ( ) arriba/abajo para desplazarse por las funciones del
submenú. Resalte la función del submenú que desee y pulse el botón
( ) o mueva el botón ( ) a la derecha para activarla.
3. Mueva el botón ( ) arriba/abajo para cambiar la configuración de
la función seleccionada.
4. Para salir y guardar el menú OSD, pulse el botón o mueva el
( ) a la izquierda repetidamente hasta que desaparezca el menú OSD.
Para ajustar otras funciones, repita los pasos 1-3.
3-2 Capítulo 3: Instrucciones generales
3.1.2 Introducción a la función OSD
1. Juegos
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
OD Variable
Adaptive-Sync (DP)
ELMB/ELMB SYNC
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
OD Variable: mejora el tiempo de respuesta del nivel de gris del panel
LCD.
Esta función no está disponible cuando ELMB está habilitado.
Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate: permite que una fuente de
grácos compatible con Adaptive-Sync* ajuste de forme dinámica la tasa
de actualización de la pantalla en velocidades de cuadros de contenido
típicas para conseguir una actualización de la pantalla de baja latencia,
más eciente en cuanto al consumo de energía y prácticamente sin
parpadeo.
Para activar Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate, desactive primero la
función ELMB.
*Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate solo se puede activar dentro de
48 Hz~160 Hz para HDMI y de 48 Hz~160 Hz para DisplayPort.
*Para las GPU compatibles, los requisitos mínimos de sistema de PC y
controlador, póngase en contacto con los fabricantes de GPU.
ELMB/ELMB SYNC: la función ELMB solo se puede activar cuando
Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate esté ajustado en Apagar
y la frecuencia de actualización sea 120 Hz, 144 Hz, 150 Hz o 160 Hz.
ELMB SYNC le permite activar la función cuando Adaptive-Sync (DP)/
Variable Refresh Rate esté ajustado en Encender. Esta función
elimina el tearing o desgarramiento de la pantalla y reduce las imágenes
fantasma y el desenfoque de movimiento al jugar.
GamePlus: consulte 1.3.3 Función GamePlus para obtener más
información.
GameVisual: consulte 1.3.4 Función GameVisual para obtener más
información.
3-3Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
Shadow Boost: la mejora de colores oscuros ajusta la curva gamma
del monitor para enriquecer los tonos oscuros de una imagen, por lo que
resulta mucho más sencillo ver las escenas y los objetos oscuros.
Esta función solo está disponible en el Modo Carrera, el Modo RTS/RPG, el
Modo FPS, el Modo sRGB o el Modo Usuario.
2. Imagen
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Brillo
Contraste
VividPixel
HDR
Atenuación dinámica
ASCR
Controle de Aspecto
Filtro de luz azul
100
80
Brillo: el rango de ajuste va de 0 a 100.
Contraste: el rango de ajuste va de 0 a 100.
VividPixel: esta función permite mejorar el contorno de la imagen
mostrada y genera imágenes de alta calidad en la pantalla.
HDR: contiene dos modos HDR.
ASUS Gaming HDR: el modo HDR es el que ASUS ha ajustado
especialmente para el rendimiento de HDR.
ASUS Cinema HDR: cumple los requisitos de la certicación
VESA Display HDR.
Atenuación dinámica: se sincroniza con el contenido al cambiar el
contraste para ejecutar la atenuación dinámica de la retroiluminación.
ASCR: permite encender y apagar la función ASCR (ASUS Smart
Contrast Ratio).
Esta función no estará disponible (ajustada como APAGAR) cuando la opción
Atenuación dinámica esté habilitada.
Controle de Aspecto: ajuste la relación de aspecto en Pantalla
completa o en 4:3.
3-4 Capítulo 3: Instrucciones generales
Filtro de luz azul:
Nivel 0: sin cambios.
Nivel 1 a 4: Cuanto mayor sea el nivel, menor será la dispersión
de la luz azul. Cuando se active el Filtro de luz azul, los
ajustes predeterminados del Modo Carrera se importarán
automáticamente. Entre el Nivel 1 y el Nivel 3, la función Brillo es
congurable por el usuario. El Nivel 4 es un ajuste optimizado.
Éste es compatible con la Certicación de luz azul baja TUV. La
función Brillo no es congurable por el usuario.
