Total TAGLI201158 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
V
AMOLADORA
TAGLI201158
2
Instrucciones de seguridad
Precaución
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de
todas las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios
y / o lesiones graves.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a su herramienta
eléctrica operada por la red (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería
(inalámbrica).
Nota: Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. Debido a
actualizaciones técnicas de producto, este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
1) Seguridad en el área de trabajo
a. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada para evitar
accidentes.
b. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en
presencia de líquidos, gases o polvo inflamables que puedan provocar
incendios.
c. Mantenga alejados a niños y otras personas no autorizadas mientras
utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que
pierda el control de la herramienta.
2) Seguridad eléctrica
a. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. El uso
de un enchufe adecuado reduce el riesgo de descarga eléctrica.
b. Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra como
tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de
descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de
humedad. El agua que ingresa a una herramienta eléctrica aumentará el
riesgo de descarga eléctrica.
d. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor o del aceite.
e. Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, use un cable de
extensión adecuado para uso en exteriores.
f. Si es inevitable utilizar la herramienta en un lugar húmedo, use un
suministro protegido por dispositivo de corriente residual (RCD) para
reducir el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a. Manténgase siempre alerta, observe lo que está haciendo y use el
sentido común al utilizar la herramienta.
b. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia
de medicamentos u otras sustancias.
c. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los
ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo, calzado de
seguridad antideslizante, casco o protección auditiva que se utilice en las
3
condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. Tampoco utilice
ropa holgada ni joyas.
d. Evite que la herramienta se encienda de manera involuntaria. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo
a la fuente de alimentación y de moverla.
e. Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la
herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave colocada en una parte
giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones graves.
f. Si se utilizan dispositivos para la extracción y recolección de polvo,
asegúrese de que estén conectados correctamente. Utilice
adecuadamente estos dispositivos y reducirás peligros relacionados con
el polvo.
4) Uso y cuidado de la herramienta a batería
a. Recargue la batería solo con el cargador especificado por el fabricante.
Un cargador no adecuado puede crear un riesgo de incendio.
b. Utilice herramientas eléctricas únicamente con baterías específicamente
designadas. El uso de otras baterías puede crear un riesgo de lesiones
o incendio.
c. Cuando las baterías no estén en uso, manténgalo alejado de otros
objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión de un
terminal a otro. Hacer un cortocircuito entre los terminales de la batería
puede causar quemaduras o incendio.
d. Las condiciones abusivas pueden ocasionar expulsión de líquido de la
batería; evitar el contacto. Si entrara en contacto de manera
accidentalmente, enjuague inmediatamente con agua. Si el líquido entra
en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido
expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
e. No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada.
Pueden exhibir un comportamiento impredecible que resulte en fuego,
explosión o riesgo de lesiones.
f. No exponga una batería o herramienta al fuego ni a una temperatura
excesiva. La exposición al fuego o una temperatura superior a 130°C
puede provocar una explosión.
g. Siga todas las instrucciones de carga. No cargue la batería o la
herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las
instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango
especificado puede dañar la batería o aumentar el riesgo de incendio.
5) Servicio
a. Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona
cualificada y utilice recambios recomendados por el fabricante. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
4
Reglas de seguridad para el correcto uso
Doble aislamiento para protección adicional
Lea el manual de instrucciones antes de usar.
Conformidad CE.
Utilice gafas de seguridad, protección auditiva y mascarilla antipolvo.
Los residuos de productos eléctricos no deben desecharse con la
basura doméstica. Por favor, recicle en las instalaciones
correspondientes. Consulte con su autoridad local o minorista para
obtener consejos de reciclaje.
Alerta de seguridad. Utilice únicamente los accesorios admitidos por el
fabricante.
Cargar la batería solo por debajo de 40ºc
Recicle siempre las baterías
No exponga la batería al fuego o altas temperaturas
No exponga la batería al agua
Advertencias de seguridad adicionales
Operaciones de rectificado, lijado, cepillado con alambre, pulido o corte
por abrasión
Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como una amoladora, lijadora,
cepilladora cepillo de alambre, pulidora o herramienta de corte.
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones
proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las
instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendio y / o lesiones graves.
5
No utilizar esta herramienta en operaciones para las cuales no fue diseñada. De
lo contrario, puede crear un riesgo y causar lesiones personales.
