REV Ritter 2400010610 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

10.21
UNTERBAULEUCHTE SLIDE
DIMMBAR
Typen: TL4102-5.5W +
TL4102-8.5W
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 63776 Mömbris Deutschland www.rev.de
E-Mail: service@rev.de D Service-Telefon: 00800 50 00 27 35*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend
INSTALLATION
A
3
1
2
ON/OFFdimmbar/dimmable
15% 100%
S
4
5
S1 S4 S5
S2 S3
S6 S7 S8
max. 10
123
4
DE
Unterbauleuchte Slide
Montage- und Bedienungsanleitung
EINLEITUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung
vor der Inbetriebnahme des Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen gut
auf (S1).
Bitte überprüfen Sie das Produkt vor Verwendung auf Schäden!
Dieses Produkt ist konform mit den zutreffenden europäischen Sicherheitsnormen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Produkt ist mit IP20 gekennzeichnet und zur Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet (S3).
Leuchte für Deckenmontage auf normal entflammbaren Oberflächen in trockenen Räumen.
Das Produkt ist konform mit den zutreffenden europäischen CE-Richtlinien (S2).
Das Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt. Es
darf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden!
Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Bedienungsanleitung, verwendet werden!
Das Produkt ist nicht für den rauen Einsatz (z.B. Baustellen) geeignet!
Das Produkt ist nicht für die Benutzung durch Personen (inklusive Kinder) vorgesehen, deren physische,
sensorische oder mentale Fähigkeiten begrenzt sind, oder Erfahrung und Wissen fehlt! Benutzung des
Produktes durch diese Personen nur, sofern sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht
werden oder in die Benutzung des Produktes eingeführt wurden! Die Aufsicht und Benutzung des Produktes
muss von einer verantwortungsvollen Person erfolgen!
ALLGEMEINE HINWEISE
Ziehen Sie den Netzstecker des Produktes bei Störungen während des Betriebes!
Nur gelieferte Originalteile verwenden!
Keine Zusatzkomponenten einsetzen!
Das Produkt hat keine austauschbaren Teile. Versuchen Sie nicht das Produkt zu öffnen oder zu reparieren!
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Technische Daten beachten!
Gebrauchsanweisung beachten und aufbewahren!
Gebrauchsanweisung an Nachbesitzer weitergeben!
Nicht für den Gebrauch durch Kinder bestimmt!
Beschädigtes Produkt nicht in Betrieb nehmen!
Spannungsfrei arbeiten (S4)!
Immer ausreichend abkühlen lassen und zur Reinigung die Leuchte spannungsfrei schalten und den Stromkreis
gegen Wiedereinschalten sichern!
Niemals direkt in die Lichtquelle sehen! Das ausgesendete Lichtspektrum kann Blauanteile enthalten (S5).
Nur auf ebenen und stabilen Oberflächen montieren!
Nicht in Räumen mit Explosionsrisiko benutzen (z. B. Schreinerei, Lackierbetrieb oder Ähnliches)!
Nicht in unmittelbarer Nähe von brennbarem Material benutzen!
Nicht in unmittelbarer Nähe von Planschbecken, Springbrunnen, Teichen oder ähnlichen Gewässern montieren!
Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen!
Nicht mit nassen Händen bedienen!
Niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller oder dessen Servicebeauftragten
durchgeführt werden!
Verwenden Sie für den Anschluss nur ordnungsgemäß Netzsteckdosen (230V~, 50Hz) mit Schutzleiter des
öffentlichen Versorgungsnetzes, die gut erreichbar sind!
Niemals mit offenem Gehäuse, fehlender oder beschädigter Abdeckung des Anschlussraumes betreiben!
Gehäuse nicht öffnen, Vorsicht Gefahr des elektrischen Schlages (S4)!
Bei beschädigtem Kabel Produkt von der Stromversorgung trennen!
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker (S6)!
Betreiben Sie das Produkt nicht an, auf oder in der Umgebung offener Flammen (z.B. Kerzen)!
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder
einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden!
5
DE
Nicht mit Gewalt verbiegen!
Leitung nicht über scharfe Kanten und Ecken biegen oder verknoten um Beschädigungen zu vermeiden!
Bei Montage in Räumen mit Badewanne oder Dusche: Richtlinie VDE 0100 Teil 701 beachten!
LIEFERUMFANG
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffenheit.
Bei Fehlteilen oder Beschädigungen:
Montieren Sie das Gerät nicht!
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb!
Reklamieren Sie beim Lieferanten.
Der Lieferumfang besteht aus:
Produkt
Montagematerial (2x Schrauben, 2x Dübel)
Anleitung
Zubehör (Verbindungskabel, Netzkabel)
Schließen Sie nicht mehr als 10 Geräte hintereinander an.
Dimm-Modus: 15-100% stufenlos regelbar
TECHNISCHE DATEN
LED Leuchtmittel: SMD LEDs
Farbtemperatur: 4000K
Farbwiedergabeindex (Ra/CRI): ≥ 80
LED Lebensdauer: 25000h
Abstrahlwinkel: ≥ 110 °
IP Schutzart: IP20
Schutzklasse: II (S7)
Umgebungstemperatur: 0°C - 25°C
INSTALLATION
ACHTUNG!! Vor der Montage muss der Stromkreis des Anschlusskabels spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden (S4).
Die Installationsschritte können Sie den Zeichnungen entnehmen.
REINIGUNG
Schalten Sie das Produkt spannungsfrei und sichern Sie den Stromkreis gegen Wiedereinschalten.
Lassen Sie die Leuchte ausreichend abkühlen!
Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes, fusselfreies Tuch, eventuell ein mildes Reinigungsmittel
verwenden. Keine scheuer- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel anwenden.