Consulte lo siguiente para aliviar la tensión ocular:
Quienes pasan muchas horas trabajando delante de la pantalla deben
alejarse de ella en ciertos momentos. Se recomienda realizar pequeños
descansos (de al menos 5 min) después de estar una hora trabajando de
forma continuada en el ordenador. Resulta más ecaz realizar descansos
cortos y frecuentes que hacer un único descanso largo.
Para minimizar la tensión ocular y la sequedad de los ojos, debe
descansar la vista de forma periódica dirigiendo la mirada a objetos que
estén lejos.
Realizar ejercicios con los ojos puede ayudar a reducir la tensión ocular.
Repita estos ejercicios con frecuencia. Si la tensión ocular continúa,
consulte a un médico. Ejercicios oculares: (1) Mire arriba y abajo
repetidamente. (2) Gire los ojos lentamente. (3) Mueva los ojos en
diagonal.
La luz azul de alta energía puede provocar tensión ocular y degeneración
macular asociada a la edad. El ltro de luz azul reduce la luz azul
perjudicial en un 70% (máx.) para evitar el SVI (Síndrome Visual
Informático).
3. Color
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Temp del color
Saturación
Gamma
Temp del color: contiene 4 modos, que incluyen Frío, Normal, Cálido y
Modo Usuario.
Saturación: el rango de ajuste va de 0 a 100.
Gamma: le permite congurar el modo de color en 2,5, 2,2, o 1,8.
3-5Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
4. Selección de entrada
En esta función, puede seleccionar la fuente de entrada que desea.
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Detec. aut. entrada
HDMI-1
HDMI-2
DisplayPort-1
DisplayPort-2
Detec. aut. entrada: Cuando esté habilitada, el sistema seleccionará
automáticamente el último puerto de E/S insertado.
HDMI-1, HDMI-2, DisplayPort-1, DisplayPort-2: selecciona
manualmente la fuente de entrada.
5. Efecto de iluminación
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Aura Sync
Aura RGB
Aura Sync: Le permite activar o desactivar la función Aura Sync que
sincroniza el efecto de luz Aura RGB entre todos los dispositivos
compatibles.
Aura RGB: Se puede elegir entre 6 colores vivos: Rainbow, Color
Cycle, Static, Breathing, Strobing, APAGAR. Puedes cambiar
manualmente el color R/G/B/C/M/Y para los modos Static, Breathing y
Strobing.
Esta función no está disponible cuando Aura Sync esté habilitado.
3-6 Capítulo 3: Instrucciones generales
6. MyFavorite
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Acceso directo
Ajuste personalizado
Acceso directo:
Acceso directo 1/Acceso directo 2: establece las funciones de
acceso directo para los botones de acceso directo.
Cuando se selecciona o activa una determinada función, puede que el botón de
acceso directo no sea compatible. Opciones de función disponibles: GamePlus,
GameVisual, Brillo, Silencio, Shadow Boost, Contraste, Selección de entrada,
HDR, Filtro de luz azul, OD Variable, Ajuste Personaliz.-1 (Carga), Ajuste
Personaliz.-2 (Carga)
Ajuste personalizado: carga/guarda toda la conguración en el monitor.
7. Config. Sistema
MOVE/ENTER BACK EXIT
DisplayPort-1 3840x2160@ 30Hz
Modo Carrera Aura OFF
ROG Swift PG27UQR HDR OFF
Juegos
Imagen
Color
Selección de entrada
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
Idioma
Sonido
USB Hub
Indicador de encendido
Bloq. botón encendido
Bloqueo de teclas
Configuración de energía
Config. OSD
Idioma: puede elegir entre 22 idiomas: inglés, francés, alemán, italiano,
español, holandés, portugués, ruso, checo, croata, polaco, rumano,
húngaro, turco, chino simplicado, chino tradicional, japonés, coreano,
tailandés, indonesio, persa y ucraniano.
Sonido: permite congurar los ajustes relacionados con el sonido en este
menú.
Volumen (sal. auric.): el rango de ajuste va de 0 a 100.
Silencio: alterna entre activar y desactivar el sonido del monitor.
3-7Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
USB Hub: Activa/desactiva la función USB Hub durante el modo de
espera.
Esta función no estará disponible (ajustada como Encendido en espera)
cuando la función Aura Sync esté habilitada.