No utilice accesorios y útiles o herramientas que no estén específicamente
diseñados y recomendados por el fabricante de la herramienta. El hecho de que
el accesorio se pueda conectar a la herramienta eléctrica no garantiza una
operación segura.
La velocidad nominal del disco debe ser al menos igual a la velocidad máxima
marcada en la herramienta eléctrica. Una herramienta que posee una velocidad
mayor a la del útil puede eyectarla de su sujeción.
El diámetro exterior y el grosor del disco deben estar dentro de la capacidad
nominal de sus guardas. Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden ser
adecuadamente guardados o controlados.
El montaje de útiles roscados debe coincidir con el hilo del husillo de la
amoladora. Para los accesorios montados por bridas, el orificio del accesorio
debe ajustarse al diámetro de colocación de la brida.
No utilice la herramienta de corte dañada. Antes de cada uso, revise los discos
de corte, cerciórese que no tengan grietas, rasgaduras o desgaste excesivo;
revise el cepillo de alambre en busca de cables sueltos o agrietados. Las brocas
sin filo hacen que la herramienta se fuerce demasiado. Si la herramienta eléctrica
se cae, inspeccione si hay daños y reemplace si es necesario.
Después de inspeccionar e instalar un útil, sitúese en una zona segura y verifique
que no hay personas en la zona de trabajo cuando haga funcionar la herramienta
eléctrica a la máxima velocidad sin carga durante un minuto. Los accesorios
dañados normalmente se romperán durante este tiempo de prueba.
Use equipo de protección personal. Utilice protector facial, gafas de seguridad.
De ser necesario, máscaras contra el polvo, protectores para los oídos, guantes
y delantal de taller capaces de detener pequeños fragmentos abrasivos o de
viruta. La protección ocular debe ser capaz de detener los desechos y partículas
voladoras generados por diversas operaciones. La máscara de polvo o
respirador debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por su operación.
La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar pérdida de
audición.
Mantenga a las personas fuera del área de trabajo. Cualquier persona que entre
en el área de trabajo debe usar equipo de protección personal. Los fragmentos
de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden soltarse y causar lesiones
más allá del área de operación inmediata.
Sujete la herramienta eléctrica únicamente por superficies de agarre aisladas,
cuando realice una operación en la que el útil o herramienta de corte pueda
entrar en contacto con cables y/o tuberías (incluso con su propio cable). Puede
causar un accidente o descargas eléctricas al operario.
Coloque el cable de la herramienta alejado del útil giratorio. Si pierde el control,
el cable puede ser cortado o enganchado causando graves accidentes.
Nunca suelte la herramienta eléctrica hasta que el útil de corte se haya detenido
por completo.
No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. El
contacto accidental con el disco podría enganchar su ropa, acercándola hacia
su cuerpo.
Limpie periódicamente las rejillas de ventilación de la herramienta. El
ventilador del motor extraerá el polvo hacia dentro de la carcasa y la acumulación
excesiva de metal en polvo puede causar peligros eléctricos.
No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas
podrían encender estos materiales.
6
No utilice útiles o herramientas de corte que requieran líquido refrigerante. El uso
de agua u otros refrigerantes líquidos puede resultar en electrocución o choque
eléctrico.
Retrocesos y advertencias relacionadas
El retroceso es una reacción repentina cuando se traba o engancha un disco, cojín de
respaldo, cepillo o cualquier otra herramienta de corte. El trabado o el enganche provoca
un rápido bloqueo del disco que, a su vez, hace que la herramienta eléctrica no
controlada sea forzada en la dirección opuesta a la rotación del útil.
El retroceso es el resultado de un uso incorrecto de la herramienta eléctrica y/o de
procedimientos o condiciones incorrectos. Esto puede evitarse tomando las
precauciones adecuadas.
Mantenga un agarre firme sobre la herramienta eléctrica para permitirle resistir
las fuerzas de contragolpe. Utilice siempre el mango auxiliar, si se proporciona,
para un control máximo sobre el retroceso o la reacción de par durante la puesta
en marcha. El operador puede controlar las reacciones de par o las fuerzas de
retroceso, si se toman las precauciones adecuadas.
Nunca coloque la mano cerca de la herramienta de corte en marcha. La
herramienta de corte puede rebatir sobre su mano.