Ziehen Sie das Produkt vor der Reinigung aus der Steckdose oder trennen es vom Stromnetz!
Typ TL4102-5.5W TL4102-8.5W
Energieeffizienzklasse Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieeffizienzklasse F
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieeffizienzklasse E
Leistung 5,5W 8,5W
Lichtstrom 425lm 700lm
Lichtausbeute
77lm/W 82lm/W
Nenndaten 230V~; 50Hz; 0,03A 230V~; 50Hz; 0,04A
Abmessungen 350 x 23,5 x 66mm 580 x 20,5 x 66mm
Gewicht 252g 550g
6
DE
Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder eine Beanstandung, dann informieren Sie sich bitte im Internet unter
www.rev.de über die Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden eine E-Mail an service@rev.de.
Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und deren Annahme
verweigern müssen.
SERVICE
WARTUNG
Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der Schutzscheibe, da diese zu Überhitzung
führen können.
WEEEENTSORGUNGSHINWEIS
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten
Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten
Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr
nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. (S8)
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die
gesamte Leuchte zu ersetzen.
1 Lichtquelle nicht austauschbar! 2 Betriebsgerät nicht austauschbar
(Vorschaltgeräte, Netzteile etc.)!
LEDLED
12
7
DE Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung
finden Sie unter www.rev.de. Alternativ können
Sie auch dem nebenstehenden QR-Code folgen.
GB You can find a multilingual version of this manual
at www.rev.de. Alternatively, you can also follow
the QR-code below.
FR Une version multilingue de ce manuel vous trouverez
sous www.rev.de. Alternativement, vous pouvez suivre le code QR adjacent.
ES Puede encontrar una versión multilingüe de estas instrucciones en www.rev.de.
Alternativamente, también puede seguir el código QR contiguo.
BG Многоезична версия на настоящето упътване можете да намерите на www.rev.de.
Като допълнителен източник може да ползвате и приложения QR код.
CZ Vícejazyčnou verzi tohoto návodu najdete na www.rev.de.
Alternativně můžete také sledovat QR kód umístěný vedle.
DK Du finder en flersproget version af denne brugsanvisning på www.rev.de.
Alternativt kan du følge QR-kode ved siden af.
EE Selle juhendi mitmekeelse versiooni leiate veebilehelt www.rev.de.
Alternatiivselt võite kasutada ka kõrvalolevat QR-koodi.
FI Tämän käyttöohjeen monikielinen versio löytyy osoitteesta www.rev.de.
Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää vieressä olevaa QR-koodia.
HR Višejezičnu verziju ovih uputa možete pronaći na stranici www.rev.de.
Također možete slijediti i QR kôd na desnoj strani.
HU A jelen útmutató többnyelvű változatát a www.rev.de weboldalon találja.
Másik lehetőségként olvassa be az itt látható QR-kódot.
IS Hægt er að finna leiðbeiningar á fjölda tungumála á vefslóðinni www.rev.de.
Eins er hægt að fara eftir QR-kóðanum hér til hliðar.
IT Una versione multilingue di questo manuale è presente al sito www.rev.de.
Oppure, è possibile seguire il codice QR a lato.
LT Šią instrukciją kitomis kalbomis rasite adresu www.rev.de.
Arba pasinaudokite šalia esančiu QR kodu.
LV Šīs instrukcijas daudzvalodu versiju var atrast vietnē: www.rev.de.
Varat arī sekot zemāk redzamajam QR kodam.
NL Een meertalige versie van deze handleiding is beschikbaar op www.rev.de.
Als alternatief kunt u ook de hiernaast afgebeelde QR-code volgen.
NO En flerspråklig versjon av denne bruksanvisningen fins på www.rev.de.
Du kan også følge QR-koden under.
PL Wielojęzyczna wersja niniejszej instrukcji jest dostępna na stronie www.rev.de.
Można również skorzystać z umieszczonego obok kodu QR.
PT Em www.rev.de encontra-se uma versão multilíngue deste manual.
Como alternativa, também é possível seguir o código QR abaixo.
RO O versiune multilingvă a acestor instrucțiuni găsiți la www.rev.de.
Alternativ puteți căuta și folosind codul QR alăturat.
RU Многоязычная версия этого руководства доступна на www.rev.de.
Кроме того, вы также можете увидеть соседний Следуйте QR-коду.
SE En flerspråkig version av denna bruksanvisning finns på www.rev.de.
Alternativt kan du också använda följande QR-kod.
SK Viacjazyčná verzia tohto návodu sa nachádza na www.rev.de.
Alternatívne môžete použiť aj vedľa uvedený QR kód.
SI Na voljo je večjezična različica tega priročnika www.rev.de.
Lahko pa vidite tudi sosednjo Sledite QR kodi.
TR Bu talimatın çok dilli versiyonunu www.rev.de adresinde bulabilirsiniz.
Alternatif olarak yandaki QR kodunu da tarayabilirsiniz.
UA Багатомовна версія цієї інструкції доступна на www.rev.de.
Крім того, ви також можете скористатися розташованим поруч QR-кодом.
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 63776 Mömbris Deutschland www.rev.de
E-Mail: service@rev.de D Service-Telefon: 00800 50 00 27 35*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend
9
GB
Undercabinet Slide
Assembly and operating instructions
INTRODUCTION
Dear Customer,
We’d like to thank you for purchasing our product. Please read the following operating instructions thoroughly
before using this product for the first time and keep it handy for future reference (S1).
Please check the product before use for any damage.
This product conforms to the appropriate European safety standards.
PROPER USE
The product is IP20 rated and suitable for use in dry interior spaces (S3).
Luminaire for ceiling mounting on normally flammable surfaces in dry spaces.