Indicador de encendido: enciende/apaga el indicador de encendido
LED.
Bloq. botón encendido: habilita o deshabilita la tecla de encendido.
Bloqueo de teclas: permite deshabilitar todas las teclas de función.
Pulse durante 5 segundos para cancelar la función de bloqueo de
teclas.
Conguración de energía:
Modo Estándar: El ajuste del modo Estándar puede aumentar el
consumo de energía.
Modo Ahorro energía: El modo de ahorro de energía puede
provocar un rendimiento limitado de la luminancia.
Al seleccionar el Modo Ahorro energía, se deshabilitarán ciertas funciones
que consumen energía. Si desea habilitar las funciones, elija Modo Estándar.
Desactive la función HDR antes de activar el Modo Ahorro energía.
Cong. OSD:
Ajusta el temporizador OSD entre 10 y 120 segundos.
Activa o desactiva la función DDC/CI.
Ajusta el fondo del menú OSD de opaco a transparente.
Versión de DisplayPort: compatibilidad con la tarjeta gráca. Seleccione
DisplayPort 1.1, DisplayPort 1.2 o DisplayPort 1.4 según la versión de
DP de la tarjeta gráca.
Adaptive-Sync (DP)/Variable Refresh Rate solo está disponible cuando está
seleccionada la opción DisplayPort 1.4.
Información: muestra la información del monitor.
Reset Todo: si selecciona “”, podrá restablecer la conguración por
defecto.
3-8 Capítulo 3: Instrucciones generales
3.2 Aura
Armoury Crate es un programa de software que controla los LED de color en
los dispositivos compatibles, como monitores, placas base, tarjetas grácas,
ordenadores de escritorio, etc. Aura le permite ajustar el color de los LED RGB en
estos dispositivos y seleccionar diferentes efectos de luz. También puede corregir
o ajustar el color de los LED calibrándolos.
Para activar Aura:
1. Seleccione ENCENDER para activar la función Aura Sync en el menú OSD.
2. Conecte el puerto USB 3.2 Gen 1 ascendente del monitor al puerto USB de
su ordenador.
3. Instale Armoury Crate y, a continuación, reinicie el ordenador.
4. Ejecutar Armoury Crate.
Esta es una descripción general de este programa.
Si se desconecta la conexión ascendente USB entre el monitor y el
ordenador, para reanudar la función Aura, deberá volver a conectar el
puerto ascendente USB 3.2 Gen 1 al ordenador y, a continuación, reiniciar
el ordenador.
Visite https://rog.asus.com/innovation/armoury_crate/ para más información.
3-9Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
3.3 Resumendeespecicaciones
Tipo de panel LCD TFT
Tamaño del panel Pantalla ancha de 27" (16:9, 68,4 cm)
Resolución máxima 3840 x 2160
Densidad de píxeles 0,155 mm x 0,155 mm
Brillo (típ.) 400 cd/m2 (SDR); 600 cd/m2 (HDR)
Relación de contraste (típ.) 1000:1
Ángulo de visión (H/V) CR>10 178˚/178˚
Colores de visualización 1,07 B (8 bits+Hi_FRC)
Tiempo de respuesta 1 ms (Gris a gris)
Selección de temperatura de color 4 temperaturas de color
Entrada analógica No
Entrada digital DisplayPort v1.4 x 2, HDMI v2.1 x 2
Toma de auricular
Entrada de audio No
Altavoz (integrado) No
Puerto USB 3.2 Gen 1 1 puerto USB 3.2 Gen 1 Tipo B
2 puerto USB 3.2 Gen 1 Tipo A
Colores Negro
LED de alimentación Blanco (Encendido) / Ámbar (Espera)
Inclinación +20˚~ -5˚
Dinamización 0 ~ 90°
Giro +25˚~ -25˚
Ajuste de la altura 100 mm
Montaje de pared VESA 100 x 100 mm
Candado Kensington
Rango de Voltaje CA: 100~240 V
CC: 19 V, 4,74 A (adaptador de CA)
Consumo de energía Encendido: < 28 W**, Espera: < 0,5 W,
Apagado: < 0,3 W
Temperatura de funcionamiento 0˚C~40˚C
Temperatura (No funcionando) -20˚C~+60˚C
Dimensiones (A x L x F) sin base 614 x 367 x 89 mm
Dimensiones (A x L x F) 614 x 409 x 255 mm (con soporte, posición más
baja)
614 x 508 x 255 mm (con soporte, más alta)
719 x 267 x 512 mm (paquete)
Peso (Estimado) 3,9 kg (sin base); 7,4 kg (neto); 10,6 kg (bruto)
3-10 Capítulo 3: Instrucciones generales
Varios idiomas 22 idiomas (inglés, francés, alemán, italiano,
español, holandés, portugués, ruso, checo,
croata, polaco, rumano, húngaro, turco, chino
simplicado, chino tradicional, japonés, coreano,
tailandés, indonesio, persa, ucraniano)
Accesorios Guía de inicio rápido, tarjeta de garantía,
adaptador de corriente, cable de alimentación,
cable DP, cable HDMI, cable USB, tapa
del puerto de entrada/salida, informe de
comprobación de calibrado del color, tarjeta de
bienvenida ROG con sobre, pegatina ROG
Cumplimiento y normas cTUVus, FCC, ICES-3, CB, CE, ErP, WEEE, EU
Energy label, UkrSEPRO, Ukraine Energy, CU,
CCC, China Energy Label, BSMI , RCM, MEPS,
VCCI, PSE, PC Recycle , J-MOSS, KC, KCC,
e-Standby, PSB, RoHs, CEC, Windows 10 & 11
WHQL, TUV Flicker free, TUV Low Blue Light
*Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
**Midiendo el brillo de una pantalla de 200 nits sin conexión audio/USB/lector
de tarjetas.
3-11Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
3.4 Dimensionesdelcontorno
25
25
631.47 [24.86]
90
100 [3.94]
397.53 [15.65]
332.45 [13.09]
20 5
134.65 [5.3]
175.73 [6.92]
22.22 [0.88]
167.67 [6.6]
17.77 [0.7]
613.7 [24.16]
596.16 [23.47] Active Area
298.08 [11.74]
335.34 [13.2] Active Area
508.22 [20.01]
88.72 [3.49]
117 [4.61]
100 [3.94]
116.25 [4.58]
100 [3.94]
141.02 [5.55]
31.67 [1.25]
560.37 [22.06]
254.9 [10.04]
164.78 [6.49]
163.64 [6.44]
367.21 [14.46]
89.81 [3.54] 141.02 [5.55]
ASUS PG27UQR Outline Dimension
*Unit : mm(inch)
Povit : +90 Degree
AA Center
Swivel : +/- 25 Degree
Wall Mount Keep Out Area M4*4-Depth 10mm
3-12 Capítulo 3: Instrucciones generales
3.5 Solucionarproblemas(preguntasmás
frecuentes)
Problema Solución posible
El indicador LED de alimentación no se
ENCIENDE
Pulse el botón de encendido para comprobar
si el monitor está en modo ENCENDIDO.
Compruebe si el cable de alimentación está
correctamente conectado al monitor y a la
toma de corriente.
El LED de alimentación se ilumina en
blanco pero no se muestra ninguna
imagen en la pantalla
Compruebe si el monitor y el equipo se
encuentran en el modo ENCENDIDO.
Asegúrese de que el cable de señal está
correctamente conectado al monitor y al
equipo.
Inspeccione el cable de señal y asegúrese
de que no hay ningún contacto doblado.
Conecte el equipo a otro monitor disponible
para comprobar si dicho equipo funciona
correctamente.
La imagen de la pantalla es demasiado
clara o demasiado oscura
Ajuste los parámetros Contraste y Brillo
mediante el menú OSD.
La imagen de la pantalla bota o hay un
efecto de onda en dicha imagen
Asegúrese de que el cable de señal está
correctamente conectado al monitor y al
equipo.
Aleje los dispositivos eléctricos que puedan
estar causando interferencia.
La imagen de la pantalla presenta
defectos de color (el blanco no parece
blanco)
Inspeccione el cable de señal y asegúrese
de que no hay ningún contacto doblado.
Ejecute la acción Reset Todo mediante el
menú OSD.
Ajuste la conguración de color R/G/B o
seleccione Temp del color mediante el menú
OSD.
El brillo se reduce tras visualizar
contenido HDR durante un periodo de
tiempo
Apague el monitor pulsando el botón de
encendido y luego encienda el monitor.
Apague el monitor desconectando el cable
de alimentación y luego encienda el monitor.
Vuelva a activar la función HDR en su
dispositivo.
3-13Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
3.6 Modosdefuncionamientosoportados
Entrada HDMI
Frecuencia de Resolución Frecuencia horizontal
720 x 400 70Hz
640 x 480 60Hz
640 x 480 67Hz
640 x 480 72Hz
640 x 480 75Hz
800 x 600 56Hz
800 x 600 60Hz
800 x 600 72Hz
800 x 600 75Hz
1024 x 768 60Hz
1024 x 768 70Hz
1024 x 768 75Hz
1280 x 1024 75Hz
1280 x 960 60Hz
1280 x 1024 60Hz
1440 x 900 60Hz
1152 x 864 75Hz
1280 x 720 60Hz
1680 x 1050 60Hz
1920 x 1080 60Hz
640 x 480p 59,94Hz
720 x 480p 59,94Hz/60Hz
1280 x 720P 59,94/60Hz
1280 x 720P 50Hz
1920 x 1080P 50Hz
1920 x 1080P 59,94/60Hz
1440 x 480P 59,94/60Hz
1440 x 576p 50Hz
1440 x 576p 50Hz
1920 x 1080p 119,88/120Hz
3840 x 2160p 23,98/24Hz
3840 x 2160p 25Hz
3840 x 2160p 29,97/30Hz
3840 x 2160p 50Hz
3840 x 2160p 59,94/60Hz
3840 x 2160p 119,88/120Hz
3840 x 2160 60Hz
3-14 Capítulo 3: Instrucciones generales
Frecuencia de Resolución Frecuencia horizontal
2560 x 1440 120Hz
2560 x 1440 60Hz
2560 x 1440 144Hz
3840 x 2160 144Hz
3840 x 2160 150Hz
3840 x 2160 160Hz
Nota:
No admite entrelazado.
Entrada DisplayPort
Frecuencia de Resolución Frecuencia horizontal
720 x 400 70Hz
640 x 480 60Hz
640 x 480 67Hz
640 x 480 72Hz
640 x 480 75Hz
800 x 600 56Hz
800 x 600 60Hz
800 x 600 72Hz
800 x 600 75Hz
1024 x 768 60Hz
1024 x 768 70Hz
1024 x 768 75Hz
1280 x 1024 75Hz
1280 x 960 60Hz
1280 x 1024 60Hz
1440 x 900 60Hz
1152 x 864 75Hz
1280 x 720 60Hz
1680 x 1050 60Hz
1920 x 1080 60Hz
1280 x 720P 59,94/60Hz
1280 x 720P 50Hz
1920 x 1080P 50Hz
1920 x 1080P 59,94/60Hz
1440 x 480P 59,94/60Hz
1440 x 480P 59,94/60Hz
1440 x 576p 50Hz
1440 x 576p 50Hz
1920 x 1080p 119,88/120Hz
3-15Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
Frecuencia de Resolución Frecuencia horizontal
3840 x 2160p 23,98/24Hz
3840 x 2160p 25Hz
3840 x 2160p 29,97/30Hz
3840 x 2160p 50Hz
3840 x 2160p 59,94/60Hz
3840 x 2160p 119,88/120Hz
3840 x 2160 60Hz
2560 x 1440 120Hz
2560 x 1440 60Hz
2560 x 1440 144Hz
3840 x 2160 144Hz
3840 x 2160 150Hz
3840 x 2160 160Hz
Nota:
No admite entrelazado ni espectro de color YUV420.
3-16 Capítulo 3: Instrucciones generales
3-17Monitor LCD ASUS serie PG27UQR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Asus ROG Swift PG27UQR Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

El Asus ROG Swift PG27UQR es un monitor de alta definición con una resolución de 3840 x 2160 píxeles, una tasa de refresco de 144 Hz y un tiempo de respuesta de 1 milisegundo, lo que lo hace ideal para juegos y otras aplicaciones de alto rendimiento. También cuenta con tecnología G-Sync de NVIDIA y HDR10 para una experiencia de juego fluida y realista. Además, el diseño del PG27UQR es ergonómico, con un soporte ajustable en altura, inclinación y giro para una experiencia de visualización cómoda.