No coloque su cuerpo en el área donde se moverá la herramienta eléctrica si se
produce un retroceso. El retroceso impulsará la herramienta en la dirección
opuesta al movimiento de la rueda en el punto de contacto.
Tenga especial cuidado cuando trabaje en esquinas, bordes afilados, etc. Evite
que el accesorio rebote y se enganche. Las esquinas, los bordes afilados o los
rebotes tienden a enganchar el accesorio giratorio y causar pérdida de control o
retroceso de la herramienta.
Operaciones de rectificado y corte por abrasión
Utilice sólo los tipos de discos que se recomiendan para su herramienta eléctrica
y el protector específico diseñado para la rueda seleccionada. Las ruedas
para las cuales la herramienta eléctrica no fue diseñada no pueden ser
cubiertas adecuadamente y son inseguras.
La superficie de corte de los discos abrasivos con centro deprimido debe
montarse debajo del plano del filo de la guarda. Una rueda montada
incorrectamente que sobresale del plano del filo de la guarda no puede ser
protegida adecuadamente.
El protector debe estar firmemente sujeto a la herramienta eléctrica.
Los discos sólo deben utilizarse para las aplicaciones recomendadas.
Siempre utilice las bridas adecuadas para el tamaño y diseño correcto de los
discos. Las bridas para las ruedas de corte pueden ser diferentes de las bridas
de las muelas abrasivas.
No use discos desgastados de herramientas eléctricas de mayor tamaño. El
disco destinado a una herramienta eléctrica de mayor tamaño no es adecuado
para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña.
Operaciones de corte por abrasión
No "atasque" el disco ni aplique presión excesiva. La sobrecarga en el disco
aumenta la susceptibilidad al atascamiento y la posibilidad de retroceso o rotura.
No coloque el cuerpo cerca de la zona de corte del disco. Cuando el disco se
traba en el punto de contacto y ante una eventualidad zapatee, ese retroceso
direccionará la herramienta hacia su cuerpo.
7
Cuando el disco se atasque por cualquier motivo, apague la herramienta y
manténgala inmóvil hasta que se detenga completamente. Nunca intente quitar
el disco de corte encendiendo la herramienta nuevamente, de lo contrario podría
ocurrir un retroceso. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la
causa de atascamiento.
No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Deje que el disco alcance
la velocidad máxima y vuelva a realizar el corte con precaución. El disco puede
atascarse, subir o retroceder si la herramienta eléctrica se reinicia en la pieza de
trabajo.
Cualquier pieza de trabajo de gran tamaño debe sujetarse con las prensas
adecuadas para minimizar el riesgo de atascamiento. Los soportes, mordazas,
prensas en “C”, sargentas o prensas en “F” deben colocarse en los bordes de la
pieza de trabajo a una distancia prudente y segura de la línea de corte o desbaste
que se va a realizar.
Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de bolsillo” en las paredes existentes u
otras áreas ciegas. Se puede cortar tubos de gas o de agua, cableado eléctrico
u objetos que pueden provocar retroceso.
Operaciones de lijado
No utilice discos sobredimensionados. Siga las recomendaciones del fabricante,
al seleccionar el papel de lijado. El papel de lija que se extiende más allá de la
almohadilla de lijado presenta un peligro y puede provocar atascamiento y
retroceso.
Operaciones de pulido
No permita que los residuos de cualquier mota de pulido giren libremente.
Quítelos o recórtelos porque, de lo contrario, pueden dañar el trabajo o su propio
cuerpo.
Operaciones de cepillado de alambre
Tenga en cuenta que el cepillo arroja cerdas de alambre incluso durante el
funcionamiento normal. No sobrecargue los cables aplicando una carga excesiva
al cepillo. Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa ligera y / o
la piel.
Se recomienda el uso de un protector para cepillar con alambre. La rueda de
alambre o el cepillo pueden expandirse en diámetro debido a la carga de trabajo
y las fuerzas centrífugas.
Otras advertencias
Guarde estas instrucciones
Atención
No permita que la comodidad o la familiaridad con el producto (obtenida por el uso
repetido) reemplace el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad para el producto
en cuestión. El uso incorrecto o el incumplimiento de las reglas de seguridad indicadas
en este manual de instrucciones puede causar lesiones personales graves.
8
Símbolos
A continuación, se muestran los símbolos utilizados para la herramienta.