The product conforms to the appropriate European CE directives (S2).
The product is intended exclusively for household use or similar purposes. It must not be used for commercial
purposes!
The product may only be used only for the purpose for which it is intended, in accordance with this user manual!
The product is not suitable for rough use (e.g. construction sites)!
The product is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental abilities
are limited or who lack experience and knowledge! These persons may only use the product if they are
supervised by a person responsible for their safety, or if they have been inducted into how to use the product!
The supervision and use of this product must be carried out by a responsible person!
GENERAL INFORMATION
Disconnect the product’s mains power plug in the event of a fault during operation.
Only use the supplied original parts!
Do not use additional components!
This product has no replaceable parts. Do not attempt to open or repair this product!
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Please observe the technical specifications!
Please follow this instruction manual and keep it in a safe place!
Please pass on this instruction manual to a subsequent owner!
Not to be used by children!
Do not operate a defective product!
Always disconnect from the mains before starting work (S4)!
Always allow to cool down sufficiently and for cleaning purposes disconnect the luminaire from the power supply
and secure the electric circuit against being switched on again.
Never look directly into the LED light source! The light spectrum transmitted may contain blue components (S5).
Install only on flat, stable surface!
Must not be used in areas that represent an explosion hazard (e.g. carpentry workshop, paintshop, or similar)!
Do not use in the immediate vicinity of flammable materials!
Do not install in the immediate vicinity of paddling pools, fountains, ponds or similar bodies of water.
Do not immerse in water or other liquids!
Do not operate with wet hands!
Never undertake repairs yourself. Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised service
representative.
For the connection, only use regular mains sockets (230V~, 50Hz) with protective conductors of the public
supply network which are easily accessible!
Never operate with an open housing, or missing or damaged terminal compartment cover.
Do not open the housing (S4)!
If the cable is damaged, disconnect product from the power supply!
De-energised only when the plug is pulled out (S6)!
Do not operate the product at, on or in the vicinity of open flames (e.g. candles)!
Do not bend using force!
To avoid damage, do not bend or knot cables over sharp edges or corners!
The light source in the luminaire is not replaceable. The entire luminaire must be replaced at the end of its
service life!
10
GB
When installing in rooms with bath or shower: Observe guideline VDE 0100 Part 701!
SCOPE OF DELIVERY
Check the delivery for completeness and perfect condition.
In the case of missing parts or damage:
do not mount the unit!
do not put the unit into operation!
make a complaint to the supplier.
The deliver consists of:
Product
Mounting material
Instructions
Accessories
Do not connect more than 10 devices in series.
Dimming mode: 15-100% infinitely variable
TECHNICAL DATA
Illuminant: SMD LED´s
Colour temperature: 4000K
Colour rendering index (Ra/CRI): ≥ 80
LED service life: 25000h
Beam angle: ≥ 11
IP protection class: IP20
Protection class: II (S7)
Ambient temperature: 0°C – 25°C
INSTALLATION
ATTENTION!! Before installation, the power supply must be disconnected from the mains and secured against
being switched on again (S4).
Please refer to the drawings for the installation steps.
CLEANING
Disconnect the product from the power supply and secure the circuit from being switched on again.
Allow the luminaire to cool down sufficiently!
Clean with a dry or slightly moist, clean, lint-free cloth and a mild detergent if required. Do not use cleaners that
contain abrasives or solvents.
Before cleaning, unplug the product from the power point or disconnect it from the mains supply!
MAINTENANCE
Remove all dirt from the housing or protective panel immediately, as this can lead to overheating.
Type Performance Luminous
flux
Luminous
efficacy
Nominal data Dimensions Weight
TL4102-5.5W 5,5W 425lm 77lm/W 230V~; 50Hz; 0,03A 350x23,5x66mm 252g
TL4102-8.5W 8,5W 700lm 82lm/W 230V~; 50Hz; 0,04A 580x20,5x66mm 550g
This product contains a light source of energy efficiency class F (TL4102-5.5W)
This product contains a light source of energy efficiency class E (TL4102-8.5W)
The light source of this luminaire is not replaceable; if the light source has reached the end of its service life, the
entire luminaire must be replaced.
2 Control gear not interchangeable
(ballasts, power supply units, etc.)!
LEDLED
1
2
1 Light source not
interchangeable!
11
GB
WEEE DISPOSAL INFORMATION
According to the European regulations, used electrical and electronic equipment may no longer be put out into
unsorted rubbish. The symbol on the wheeled rubbish bin points out the necessity for separated collection. Help
us to protect the environment and ensure that this unit is put out in the appropriate systems for separate collection
once you do not use it any longer. DIRECTIVE OF THE EUOROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of 4th July 2012
concerning used electrical and electronic equipment. (S8)
If you have any questions concerning our products or a complaint, then please go to www.rev.de to find out how
to make contact or how to organise a return. Alternatively, send an email to service@rev.de We’d like to point out
that we are unable to process any shipments which do not have a return number and will not accept them.
SERVICE
12
FR
Lumière sous l‘armoire Slide
Instructions de montage et d‘utilisation
INTRODUCTION
Très chère cliente, très cher client,
Nous vous remercions pour l'achat de notre produit. Veuillez lire ces instructions d'utilisation avant la mise en
service du produit et conservez-les pour pouvoir le consulter ultérieurement (S1).
Vérifiez que le produit n’est pas endommagé avant de l’utiliser !
Ce produit est conforme aux normes de sécurité européennes en vigueur.
UTILISATION CONFORME AUX DISPOSITIONS
Le produit est conforme à la norme IP20 et convient à une utilisation dans des environnements intérieurs secs (S3).