Símbolos
Voltios
Corriente continua
Velocidad nominal
Velocidad sin carga
Revoluciones por minuto
Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería
1. Antes de usar la batería, lea todas las instrucciones y marcas de precaución en:
a. El cargador de batería
b. Batería
c. Producto.
2. No desmonte el cartucho de batería.
3. Si el tiempo de funcionamiento se ha acortado excesivamente, deje de utilizarla
inmediatamente. Puede resultar en un sobrecalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
4. Si le entra electrolito en los ojos, enjuáguelos con agua limpia y busque atención
médica de inmediato. Puede resultar en la pérdida de la vista.
5. No cortocircuite el cartucho de batería:
a. No toque los terminales con ningún material conductor
b. Evite almacenar el cartucho de batería en un recipiente con otros objetos
metálicos como clavos, monedas, etc.
c. No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia.
Nota: Un cortocircuito en la batería puede provocar un gran flujo de corriente,
sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería.
6. No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la
temperatura pueda alcanzar o superar los 50°C (122°F).
7. No incinere el cartucho de batería incluso si está muy dañado o está
completamente gastado. El cartucho de batería puede explotar en caso de
incendio.
8. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la batería.
9. No utilice una batería dañada.
10. Siga las normativas locales relacionadas con la eliminación de la batería.
Consejos para mantener la máxima duración de la batería
1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue por completo. Detenga
siempre el funcionamiento de la herramienta y cargue el cartucho de batería
cuando note menos potencia en la herramienta.
2. Nunca recargue una batería completamente cargada. La sobrecarga acorta la
vida útil de la batería.
3. Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10°C a 40°C (50°F a
104°F). Deje que un cartucho de batería caliente se enfríe antes de cargarlo.
4. Cargue el cartucho de batería si no lo usa durante un período prolongado (aprox.
más de seis meses).
9
Otros riesgos
Incluso cuando la herramienta eléctrica se utiliza según lo prescrito, no es posible
eliminar todos los factores de riesgo residuales:
a. Defectos de salud resultantes de la emisión de vibraciones si la herramienta
eléctrica se utiliza durante un período de tiempo más prolongado o si no se
gestiona y mantiene adecuadamente.
b. Lesiones y daños a la propiedad debido a accesorios rotos que se rompen
repentinamente.
Precaución
Esta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético durante su
funcionamiento. Este campo puede, en algunas circunstancias, interferir con
los implantes médicos activos o pasivos.
Para reducir el riesgo de lesiones graves, recomendamos a las personas con implantes
médicos que consulten a su médico antes de utilizar esta herramienta eléctrica.
Si el cable está dañado o cortado durante el trabajo, no toque el cable, desconecte
inmediatamente la herramienta. Nunca use la máquina con un cable dañado.
La máquina no debe estar húmeda y no debe utilizarse en un ambiente húmedo.
Atención
Trabajar de forma segura con esta máquina sólo es posible cuando se lee
completamente la información de funcionamiento o seguridad, y se siguen
estrictamente las instrucciones contenidas en ella.
Datos técnicos
Voltaje
20V
Velocidad sin carga
3000 - 8500/min
Diámetro de disco
115 mm
Rosca del husillo
M14
10
Montaje y puesta en funcionamiento
Funcionamiento
Atención
Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería
extraído antes de ajustar o verificar la función en la misma.
Instalación o extracción del cartucho de batería
1. Botón 2. Cartucho batería
Atención
Siempre apague la herramienta antes de instalar o quitar el cartucho de batería.
Sostenga la herramienta y el cartucho de batería firmemente cuando instale o
retire el cartucho de batería. No sujetar firmemente la herramienta y el cartucho
de batería puede hacer que se le salgan de las manos y provocar daños en la
herramienta y el cartucho de batería y lesiones personales.
Para quitar el cartucho de batería, deslícelo hacia fuera de la herramienta mientras
presiona el botón en la parte frontal del cartucho.
Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta del cartucho de batería con la
ranura de la carcasa y deslícelo en su lugar. Insértelo completamente hasta que encaje
en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el indicador rojo en la parte superior del
botón, no está bloqueado por completo.
Atención
Instale siempre el cartucho de batería completamente hasta que no se pueda ver
el indicador rojo. De lo contrario, podría caerse accidentalmente de la
herramienta y causarle lesiones a usted o alguien a su alrededor.
No instale el cartucho de batería a la fuerza. Si el cartucho no se desliza con
facilidad, no se está insertando correctamente.
Antes de instalar el cartucho de batería en la herramienta, siempre verifique que
el interruptor deslizante se accione correctamente y vuelva a la posición "OFF"
cuando se presiona la parte trasera del interruptor deslizante.
11
El interruptor se puede bloquear en la posición "ON" para facilitar la comodidad
del operario durante un uso prolongado. Tenga cuidado al bloquear la
herramienta en la posición "ON" y sujete firmemente la herramienta.
1. Interruptor deslizante
Para poner en marcha la herramienta, deslice el interruptor deslizante hacia la posición
"I(ON) presionando la parte trasera del interruptor deslizante. Para un funcionamiento
continuo, presione la parte delantera del interruptor deslizante para bloquearlo.
Para detener la herramienta, presione la parte trasera del interruptor deslizante y luego
deslícelo hacia la posición "O” (OFF).
Función preventiva de reinicio accidental
Incluso si el cartucho de batería está instalado en la herramienta con el interruptor
deslizante en la posición "I(ON), la herramienta no arranca. Para iniciar la herramienta,
primero deslice el interruptor deslizante hacia la posición "O(OFF) y luego deslícelo
hacia la posición "I” (ON).
Bloqueo del eje
Nunca accione el bloqueo del eje cuando el eje está en movimiento. La herramienta
puede estar dañada.
1. Bloqueo del eje
Presione el bloqueo del eje para evitar la rotación del eje al instalar o quitar accesorios.
12
Montaje
Atención
Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería
extraído antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Instalación del mango auxiliar
Atención
Asegúrese siempre de que la empuñadura lateral esté instalada de forma segura antes
de la operación.
Atornille firmemente la empuñadura lateral en la posición de la herramienta como se
muestra en la figura.
Nota: Este mango debe utilizarse en todo momento para mantener el control total de la
herramienta.
Instalación o extracción del protector de disco (para disco de centro hundido,
disco de corte abrasivo / multidisco, disco de diamante)
Atención
Cuando se utiliza una muela abrasiva de centro deprimido / multidisco, un cepillo
de rueda de alambre, una muela de corte o una muela de diamante, la protección
de la muela debe instalarse en la herramienta de manera que el lado cerrado de
la protección siempre apunte hacia el operario.
Cuando utilice un disco de corte / diamante abrasivo, asegúrese de utilizar solo
el protector de disco especial diseñado para usarse con discos de corte.
Para herramienta con protector de rueda tipo palanca de sujeción
Afloje la palanca del protector del disco después de aflojar el tornillo.
1. Protector de disco
2. Caja de cojinetes
3. Tornillo
13
Monte el protector del disco con el saliente en la banda del protector del disco
alineado con la muesca en la caja de cojinetes.
Luego, gire la protección del disco a un ángulo tal que pueda proteger al
operador según el trabajo.
Apriete la palanca para sujetar la protección del disco.
Si la palanca está demasiado apretada o demasiado floja para sujetar el
protector, afloje o apriete el tornillo para ajustar el apriete de la banda del
protector del disco.
Para quitar la protección del disco, siga el procedimiento de instalación a la
inversa
Para herramienta con protector de rueda tipo tornillo de bloqueo
Monte el protector del disco da con las protuberancias de la banda del protector
del disco alineadas con las muescas de la caja de cojinetes.
Luego, gire el protector de la rueda alrededor de 180° en sentido antihorario.
Asegúrese de apretar firmemente el tornillo.
Para quitar la protección del disco, siga el procedimiento de instalación a la
inversa.
Montaje de los discos (accesorio opcional)
Atención
Cuando se utiliza un disco de centro hundido o un disco múltiple, el protector del disco
debe instalarse en la herramienta de modo que el lado cerrado del protector siempre
apunte hacia el operario.
Accione el bloqueo del eje solo cuando el eje no se esté moviendo.
1. Tornillo
2. Protector disco
1. Protector del disco
2. Caja de cojinetes
3. Tornillo
14
Monte la brida interior en el eje.
Coloque la rueda / disco en la brida interior y atornille la contratuerca en el eje.