Luminaire pour montage au plafond sur des surfaces normalement inflammables dans des pièces sèches.
Le produit est conforme aux directives CE européennes applicables (S2).
Le produit est destiné exclusivement à un usage domestique ou similaire. Il ne doit pas être utilisé à des fins
commerciales !
Le produit ne doit être utilisé pour l'usage auquel il est destiné que conformément à ce mode d'emploi !
Le produit n'est pas adapté à un usage intensif (par ex. sur des chantiers) !
Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances !
L'utilisation du produit par ces personnes uniquement si elles sont supervisées par une personne responsable
de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l'utilisation du produit ! Une personne pleinement responsable doit
surveiller et utiliser le produit !
REMARQUES GÉNÉRALES
Débranchez la fiche secteur de l'appareil en cas de dysfonctionnement pendant le fonctionnement !
Utiliser uniquement les pièces originales fournies !
N'appliquer aucun composant supplémentaire !
Le produit n'a pas de pièces remplaçables. N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES
Observer les caractéristiques techniques !
Respecter et conserver les instructions d'utilisation !
Transmettre les instructions d'utilisation au propriétaire suivant !
Ne doit pas être utilisé par des enfants !
Ne pas mettre un produit défectueux en service !
Travailler hors tension (S4)!
Laissez toujours refroidir suffisamment et, pour le nettoyage, débranchez la lampe de l'alimentation électrique
et assurez-vous que le circuit ne sera pas remis en marche !
Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse LED ! Le spectre lumineux émis peut contenir des
radiations bleues (S5).
Monter uniquement sur des surfaces planes et stables !
Ne pas utiliser dans des pièces à risque d'explosion (par ex. atelier de menuiserie, atelier de carrosserie ou
autres pièces similaires) !
Ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables !
Ne pas installer à proximité immédiate de pataugeoires, de fontaines, d'étangs ou d'eaux similaires !
Ne pas immerger dans l'eau ou autres liquides !
Ne pas utiliser avec les mains mouillées !
Ne jamais réparer de votre propre chef. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le fabricant
ou un service agréé !
N'utiliser que des prises de courant (230V~, 50Hz) avec des conducteurs de protection du réseau public
facilement accessibles !
Ne jamais travailler avec un boîtier ouvert, un couvercle manquant ou endommagé du compartiment de
raccordement !
Ne pas ouvrir le boitier (S4).
Séparer le produit de l'alimentation électrique si le câble est endommagé.
Hors tension uniquement lorsque la fiche est débranchée (S6)!
La source lumineuse de la lampe ne peut pas être remplacée. À la fin de sa durée de vie, l’ensemble du
luminaire doit être remplacé !
13
FR
N'utilisez pas l'appareil sur, sur ou à proximité de flammes nues (par ex. bougies) !
Ne pas plier avec force !
Ne pas plier ou nouer le câble sur les arêtes vives et les coins pour éviter de l'endommager !
Pour l'installation dans des chambres avec baignoire ou douche : Respecter la directive VDE 0100 partie 701 !
FOURNITURES
Contrôlezl'intégralité et le parfait état du volume de livraison.
En cas de pièces manquantes ou défectueuses :
Ne montez pas l’appareil !
Ne mettez pas l’appareil en service !
Faites une réclamation auprès du fournisseur.
La livraison contient :
Produit
Matériel de montage
Mode d'emploi
Accessoires
Ne connectez pas plus de 10 appareils en série.
Mode de gradation : 15-100% à variation continue
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ampoules: SMD LEDs
Température de couleur : 4000K
Indice de rendu des couleurs (Ra/CRI) : ≥ 80
Durée de vie LED : 25000h
Angle de rayonnement : 11
Type de protection IP : IP20
Classe de protection : II (S7)
Température ambiante : 0°C - 25°C
INSTALLATION
ATTENTION !! Avant l'installation, le circuit de puissance du câble de raccordement doit être débranché de
l'alimentation électrique et protégé contre une remise sous tension (S4).
Les étapes d'installation se trouvent dans les dessins.
NETTOYAGE
Commuter le produit hors tension et sécuriser le circuit électrique contre le redémarrage.
Laisser le luminaire refroidir suffisamment longtemps !
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec ou légèrement humide, non pelucheux ou éventuellement
un détergent doux. Ne pas utiliser de détergent corrosif ou à base de solvant.
Débranchez l'appareil de la prise murale ou débranchez-le du secteur avant de le nettoyer !
MAINTENANCE
Nettoyez immédiatement toutes les impuretés présentes sur le boîtier ou la vitre de protection dans la mesure
où elles risquent de provoquer une surchauffe.
Tapez Performance Flux
lumineux
Efficacité
lumineuse
Données
nominales
Dimensions Poids
TL4102-5.5W 5,5W 425lm 77lm/W 230V~; 50Hz; 0,03A 350x23,5x66mm 252g
TL4102-8.5W 8,5W 700lm 82lm/W 230V~; 50Hz; 0,04A 580x20,5x66mm 550g
Ce produit contient une source lumineuse de la classe d’efficience énergétique F (TL4102-5.5W)
Ce produit contient une source lumineuse de la classe d’efficience énergétique E (TL4102-8.5W)
1 Source lumineuse non
interchangeable !
2 Appareils de contrôle non
remplaçables (ballasts, blocs
d‘alimentation, etc.) !
LEDLED
12
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa
durée de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
14
CONSIGNE D'ÉLIMINATION
Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent plus être jetés dans les ordures non triées
conformément aux prescriptions européennes. Le symbole de la poubelle à roulettes indique le caractère
indispensable de la collecte séparée des déchets. Aidez-nous à protéger l'environnement et veillez à éliminer
l'appareil, si vous ne l'utilisez plus, dans les systèmes de collecte séparée prévus à cet effet. DIRECTIVE 2012/19/
EU DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 04 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques. (S8)
FR
Si vous avez des questions concernant notre produit ou une réclamation, veuillez nous en informer en ligne sur
www.rev.de via la prise de contact et la gestion des retours ou envoyez un e-mail à service@rev.de. Nous
attirons votre attention sur le fait que nous ne pouvons pas traiter les retours sans numéro et que nous devons par
conséquent en refuser la réception.
SERVICE
15
ES
Luminarias bajo el armario Slide
Instrucciones de montaje y funcionamiento
INTRODUCCIÓN
Estimada clienta, estimado cliente:
Le damos las gracias por comprar nuestro producto. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes
la puesta en servicio del producto y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas (S1).
Compruebe que el producto no esté dañado antes de usarlo.
Este producto cumple con las directrices de las normas europeas de seguridad.
USO PREVISTO
El producto cuenta con protección IP20 y es adecuado para su uso en locales secos (S3).
Luminaria para montaje en techo sobre superficies normalmente inflamables en locales secos.
El producto cumple con las directrices de las normas CE europeas (S2).
El producto está destinado exclusivamente a uso doméstico o similar. No se puede utilizar con fines
comerciales.
El producto solo debe utilizarse para el uso previsto de acuerdo con el presente manual de instrucciones
El producto no es adecuado para el uso bruto (p.ej. en obras).
Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean limitadas o carezcan de
experiencia y conocimientos no pueden utilizar el producto. Dichas personas solo pueden utilizar el producto
bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han sido recibido formación sobre el uso
del producto. Solo una persona responsable puede realizar la supervisión y el uso del producto.
INDICACIONES GENERALES
Desconectar el enchufe de red del producto en caso de avería durante el servicio.
Utilizar únicamente las piezas originales suministradas.
No utilizar ningún componente adicional.
El producto no tiene piezas reemplazables. No intente abrir ni reparar el producto.
INDICACIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD
Tener en cuenta los datos técnicos.
Respetar y conservar las instrucciones de uso.
Facilitar las instrucciones de uso al siguiente propietario.
No está destinada para uso por parte de niños.
No poner en funcionamiento productos dañaos.
Trabajar sin tensión (S4).
Dejar siempre que se enfríe suficientemente y, para fines de limpieza, desconectar la tensión de la luminaria y
asegurar el circuito eléctrico contra la reconexión.
Nunca mirar directamente a la fuente de luz LED. El espectro luminoso emitido puede contener componentes
azules (S5).
Montar solo en superficies planas y estables.
No utilizar en locales con riesgo de explosión (p. ej., carpintería, taller de pintura o similares).
No usar en las inmediaciones de materiales combustibles.
No instalar en las inmediaciones de piscinas para niños, fuentes, estanques o aguas similares.
No sumergir en agua u otros líquidos.
No manejar con las manos mojadas.
Nunca intentar repararla uno mismo. Las reparaciones deben llevarse a cabo por el fabricante o el servicio de
asistencia técnica.
Para la conexión, utilice únicamente tomas de corriente adecuadas (230V~, 50Hz) con conductores de
protección de la red pública de alimentación con fácil acceso.
No usar con la carcasa abierta, con cobertura de la zona conexión dañada o sin ella.
No abrir la carcasa (S4).
Si el cable está dañado, desconectar el producto de la fuente de alimentación.
Estará sin tensión únicamente si está desenchufado de la red (S6)
No utilice el producto sobre o cerca de llamas abiertas (p.ej. velas)
No doblar con fuerza.
No doblar ni anudar el cable sobre bordes y esquinas afiladas para evitar daños.
Para el montaje en habitaciones con bañera o ducha: Respetar la directiva VDE 0100 parte 701.
No conecte más de 10 dispositivos en serie.
La lámpara de la luminaria no se puede sustituir. Al final de su vida útil debe sustituirse la luminaria completa.
16
ES
VOLUMEN DEL SUMINISTRO
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y en perfecto estado.
En caso de que falten piezas o estén dañadas:
No monte el dispositivo.
No ponga el dispositivo en funcionamiento.
Reclame al proveedor.
El volumen de suministro se compone de:
Producto
Material de montaje (2x tornillos, 2x clavijas)
Manual
Accesorios (cable de conexión, cable de alimentación)
Modo de atenuación: 15-100% infinitamente variable
DATOS TÉCNICOS
Alumbrante: SMD LEDs
Temperatura de color: 4000K
Índice de reproducción de colores (Ra/CRI): ≥ 80
Vida útil del LED: 25000h
Ángulo de apertura: ≥ 11
Tipo de protección IP: IP20
Tipo de protección: II (S7)
Temperatura ambiente: 0°C - 25°C
INSTALACIÓN
ATENCIÓN Antes de la instalación debe cortarse el suministro de corriente del circuito eléctrico del cable de
conexión y asegurarse contra una reconexión (S4).
Puede consultar los pasos de instalación en los planos.
LIMPIEZA
Desconecte el suministro eléctrico del producto y asegure el circuito eléctrico contra reconexiones.
Deje enfriar la luminaria el tiempo suficiente.
Utilizar para la limpieza únicamente un paño seco o ligeramente humedecido que no suelte pelusa, usar
eventualmente un detergente suave. No emplear detergentes que contengan abrasivos o disolventes.
Desenchufe el producto de la toma de corriente o de la red eléctrica antes de limpiarlo
MANTENIMIENTO
Limpie inmediatamente la suciedad de la carcasa o del vidrio protector, ya que esta puede provocar un
recalentamiento.
Escriba Actuación Flujo
luminoso
Eficacia
luminosa
Datos nominales Dimensiones Peso
TL4102-5.5W 5,5W 425lm 77lm/W 230V~; 50Hz; 0,03A 350x23,5x66mm 252g
TL4102-8.5W 8,5W 700lm 82lm/W 230V~; 50Hz; 0,04A 580x20,5x66mm 550g
Este producto comprende una fuente de luz de la clase de eficiencia energética F (TL4102-5.5W)
Este producto comprende una fuente de luz de la clase de eficiencia energética E (TL4102-8.5W)
La lámpara de la luminaria no puede sustituirse. Cuando la lámpara haya llegado al final de su vida útil, se
sustituirá toda la luminaria.
1
Fuente de luz no intercambiable
2 Equipos de control no sustituibles
(balastos, fuentes de
alimentación, etc.)
LEDLED
1
2
17
AVISO DE ELIMINACIÓN RAEE
Según la normativa europea, los aparatos eléctricos y electrónicos usados ya no se pueden eliminar como
residuos sin clasificar. El símbolo del contenedor con ruedas indica la necesidad de recogida selectiva. Usted
también puede ayudar a proteger el medio ambiente y, si ya no utiliza este dispositivo, asegúrese de destinarlo a
los sistemas de recogida selectiva previstos a tal efecto. DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO de 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. (S8)
Si tiene alguna pregunta o queja sobre nuestro producto, por favor, infórmese en Internet en www.rev.de sobre
cómo ponerse en contacto con nosotros y gestionar las devoluciones o envíenos un correo electrónico a
service@rev.de. Tenga en cuenta que no podemos procesar los envíos sin un número de devolución y debemos
negarnos a aceptarlos.
SERVICIO
ES
18
IT
Apparecchio sotto il mobile Slide
Istruzioni di montaggio e d‘uso
INTRODUZIONE
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Legga con attenzione il seguente manuale d’uso prima della messa in
funzione del prodotto e lo conservi per una futura consultazione (S1).
Prima dell’uso controllare che il prodotto non presenti guasti!
Questo prodotto è conforme alla relative norme di sicurezza europee CE.
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Il prodotto è contrassegnato IP20 ed è adatto all’uso in ambienti interni asciutti (S3).
Lampada per montaggio a soffitto su normale superficie infiammabile in ambienti asciutti.
Il prodotto è conforme alla relativa direttiva europea CE (S2).
Questo apparecchio è previsto esclusivamente per uso privato o utilizzo simile. Non deve essere utilizzato per
scopi commerciali.
Il prodotto deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto, secondo questo manuale d’uso!
Il prodotto non è adatto ad un uso in luoghi sporchi (ad es. cantieri)!
Il prodotto non è destinato all’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte funzionalità fisiche,
sensoriali e mentali, né da parte di persone senza esperienza e cognizione. L’utilizzo del prodotto da parte di tali
persone può avvenire solo se tali persone sono controllate e hanno ricevuto istruzioni in merito all’uso di questo
prodotto da parte di un responsabile della loro sicurezza! Il controllo e l’utilizzo del prodotto devono avvenire
solo da parte di persone responsabili!
AVVERTENZE GENERALI
Disinserire la spina del prodotto nel caso di anomalie durante il funzionamento!
Utilizzare solo pezzi di ricambio originale!
Non applicare nessun componente aggiuntivo!
Il prodotto non presenta parti sostituibili. Non aprire o riparare mai l’apparecchio!
ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI
Osservare i dati tecnici!
Osservare e conservare il manuale d'uso!
Consegnare il manuale d'uso a terzi!
Non adatta all'uso da parte di bambini!
Non utilizzare il prodotto danneggiato!
Lavorare senza tensione (S4)!
Lasciar raffreddare a sufficienza e per la pulizia spegnere la lampada e proteggere il circuito di corrente contro
riaccensione!
Non guardare direttamente nelle fonti luminose LED! Lo spettro luminoso emesso può contenere componenti
blu (S5).
Poggiare solo su superfici piane e stabili!
Non utilizzare in ambienti con rischio di esplosione (ad es. falegnameria, macchina per verniciatura o simili)!
Non utilizzare nelle immediate vicinanze di materiale infiammabile!
Non montare nelle immediate vicinanze di piscine, fontane, stagni o acque simili!
Non immergere mai in acqua o altri liquidi!
Non utilizzare con mani bagnate!
Non riparare mai da soli. Le riparazioni devono essere eseguite unicamente dal produttore o servizio assistenza
autorizzato!
Per il collegamento utilizzare solo prese di corrente a norma (230V~, 50Hz) con conduttore di protezione della
rete di alimentazione pubblica ben raggiungibile!
Non utilizzare mai con alloggiamento aperto o coperchio del vano di collegamento danneggiato o mancante o
rondella di protezione danneggiata.
Non aprire l’alloggiamento (S4)!
Nel caso di un cavo danneggiato scollegare il prodotto dalla corrente elettrica!
Mancanza di tensione solo se la spina è tirata (S6)!
Non utilizzare il prodotto in un ambiente con fiamme vive (ad es. candele)!
La sorgente luminosa della lampadina non è sostituibile. Alla fine della durata sostituire tutta la lampada!
19
IT
Non piegare con forza!
Non piegare il cavo su angoli e bordi taglienti e non fare nodi per evitare di danneggiarlo!
Durante il montaggio con vasche o docce: osservare la direttiva VDE 0100 parte 701!
MATERIALE COMPRESO NELLA FORNITURA
Controllare che la fornitura sia completa e non presenti eventuali danni.
In caso di mancanza o guasto delle parti:
Non montare l’apparecchio!
Non mettere in funzione l’apparecchio!
Presentare reclami al fornitore.
La fornitura è composta da:
Prodotto
Materiale di montaggio (2x viti, 2x tasselli)
Manuale d'uso
Accessori (cavo di collegamento, cavo di alimentazione)
Non collegare più di 10 dispositivi in serie.
Modo di regolazione della luminosità: 15-100% variabile all‘infinito
DATI TECNICI
Lampadina: SMD LEDs
Temperatura del colore: 4000K
Indice di resa cromatica (Ra/CRI): ≥ 80
Durata LED: 25000h
Angolo del fascio luminoso: ≥ 110°
Classe di protezione IP: IP20
Classe di protezione: II (S7)
Temperatura ambiente 0°C - 25°C
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!! Prima del montaggio il circuito di corrente del cavo di collegamento non deve essere sotto
tensione e deve essere protetto contro riaccensione (S4).
Le fasi di installazione sono mostrate nelle immagini.
PULIZIA
Disattivare la tensione del prodotto e proteggere quest'ultima contro riaccensione.
Attendere prima che la lampadina si raffreddi.
Per pulire utilizzare solo un panno asciutto o leggermente umido, all'occorrenza un detersivo delicato. Non
utilizzare un detersivo aggressivo o acido.
Prima della pulizia disinserire la spina del prodotto dalla presa di corrente o scollegarlo dalla presa di corrente!
MANUTENZIONE
Togliere subito tutto lo sporco all'alloggiamento o alla rondella di protezione poiché si rischia surriscaldamento.
Tipo Prestazioni Flusso
luminoso
Efficacia
luminosa
Dati nominali Dimensioni Peso
TL4102-5.5W 5,5W 425lm 77lm/W 230V~; 50Hz; 0,03A 350x23,5x66mm 252g
TL4102-8.5W 8,5W 700lm 82lm/W 230V~; 50Hz; 0,04A 580x20,5x66mm 550g
Il prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F (TL4102-5.5W)
Il prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E (TL4102-8.5W)
La sorgente luminosa di questa lampadina non è sostituibile; laddove la sorgente luminosa avesse raggiunto la
sua durata, sarà necessario cambiare l’intera lampadina.
1 Fonte di luce non
intercambiabile!
2 Apparecchiature di controllo non
sostituibili (reattori, alimentatori,
ecc.)!
LEDLED
1
2
20
INDICAZIONI DI SMALTIMENTO WEEE
Secondo i requisiti europei le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere più introdotte
nei rifiuti non differenziati. Il simbolo del bidone di rifiuti sulle ruote indica la necessità di raccolta differenziata.
Aiutate l'ambiente proteggendolo e preoccupatevi che questo apparecchio, quando non più utilizzato, finisca
in sistemi previsti per la raccolta differenziata. DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL
CONSIGLIO 4 luglio 2012 sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. (S8)
In caso di domande sul prodotto o su un eventuale reclamo, contattateci tramite Internet al sito
www.rev.de tramite la pagina Contatti e Processo di reso o inviate un’e-mail a service@rev.de. Vi informiamo
che non possiamo elaborare alcuna spedizione o numero di reso e siamo tenuti a rifiutarne il ritiro.
ASSISTENZA
IT
21
HR
Pod svjetlom ormara Slide
Upute za montažu i rad
UVOD
Poštovani kupci,
zahvaljujemo vam što ste kupili naš proizvod. Molimo vas da prije korištenja proizvoda pažljivo pročitate sljedeće
upute za rukovanje i da ih sačuvate za kasniju upotrebu (S1).
Prije upotrebe provjerite je li proizvod eventualno oštećen!
Ovaj proizvod je sukladan s odgovarajućim europskim sigurnosnim normama.
NAMJENSKA UPOTREBA
Proizvod posjeduje stupanj zaštite IP20 i prikladan je za uporabu u suhim, zatvorenim prostorijama (S3).
Svjetiljka za stropnu montažu na normalno zapaljivim površinama u suhim prostorijama.
Proizvod je sukladan s odgovarajućim europskim CE direktivama (S2).
Proizvod je namijenjen isključivo za kućansku uporabu ili za slične namjene. Ne smije se upotrebljavati u
komercijalne svrhe!
Proizvod se smije upotrebljavati samo za predviđenu namjenu, u skladu s ovim uputama za rukovanje!
Proizvod nije prikladan za uporabu u surovim uvjetima (npr. gradilišta).
Ovaj proizvod ne mogu koristiti osobe (uključujući djeca) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja! Te osobe mogu koristiti proizvod samo ako su pod nadzorom
osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost ili su dobile upute o uporabi proizvoda! Proizvod smiju nadzirati i
upotrebljavati samo odgovorne osobe!
OPĆE NAPOMENE
Izvucite mrežni utikač proizvoda u slučaju smetnji tijekom rada!
Upotrebljavajte isključivo isporučene originalne dijelove!
Ne upotrebljavajte dodatne komponente!
Proizvod ne sadrži zamjenjive dijelove. Nemojte pokušavati otvarati ili popravljati proizvod!
OPĆE SIGURNOSNE UPUTE
Uvažite tehničke podatke!
Obratite pozornost na upute za uporabu i sačuvajte ih!
Upute za uporabu proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku!
Djeca ne smiju upotrebljavati proizvod!
Oštećeni proizvod ne stavljajte u pogon!
Tijekom radova isključite napon (S4)!
Ostavite svjetiljku da se ohladi i prilikom čišćenja je isključite iz napona i osigurajte strujni krug od ponovnog
uključivanja!
Nikada ne gledajte izravno u izvor LED svjetla! Emitirani svjetlosni spektar može sadržavati udjele plave boje (S5).
Montirajte svjetiljku samo na ravne i stabilne površine!
Ne koristite ga u prostorima s uvećanim rizikom od eksplozija (npr., u stolariji, lakirnici ili sličnim prostorima)!
Ne koristite ga u neposrednoj blizini zapaljivih materijala!
Ne koristite ga u neposrednoj blizini bazena za napuhavanje, fontana, ribnjaka ili sličnih voda!
Ne uranjajte ga u vodu niti druge tekućine!
Ne rukujte proizvodom mokrim rukama!
Uređaj nikada ne popravljajte sami. Popravke smiju izvoditi isključivo proizvođač ili njegov ovlašteni servis!
Za priključak upotrebljavajte samo propisne i dobro dostupne mrežne utičnice (230 V~, 50 Hz) sa zaštitnim
vodičem javne opskrbne mreže.
Nikada ga ne koristite s otvorenim kućištem, bez poklopca ili s oštećenim poklopcem priključnog dijela!
Ne otvarajte kućište (S4)!
Ako je kabel oštećen, odvojite proizvod od napajanja strujom!
Proizvod nije pod naponom samo kad je izvučen utikač (S6)!
Ne upotrebljavajte uređaj na ili u okruženjima s otvorenim plamenom (npr. svijeće)!
Ne savijajte proizvod nasilno!
Vodove nemojte savijati nad oštrim rubovima i kutovima ili vezati u čvor kako ne bi došlo do oštećenja!
Montaža u prostorijama s kadom ili tuš kabinom: Obratite pozornost na Direktivu VDE 0100 Dio 701!
Ne spajajte više od 10 uređaja zaredom.
Izvor svjetlosti u svjetiljci ne može se zamijeniti. Na kraju njegovog životnog vijeka potrebno je zamijeniti cijelu
svjetiljku!
22
HR
OPSEG ISPORUKE
Provjerite je li sve sadržano u opsegu isporuke i je li sve u besprijekornom stanju.
Ako nedostaju dijelovi ili ima oštećenja:
Nemojte montirati uređaj!
Nemojte uređaj puštati u rad!
Reklamirajte uređaj pri dobavljaču.
Isporuka se sastoji od:
Proizvod
Montažni materijal (2x vijci, 2x mozgalice)
Upute
Oprema (Priključni kabel, kabel za napajanje)
Način zatamnjenja: 15-100% kontinuirano podesivo
TEHNIČKI PODACI
Rasvjetno tijelo: SMD LED-ova
Temperatura boje: 4000K
Indeks prikaza boja (Ra/CRI): ≥ 80
Životni vijek LED-a: 25000h
Kut zračenja: ≥ 110 °
IP stupanj zaštite: IP20
Klasa zaštite: II (S7)
Temperatura okoliša: 0°C - 25°C
POSTAVLJANJE
POZOR! Prije montaže isključite strujni krug iz napona i osigurajte ga od ponovnog uključivanja (S4).
Korake instalacije pronaći ćete u crtežima.
ČIŠĆENJE
Isključite proizvod iz strujnog kruga i osigurajte strujni krug od ponovnog uključivanja.
Ostavite svjetiljku da se dovoljno ohladi!
Za čišćenje koristite samo suhu ili lagano vlažnu krpu koja ne ostavlja dlačice i eventualno blago sredstvo za
čišćenje. Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje i sredstva koja sadrže otapala.
Proizvod prije čišćenja izvucite iz utičnice ili ga odvojite od strujne mreže!
ODRŽAVANJE
Odmah uklonite sva onečišćenja na kućištu i zaštitnom staklu jer mogu uzrokovati pregrijavanje.
Tip Vlast Svjetlosni tok
Izlaz svjetla
Nominalni podaci Dimenzije Težina
TL4102-5.5W 5,5W 425lm 77lm/W 230V~; 50Hz; 0,03A 350x23,5x66mm 252g
TL4102-8.5W 8,5W 700lm 82lm/W 230V~; 50Hz; 0,04A 580x20,5x66mm 550g
Ovaj proizvod sadrži izvor svjetlosti razreda energetske učinkovitosti F (TL4102-5.5W)
Ovaj proizvod sadrži izvor svjetlosti razreda energetske učinkovitosti E (TL4102-8.5W)
Izvor svjetlosti u ovoj svjetiljci ne može se zamijeniti. Kada izvor svjetlosti dosegne kraj svojeg životnog vijeka,
potrebno je zamijeniti kompletnu svjetiljku.
1 Ne može se zamijeniti izvor
svjetlosti!
2
Ne može se zamijeniti upravljački
uređaj (prigušnice, napajanje itd.)!
LEDLED
1
2
23
HR
NAPOMENA O ZBRINJAVANJU U SKLADU S DIREKTIVOM O OTPADNOJ ELEKTRIČNOJ I
ELEKTRONIČKOJ OPREMI
Korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju se više, u skladu s europskim propisima, bacati u nerazvrstani
otpad. Simbol kante za smeće s kotačima ukazuje na nužnost razvrstavanja otpada. Dajte i vi svoj doprinos zaštiti
okoliša i pazite na to da ovaj uređaj, kada ga više ne budete upotrebljavali, odložite u predviđene sustave za
odvojeno prikupljanje otpada. DIREKTIVA 2012/19/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 4. srpnja 2012. o
otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi. (S8)
Imate li pitanja o našem proizvodu ili reklamaciju, informirajte se na internetskoj adresi www.rev.de o načinu
stupanja u kontakt i povratu proizvoda ili nam pošaljite elektroničku poštu na service@rev.de. Ukazujemo na to da
pošiljku bez broja povrata ne možemo obraditi i da moramo odbiti njezino preuzimanje.
SERVIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

REV Ritter 2400010610 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para