Para apretar la contratuerca, presione firmemente el bloqueo del eje para que el
eje no pueda girar, luego use la llave para contratuercas y apriete firmemente en
el sentido de las agujas del reloj.
Para quitar la rueda, siga el procedimiento de instalación a la inversa.
Instalación o extracción de disco abrasivo (accesorio opcional)
Monte la almohadilla de goma en el eje.
Coloque el disco en la almohadilla de goma y atornille la contratuerca en el eje.
Para apretar la contratuerca, presione firmemente el bloqueo del eje para que el
eje no pueda girar
Luego use la llave para contratuercas y apriete firmemente en el sentido de las
agujas del reloj.
Para quitar el disco, siga el procedimiento de instalación a la inversa.
Nota: Utilice los accesorios de lijadora especificados en este manual. Deben comprarse por
separado.
Para usar la lijadora
Nunca debería ser necesario forzar la herramienta. El peso de la herramienta
aplica una presión adecuada. La fuerza y la presión excesiva pueden provocar
la rotura peligrosa del disco.
Siempre reemplace el disco si la herramienta se cae durante el rectificado.
Nunca golpee el disco o la muela abrasiva contra el trabajo.
Evite que el disco rebote y se enganche, especialmente al trabajar en esquinas,
bordes afilados, etc. Esto puede provocar la pérdida de control y el contragolpe.
Nunca use herramientas con accesorios para cortar madera u otras hojas de
sierra. Tales cuchillas, cuando se usan en una amoladora, frecuentemente
patean y causan la pérdida de control y provocan lesiones personales.
1. Tuerca de bloqueo
2. Rueda de centro deprimido
3. Brida interior
1. Llave contratuercas
2. Bloqueo del eje
15
Atención
Nunca encienda la herramienta cuando esté en contacto con la pieza de trabajo,
puede causar lesiones al operario.
Utilice siempre gafas de seguridad o un protector facial durante la operación.
Después de la operación, siempre apague la herramienta y espere hasta que el
disco se haya detenido por completo antes de dejar la herramienta.
Operación de pulido y lijado
Siempre sujete la herramienta firmemente con una mano en la carcasa y la otra
en el mango lateral. Encienda la herramienta y luego aplique la rueda o el disco
a la pieza de trabajo.
En general, mantenga el borde del disco o el disco en un ángulo de
aproximadamente 15 grados con respecto a la superficie de la pieza de trabajo.
Durante el período de rodaje con una rueda nueva, no trabaje la amoladora en
la dirección B o cortará la pieza de trabajo.
Una vez que el borde de la rueda se ha redondeado con el uso, la rueda se
puede trabajar tanto en la dirección A como en la dirección B.
Atención
Cuando utilice un disco de corte / diamante abrasivo, asegúrese de utilizar solo
el protector de disco especial diseñado para usarse con discos de corte.
Nunca use un disco de corte para esmerilado lateral.
No "atasque" el disco ni aplique una presión excesiva. No intente hacer una
profundidad de corte excesiva. Sobrecargar el disco aumenta la carga y la
susceptibilidad a torcerlo o atascarlo en el corte y puede ocurrir la posibilidad de
contragolpe, rotura del disco y sobrecalentamiento del motor.
No inicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Deje que el disco alcance
la velocidad máxima y entre con cuidado en el corte moviendo la herramienta
hacia adelante sobre la superficie de la pieza de trabajo. El disco se puede
atascar, subir o retroceder si la herramienta eléctrica se pone en marcha en la
pieza de trabajo.
Durante las operaciones de corte, nunca cambie el ángulo del disco. Ejercer
presión lateral sobre el disco de corte (como en el esmerilado) hará que el disco
se agriete y se rompa, provocando lesiones personales graves.
Se debe usar un disco de diamante perpendicular al material que se está
cortando.
16
Funcionamiento con tronzado abrasivo / disco de diamante (accesorio opcional)
Retire el cartucho de la batería de la herramienta y colóquelo boca abajo para
permitir un fácil acceso al husillo.
Monte la brida interior y el disco abrasivo de corte/diamante en el husillo.
Apriete la contratuerca firmemente con la llave suministrada.
La dirección para montar la contratuerca y la brida interior varía según el grosor
del disco.
Funcionamiento con cepillo de copa de alambre (accesorio opcional)
Atención
Verifique el funcionamiento del cepillo haciendo funcionar la herramienta sin
carga, asegurándose de que no haya nadie delante o en línea con el cepillo.
No utilice un cepillo dañado o desequilibrado. El uso de una escobilla dañada
podría aumentar la posibilidad de lesiones por contacto con los alambres de la
escobilla rota.
Retire el cartucho de la batería de la herramienta y colóquelo boca abajo para
permitir un fácil acceso al husillo.
Retire todos los accesorios del husillo.
Enrosque el cepillo de copa de alambre en el husillo y apriételo con la llave
suministrada.
Cuando use un cepillo, evite aplicar demasiada presión, lo que hace que los
cables se doblen demasiado y se rompan prematuramente.
Funcionamiento con cepillo circular de alambre (accesorio opcional)
Atención
Verifique el funcionamiento del cepillo circular de alambre haciendo funcionar la
herramienta sin carga, asegurándose de que no haya nadie delante o en línea
con el cepillo circular de alambre.
1. Contratuerca
2. Disco de corte abrasivo/disco de
diamante
3. Brida interior
4. Protector de disco para disco de
corte abrasivo/disco de diamante
1. Cepillo de copa de alambre
17
No utilice un cepillo circular de alambre dañado o desequilibrado. El uso de un
cepillo circular de alambre dañado podría aumentar la posibilidad de lesiones por
contacto con cables rotos.
Siempre use la protección con cepillos de rueda de alambre, asegurándose de
que el diámetro de la rueda encaje dentro de la protección. El cepillo circular
puede romperse durante el uso y el protector ayuda a reducir las posibilidades
de lesiones personales.
Retire el cartucho de la batería de la herramienta y colóquelo boca abajo para
permitir un fácil acceso al husillo.
Retire todos los accesorios del husillo.
Enrosque el cepillo circular de alambre en el husillo y apriete con las llaves.
Cuando utilice un cepillo circular de alambre, evite aplicar demasiada presión, lo
que hace que los alambres se doblen demasiado y se rompan prematuramente.
Mantenimiento y solución de problemas
Mantenimiento
Asegúrese de que la herramienta esté desconectada de la corriente antes de realizar
cualquier tipo de mantenimiento.
Mantenga las ranuras de ventilación limpias y libres de obstrucciones. Si es
posible, sople aire comprimido en las rejillas de ventilación para eliminar el polvo
interno (se deben usar lentes de seguridad al realizar este proceso).
Mantenga la carcasa exterior de la herramienta limpia y libre de grasa. No lave
con agua ni use solventes ni abrasivos. Utilice solo jabón suave y un paño
húmedo para limpiar la herramienta. Nunca deje que entre líquido en el interior
de la herramienta. Nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un líquido.
Almacene siempre su herramienta eléctrica en un lugar seco y seguro.
Si ve algunas pequeñas chispas que destellan en las ranuras de ventilación, esto
es normal y no dañará su herramienta eléctrica.
Solución de problemas
Aunque su amoladora es realmente muy simple de utilizar, si tiene problemas, verifique
lo siguiente:
Si no está funcionando, verifique el nivel de carga en la batería.
Si el disco se tambalea o vibra, verifique que la brida exterior está bien apretada;
verifique que el disco está correctamente colocado en la placa de la brida.
1. Cepillo circular de alambre
18
Si hay indicios de que el disco está dañado, no lo utilice ya que el disco dañado
puede desintegrarse, retírelo y sustitúyalo por uno nuevo. Deseche los discos
viejos de manera correcta y responsable.
Si se trabaja con aluminio o similar, el disco pronto se atascará y no lijará
eficazmente.
Nota: Si no consigue encontrar el fallo, póngase en contacto con su distribuidor oficial Total.
Medio ambiente
No deseche los aparatos eléctricos como residuos municipales sin clasificar, use
instalaciones de recolección separadas.
Comuníquese con su autoridad local para obtener información sobre los
sistemas de recolección disponibles.
Si los aparatos eléctricos se desechan en vertederos, las sustancias peligrosas
pueden filtrarse al agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañando
su salud y bienestar.
Recicle las materias primas en lugar de desecharlas como desperdicio.
La máquina, los accesorios y el embalaje deben clasificarse para un reciclaje
respetuoso con el medio ambiente.
19
Despiece
20
AMOLADORA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Total TAGLI201158 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario