Transcripción de documentos
WF457ARG*
Lavadora
manual del usuario
Este manual está impreso en papel 100% reciclado
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo o los
accesorios, registre su producto en o contacte con
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 1
2013-12-13 10:39:28
Características clave de su nueva
lavadora inteligente PowerFoam™
• Su Gran Capacidad
La capacidad extra grande de la lavadora Samsung le permite lavar un juego completo de ropa de
cama, MÁS un edredón king-size o hasta 32 toallas de baño en una sola carga. Si no ha de realizar
muchas cargas, se ahorra tiempo, dinero, agua y energía.
• Pantalla táctil LCD de 8”
La brillante pantalla LCD táctil a color de 8” muestra la información del ciclo, ajustes, opciones y más.
La interfaz de fácil uso le permite explorar los ciclos de lavado con un ligero toque.
• Control inteligente
La tecnología innovadora del control inteligente de Samsung le permite controlar su lavadora mediante
dispositivos tecnológicos como los teléfonos inteligentes. No necesita esperar a que el ciclo termine.
El control inteligente le permite controlar el proceso de lavado y le informa una vez que el ciclo haya
finalizado.
• Smart Care
El sistema automático de supervisión de fallas Smart Care de Samsung detecta y diagnostica
problemas tempranamente y proporciona una solución fácil y rápida a través de la pantalla LCD. Con
la innovadora tecnología de control inteligente, puede recibir alertas mediante su teléfono inteligente
cuando hay un problema.
• PowerFoam™
Gracias al eficaz PowerFoam de Samsung se consigue una mejor limpieza con los cuidados más
avanzados para el tejido.
PowerFoam permite que el detergente se disperse uniformemente y que penetre las telas con mayor
rapidez y profundidad.
• SpeedSpray
La nueva tecnología SpeedSpray de Samsung le ahorra hasta un 25%* más de tiempo en el lavado de
la ropa al acortar la duración del lavado, aunque se mantienen los mismos segmentos del proceso y la
ropa queda igualmente limpia.
*Basado en cargas de 8 libras (3.62 kg), ciclo Normal (con un nivel de suciedad Normal sin opciones)
de las lavadoras de carga frontal de 4.3 pies cúbicos anteriores y existentes fabricadas hasta 2011 sin
SpeedSpray.
**SpeedSpray funciona en los ciclos Normal, Ropa de cama, Vaporización profunda, Eliminación de
manchas y Lavado ecológico frío y el ahorro de tiempo puede variar de acuerdo con los ciclos y los
diversos tipos de carga y opciones.
• VRTplus™ (Tecnología de Reducción de la Vibración)
Esta lavadora Samsung minimiza el ruido y las vibraciones con sensores de vibración 3D y tecnología
de control inteligente para garantizar un funcionamiento silencioso.
• Vaporización profunda
La función Vaporización profunda mejora la calidad de la limpieza y elimina todo tipo de suciedad, para
brindar unos resultados superiores de limpieza.
• Pure Cycle™ (ciclo de lavado del tambor)
¡Limpie su tambor con un solo botón! PureCycle se ha diseñado especialmente para eliminar la
acumulación de restos de detergente y suciedad en el tambor, el limitador y el vidrio de la puerta sin
detergentes especiales.
2_ Características clave de su nueva lavadora inteligente PowerFoam™
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 2
2013-12-13 10:39:28
• Diamond Drum™
Para un cuidado especial de sus telas. Con orificios internos un 36% más pequeños que los de los
tambores convencionales, el tambor Diamond evita que las telas se estiren y, por consiguiente, se
dañen.
• Motor DD
¡El poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamiento directo suministra energía al tambor
de la lavadora desde un motor reversible de velocidad variable. Un motor de accionamiento directo
sin correa genera una velocidad más alta de centrifugado de 1.300 rpm para un funcionamiento más
eficiente y silencioso. La lavadora también posee menos piezas movibles, lo cual se traduce en menos
reparaciones.
• Desinfección
Al seleccionar el ciclo Desinfección, el agua se calienta a una temperatura extremadamente alta
para eliminar el 99.9% de las bacterias que suelen alojarse en prendas, ropa de cama o toallas. La
presente certificación ha sido otorgada por NSF International, una organización privada de evaluación y
certificación.
Lea la etiqueta de la prenda para evitar daños. Únicamente los ciclos de desinfección fueron diseñados
para cumplir con los requisitos de este protocolo para una desinfección eficaz.
NSF Protocol P172
Desinfección en lavadoras comerciales,
residenciales y familiares
• Pedestal con cajones de almacenamiento (Modelo N.°: WE357*)
Hay disponible un pedestal de 15" opcional para elevar la lavadora y lograr así una carga y descarga
más sencilla.
También ofrece un cajón de almacenamiento incorporado que puede guardar una botella de detergente
de 100 oz (2,84 kg).
• Apilamiento (Modelo N.°: SK-5A/XAA)
Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable.
Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
<Pedestal con cajones de almacenamiento>
<Apilamiento>
Características clave de su nueva lavadora inteligente PowerFoam™ _3
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 3
2013-12-13 10:39:29
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual
contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del
electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al
máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y
cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora.
SÍMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario significan
lo siguiente:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves
o la muerte.
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones
físicas cuando usa esta lavadora, siga estas instrucciones de seguridad
básicas:
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas leves o
daños materiales.
NO intente hacer nada.
NO desarme.
NO toque.
Siga las instrucciones completamente.
Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del tomacorriente de pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar
descargas eléctricas.
Llame al centro de servicio técnico para obtener asistencia.
Nota
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran daños.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
4_ Información sobre seguridad
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 4
2013-12-13 10:39:29
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este
electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
2. No lave o seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas
con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que
emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.
3. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Se requiere de supervisión
cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.
4. Antes de descartar el electrodoméstico o de trasladarlo para que se le efectúe el servicio técnico,
retire la puerta del compartimiento de la lavadora o la secadora.
5. No introduzca la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento.
6. No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a factores climáticos.
7. No modifique los controles.
8. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico
salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario
o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que, a su juicio, usted tenga la
habilidad para llevarlas a cabo.
9. No agregue gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al
agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.
10. En ciertas circunstancias, puede producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que
no se ha usado durante 2 semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema
de agua caliente no fue utilizado durante dicho período, antes de usar la lavadora o la lavadora y
la secadora combinadas, abra las llaves de agua caliente y deje correr el agua por varios minutos.
De esta manera, se eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas es inflamable, no
fume ni use una llama abierta en ese momento.
ADVERTENCIA
Advertencias de la disposición 65 del Estado de California:
ADVERTENCIA:Este producto contiene químicos que se sabe en el estado de California que causan
cáncer y toxicidad reproductiva.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad _5
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 5
2013-12-13 10:39:29
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V / 60 Hz / 15 A CA o
superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador.
- Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un
multicontacto o un cable prolongandor, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
- No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y el amperaje del tomacorriente de pared coincidan
con las especificaciones eléctricas del producto.
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualificado o una empresa
de servicios.
- Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas
con el producto o lesiones.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y los
puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
- Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared en la dirección adecuada de
manera que el cable baje hacia el suelo.
- Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los cables
eléctricos del interior del cable pueden dañarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea
telefónica.
- La conexión a tierra inadecuada puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, un
incendio o problemas con el producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra
correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo
exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Enchufe el cable de alimentación firmemente en el tomacorriente de pared. No utilice un cable
de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre
él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del
electrodoméstico.
- Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6_ Información sobre seguridad
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 6
2013-12-13 10:39:30
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
- Desenchufe el cable de alimentación sujetándolo por el enchufe.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio
más cercano.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Coloque el electrodoméstico de manera tal que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas.
Instale el electrodoméstico sobre una superficie nivelada que pueda soportar su peso.
- Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o durante
una tormenta con aparato eléctrico.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio
más cercano.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe.
No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas,
alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas.
- Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a alta
temperatura/secado/centrifugado).
- El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en
resbaladizo.
Puede causar lesiones personales.
- Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales.
Asegúrese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora antes de
utilizarla.
No introduzca las manos bajo la lavadora.
- Puede provocar lesiones personales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad _7
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 7
2013-12-13 10:39:30
Información sobre seguridad
No toque el enchufe con las manos mojadas.
- Puede causar lesiones personales.
No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
- Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y
causar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para
éstos.
- Si un niño introduce la cabeza en una bolsa puede asfixiarse.
No permita que los niños o las personas inestables utilicen la lavadora sin supervisión.
- Si lo hace puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento.
- Puede provocar lesiones personales.
Antes de poner la ropa a lavar o de sacar la ropa limpia, compruebe que el cajón para
detergente esté cerrado.
- Si el cajón para detergente está abierto, se podría golpear la cabeza con él y lesionarse.
No trate de reparar, desensamblar ni modificar la lavadora usted mismo.
- No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado.
- Si necesita reparar o volver a instalar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si entra agua en cualquier parte del electrodoméstico que no sea el tambor, desenchufe el cable
de alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se afloja la manguera de suministro de agua del grifo y se inunda el electrodoméstico,
desenchufe el cable de alimentación.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si entra alguna sustancia extraña en la máquina, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el centro de servicio más cercano.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES DE USO
Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra, restos
de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave
humedecido.
- Si no lo hace puede producirse decoloración, deformación, daños u óxido.
Si se lo golpea con fuerza, el vidrio frontal puede romperse. Sea cuidadoso cuando utilice la
lavadora.
- La rotura del cristal puede causar lesiones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
8_ Información sobre seguridad
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 8
2013-12-13 10:39:30
Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de suministro,
abra lentamente la llave del agua.
Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso.
- La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede dañar
una pieza o provocar fugas de agua.
Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, contrólelo.
- Si se utiliza la lavadora inundada por una falla en el drenaje, puede provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por la
puerta.
- Si la ropa queda atrapada por la puerta, puede dañarse la ropa o la lavadora, o puede haber
fugas de agua.
Asegúrese de que la llave del agua esté cerrada cuando la lavadora no se utiliza.
- Asegúrese de que el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua esté
conectado firmemente a la canilla y correctamente apretado.
- Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones.
Procure que la junta de goma y el vidrio de la puerta frontal no estén contaminados por
sustancias extrañas (como restos, hilos, cabellos, etc.)
- Si una sustancia extraña queda atrapada en la puerta o si la puerta no está bien cerrada,
puede producirse una fuga de agua.
Antes de utilizar el producto, abra la llave del agua y compruebe si el conector de la manguera
de suministro del agua está firmemente asegurado y que no haya fugas de agua.
- Si los conectores de la manguera de suministro del agua están flojos, puede haber fugas de
agua.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Su utilización con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso
el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá
atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes
de este uso incorrecto.
Si no se realiza el lavado y la ropa se deja por un tiempo después de agregar detergente o
aplicar productos quitamanchas o de tratamiento previo, la ropa puede decolorarse.
Seleccione el ciclo y la temperatura recomendados dependiendo de la ropa que va a lavar,
clasifique las prendas según la solidez del color y seleccione el ciclo apropiado.
Asegúrese de que no haya objetos extraños como clips, botones o monedas en la ropa que
va a lavar. Antes del lavado separe lave la ropa sucia de la que está relativamente limpia, y la
delicada de las telas más resistentes.
Si una prenda está manchada, lávela lo más pronto posible. Antes de utilizar productos
quitamanchas o detergente, pruebe la solidez del color aplicando una pequeña cantidad en una
costura interior.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad _9
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 9
2013-12-13 10:39:30
Información sobre seguridad
No se para encima del aparato ni coloque objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos,
platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima de éste.
- Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos mojadas.
- Puede causar lesiones personales.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, también pueden provocar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
- Puede causar lesiones por un malfuncionamiento.
No toque el agua que se drena durante el lavado a alta temperatura o durante el ciclo de secado
ya que está caliente.
- Puede causar lesiones personales o quemaduras.
No lave, centrifugue ni seque alfombrillas o prendas impermeables(*).
- No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque lleven la marca de lavado en la etiqueta.
- Se pueden causar lesiones o dañar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa debido a
vibraciones anormales.
* Ropa de cama de lana, fundas de lluvia, ropa para pescar, pantalones de esquí, bolsas de
dormir, cubiertas de pañales, chándales, cubiertas de bicicletas, motos y automóviles, etc.
No haga funcionar la lavadora sin el cajón del detergente.
- Se puede provocar una descarga eléctrica o lesiones debido a fugas de agua.
No toque el interior de la tina durante o inmediatamente después del secado, ya que está
caliente.
- Puede causar quemaduras.
No introduzca las manos en el dosificador de detergente después de abrirlo.
- Se puede causar lesiones en la mano si ésta queda atrapada.
No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o
animales) en la lavadora.
- Esto puede causar vibraciones anormales que pueden dañar la lavadora y, en el caso de las
mascotas, puede provocar lesiones graves, o incluso la muerte.
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc.
- Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en los
establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes.
- Se puede deformar la junta de goma y provocar fugas de agua.
No deje objetos de metal (tales como clips, horquillas, etc.) ni lejía en el tambor durante períodos
prolongados.
- Se puede oxidar el tambor.
- Si aparece óxido en la superficie del tambor, aplique un agente limpiador neutro sobre la
superficie y utilice una esponja para limpiarla. Nunca utilice un cepillo de metal.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
10_ Información sobre seguridad
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 10
2013-12-13 10:39:30
No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue ropa
contaminada por detergentes de limpieza en seco.
- Se puede producir una combustión espontánea o un incendio por el calor de la oxidación del
aceite.
No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua.
- Podría tener problemas con la lavadora.
No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora.
- Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el
producto, como decoloración, óxido y malos olores.
No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red.
- De no hacerlo se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales.
- Coloque los artículos más pequeños, como las medias y la lencería, dentro de una red.
No utilice detergente endurecido.
- Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua.
No lave alfombras ni felpudos.
- Si lava alfombras o felpudos, se acumulará arena en el interior de la lavadora. Puede
provocar errores como la falta de drenaje.
Al cerrar la puerta tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños.
- Puede provocar lesiones personales.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice un agente limpiador muy ácido.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
- Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad _11
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 11
2013-12-13 10:39:30
Información sobre seguridad
Aviso regulatorio
1. Aviso para FCC
PRECAUCIÓN FCC:
PRECAUCIÓN
Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte
responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra
sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan
causar un funcionamiento indeseado.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11.
No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites
para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos
límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonables contra la interferencia dañina
en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación
determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que
puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
• Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el
receptor
• Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un
entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm
entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con
cualquier otra antena o transmisor.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12_ Información sobre seguridad
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 12
2013-12-13 10:39:30
2. Aviso IC
El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido
las especificaciones técnicas
de la Industria Canadiense. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este aparato no puede causar interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia,
incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11.
No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la IC para
un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm
entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con
cualquier otra antena o transmisor.
Aviso de licencia de código abierto
Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se encuentran
disponibles en el menú del producto.
Toque “Configuración > Red > Actualización de software > Información legal” en el dispositivo para
obtener más información.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad _13
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 13
2013-12-13 10:39:30
Contenido
Instalación de la lavadora
16
Lavado de una carga de ropa
27
16 Desembalaje de la lavadora
16 Descripción general de la lavadora
17 Cumplir con los requisitos de instalación
17
Suministro eléctrico y conexión a tierra
17
Suministro de agua
18 Drenaje
18 Suelo
18
Temperatura circundante
18
Instalación del electrodoméstico en un
gabinete o en un hueco
20 Instalación de la lavadora
25 Primera puesta a punto de de la lavadora
25
Selección del idioma
25
Configurar la fecha actual
26
Configurar la hora actual
27 Lavar por primera vez
27 Instrucciones básicas
28 Uso del panel de control
29
Ciclos disponibles
30
Ciclos especiales
30
Opciones disponibles
31
Acciones disponibles
33
Lavar su ropa utilizando la pantalla Selección
de ciclo
35
Uso de la función Mi ciclo
36
Uso de la función Inicio retardado
37
Uso de la función Seguro para niños
38
Encender y apagar la luz
38
Controlar el volumen
38
DEEP STEAM(VAPOR PROFUNDO)
39
Control del nivel de brillo
40
Uso de la Guía de manchas
41
Visualización de la Eficiencia energética
41
Uso de la Red inteligente
42 ATC (control automático de temperatura)
43 Uso del detergente
43 Uso del cajón del detergente
43
Dosificador automático
43
Compartimiento para el detergente
43
Compartimiento para prelavado
44
Compartimiento para el blanqueador
44
Compartimiento para el suavizante de telas
14_ Contenido
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 14
2013-12-13 10:39:30
Uso de su teléfono móvil
45
Mantenimiento de la lavadora
55
Solución de problemas
59
Apéndice
65
45 Configurar los ajustes de red de su lavadora y
conectarla a su red
45
Configurar los parámetros de dirección IP
46
Conectar la lavadora a la red
46 Activar la función de red Wi-Fi de su lavadora
47 Cómo actualizar el software
48 Descargar y ejecutar la aplicación móvil,
Aplicación para la lavadora/secadora
inteligente Samsung
50 Uso de la aplicación móvil
50
Desconectar la conexión
51
Iniciar un nuevo lavado.
52
Registrar su lavadora
54 Descripción general de la configuración Wi-Fi
y la conexión AP
Limpieza del exterior
Limpieza del interior
Limpieza de los dosificadores
Cómo guardar la lavadora
Limpieza del filtro de residuos
Limpieza del sello/fuelle de la puerta
Mantenimiento de la cubierta superior y del
marco frontal
58 Pure CycleTM
55
55
55
55
56
57
57
59 Controle estos puntos si su lavadora...
61 Códigos de información
63 Preguntas y respuestas sobre la configuración
de red
65 Tabla de indicaciones sobre la tela
66 Tabla de ciclos
68 Ayuda al medioambiente
68 Declaración de conformidad
68 Especificaciones
Contenido _15
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 15
2013-12-13 10:39:30
Instalación de la lavadora
Desembalaje de la lavadora
Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte.
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños
durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el material de embalaje
(bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
Descripción general de la lavadora
Manguera de suministro
de agua caliente
Manguera de
suministro de agua fría
Cajón para
detergente
Panel de control
Puerta
Manguera de
drenaje
Tambor
Filtro de residuos
Tubo de drenaje
Patas ajustables
Cubierta del filtro
Partes suministradas
Llave inglesa
Tapones para los orificios de los
tornillos
Mangueras de suministro de agua
Guía de la manguera
Manual del usuario
Abrazadera plástica de sujeción de
la manguera
Herramientas necesarias
Pinzas
Destornillador plano
16_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 16
2013-12-13 10:39:32
Cumplir con los requisitos de instalación
Suministro eléctrico y conexión a tierra
ADVERTENCIA
No utilice cables de extensión.
Utilice únicamente el cable de alimentación provisto con su lavadora.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de
agua caliente.
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una
descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calificado si no está seguro de si la conexión a tierra de la
lavadora es la adecuada.
01 Instalación de la lavadora
Cuando se prepare para la instalación, asegúrese de que su suministro eléctrico ofrezca:
• Un fusible o disyuntor de CA de 120V / 60 Hz / 15-amp
• Un circuito derivado individual destinado únicamente a su lavadora
Su lavadora debe estar conectada a tierra. En caso de que su lavadora funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de
menos resistencia a la corriente eléctrica.
Su lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines
con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
No modifique el enchufe provisto con la lavadora. Si no entra en el tomacorriente, solicite a un
electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
Precauciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de incendio innecesario, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el
cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con el Código Eléctrico
Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70, la revisión más reciente, y los códigos y ordenanzas locales. Es
exclusiva responsabilidad del propietario del electrodoméstico proveer los servicios eléctricos
adecuados para este electrodoméstico.
Suministro de agua
Su lavadora se llenará correctamente cuando su presión de agua sea de 20 psi (137 kPa) a 116 psi
(800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi (137 kPa) puede ocasionar fallas en la válvula de
agua o impedir que la válvula de agua se cierre completamente. Como alternativa, puede demorar
más de lo permitido por los controles y, en consecuencia, hacer que se apague. (En los controles,
hay un límite de tiempo de llenado diseñado para evitar que se produzcan derrames o inundaciones si
se afloja una manguera interna).
Las llaves de agua deben estar colocadas dentro de los 4 pies (122 cm) de distancia de la parte
posterior de la lavadora para que las mangueras de entrada provistas lleguen hasta la lavadora.
La mayoría de las tiendas venta de elementos plomería venden mangueras de suministro de
agua de diversas longitudes de hasta 10 pies (305 cm.) de longitud.
Puede disminuir el riesgo de pérdidas y de daños ocasionados por el agua:
• Facilitando el acceso a las llaves de agua.
• Cerrando las llaves cuando la lavadora no esté en uso.
• Verificando periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios de la manguera
de entrada de agua.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la lavadora por primera vez, controle que todas las conexiones de la válvula y
de la llave de agua no presenten pérdidas.
PRECAUCIÓN
Usar aguas duras puede provocar que la válvula de suministro de agua no funcione
correctamente.
Instalación de la lavadora _17
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 17
2013-12-13 10:39:32
Instalación de la lavadora
Drenaje
Samsung recomienda un tubo vertical de 18 in (46 cm.) de altura. La manguera de drenaje debe
ajustarse por medio del gancho de la manguera de drenaje al tubo vertical. La toma de agua debe
tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje. La
manguera de drenaje viene conectada de fábrica.
Suelo
Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida.
Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio
de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores que contribuyen
a la vibración y/o a la tendencia de que la lavadora se mueva levemente durante el ciclo de
centrifugado.
ADVERTENCIA
Nunca instale la lavadora sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco
resistentes.
Temperatura circundante
No instale la lavadora en áreas donde el agua se congele, dado que la lavadora siempre retendrá algo
de agua en el área de la válvula de agua, la bomba y la manguera. El agua congelada dentro de los
conductos puede dañar las correas, la bomba y otros componentes.
Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco
Para funcionar de manera segura y adecuada, su nueva lavadora requiere los siguientes espacios
mínimos:
Laterales
1 pulg. / 25 mm.
Posterior
5.9 pulg. / 150 mm.
Arriba
17 pulg. / 43.18 cm.
Frente
2 pulg / 51 mm
Si se instalan una lavadora y una secadora juntas, el frente del gabinete o hueco debe tener una
abertura de al menos 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones. La lavadora sola no requiere una abertura
de aire específica.
1 pulg.
(2.5 cm)

1 pulg.
(2.5 cm)
27 pulg.
(68.6 cm)
17 pulg.
(43.2 cm)
27 pulg.
(68.6 cm)
Área empotrada
1 pulg.
(2.5 cm)
2 pulg.
34.1 pulg.
5.9 pulg.
(86.5 cm)
(15 cm)
 (5 cm)
Vista lateral - gabinete o área empotrada
18_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 18
2013-12-13 10:39:33
Al instalar su lavadora debajo de la mesada (sólo para la lavadora)
1 pulg.
(2.5 cm)
27 pulg.
(68.6 cm)
1 pulg.
(2.5 cm)
Al instalar su lavadora con un pedestal opcional o kit de apilamiento
Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal
Dimensiones requeridas de la
instalación con kit de apilamiento
01 Instalación de la lavadora
39.6 pulg.
(100.6 cm)
51.2 pulg. (130 cm) para poder abrir la puerta
39 pulg.
(99 cm)
53,6 pulg.
(136.2 cm)
34.1 pulg.
(86.5 cm)
5.9 pulg.
(15 cm)
6 pulg. *
(15.2 cm)
27 pulg.
(68.6 cm)
3 pulg.
(7.6 cm)
5 pulg.
(12.7 cm)
78 pulg.
(198 cm)
48 pulg.² *
(310 cm²)
Gabinete o puerta
1 pulg.
(2.5 cm)
27 pulg.
(68.6 cm)
24 pulg.² *
(155 cm²)

3 pulg.
(7.6 cm)
1 pulg.
(2.5 cm)
34.1 pulg. 5.9 pulg.**
(86.5 cm)
(15 cm)
No se recomienda apilar el modelo DV457* sobre el WF457.
(puede resultar difícil controlar el panel LCD por el ángulo de visualización.)
* Espacio necesario
** El codo del drenaje externo requiere espacio adicional.
Instalación de la lavadora _19
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 19
2013-12-13 10:39:34
Instalación de la lavadora
Instalación de la lavadora
Antes de finalizar el PASO 5, no enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el material de embalaje
(bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.
Diagrama de instalación
Seleccionar una
ubicación
Vuelva a
controlar
antes de
cada paso.
Sí
Retirar los tornillos de
transporte (*sólo del tambor)
Ajustar las patas
niveladoras
¿Produce
su lavadora
demasiados ruidos o
vibraciones?
Conectar el suministro de
agua y el drenaje
Suministrar electricidad a su
lavadora
No
[Ejecución de un ciclo de prueba]
Ejecute un ciclo de prueba (Enjuagar +
Centrifugar) con un pequeña carga de ropa
(unas 4 o 5 toallas)
Ejecución de un Modo de
calibración (Remítase a la
siguiente descripción)
Finalizar la
instalación
PASO 1
Seleccionar una ubicación
Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación:
• Tenga una superficie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que
puedan obstruir los orificios de ventilación. Esté alejada de la luz solar directa.
• Tenga una ventilación adecuada
• No esté expuesta a temperaturas bajo cero (inferiores a 32 °F o 0 °C)
• Esté alejada de las fuentes de calor, tales como el aceite o el gas
• Tenga suficiente espacio como para que la lavadora no quede apoyada sobre su cable de
alimentación
PASO 2
Retirar los tornillos de transporte
Antes de instalar la lavadora, debe quitar todos los tornillos de
transporte de la parte posterior de la unidad.
1. Sostenga el tornillo de transporte con la mano y hágalo
atravesar la más parte amplia del orificio. Repita el proceso
para cada tornillo de transporte.
2. Cubra los orificios con los tapones de plástico suministrados.
3. Guarde los tornillos de transporte en un lugar seguro de
donde pueda recuperarlos fácilmente en caso de que necesite
trasladar la lavadora en el futuro.
20_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 20
2013-12-13 10:39:34
PASO 3
Conectar el suministro de agua y el drenaje
Conexión de la manguera de suministro de agua
No conecta múltiples mangueras de suministro de agua. Puede generar una fuga de agua y
descarga eléctrica por la fuga de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, sustituya la
manguera por otra más larga de alta presión.
1. Conecte un extremo de la manguera de suministro de agua
FRÍA a la válvula de entrada de agua FRÍA ubicada en la parte
posterior de la lavadora.
2. Ajuste la parte (A) a mano hasta que quede ceñida y a
continuación dé dos tercios de giro con la pinza.
3. En el otro extremo de la manguera, verifique que haya una
arandela de goma por manguera y conecte cada manguera
de suministro de agua a la llave.
Fría
Caliente
Arandela
de goma
Asegúrese de conectar la manguera con la leyenda
impresa que dice “HOT” (Caliente) a la llave de agua
CALIENTE.
01 Instalación de la lavadora
PRECAUCIÓN
4. Ajuste la parte (A) a mano hasta que quede ceñida y a
continuación dé dos tercios de giro con la pinza.
Para usar el agua correctamente, conecte tanto la llave
de agua CALIENTE como la de agua FRÍA. Si alguna de
ellas o ambas están desconectadas, aparecerá el error
“nF” (no hay carga).
A
Una vez que haya conectado el la manguera de
suministro de agua a la llave, asegúrese de que esté
conectada correctamente traccionando la manguera
hacia abajo.
ADVERTENCIA
Verifique que la manguera de suministro de agua no
esté doblada ni torcida. Si la manguera está doblada o
torcida, existe el riesgo de una fuga de agua y descarga
eléctrica debido a la fuga de agua.
5. Abra el suministro de agua CALIENTE y FRÍA y controle todas
las conexiones a la entrada de agua y a la llave para verificar si
hay pérdidas.
Instalación de la lavadora _21
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 21
2013-12-13 10:39:35
Instalación de la lavadora
Conexión de la manguera de drenaje
El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas:
Sobre el borde de un pileta de lavar
La manguera de desagüe debe colocarse a una altura entre
23.6 pulg. (60cm) y 35.4 pulg (90cm). Para mantener doblado
el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico
suministrada (A). Fije la guía a la pared con un gancho o bien a la
llave con una cuerda para impedir que la manguera de desagüe
se mueva.
En una toma de agua o tambor de lavado
Recomendamos usar una tubería vertical de 20 pulgadas (52 cm)
o tambor de lavado. No debe medir menos de 18 pulg (46 cm) ni
más de 96 pulg (245 cm).
Debe asegurarse de que la conexión entre la manguera de
drenaje y la toma de agua NO sea hermética.
Si la manguera de drenaje está instalada por debajo de 18 pulg.
(46cm), el agua puede salir durante el ciclo de trabajo a causa del
fenómeno del sifón y causa que la lavadora tenga el error “nF”.
La manguera de desagüe se puede instalar hasta una altura
máxima de 96 pulg. (245cm). Pero la capacidad de drenaje se
puede reducir a esa altura. Esto causará que la lavadora adquiera
olores a causa del agua retenida en el sistema de drenaje.
Conecte la guía de la manguera a unas 6 pulg. (15 cm) de la salida
de la manguera de desagüe. Si la manguera de drenaje queda a
más de 6 pulg. (15 cm) de la salida de la manguera de desagüe, los
hongos o microorganismos podrían extenderse hacia el interior de
la lavadora.
Tambor de lavado
Dispositivo para sujetar la
manguera
96” Máx.
18” Mín..
Correa de sujeción
Toma de agua
Dispositivo
para sujetar la
manguera
96” Máx.
18” Mín.
Correa de
sujeción
uGçGG
SXOJFP
*X¯DGH
ODPDQJXHUD
22_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 22
2013-12-13 10:39:36
PASO 4
Ajustar las patas niveladoras
1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.
2. Afloje todas las tuercas de seguridad con la llave provista.
3. Nivele la lavadora girando manualmente las patas niveladoras
hacia adentro y hacia afuera según sea necesario.
01 Instalación de la lavadora
Al instalar su lavadora, asegúrese de que el tomacorriente, el suministro de agua y el drenaje se
encuentren en una posición accesible.
4. Cuando la lavadora esté nivelada, ajuste las tuercas de
seguridad usando una llave o un destornillador de cabeza
plana.
Las cuatro caras de la lavadora deben quedar niveladas. Se debe usar un nivelador de
carpintero en las cuatro esquinas de la lavadora. Es una buena idea volver a controlar si la
lavadora todavía está nivelada después de los primeros doce lavados.
Evite el daño de las patas. No mueva la lavadora a menos que las tuercas de seguridad se
encuentren sujetas a la parte inferior de la misma.
Instalación de la lavadora _23
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 23
2013-12-13 10:39:36
Instalación de la lavadora
PASO 5
Suministrar electricidad a su lavadora
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz aprobado y
protegido por un disyuntor o fusible de 15 amp. (Para obtener más información sobre los requisitos
eléctricos y las conexiones a tierra, consulte la “Suministro eléctrico y conexión a tierra” sección en
la página 17)
Cuando el enchufe de alimentación está conectado, el logotipo de Samsung aparece durante
aproximadamente 15 segundos antes de que la pantalla se apague. Presione el botón de
Encendido para usar la lavadora.
El proceso que ilustra la figura es un paso preparatorio para usar su lavadora. No es una
indicación de error.
Prueba de funcionamiento
Verifique que la instalación de la lavadora es correcta al ejecutar el ciclo
Enjuague+Centrifugado después de finalizar la instalación.
PASO 6
Modo de calibración
Antes de usar el modo de Calibración, asegúrese de retirar todas las prendas del tambor.
Su lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa.
Para una detección más precisa del peso, realice el Modo de calibración después de la instalación.
Para ejecutar el Modo de calibración, siga estos pasos:
1. Encienda la lavadora.
2. Ficha Configuración y luego Modo de
calibración.
3. Retire todo el contenido del tambor y cierre la
puerta.
4. Ficha Listo para calibración
5. Presione el botón Inicio/Pausa para activar el
Modo de calibración.
6. El tambor gira hacia la derecha y hacia la
izquierda durante unos 3 minutos.
7. Una vez finalizado el Modo de calibración en la
pantalla se muestra el mensaje “Ciclo completo”
y la lavadora se apaga automáticamente. La
lavadora está preparada para ser utilizada.
24_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 24
2013-12-13 10:39:36
Primera puesta a punto de de la lavadora
Precauciones para el uso del panel LCD
• Si toca la pantalla LCD mientras lleva puestos guantes de goma, es posible que la lavadora no
reconozca los comandos.
• Si toca la pantalla LCD con las manos mojadas, es posible que la lavadora no reconozca los comandos
o que se seleccione un ciclo o una opción no deseada.
• Si toca la pantalla LCD mientras está mojada, puede seleccionarse otro ciclo u opción.
Selección del idioma
01 Instalación de la lavadora
Cuando su lavadora se enciende por primera vez, se reproduce por primera vez la animación introductoria que
muestra por el logotipo de Samsung y se reproduce en el panel LCD cada vez que se enciende la lavadora y lo
guía a través de los procedimientos iniciales de puesta a punto,. Mediante este procedimiento puede definir sus
preferencias de uso de la lavadora. Este procedimiento consta de los siguientes 5 pasos:
1. Seleccionar su idioma
2. Configurar la fecha actual
3. Notificación para configurar su red móvil
1. Seleccione el idioma que desea usar para los
controles, instrucciones y descripciones que
aparecen en el panel LCD.
Hay 4 idiomas disponibles: Inglés, español,
francés y portugués.
2. Toque el botón Siguiente cuando haya
terminado.
Configurar la fecha actual
1. Toque las flechas hacia arriba / abajo para
configurar la fecha. Toque las flechas hacia la
izquierda y la derecha que se encuentran en la
parte inferior de la pantalla para pasar a otros
meses del calendario.
2. Toque el botón Siguiente cuando haya
terminado.
Instalación de la lavadora _25
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 25
2013-12-13 10:39:37
Instalación de la lavadora
Configurar la hora actual
1. Configure la hora tocando las flechas hacia arriba
y hacia abajo.
2. Toque el botón Siguiente cuando haya
terminado.
Configuración de la actualización automática
1. La función Actualización automática permite que
algunas actualizaciones tales como mejoras de
rendimiento, revisiones y correcciones de errores
se instalen automáticamente comunicándose con
el servidor de actualizaciones.
2. Si acepta esta confi guración, se considerará que
acepta los términos y condiciones de la función
Actualización automática.
3. Una vez actualizado el software, es posible que
algunas funciones proporcionadas con la versión
anterior no estén disponibles.
Una vez finalizada la puesta a punto inicial, puede acceder a todos los pasos y cambiar sus preferencias en
cualquier momento utilizando el control Configuración ubicado en la parte inferior derecha de la pantalla
Selección de ciclo en el panel LCD.
Por ejemplo, si desea configurar la hora nuevamente...
1. Toque el botón Configuración en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo.
2. Toque el botón Hora e Idioma de la pantalla Configuración.
3. Toque el botón Cambiar en la sección Hora.
4. Toque las flechas hacia arriba / abajo para configurar la hora.
5. Toque el botón Aceptar.
Puede ver y cambiar los parámetros de el Idioma, Fecha y Red mediante los pasos descritos
anteriormente.
26_ Instalación de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 26
2013-12-13 10:39:37
Lavado de una carga de ropa
Con su nueva lavadora Samsung, la parte más difícil de lavar su ropa será decidir qué
carga lavar primero.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato.
Antes de lavar prendas por primera vez debe efectuar un ciclo completo de lavado con la lavadora vacía.
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Agregue un poco de detergente al compartimiento
correspondiente del cajón para detergente.
3. Abra el suministro de agua a la lavadora.
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
La lavadora funciona en el ciclo Normal, el ciclo
predeterminado de fábrica que usará la lavadora hasta
que seleccione otro ciclo. El primer ciclo en vacío
elimina cualquier resto de agua que haya quedado en la
máquina después de las pruebas del fabricante.
Compartimiento
Detergente para prelavado o almidón.
Compartimiento
Detergente para el lavado principal, suavizante del agua.
Compartimiento
Blanqueador.
Compartimiento
02 Lavado de una carga de ropa
Lavar por primera vez
Para usar detergente líquido, utilice el compartimiento para el detergente
líquido. No agregue detergente en polvo en el cajón para detergente líquido.
Para aditivos, por ejemplo, suavizante de telas. Llene el compartimiento sin
superar el borde inferior (rotulado MÁX).
Instrucciones básicas
Antes de lavar prendas por primera vez debe efectuar un ciclo de lavado con la lavadora vacía.
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Cargue su ropa en la lavadora.
ADVERTENCIA
3.
4.
5.
6.
No sobrecargue la lavadora.
Para determinar la capacidad de carga para cada tipo de prenda, consulte la “Tabla de ciclos”
sección en la página 66.
• Asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada en la puerta, dado que puede generar una pérdida.
• Es posible que quede detergente en la parte frontal de goma de la lavadora después de un
ciclo de lavado. Retire el detergente restante dado que puede provocar una pérdida.
• No toque la puerta de vidrio mientras la lavadora está en funcionamiento ya que puede estar caliente.
• No abra el cajón para detergente o el filtro de residuos mientras la lavadora se encuentra en
funcionamiento. Puede exponerse al agua caliente o el vapor.
• Asegúrese de lavar los elementos impermeables con el ciclo Picnic y Campamento.
Cierre la puerta hasta que trabe.
Agregue detergente y aditivos al cajón dosificador.
Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas en el panel LCD. El ciclo seleccionado y sus opciones se
encienden y el tiempo estimado del ciclo aparece en el ángulo superior derecho del panel LCD.
Presione el botón Inicio/Pausa.
Lavado de una carga de ropa _27
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 27
2013-12-13 10:39:38
Lavado de una carga de ropa
Uso del panel de control
3
4
5
1
1
2
PANEL DE CICLO
PANEL DE
OPCIONES
2
Seleccione el ciclo que desea utilizar para su ropa. El panel de ciclo contiene una
lista de ciclos que puede explorar. Para visualizar más ciclos, arrastre de la parte
inferior a lo largo del panel de ciclos.
• Para obtener más información sobre los ciclos que puede seleccionar en
el panel de ciclos, consulte la “Ciclos disponibles” sección en la página
29.
• Para obtener más información, consulte la “Lavar su ropa utilizando la
pantalla Selección de ciclo” sección en la página 33.
Muestra las opciones seleccionadas actualmente para el ciclo seleccionado y le
permite modificarlas.
Hay cuatro opciones: Temperatura, Velocidad de centrifugado, Nivel de suciedad
y Extras.
Para obtener más información sobre los ciclos que puede seleccionar en el
panel de ciclos, consulte la “Opciones disponibles” sección en la página 30.
3
SECCIÓN
TIEMPO DE
CICLO
Muestra la cantidad de tiempo estimada que demorará en finalizar el ciclo y las
opciones seleccionadas.
4
SECCIÓN BARRA
ECO
Muestra la eficiencia energética del ciclo seleccionado al mostrar el nivel de
compatibilidad ambiental del ciclo seleccionado y sus opciones en una escala.
5
SECCIÓN
ACCIONES
Proporciona los siguientes controles adicionales que le permiten llevar a cabo
acciones adicionales y ver y configurar otros ajustes: Control inteligente, Guardar
como Mis ciclos, Inicio retardado, Seguro para niños, Luz y Configuración.
Para obtener más información sobre los controles adicionales que puede
utilizar en la sección Acciones, consulte la “Acciones disponibles” sección
en la página 31.
28_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 28
2013-12-13 10:39:39
Ciclos disponibles
Los ciclos preseleccionados que aparecen en el panel Ciclo de la pantalla Selección de ciclo se
enumeran a continuación e incluyen los Ciclos especiales.
Muestra los 3 ciclos personalizados o favoritos que guardó como Mis ciclos.
Cada uno de los ciclos de Mi ciclo recuerda las opciones de temperatura,
velocidad de centrifugado y ciclo extra que definió para que pueda utilizarlas
para lavar prendas específicas.
Eco Cold (Lavado
ecológico frío)
El lavado ecológico frío es un ciclo de cuidado diario que ahorra energía
para prendas ligera o medianamente sucias que usa únicamente agua fría.
Normal
El ciclo normal es para la mayoría de telas, incluyendo algodón, lino y
prendas moderadamente sucias.
Acción fuerte
El ciclo Acción fuerte es para telas resistentes que no destiñen y prendas
muy sucias.
Sintética
El ciclo Sintética es para telas sintéticas que no necesitan planchado y
prendas ligeramente a moderadamente sucias.
Delicado/Lavado a
mano
El ciclo Delicado/Lavado a mano es para telas finas, sujetadores, lencería
(de seda) y otras telas que deben ser lavadas a mano únicamente. Para
obtener mejores resultados, use detergente líquido.
Ropa deportiva
El ciclo Ropa deportiva es para prendas para hacer ejercicio tales
como jerseys de deporte, pantalones deportivos u otras prendas de
entrenamiento.
Ropa de cama
El ciclo Ropa de cama es para prendas voluminosas, tales como las
frazadas, los edredones y las sábanas. Cuando lave prendas voluminosas,
utilice detergente líquido.
VAPORIZACIÓN
PROFUNDA
El ciclo VAPORIZACIÓN PROFUNDA es para prendas muy sucias y que
no destiñen. Ofrece una alta temperatura de lavado y vapor y limpia las
manchas con eficacia.
Eliminación de
manchas
Este ciclo proporciona un rendimiento excepcional en la eliminación de
manchas, con el mayor cuidado especial.
Esterilizar
El ciclo Esterilizar es para prendas muy sucias y que no destiñen. Este ciclo
calienta el agua a 150 °F (65.6 °C) para eliminar las bacterias.
Lana
El ciclo Lana es sólo para lana que pueda lavarse en lavadora. Las cargas
deben tener un peso inferior a las 8 lb. Para obtener los mejores resultados
se recomiendan cargas de 4,4 lb (2 kg) o menos.
02 Lavado de una carga de ropa
Mis Ciclos
El ciclo de lavado de lana de este artefacto ha sido aprobado
por Woolmark para el lavado de productos Woolmark
lavables en lavadora siempre y cuando los productos se laven
conforme a las instrucciones de la etiqueta de la prenda y
aquellas del fabricante de la lavadora, M1207.
Lavado Rápido
El ciclo de Lavado Rápido es para prendas ligeramente sucias que necesita
rápidamente.
Enjuague +
Centrifugado
El ciclo Enjuague+Centrifugado es para cargas que necesitan únicamente
enjuague o para cuando desea agregar suavizante de telas a la carga.
Sólo centrifugado
El ciclo Sólo centrifugado realiza un ciclo de centrifugado adicional para
eliminar más agua.
Lavado de tambor
El Lavado de tambor limpia la suciedad y las bacterias del tambor. Se
recomienda el uso regular (después de 40 lavados). No es necesario
detergente ni lejía.
Lavado de una carga de ropa _29
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 29
2013-12-13 10:39:39
Lavado de una carga de ropa
Ciclos especiales
Los Ciclos especiales proporcionan 6 ciclos listos para usar para satisfacer todas sus necesidades de
lavado.
Para prendas que van más allá del lavado “diario”, los Ciclos especiales ofrecen los parámetros
óptimos para eliminar todas las manchas posibles y la suciedad de acuerdo con el tipo de mancha.
1. Toque la opción Ciclos especiales en el panel Ciclo. Aparecerán 6 ciclos.
2. Seleccione los ciclos.
3. Los Ciclos especiales proporcionan los parámetros de lavado óptimos para lavar prendas
manchadas dependiendo del tipo de mancha sin configurar las opciones de nivel de suciedad,
temperatura del agua y otras opciones.
Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos parámetros y opciones no están disponibles y aparecen
desactivados.
Ajustar la temperatura del agua no está disponible dado que los Ciclos especiales proporcionan
el parámetro de temperatura para limpiar cada tipo de mancha. Sin embargo, si tiene prendas
levemente o muy sucias, puede ajustar el nivel de suciedad y los Ciclos automáticos ajustarán
automáticamente la temperatura del agua, tiempo de lavado y otras opciones para la mejor remoción
de manchas.
Cocina
El ciclo Cocina es para la mayoría de las telas que se utilizan en la cocina.
Este ciclo elimina las manchas de alimentos y de cocina con eficacia.
NO utilice este ciclo para prendas contaminadas con aceite/grasa.
Jardinería
El ciclo Jardinería es para ropa de jardinería. Este ciclo quita las manchas de
césped, barro/suciedad y limpia el sudor y el sebo con eficacia.
NO utilice este ciclo para prendas contaminadas con aceite/grasa.
Oficina
El ciclo Oficina es para prendas con un nivel de suciedad leve, incluso
tejidos sintéticos. Este ciclo elimina las manchas leves de tinta y limpia la
suciedad diaria con eficacia.
NO utilice este ciclo para prendas contaminadas con aceite/grasa.
Ropa exterior
El ciclo Ropa exterior es para prendas exteriores con un nivel de suciedad
normal, incluso tejidos sintéticos. Este ciclo quita las manchas de césped,
barro/suciedad, manchas de comida levemente sucias y limpia el sudor y el
maquillaje con eficacia.
Ropa de niños
El ciclo Ropa de niños es para la mayoría de las prendas de niños. Este
ciclo quita las manchas de alimentos, bebidas, barro, suciedad y tinta/
crayón con eficacia.
Programa Bebé
El ciclo Programa bebé es para es para elementos de bebé, incluida la ropa,
la ropa interior, las fundas de almohadas, las sábanas, los pañales de tela.
Este ciclo elimina manchas de orina, heces, vómito, etc. con eficacia.
Opciones disponibles
Puede ver las opciones seleccionadas actualmente para el ciclo seleccionado y cambiarlas en el
panel de Opciones de la pantalla Selección de ciclo.
Hay cuatro opciones: Temperatura, Velocidad de centrifugado, Nivel de suciedad y Extras.
Temperatura
Toque esta opción para cambiar el nivel de temperatura seleccionado actualmente. Los parámetros
de temperatura disponibles son Fría, Lavado ecológico cálido, Tibia, Caliente y Muy caliente.
Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados.
30_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 30
2013-12-13 10:39:39
Velocidad centrifugado
Toque esta opción para cambiar la velocidad de centrifugado seleccionada actualmente. Las
velocidades de centrifugado disponibles son Sin centrifugado, Baja, Media, Alta, Muy alta.
Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados.
Toque esta opción para cambiar el nivel suciedad seleccionado actualmente. Los niveles de suciedad
disponibles son Muy limpia, Limpia, Normal, Sucia, Muy sucia. Dependiendo del ciclo seleccionado,
algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados. Utilice esta opción para eliminar
manchas de sus prendas eficazmente.
Extras
Toque esta opción para agregar o eliminar ciclos extra al ciclo seleccionado. Los ciclos extra
disponibles son Prelavado, Vapor, Enjuague extra y Centrifugado extra. Dependiendo del ciclo
seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados. Los ciclos extra
agregados al ciclo seleccionado aparecen con un icono seleccionado. Por ejemplo,
aparece
aparece cuando se elimina. Toque cada uno de los
cuando se agrega el ciclo de Prelavado.
ciclos extra activados para agregarlo o eliminarlo de un ciclo seleccionado.
02 Lavado de una carga de ropa
Nivel de suciedad
Acciones disponibles
Puede llevar a cabo acciones adicionales y ver y configurar otros parámetros mediante los controles
provistos en la sección Acciones de la pantalla Selección de ciclo.
Existen seis controles: Control inteligente, Guardar como Mis ciclos, Inicio retardado, Seguro para
niños, Luz y Configuración.
Control inteligente
Toque este control para activar o desactivar la función Control inteligente. Cuando esta función está
activada, puede controlar la lavadora desde su teléfono móvil.
Cuando esta función está desactivada, el icono es
. Cuando esta función está activada, el icono
.
es
Active este control si desea controlar su lavadora con su teléfono móvil.
Las acciones que realice en su lavadora desactivarán la función de Control inteligente (tocar el
panel LCD, presionar botones, etc.).
Guardar como Mis ciclos
Guarde sus ciclos preferidos incluso la temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y
opciones de ciclos extra. Puede guardar hasta 3 Mi ciclos.
Para obtener más información, consulte la “Uso de la función Mi ciclo” sección en la página 35.
Inicio retardado
Toque este control para demorar el inicio del ciclo seleccionado al definir una hora de inicio específica.
Si la lavadora reconoce que la red inteligente está disponible, podrá acceder a las opciones para
activar o desactivar el uso variable de energía. Cuando el Inicio retardado está activado, el ícono pasa
de
a
.
Para obtener más información, consulte la “Uso de la función Inicio retardado” sección en la
página 36.
Lavado de una carga de ropa _31
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 31
2013-12-13 10:39:40
Lavado de una carga de ropa
Seguro para niños
Active o desactive la función de Seguro para niños mediante este control.
• Toque este control para activar la función de Seguro para niños desactivada (
).
• Mantenga presionado este control durante 6 segundos para desactivar la función Seguro para
niños activada (
).
• La función de Seguro para niños también puede activarse temporalmente y en este caso aparece
en icono
.
Para obtener información detallada sobre la función Seguro para niños, consulte la “Uso de la
función Seguro para niños” sección en la página 37.
Luz
Toque este control para encender o apagar la luz. Cuando esta función está desactivada, el icono es
.
.
Cuando esta función está activada, el icono es
Para obtener más información, consulte la “Encender y apagar la luz” sección en la página 38.
Configuración
Toque este control para navegar por la pantalla Configuración donde puede configurar la lavadora
de acuerdo con sus preferencias o ver información sobre cómo eliminar las manchas de su ropa de
manera eficaz.
La pantalla Configuración brinda las siguientes opciones:
Pantalla y Sonido
Toque este control para cambiar el nivel de brillo de la pantalla LCD y el nivel de
volumen de la lavadora. El rango de nivel de brillo de la pantalla LCD es 5 niveles
del Nivel 1 al Nivel 5. El rango de volumen es de 5 niveles, de Mudo al Nivel 4.
Para obtener más información, consulte la “Controlar el volumen” sección
en la página 38 y la “Control del nivel de brillo” sección en la página 39.
Hora e Idioma
Toque este control para cambiar la fecha y la hora actual de la lavadora y el
idioma de la pantalla LCD.
Red
Toque este control para configurar su red Wi-Fi, encenderla y apagarla,
ver el estado de la conectividad de su red Wi-Fi y/o actualizar el software
de red. Una vez que haya configurado la conexión Wi-Fi de su lavadora,
mientras esté encendida y con un buen estado, podrá controlar algunas
funciones de su secadora desde su teléfono móvil cuando tenga instalada la
Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung en su teléfono.
Guía de manchas
Toque este control para ver la información sobre cómo eliminar eficazmente
diversos tipos de manchas utilizando su lavadora.
Para obtener más información, consulte la “Uso de la Guía de manchas”
sección en la página 40.
Eficiencia
energética
Toque este control para ver la eficiencia energética actual de su lavadora, la cual
está determinada por su uso de energía.
Para obtener más información, consulte la “Visualización de la Eficiencia
energética” sección en la página 41.
Red Inteligente
Toque este control para controlar y ahorrar energía y dinero al ajustar los
parámetros de la red inteligente.
Para obtener más información, consulte la “Uso de la Red inteligente”
sección en la página 41.
32_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 32
2013-12-13 10:39:40
Lavar su ropa utilizando la pantalla Selección de ciclo
Su nueva lavadora con su panel de control LCD de fácil uso hace que lavar su ropa sea sencillo.
Al seleccionar un ciclo de lavado, su lavadora seleccionará automáticamente los últimos ajustes de
temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y ciclos extras utilizados.
Abra el suministro de agua.
Presione el botón Encender/Apagar.
Abra la puerta.
Cargue las prendas extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado.
Cierre la puerta.
Agregue el detergente, el suavizante y el detergente para prelavado (si es necesario) en el
compartimiento adecuado.
02 Lavado de una carga de ropa
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. En la pantalla Selección de ciclo que aparece
en la figura de la derecha, seleccione el ciclo
adecuado de acuerdo con el tipo de ropa que
va a lavar. Puede elegir: Lavado ecológico frío,
Normal, Carga pesada, Sintética, Delicado/
Lavado a mano, Ropa deportiva, Ropa de cama,
VAPORIZACIÓN PROFUNDA, Eliminación de
manchas, Esterilizar, Lana, Lavado Rápido,
Enjuague + Centrifugado, Sólo centrifugado,
Pure Cycle, Ciclos especiales (Cocina, Jardinería,
Oficina, Ropa exterior, Ropa de niños, Programa
Bebé)
• Desplácese hacia abajo o hacia arriba en el
panel Ciclo y toque un ciclo.
El panel Opción muestra una descripción del
ciclo seleccionado y las opciones del ciclo
seleccionado actualmente.
Toque la Descripción si desea ver la
descripción del ciclo seleccionado.
8. Toque el botón de opción adecuado para controlar la Temperatura, Velocidad de centrifugado,
Nivel de suciedad, Ciclos extra.
• Algunos valores de cada opción pueden aparecer desactivados.
Para obtener información sobre la configuración predeterminada de fábrica y los ajustes
seleccionables para cada opción, consulte la “Tabla de ciclos” sección en la página 66.
• Los ajustes Extra sólo pueden activarse o desactivarse.
• Los últimos parámetros utilizados para las opciones se guardan para dicho ciclo. Aparecen si
el se selecciona nuevamente el mismo ciclo.
Toque la flecha hacia la izquierda si desea volver al panel Ciclo para seleccionar otro ciclo
que desee usar.
9. Presione el botón Inicio/Pausa para iniciar el
lavado. La pantalla Estado del ciclo (aparece a
la derecha) aparece en el panel LCD y muestra
el estado actual del lavado incluyendo el
tiempo restante, la fase actual del ciclo y otros
indicadores y controles disponibles.
Presione el botón Encender/Apagar para
cancelar el ciclo y apagar su lavadora.
Lavado de una carga de ropa _33
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 33
2013-12-13 10:39:40
Lavado de una carga de ropa
Indicadores de la pantalla Estado de ciclo
Red Inteligente Muestra el estado del nivel actual de la red inteligente.
Agregar
prenda
Este icono aparece cuando es posible agregar/retirar prendas.
Puerta trabada
Aparece cuando la puerta está trabada. Desaparece cuando se destraba
la puerta.
Seguro para
niños
Aparece con un icono seleccionado cuando se activa el Seguro para
niños.
Sonido
Cuando el sonido está en Mudo, el icono es
.
Cuando el sonido está activado, el icono es
.
Luz
Aparece con un icono seleccionado cuando se enciende la luz.
Cancelar
Toque el botón Cancelar para cancelar el ciclo y volver a la pantalla
Selección de ciclo.
Opción Agregar prenda
Una vez que inicia un lavado, el icono Agregar prenda (
) aparece en la parte inferior central de la
pantalla Estado del ciclo siempre que pueda agregar o retirar prendas.
1. Presione el botón Inicio/Pausa para destrabar la puerta
2. Espere a que el icono de Puerta trabada (
pantalla Estado de ciclo.
) desaparezca de la parte inferior central de la
La puerta no puede abrirse cuando el agua está demasiado CALIENTE o el nivel del agua es
demasiado ALTO.
3. Abra la puerta.
4. Agregue o retire prendas.
5. Después de cerrar la puerta, presione el botón Inicio/Pausa para reiniciar el lavado.
Cuando el ciclo ha finalizado:
Una vez finalizado el ciclo total, aparece la pantalla
Ciclo completo (aparece a la derecha). Muestra
el nombre del ciclo y un resumen de las fases y le
permite iniciar un nuevo lavado. Si no toca un botón
para realizar una operación durante 5 minutos, la
pantalla Ciclo completo se atenúa.
1. Abra la puerta.
2. Saque la ropa limpia.
34_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 34
2013-12-13 10:39:41
Uso de la función Mi ciclo
La función Mi ciclo le permite activar un lavado personalizado (temperatura, centrifugado, nivel de
suciedad y ciclos extra) con un solo botón. Puede guardar hasta 3 Mi ciclos.
Siga los pasos que figuran a continuación para guardar su lavado personalizado favorito como un Mi
ciclo.
1. Toque el botón Mi ciclo a la izquierda de la
pantalla de Selección de ciclo. La selección
se expande y muestra tres botones Ninguno
(Ninguno1 a Ninguno3) en la parte izquierda de la
pantalla. Consulte la ilustración de la derecha.
2. Seleccione un ciclo y sus opciones, como la
temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de
suciedad y ciclos extra en la pantalla Selección
de ciclo. En este ejemplo, seleccionamos el ciclo
Normal, definimos la temperatura como Tibia, la
velocidad de centrifugado como Alta y el nivel
de suciedad como Normal, y seleccionamos
Enjuague extra y Vapor como los ciclos extra.

02 Lavado de una carga de ropa
Guardar un Mi ciclo
Consulte la “Tabla de ciclos” sección en la
página 66 para conocer los ajustes disponibles
para cada ciclo.
3. Toque el botón Guardar como Mis ciclos en la
parte central derecha de la pantalla de Selección
de ciclo.
4. Seleccione el botón Mi ciclo que desea
sobrescribir con el ciclo seleccionado y sus
opciones. En este ejemplo, hemos seleccionado
Mi ciclo 1: Ninguno. Cuando haya terminado,
toque el botón Siguiente.
5. Aparece la pantalla Name your My Cycle (Nombre
de Mi ciclo). Ingrese un nombre para Mi ciclo. En
este ejemplo, ingresamos “Lavado de J”. Cuando
haya terminado, toque el botón Guardar.
6. Aparece un resumen del Mi ciclo que
sobrescribirá el ciclo existente como lo ilustra la
figura de la derecha. Toque el botón Aceptar.
Lavado de una carga de ropa _35
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 35
2013-12-13 10:39:41
Lavado de una carga de ropa
7. El Mi ciclo “Ninguno1” pasa a “Lavado de J” en
la lista Mi ciclo en la pantalla Selección de ciclo.
Iniciar un Mi ciclo
Siga los pasos que figuran a continuación para iniciar un Mi ciclo para lavar su ropa.
1. Toque el botón Mi ciclo en la pantalla Selección de ciclo. Se expandirá y mostrará una lista de 3
botones Mi ciclo.
2. Toque un botón Mi ciclo.
3. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar su lavado.
Uso de la función Inicio retardado
Al activar la función Inicio retardado puede configurar su lavadora para iniciar el lavado
automáticamente en un momento especificado.
Activación
Siga los pasos que figuran a continuación para activar la función Inicio retardado.
1. Toque el botón Inicio retardado DESACTIVADO
) en la parte inferior derecha de la pantalla de
(
Selección de ciclo. Aparece la pantalla Inicio
retardado.
2. Toque las flechas hacia arriba y abajo para configurar la hora.
3. Si la función Red inteligente está disponible, permita que su lavadora determine el tiempo más
eficiente (también denominado el tiempo más ecológico) para realizar el secado dentro del
intervalo de tiempo que definió.
4. Toque el botón Aceptar para activar la función Inicio retardado con las opciones que definió.
Toque el botón Cancelar para cancelar esta función.
5. Regresará a la pantalla Selección de ciclo. Verá que el botón Inicio retardado DESACTIVADO
(
) pasó al botón Inicio retardado ACTIVADO (
).
Desactivación
Siga los pasos que figuran a continuación para desactivar la función Inicio retardado.
1. Toque el botón Inicio retardado ACTIVADO (
) en la parte inferior derecha de la pantalla
de Selección de ciclo. La función Inicio retardado se desactiva y el botón pasa al botón
Inicio retardado DESACTIVADO (
).
36_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 36
2013-12-13 10:39:42
Uso de la función Seguro para niños
La función Seguro para niños le permite bloquear los botones para que el ciclo de lavado
seleccionado no pueda ser modificado.
Si un niño entra a la lavadora, puede quedar atrapado y asfixiarse.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Aunque la función Seguro para niños esté activada, debe controlar a los niños para que no
utilicen su lavadora.
Activación de la función Seguro para niños
Siga los pasos que figuran a continuación para activar la función Seguro para niños.
• Mantenga presionado el botón Seguro para niños (
) durante 3 segundos.
La función Seguro para niños se activa con una ventana emergente que dice “Seguro para niños
ENCENDIDO” y el botón cambia de (
)a(
).
Desactivación de la función Seguro para niños
02 Lavado de una carga de ropa
PRECAUCIÓN
La función Seguro para niños impide que los niños o las personas discapacitadas pongan en
funcionamiento la lavadora accidentalmente y se lesionen.
Siga los pasos que figuran a continuación para desactivar la función Seguro para niños.
1. Mantenga presionado el botón Seguro para niños (
) durante 3 segundos.
La función Seguro para niños se activa con una ventana emergente que dice “Seguro para niños
pausado” y el botón cambia de (
)a(
).
Cuando el estado del Seguro para niños es Seguro para niños pausado, el
) botón aparece durante 10 segundos. La función Seguro
Pausa Seguro para niños (
para niños se activará nuevamente si el botón no se mantiene presionado durante otros 3
segundos.
2. Continúe manteniendo presionado el botón Pausa Seguro para niños (
) durante otros 3
segundos.
La función Seguro para niños se desactiva por completo y el botón pasa al botón
Seguro para niños DESACTIVADO (
).
Cuando se activa la función Seguro para niños, sólo funciona el botón Seguro para niños.
La función Seguro para niños permanece activada incluso cuando la lavadora se apaga y se
enciende o después de desconectar y volver a conectar el cable de alimentación.
PRECAUCIÓN
Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto y causar lesiones personales.
Para agregar ropa cuando la función Seguro para niños está activada, primero se debe poner en
pausa o desactivar dicha función.
Cuando la función Seguro para niños está activada, la pantalla no cambia visualmente (no
se atenúa ni se torna gris). Si toca un botón o cualquier parte de la pantalla, aparece un
recordatorio de que la función Seguro para niños está activada.
Lavado de una carga de ropa _37
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 37
2013-12-13 10:39:43
Lavado de una carga de ropa
Encender y apagar la luz
Puede encender o apagar la luz en cualquier momento.
Encender la luz
Toque el botón Luz APAGADA (
) en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo
).
o Estado de ciclo. La luz se enciende de inmediato y el botón pasa al botón Luz ENCENDIDA (
Apagar la luz
Toque el botón Luz ENCENDIDA (
Luz APAGADA (
).
). La luz se apaga de inmediato y el botón pasa al botón
Controlar el volumen
Puede controlar el volumen de las interacciones de sonido de la lavadora. Hay 5 niveles de volumen
de Mudo al Nivel 4. Aunque la alimentación se encienda y apague varias veces, la configuración se
mantiene.
Siga los pasos que figuran a continuación para controlar el nivel de volumen.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo. Aparece la pantalla
Configuración.
2. Toque el botón Display & Sound de la pantalla
Configuración.
3. Toque la sección Volumen.
4. Toque el botón del nivel de volumen deseado.
5. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.
DEEP STEAM(VAPOR PROFUNDO)
VAPOR PROFUNDO (Vapor Mágico)
La función Vapor Profundo aumenta el rendimiento de limpieza y afloja la mugre y la suciedad,
proporcionando mejores resultados de limpieza.
Este ciclo ofrece una alta temperatura de lavado y el vapor es eficaz para limpiar las manchas de
prendas muy sucias y para piezas que no se decoloran.
El funcionamiento del Vapor Profundo
Si selecciona Vapor, el vapor saldrá para la cantidad detectada de lavandería durante los
momentos más eficaces maximizando así el efecto del vapor, aumentando la temperatura de
lavado, mejorando el efecto de Remojo y mejorando también el rendimiento del lavado. Pulse
el botón de Vapor para usar la función de Lavado de Vapor. El Lavado de Vapor puede estar
en los ciclos de Normal (Normal), Heavy Duty (Carga Pesada), Bedding PLUS (Ropa de Cama),
Sanitize (Desinfectar), Stain Away (Quitar Manchas) y Deep Steam(Vapor Profundo). Para
prendas muy sucias y no que no se decoloran, el Lavado con Vapor mejora el tratamiento de las
manchas y usa menos agua.
38_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 38
2013-12-13 10:39:44
La lavadora toma pequeñas cantidades de agua en su tina y el calentador calienta el agua hasta la
evaporación.
Para utilizar la función vapor, lleve a cabo los siguientes pasos :
1. Cargue la lavadora.
3. Active el Selector de ciclos y seleccione un ciclo de vapor. (El ciclo Deep Steam
(Vaporización profunda) automáticamente selecciona la función de lavado al vapor.)
4. Presione el botón Steam (Vapor).
5. Vierta detergente en la bandeja del dosificador para el lavado y vierta suavizante de telas
hasta la línea marcada.
6. Presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa).
: La lavadora selecciona automáticamente las condiciones de lavado óptimas al detectar el
peso de la ropa.
El vapor puede no ser necesariamente visible durante los ciclos de vapor.
Es posible que el vapor no esté presente en todo el ciclo de lavado al vapor.
ADVERTENCIA
• Demasiado vapor puede dañar la ropa. No use vapor en telas delicadas como la lana,
seda o telas que se decoloran fácilmente.
• El vapor puede no estar presente durante todo el ciclo de lavado con vapor.
• No toque la puerta. La superficie de la puerta se puede calentar demasiado.
02 Lavado de una carga de ropa
2. Presione el botón Power (Encendido).
Control del nivel de brillo
Puede controlar el nivel de brillo del panel LCD. Hay 5 niveles de brillo del Nivel 1 al Nivel 5. Aunque
la alimentación se encienda y apague varias veces, la configuración se mantiene.
Siga los pasos que figuran a continuación para controlar el nivel de brillo.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo. Aparece la pantalla
Configuración.
2. Toque el botón Display & Sound de la pantalla
Configuración.
3. Toque la sección Brillo.
4. Toque el botón del nivel de brillo deseado.
5. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.
Lavado de una carga de ropa _39
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 39
2013-12-13 10:39:44
Lavado de una carga de ropa
Uso de la Guía de manchas
La Guía de manchas proporciona información sobre cómo limpiar manchas en diferentes tipos de
prendas. Al usar la Guía de manchas, puede aprender fácilmente como limpiar eficazmente manchas
específicas de sus prendas.
Siga los pasos que figuran a continuación para ver la Guía de manchas.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo.
2. Toque el botón Guía de manchas de la pantalla
Configuración.
3. Toque el botón Abrir la Guía de manchas. El
índice de la guía de manchas aparece como lo
ilustra al figura de la derecha.
Toque la flecha hacia la derecha para pasar a la
página siguiente del índice.
Toque el botón Descartar para volver a la
pantalla Configuración.
4. Seleccione el tipo de mancha sobre la que desea
obtener información. Por ejemplo, toque el botón
Ácidos.
5. Aparece la información sobre cómo eliminar
manchas de ácido de sus prendas, como se
ilustra a la derecha.
6. Toque el botón Índice para volver a la pantalla
Índice.
Toque la flecha hacia la izquierda o la derecha
para pasar a la página anterior o siguiente.
Toque el botón Descartar para volver a la
pantalla Configuración.
40_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 40
2013-12-13 10:39:45
Visualización de la Eficiencia energética
Puede visualizar la eficiencia energética general de sus operaciones o conducta de lavado. La
eficiencia energética se determina de acuerdo con el uso combinado de energía y agua.
Siga los pasos que figuran a continuación para ver la eficiencia energética general.
02 Lavado de una carga de ropa
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo.
2. Toque el botón Eficiencia energética de la
pantalla Configuración.
3. Toque el botón Más... para ver el promedio de
uso de energía para los últimos 12 meses.
4. Toque el botónAceptar o Cancelar para volver a
la pantalla Configuración.
Uso de la Red inteligente
Puede controlar y ahorrar energía y dinero al utilizar la
función Red inteligente.
Puede ver el nivel actual de energía en la red
inteligente, es decir, el estado energético de
su vecindario en la sección Estado de la red
inteligente de la pantalla Red inteligente. Hay 5
estados o niveles de red inteligente del nivel 0 al nivel
4. Cuanto más alto el nivel, más cercano al apagón
está el estado energético de su vecindario.
También puede visualizar y cambiar el tiempo de anulación, es decir, el límite de tiempo para utilizar el
servicio de red inteligente en un día en la sección Anulación de la pantalla Red inteligente. El tiempo
de anulación es la cantidad de tiempo que su lavadora continuará usando energía antes de apagarse
y evitar un apagón en todo el vecindario.
Cuando la red inteligentes está disponible para su vecindario, las secciones Descripción, Estado de
la red inteligente y Anular aparecen en la pantalla Red inteligente.
Visualización del nivel de energía actual
Siga los pasos que figuran a continuación para visualizar el nivel actual de energía en la red
inteligente.
1. Toque el botón Configuración en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo.
Aparece la pantalla Configuración.
2. Toque el botón Red Inteligente de la pantalla Configuración.
3. Toque la sección Estado de la red inteligente para ver información detallada sobre el nivel
actual de energía.
4. Toque el botónAceptar o Cancelar para volver a la pantalla Configuración.
Lavado de una carga de ropa _41
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 41
2013-12-13 10:39:45
Lavado de una carga de ropa
Visualizar y modificar el tiempo de anulación
Siga los pasos que figuran a continuación para visualizar y cambiar el tiempo de anulación.
1. Toque el botón Configuración en la parte inferior
derecha de la pantalla de Selección de ciclo.
2. Aparece la pantalla Configuración.
3. Toque el botón Red Inteligente de la pantalla
Configuración.
4. Toque la sección Anulación.
5. Toque un tiempo de anulación.
6. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.
7. Regresará a la pantalla Configuración.
Cuando la red inteligente no se encuentra
disponible para su vecindario, la descripción
que se ilustra en la figura de la derecha aparece
en la pantalla Red inteligente.
Cuando la función Red inteligente no se
encuentra disponible debido a un problema con
su servicio eléctrico, la descripción que ilustra la
figura de la derecha aparece en la pantalla Red
inteligente.
ATC (control automático de temperatura)
El ATC es la función que controla la temperatura del agua en la lavadora mediante un sensor (el termostato).
Dependiendo de donde esté localizado el cliente, hay variantes de temperaturas de agua (zonas frías, zonas
calientes, varias temperaturas de agua, configuraciones de temperatura del calentador, etc.), por lo tanto, la
función ATC de nuestra lavadora es mantener un cierto nivel de temperatura de lavado para poder lograr el
mejor rendimiento de lavado en cada ciclo.
Si usted selecciona las configuraciones de servicio normal o pesado, esas configuraciones serán las
reglamentarias y también las de UL. Ya que esta lavadora nueva tiene como su primera prioridad reducir
el consumo de energía, el cliente se dará cuenta de que estará entrando más agua fría a la lavadora. Pero
esto es normal y no es un problema.
Durante el proceso normal de la regulación de la temperatura, la caliente será de una temperatura
similar a la que es aceptable para un adulto durante un baño y la temperatura tibia será similar a la
temperatura del agua de una alberca.
Si el cliente quiere lavar la ropa a una temperatura de agua específica, deberá seleccionar una
configuración distinta para cada temperatura (Caliente/ Tibia / Eco Tibia)
42_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 42
2013-12-13 10:39:46
Uso del detergente
La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su
sigla en inglés).
• Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta
eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los
detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que
reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la
carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza.
Reducir la cantidad de detergente puede reducir la calidad del lavado. Es importante tratar las manchas
previamente, clasificar las prendas con cuidado por color y nivel de suciedad, y evitar sobrecargar la
lavadora.
* Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes.
Uso del cajón del detergente
Dosificador automático
La lavadora cuenta con compartimientos separados para dosificar
el detergente y el blanqueador con protección para ropa de
color, el blanqueador que contenga cloro y el suavizante de
telas. Coloque todos los aditivos de lavado en su compartimiento
respectivo antes de poner en funcionamiento la lavadora.
El dosificador automático SIEMPRE DEBE estar en su sitio antes
de poner en funcionamiento la lavadora.
NO abra el dosificador automático cuando la lavadora está en
funcionamiento.
Sugerencias de uso:
• Cuando vierta detergente nunca sobrepase las
recomendaciones del fabricante de la lavadora.
• Este compartimiento contiene el detergente líquido durante el
ciclo de lavado principal, que se vierte a la carga al inicio del
ciclo.
Compartimiento
para el detergente
líquido
02 Lavado de una carga de ropa
No se recomienda un detergente convencional. Use únicamente detergentes de alta eficacia.
ADVERTENCIA
Cuado utilice detergente en polvo, quite el compartimiento
que contiene el detergente líquido del cajón para detergente.
La lavadora no dosifica detergente en polvo desde el
compartimiento para el detergente líquido.
Antes de utilizar detergente en polvo, quite el recipiente
para detergente líquido del compartimiento. El detergente
en polvo no se dispensa desde el compartimiento para el
detergente líquido.
Compartimiento para el detergente
1. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa directamente en el compartimiento para
el detergente antes de encender la lavadora.
2. Si se usa blanqueador con protección para ropa de color, debe agregarse con el detergente en el
compartimiento para el detergente.
Cuando agregue lejía con protección para ropa de color junto con el detergente, lo mejor es que
ambos productos tengan la misma consistencia: granulada o líquida.
Compartimiento para prelavado
Cuando usa la opción de prelavado, se debe verter el detergente tanto en el compartimiento
para prelavado como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará
automáticamente durante el prelavado.
• Si se usa un detergente de alta eficacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el
compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para el
detergente.
Lavado de una carga de ropa _43
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 43
2013-12-13 10:39:46
Lavado de una carga de ropa
Compartimiento para el blanqueador
(Sólo blanqueador líquido que contenga cloro)
1. Agregue blanqueador que contenga cloro en el
compartimiento para el blanqueador.
NO se exceda de la línea MAX FILL (Llenado máximo).
2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento.
3. La lavadora dosificará automáticamente el blanqueador dentro
del tambor en el momento apropiado.
4. El dosificador diluye automáticamente el blanqueador líquido
que contenga cloro antes de que llegue a la carga para lavar.
• Nunca vierta lejía líquida que contenga cloro sin diluir
directamente sobre la carga o dentro del tambor. Se
trata de un químico potente y puede ser perjudicial para
la tela, por ejemplo desgastando las fibras o causando
decoloración, si no se usa correctamente.
• Si no se inicia el lavado y la ropa se deja por un tiempo
después de agregar detergente o aplicar productos
quitamanchas o de tratamiento previo, la ropa puede
decolorarse.
• Se puede agregar al tambor un potenciador de lavado o
blanqueador con protección para ropa de color antes de
cargar la ropa.
• No cargue la ropa en el tambor hasta después
de comprobar que el potenciador de lavado o el
blanqueador con protección para ropa de color ha
penetrado completamente en el orificio del tambor.
• No obstante, para utilizar detergente en polvo y
potenciador de lavado o blanqueador con protección
para ropa de color al mismo tiempo, es más eficaz
ponerlos juntos y retirar el recipiente para el detergente
líquido del compartimiento del detergente.
Compartimiento para el
blanqueador
Compartimiento para el
suavizante de telas
Compartimiento para el suavizante de telas
1. Vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido para telas en el compartimiento para el
suavizante.
Para cargas más pequeñas, use menos del contenido de una tapa.
2. Diluya el suavizante de telas con agua hasta que alcance la línea MAX FILL (Llenado máximo) del
compartimiento.
3. El dosificador libera automáticamente el suavizante de telas líquido en el momento correcto
durante el ciclo de enjuague.
• Use el compartimiento para el suavizante SÓLO para suavizantes de telas líquidos.
• NO use un dosificador Downy Ball* en el compartimiento para el suavizante de telas de esta
lavadora. No agregará el suavizante de telas en el momento correcto.
Use el compartimiento para el detergente.
• NO es aconsejable utilizar suavizante de telas líquido ya que es demasiado pegajoso y quizás
no se mezclaría con el agua suficientemente.
* Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes.
44_ Lavado de una carga de ropa
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 44
2013-12-13 10:39:47
Uso de su teléfono móvil
Puede recibir notificaciones y controlar la lavadora desde su teléfono móvil.
Para hacerlo, debe hacer lo siguiente.
Configure los parámetros Wi-Fi de su lavadora y conecte la lavadora a su red.
Active la función Red Wi-Fi de su lavadora.
Descarga, instale y ejecute la aplicación móvil, Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung
Use la aplicación móvil Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.
No se incluye un enrutador alámbrico ni inalámbrico (AP) con la compra de su lavadora. La lavadora es
compatible con los protocolos de encriptación Wi-Fi WEP, TKIP y TKIP AES. No es compatible con la conexión
a un enrutador alámbrico o inalámbrico (AP) que utilice un protocolo de encriptación Wi-Fi que no sea este.
PRECAUCIÓN
• Si un enrutador (o Punto de acceso) no tiene una autenticación WPS, puede ocurrir un error de conexión.
• Si un enrutador inalámbrico que no tiene una autenticación WPS está conectado por conexión inalámbrica
a un acondicionador de aire, las conexiones Wi-Fi de otros dispositivos conectados anteriormente pueden
desconectarse.
• Si el dispositivo está instalado en un edificio donde no hay un enrutador inalámbrico instalado para ese
piso, la conectividad de red puede verse degradada.
• Si el dispositivo está instalado en un lugar como un armario metálico o cemento reforzado, la conectividad
de red puede verse degradada.
• Si este dispositivo o el enrutado inalámbrico está instalado cerca de un microondas o secadora, la
conectividad de red puede verse degradada por la interferencia.
03 Uso de su teléfono móvil
1.
2.
3.
4.
• Si el enrutador inalámbrico no es un producto certificado, es posible que no se conecte a la red.
• Este dispositivo no es compatible con los protocolos de red inalámbricos 802.11n y 802.11a.
Este producto no contiene un enrutador inalámbrico.
Configurar los ajustes de red de su lavadora y
conectarla a su red
Para configurar los ajustes Wi-Fi de su lavadora y conectar su lavadora a la red, siga los procedimientos que
figuran a continuación.
Configurar los parámetros de dirección IP
Siga el procedimiento que figura a continuación para configurar los parámetros de dirección IP de su
lavadora para una red Wi-Fi.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo.
2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.
3. Toque la sección Red Wi-Fi.
4. Toque el botón Configurar.
5. Toque el botón Dirección IP junto a la red que
desea configurar.
6. Toque el botón Automático para que su
lavadora configure los parámetros de dirección IP
automáticamente. Luego continúe con el paso 11.
7. Para configurar los parámetros de dirección IP en forma manual, toque el botón Config. Usuario.
8. Toque el campo Dirección IP.
9. Ingrese una dirección IP y luego toque el botón Aceptar.
10. Repita los pasos 8 y 9 para los campos Máscara de subred, Puerta de enlace y DNS.
11. Toque el botón Aceptar de la pantalla Configuración.
Uso de su teléfono móvil _45
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 45
2013-12-13 10:39:48
Uso de su teléfono móvil
Conectar la lavadora a la red
Siga el procedimiento que figura a continuación para conectar su lavadora a una red Wi-Fi.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla Selección de ciclo.
2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.
3. Toque la sección Red Wi-Fi.
4. Toque el botón Configurar.
5. Toque el nombre de la red a la que desea conectar su lavadora.
6. Ingrese su contraseña de red y luego toque el botón Aceptar.
7. La lavadora inicia el proceso de conexión. La pantalla Conectar a Wi-Fi aparece para mostrar el
avance de la búsqueda.
8. Si la lavadora se conecta a la red, aparece el mensaje “La conexión se ha establecido con éxito”
durante 1 segundo. Luego, reaparece la pantalla Lista de redes con una marca de verificación a
la izquierda de la red seleccionada.
9. Si la lavadora no puede conectarse a la red, aparece el mensaje “La conexión falló”.
Para reintentar la conexión, toque el botón Reintentar.
Para volver a la pantalla Lista de redes, toque el botón Cancelar o Aceptar.
Activar la función de red Wi-Fi de su lavadora
Siga los procedimientos que figuran a continuación para activar la función de Red Wi-Fi de su lavadora.
1. Toque el botón Configuración en la pantalla
Selección de ciclo.
2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.
3. Toque la sección estado Wi-Fi.
4. Toque el botón Encendido.
5. Toque el botón (
Configuración.
) para volver a la pantalla
46_ Uso de su teléfono móvil
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 46
2013-12-13 10:39:49
Cómo actualizar el software
03 Uso de su teléfono móvil
• Cuando un usuario trata de comprobar si hay actualizaciones disponibles, la función se ejecuta al seleccionar
al función actualización.
• Esta función no funciona en el estado normal.
• Si un usuario ejecuta la función actualización, el panel LCD muestra la barra de progreso de la actualización y
anuncia que el producto se reiniciará una vez finalizada la actualización.
• Si se desenchufa el cable de alimentación del producto, se corta la alimentación del AP, falla la descarga o el
usuario presiona el botón Cancelar durante la descarga de la del archivo, el archivo se deshecha.
Se mantiene la versión anterior a la actualización.
• Si el progreso de la descarga del archivo de actualización no cambia durante 10 minutos, aparece un
mensaje de error de conexión. Cuando un usuario la función de actualización y el archivo ya está actualizado
(si el CÓDIGO DE FIRMWARE es el mismo), aparece un mensaje que lo indica.
Uso de su teléfono móvil _47
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 47
2013-12-13 10:39:50
Uso de su teléfono móvil
Descargar y ejecutar la aplicación móvil, Aplicación para
la lavadora/secadora inteligente Samsung
Siga los procedimientos que aparecen a continuación para descargar y ejecutar la aplicación móvil
Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.
1. Descargue la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung en su teléfono
móvil desde el Android Market o Apple App store. Puede omitir este paso si ya ha descargado
la aplicación a su teléfono móvil.
2. Toque el icono Aplicación para la lavadora/secadora
inteligente Samsung en su teléfono móvil para ejecutar la
aplicación.
Aparece la pantalla inicial.
3. Aparece la pantalla Inicio. Muestra que su teléfono móvil
todavía no está conectado a su lavadora.
4. Toque el Control del interior o Control de exterior.
48_ Uso de su teléfono móvil
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 48
2013-12-13 10:39:51
5. Toque el nombre de su lavadora.
6. La pantalla de progreso aparece mientras la Aplicación
para la lavadora/secadora inteligente Samsung trata de
conectarse a su lavadora.
03 Uso de su teléfono móvil
La conexión puede demorar uno o dos minutos.
7. Una vez establecida la conexión, aparece la pantalla que
figura a la derecha.
Uso de su teléfono móvil _49
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 49
2013-12-13 10:39:53
Uso de su teléfono móvil
Uso de la aplicación móvil
Una vez que se haya conectado la lavadora, puede llevar a cabo las siguientes operaciones mediante la
Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.
• Desconectar la conexión
• Ver y editar el perfil de su secadora
• Iniciar un nuevo lavado (incluso recibir notificaciones y controlar su lavadora)
Desconectar la conexión
Siga el procedimiento que figura a continuación para desconectar su lavadora.
1. Toque el botón Desconectar.
50_ Uso de su teléfono móvil
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 50
2013-12-13 10:39:53
Iniciar un nuevo lavado.
Siga el procedimiento que figura a continuación para iniciar un nuevo lavado desde su teléfono móvil.
1. Aparece la pantalla Seleccionar ciclo.
03 Uso de su teléfono móvil
En la lavadora, debe tocar el botón Control inteligente en la
pantalla Selección de ciclo para activar la función Control
inteligente.
2. Seleccione el ciclo que desea y luego toque el botón Inicio.
3. Aparece en pantalla el estado del ciclo que incluye el progreso
del ciclo y la hora aproximada de finalización.
Toque el botón Pausa para pausar el ciclo.
Uso de su teléfono móvil _51
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 51
2013-12-13 10:39:55
Uso de su teléfono móvil
4. Una vez finalizado el ciclo, aparece el mensaje “Ciclo
completo” y un resumen de todas las fases.
5. Toque el botón Confirmar para volver a la pantalla Inicio.
Registrar su lavadora
1. Acceda al sitio web Dispositivo inteligente
de Samsung.
(http://www.samsungsmartappliance.com)
2. Ingrese la identificación de usuario y
contraseña para iniciar la sesión.
Si no tiene una cuenta, presione “Crear una
cuenta Samsung” y complete el formulario
para convertirse en miembro.
3. Seleccione “Mi página” “Mi página”.
4. Seleccione “Agregar dispositivo”.
52_ Uso de su teléfono móvil
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 52
2013-12-13 10:39:56
03 Uso de su teléfono móvil
5. Después de ingresar el MAC escrito de
acuerdo con las instrucciones.
1) Toque “Configuración” en Inicio.
2) Toque “Red”.
3) Toque “Red Wi-Fi”.
4) Toque “Configurar”.
5) Seleccione 12 dígitos debajo de
“dirección mac del dispositivo”.
6. Haga clic en “Certificar dispositivo”.
7. Toque el botón Control inteligente.
8. Cuando aparezca la ventana certificar
dispositivo, haga clic en “Aceptar”.
Si la lavadora que está registrando ya
ha sido registrada por otros usuarios,
aparecerá una ventana preguntándole
si desea eliminar la autorización de uso
de los usuarios existentes o no.
9. Una vez finalizado el registro de la lavadora,
puede verificar la lavadoras registradas en la
lista de información de dispositivos.
Uso de su teléfono móvil _53
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 53
2013-12-13 10:39:57
Uso de su teléfono móvil
Descripción general de la configuración Wi-Fi y la
conexión AP
La primera pantalla después del
arranque
La primera pantalla después de
ingresar a la configuración
Seleccione para activar el Wi-Fi
Seleccione ENCENDIDO
Seleccione para seleccionar el AP
Seleccione para buscar el AP
Buscar AP
Seleccione un AP
(Consulte la dirección MAC)
Ingrese la contraseña para el AP y
seleccione Aceptar
Conectar al AP
Una vez establecida la conexión
con el AP aparece un √
Aparece la información de estado
de la conexión
La información de estado de la
conexión Wi-Fi aparece en la parte
superior derecha de la pantalla de
Inicio como un icono.
Pase a la pantalla de Inicio
Pantalla de Inicio
54_ Uso de su teléfono móvil
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 54
2013-12-13 10:40:00
Mantenimiento de la lavadora
Limpieza del exterior
Panel de control
Limpie con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni paños de limpieza. No
rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.
Gabinete
Lave con agua y jabón.
Limpieza del interior
Limpie el interior de la lavadora periódicamente para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor, moho,
hongos o bacterias que pueda permanecer en la lavadora como consecuencia del lavado de ropa.
El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como resultado situaciones poco satisfactorias, tales como
olor y/o manchas permanentes en la lavadora o en las prendas.
Se pueden retirar los depósitos de agua dura si fuera necesario. Use un limpiador con el rótulo "Washer safe"
(Seguro para lavadoras).
04 Mantenimiento de la lavadora
Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día.
Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a
causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque.
Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que ocurran.
Se recomienda limpiar lo siguiente:
Limpieza de los dosificadores
Posiblemente, el dosificador automático necesite una limpieza periódica para eliminar la acumulación de aditivos
del lavado.
1. Extraiga el recipiente para el detergente líquido del
compartimiento del detergente.
2. Retire la tapa del sifón de los compartimientos para el
suavizante de telas y el blanqueador.
3. Lave todas las partes con agua corriente.
4. Limpie el hueco del dosificador con un cepillo suave.
5. Vuelva a colocar la tapa del sifón y ajústela con firmeza.
6. Ponga nuevamente el recipiente para el detergente líquido en
su sitio.
7. Ejecute un ciclo de Enjuagar + Centrifugar sin ninguna carga
en la lavadora.
1
2
Tapa del
sifón
Cómo guardar la lavadora
Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de
guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera:
• Seleccione el ciclo Lavado Rápido y agregue blanqueador al dosificador automático. Ejecute ese ciclo en la
lavadora sin carga.
• Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de entrada.
• Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule aire por el
tambor.
• Si su lavadora ha estado almacenada en un lugar con temperaturas por debajo del punto de congelación,
deje transcurrir un tiempo para que los restos de agua se derritan antes de usarla.
Mantenimiento de la lavadora _55
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 55
2013-12-13 10:40:01
Mantenimiento de la lavadora
Limpieza del filtro de residuos
Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en el
display el mensaje de error "nd".
1. Abra la tapa del filtro presionando y tirando de la manija con
el dedo.
2. Sosteniendo la tapa del drenaje, tire del tubo de drenaje que
está conectado al gancho guía en el frente. No tire del tubo de
drenaje con demasiada fuerza.
3. Coloque un recipiente debajo de la lavadora para recuperar
cualquier agua restante. Sostenga el tubo de drenaje con una
mano y con la otra gire el tapón de drenaje de emergencia
hacia la izquierda y sepárelo.
4. Drene el resto de agua por completo.
Cubierta del filtro
Paso 1
Paso 2
Tapa de drenaje
5. Gire el tapón del filtro de residuos hacia la izquierda y saque el
tapón y el conjunto del filtro de residuos de la lavadora.
Tapa del
filtro de
residuos
6. Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran quedado
en el filtro de residuos.
7. Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de drenaje
ubicada detrás del filtro de residuos.
56_ Mantenimiento de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 56
2013-12-13 10:40:02
04 Mantenimiento de la lavadora
8. Una vez realizada la limpieza del filtro, inserte de nuevo el
tapón y el conjunto del filtro de residuos en la lavadora. Gire el
tapón del filtro de residuos en el sentido de las agujas del reloj
hasta que el indicador del tapón del filtro de residuos se sitúe
en la posición de las 12 horas; el indicador debe apuntar a la
lavadora.
9. Vuelva a montar el tapón del desagüe de emergencia en el
tubo de drenaje y cuelgue el tubo en el gancho guía.
10. Vuelva a instalar la tapa del filtro.
Limpieza del sello/fuelle de la puerta
1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto.
2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertura de la
puerta y la canasta para buscar zonas manchadas. Hale el
sello/fuelle para inspeccionar todas las áreas debajo del sello/
fuelle y comprobar si hay objetos extraños.
Sello/fuelle
3. Si hay manchas en el área del sello/fuelle, límpielas siguiendo este procedimiento:
1) Mezcle una solución diluida de ¾ de taza (177 mL) de blanqueador líquido con cloro y 1 gal.
(3.8 L) de agua corriente caliente.
2) Limpie el área del sello/fuelle con esta solución mediante un paño húmedo.
3) Deje reposar durante 5 minutos.
4) Limpie meticulosamente el área con un paño seco y deje la puerta abierta para que se seque
el interior de la lavadora.
IMPORTANTE:
• Póngase guantes de goma cuando vaya a realizar una limpieza prolongada.
• Consulte las instrucciones del fabricante del blanqueador para un uso adecuado.
Mantenimiento de la cubierta superior y del marco
frontal
No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora. Pueden rayar o
dañar la cubierta superior. Manténgalos apartados en el pedestal (si lo adquirió) o en una caja de almacenaje por
separado.
Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la superficie se puede rayar o dañar fácilmente. Evite
rayar o dañar la superficie cuando use la lavadora.
Mantenimiento de la lavadora _57
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 57
2013-12-13 10:40:03
Mantenimiento de la lavadora
Pure CycleTM
Pure Cycle es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la lavadora.
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Seleccione el Pure Cycle
• Una vez seleccionado el botón Pure Cycle, la única función que se puede configurar es el
Inicio Retardado.
3. Presione el botón Inicio/Pausa.
• Cuando presiona el botón Inicio/Pausa comienza el programa Pure Cycle.
PRECAUCIÓN
• Con el programa Pure Cycle, puede limpiar el tambor sin usar un agente limpiador.
• Nunca use Pure Cycle cuando haya ropa en la lavadora. Esto puede dañar la ropa o causar
un problema en la lavadora.
• Si desea utilizar agente limpiador para tambores, use sólo 1/10 de la cantidad de
agente limpiador recomendada por el fabricante.(Cuando utilice un agente limpiador en
polvo, retire el compartimiento para el detergente líquido.)
La notificación automática del Pure Cycle
• Si va a limpiar el tambor, aparece la pantalla de notificación automática del Pure Cycle. En
este caso, retire la ropa de la lavadora, presione el botón de encendido y limpie el tambor
activando el programa Pure Cycle.
• Si no desea ejecutar el Pure Cycle, la pantalla de notificación automática del Pure Cycle
aparecerá nuevamente después de dos lavados. No ejecutar Pure Cycle en este momento
no causará ningún problema en la lavadora.
• Si bien la pantalla de notificación automática de Pure Cycle aparece una vez por mes
aproximadamente, la frecuencia puede variar dependiendo de la cantidad de veces que se
utilice la lavadora.
58_ Mantenimiento de la lavadora
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 58
2013-12-13 10:40:03
Solución de problemas
Controle estos puntos si su lavadora...
PROBLEMA
SOLUCIÓN
•
•
•
•
•
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Verifique que la lavadora esté enchufada.
Verifique que las llaves de agua estén abiertas.
Asegúrese de presionar el botón Inicio/Pausa para encender la lavadora.
Verifique que la función Seguro para niños no esté activada;
consultepágina 37.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de
sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que
se efectúe un drenaje rápido.
• Controle el fusible o reinicie el disyuntor.
No tiene agua o no tiene
suficiente agua.
•
•
•
•
Tiene restos de detergente
en el dosificador automático
después de que ha finalizado
el ciclo de lavado.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua.
• Asegúrese de que el disco selector de detergente se encuentre en la
posición superior cuando usa detergente en polvo.
Vibra o hace demasiado
ruido.
• Compruebe que la lavadora esté ubicada sobre una superficie nivelada. Si
la superficie no está nivelada, ajuste las patas de la lavadora para nivelar
el electrodoméstico.
• Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte.
• Asegúrese de que la lavadora no toque ningún otro objeto.
• Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.
Se detiene
• Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione.
• Controle el fusible o reinicie el disyuntor.
• Cierre la puerta y presione el botón Inicio/Pausa para hacer funcionar la
lavadora.
Por su seguridad, la lavadora no lavará ni centrifugará salvo que la puerta
esté cerrada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de
sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que
se efectúe un drenaje rápido.
• Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo. Espere
brevemente para ver si se inicia.
• Controle que los filtros de las mangueras de entrada a la altura de las
llaves no presenten obstrucciones.
Limpie los filtros periódicamente.
Abra las dos llaves completamente.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Enderece las mangueras de entrada de agua.
Desconecte las mangueras y limpie los filtros de las mangueras.
Posiblemente, los filtros de las mangueras estén tapados.
• Abra y cierre la puerta y, a continuación, presione el botón Inicio/Pausa.
05 Solución de problemas
No enciende...
Solución de problemas _59
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 59
2013-12-13 10:40:03
Solución de problemas
PROBLEMA
SOLUCIÓN
Se llena con agua a una
temperatura incorrecta.
• Abra las dos llaves completamente.
• Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
• Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
Purgue las cañerías.
• Controle el calentador de agua. Debería estar configurado para proveer agua
caliente en la salida de agua a una temperatura mínima de 120 °F (49 °C).
Asimismo, verifique la capacidad del calentador de agua y la velocidad de
recuperación.
• Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Posiblemente, los filtros de las
mangueras estén tapados.
• A medida que la lavadora se llena, la temperatura del agua puede variar debido
a que la función automática de control de la temperatura controla la temperatura
del agua que ingresa. Esto es normal.
• Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el dosificador pasa
sólo agua caliente y/o sólo agua fría cuando se seleccionan las temperaturas
de lavado fría o tibia. Ésta es una función normal que cumple el control de
temperatura automático dado que la lavadora determina la temperatura del agua.
La puerta está trabada y no
se abre.
• Presione el botón Inicio/Pausa para detener la lavadora.
• La puerta de la lavadora permanecerá trabada durante la fase de calentamiento
del ciclo Esterilizar
• Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se
desconecte.
No drena y/o no centrifuga.
• Controle el fusible o reinicie el disyuntor.
• Enderece las mangueras de drenaje. Elimine las mangueras enroscadas. Si hay
una restricción de drenado, comuníquese con el centro de atención al cliente.
• Cierre la puerta y presione el botón Inicio/Pausa. Por su seguridad, la lavadora no
girará ni centrifugará salvo que la puerta esté cerrada.
• Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido.
Deja la carga demasiado
húmeda al finalizar el ciclo.
• Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta.
• Use un detergente de alta eficacia para reducir la formación de espuma en
exceso.
• La carga es demasiado pequeña. Las cargas muy pequeñas (una o dos prendas)
se pueden desequilibrar y no centrifugarse en absoluto.
Pierde agua.
• Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
• Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén ajustadas.
• Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté correctamente
conectado y asegurado al sistema de drenaje.
• Evite sobrecargar la lavadora.
• Use un detergente de alta eficacia para evitar la formación de espuma en exceso.
Tiene espuma en exceso.
• Use un detergente de alta eficacia para evitar la formación de espuma en exceso.
• Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas ligeramente
sucias o pequeñas.
• NO se recomienda un detergente de baja eficacia.
Tiene olor.
• El exceso de espuma acumulada en los rincones puede causar malos olores.
• Realice ciclos de limpieza para desinfectar la máquina periódicamente. (Silver
Care o Sanitize Cycle o Pure Cycle)
• Limpie el sello de la puerta (Diafragma).
• Seque el interior de la lavadora una vez que finalice el ciclo completo.
60_ Solución de problemas
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 60
2013-12-13 10:40:03
Códigos de información
Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora.
CÓDIGO DE
ERROR
05 Solución de problemas
El sistema automático de supervisión de fallas Smart Care de
Samsung detecta y diagnostica problemas tempranamente y
proporciona una solución fácil y rápida a través de la navegación
en la pantalla LCD.
Cuando la lavadora tiene un problema, la pantalla de notificación
mostrará la información y la solución para ayudarlo a comprender
mejor qué ocurre con la lavadora y cómo solucionar el problema.
SIGNIFICADO Y SOLUCIÓN
dc
Un desequilibrio en la carga que impide que la lavadora centrifugue.
Redistribuya la carga y presione le botón Inicio/Pausa.
dS
La puerta está abierta cuando la lavadora está en funcionamiento.
Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer,
comuníquese con el servicio al cliente.
FL
No se logra cerrar la puerta de la lavadora.
Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer,
comuníquese con el servicio al cliente.
Hr
Un problema con el control de la temperatura del agua. (Problema con el control del
calentador.)
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
LE
La lavadora intentó llenarse de agua, pero no alcanzó el nivel de agua adecuado.
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
LO
La puerta no se destraba.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Presione el botón de Encendido
para apagar la lavadora y, a continuación, vuélvala a encender. Si el código vuelve a
aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.
nd
La lavadora no está drenando. Esto también puede significar que la unidad percibe una
pequeña obstrucción mientras drena.
1. Apague la unidad durante 10 segundos y luego enciéndala nuevamente.
2. Seleccione el ciclo Sólo centrifugado.
3. Presione Inicio/Pausa para que el agua drene.
Si sigue sin drenar, comuníquese con el servicio al cliente.
nF
La lavadora intentó llenarse pero no lo logró.
Asegúrese de que las llaves de agua estén completamente abiertas. Controle que no
haya mangueras dobladas. Controle los filtros interiores de las mangueras. Si está
utilizando un dispositivo de seguridad contra inundación, retírelo y conecte la manguera
del agua directamente en la unidad.
Verifique si la manguera de suministro de agua caliente está conectada.
Se debe conectar la manguera de suministro de agua caliente ya que la función de
control automático de la temperatura (A.T.C) suministra agua caliente.
Cuando en la pantalla se muestra “nF”, la lavadora ejecuta el ciclo de drenaje por 3
minutos. Durante este tiempo, el botón Encender/Apagar no está disponible.
Solución de problemas _61
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 61
2013-12-13 10:40:03
Solución de problemas
CÓDIGO DE
ERROR
SIGNIFICADO Y SOLUCIÓN
nF1
La conexión de la manguera de agua caliente/fría no es correcta.
Conecte la manguera de agua caliente/fría correctamente.
OE
Se detecta una falla en el sensor del nivel de agua.
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
El sensor de Nivel de Agua no está funcionando bien.
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
1E
La lavadora se detendrá temporalmente hasta que el agua se vacíe por completo.
Vaciarse el agua completamente puede tardar un máximo de 3 minutos. Espere
hasta que se vacíe el agua.
E2
Una tecla atascada.
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
tE
Un problema con el sensor de temperatura.
Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.
3E
Un problema con el motor.
Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.
2E
Se detectó alto/bajo voltaje.
Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.
AE
Un error de comunicación entre el PBA principal y secundario
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
AE4
Un error de comunicación entre el Módulo Wi-Fi y la PBA principal
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
AE3
Un error de comunicación entre el MÓDEM PARA DR y el PBA principal
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
AE5
Un error de comunicación entre el Módulo de LCD y el PBA PRINCIPAL
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
8E
Un problema con el sensor de MEMS.
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
SF1
SF2
SF3
Un error del sistema
Comuníquese con el Servicio al Cliente.
SUdS
Detectó demasiada espuma durante la sesión de lavado. La unidad ingresará en
estado de espera hasta que haya disminuido la cantidad de espuma. La unidad volverá
a funcionar. Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos “End” y “SUdS” se
iluminarán.
Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG)
62_ Solución de problemas
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 62
2013-12-13 10:40:04
Preguntas y respuestas sobre la configuración de red
RESPUESTA
La lavadora o secadora no se
encuentra en la aplicación del
teléfono inteligente.
•
•
•
•
•
El AP no se encuentra en la
lavadora o secadora.
•
•
•
•
Hay más de una lavadora o
secadora en la casa. ¿Debo
instalar un AP para cada uno?
• Puede instalar sólo un AP.
• Si desea instalar un AP para cada lavadora y secadora, seleccione el
AP correspondiente para cada uno de los productos de la aplicación
“Lavadora inteligente”.
• Cuando hay una lavadora y secadora instaladas, pueden controlarse a
través de un AP.
¿Cuál AP es mejor?
• Dado que la lavadora o secadora se controla a través del AP desde
adentro o afuera de la casa, se recomienda un AP de alto desempeño.
• Utilice un AP con marca de certificación Wi-Fi.
• Dado que un AP con 2 o más antenas ofrece un mejor desempeño,
compre y utilice el AP.
¿Cómo puedo verificar si el AP
no funciona?
• Conecte el teléfono inteligente al AP y verifique si puede conectarse a
Internet. Si puede conectarse a Internet, el AP es normal.
• Verifique si el LED del AP titila. Si todos los LED están apagados, indica
que la alimentación está apagada.
• Si el AP parece no funcionar adecuadamente, solicite servicio post venta.
El cliente no tiene una PC. ¿El
cliente puede usar la función
de control interior y exterior?
• Si puede accederse a Internet dentro de la casa, la función está
disponible. Sin embargo, debe iniciar sesión en el sitio web y registrar el
producto.
¿Cuántos usuarios pueden
controlar una lavadora o
secadora?
• Únicamente si la aplicación “Lavadora inteligente” está autenticada,
múltiples usuarios pueden controlar la lavadora o secadora.
Controle el estado de alimentación del AP.
Verifique si el teléfono inteligente está conectado con Wi-Fi.
Verifique si la función Wi-Fi de la lavadora o secadora está encendida.
Para actualizar la pantalla, presione “Configurar” nuevamente.
Si el AP está instalado demasiado lejos de la lavadora o secadora, la
potencia de la señal Wi-Fi puede ser débil. En este caso, acerque el AP a
la lavadora o secadora.
Controle el estado de alimentación del AP.
Verifique si la función Wi-Fi de la lavadora o secadora está encendida.
Para actualizar la pantalla, presione “Configurar” nuevamente.
Si el AP está instalado demasiado lejos de la lavadora o secadora, la
potencia de la señal Wi-Fi puede ser débil. En este caso, acerque el AP
a la lavadora o secadora. Asegúrese de que el número de barras de
antena que aparecen sea al menos 3.
• Dado que si la información sobre el desempeño del AP es baja es
posible que no se encuentre en la lavadora o secadora, utilice un AP de
alto desempeño si está disponible.
05 Solución de problemas
PREGUNTA
Solución de problemas _63
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 63
2013-12-13 10:40:04
Solución de problemas
PREGUNTA
RESPUESTA
¿Cuál es el lugar adecuado
para instalar una lavadora o
secadora?
• Dado que la lavadora o secadora es pesada y se conecta a la red de
agua, debe instalarse en el lugar adecuado. Se recomienda instalar el AP
cerca de la lavadora o secadora. Puede verificar la potencia de la señal
mediante la pantalla de la lavadora o secadora o el teléfono inteligente.
• Dado que el desempeño se ve seriamente afectado por una puerta o
pared de acero, instale el producto en un lugar abierto. Di hay una puerta
frente al producto instalado, abra la puerta al usar el producto.
• No coloque ningún objeto hecho de acero o vidrio frente al frente del
LCD de la lavadora dado que bloquea la señal de radio.
• Tenga en cuenta que la señal de radio puede debilitarse o tener
interferencia y la comunicación con el teléfono inteligente puede fallar
cuando se usa un microondas en la casa.
• Instale la lavadora o secadora de manera tal que el frente del producto
enfrente el AP si estuviera disponible.
¿Cómo puedo conectar la
lavadora o secadora a un
teléfono inteligente de manera
estable?
• Cuando la potencia de señal que aparece en el LCD de la lavadora o
secadora es débil, puede fallar el control. Verifique que la marca como se
indica a continuación o mida la potencia de la señal.
• Deben aparecer al menos 3 barras de antena en el LCD de la
lavadora o secadora.
• Deben aparecer al menos 3 barras de antena para la conexión Wi-Fi
en el teléfono inteligente.
• Cuando la potencia de la señal se mide con una aplicación para
teléfonos inteligentes que muestran la potencia de la señal Wi-Fi, la
potencia de la señal debe ser superior a -65 dBm. (Por Ej.: -60 dBm
y -50 dBm son más fuertes que -65 dBm.)
¿Qué debo hacer cuando la
cantidad de barras de antena
que aparecen en el LCD de la
lavadora o secadora es 1?
• Cuando la potencia de señal que aparece en el LCD de la lavadora
o secadora es débil, puede fallar el control. Es este cado, tome las
siguientes medidas para un funcionamiento normal.
• Acerque el AP a la lavadora o secadora.
(Deben aparecer al menos 3 barras de antena en la configuración de
red de la lavadora para un funcionamiento adecuado.)
• Dado que los AP viejos pueden tener un desempeño inferior, utilice
uno nuevo si estuviera disponible.
• Coloque la antena del AP en posición vertical si estuviera disponible
de manera que la señal de radio se propague más fácilmente.
64_ Solución de problemas
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 64
2013-12-13 10:40:04
Apéndice
Tabla de indicaciones sobre la tela
Ciclo de lavado
Instrucciones especiales
Símbolos de advertencia para el
lavado
Normal
Secar colgado/tender
No lavar
Planchado permanente /
Antiarrugas / Control de
arrugas
Colgar para que escurra
No retorcer
Prendas suaves / delicadas
Secar en posición horizontal
No usar blanqueador
Delicada/Lavado a mano
Secado con calor
No secar en secadora
Alto
Sin vapor (agregado a la
plancha)
Caliente
Medio
No planchar
Tibia
Bajo
Fría
Cualquier calor
Limpiar en seco
Sin calor / aire
No limpiar en seco
Temperatura del agua**
Blanqueador
Cualquier blanqueador
(cuando sea necesario)
Sólo blanqueador sin cloro
(con protección para ropa de
color)
Blanqueador (cuando sea
necesario)
Ciclo de secado en secadora
Normal
Temperaturas de secado con plancha
o vapor
06 Apéndice
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la
prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria.
El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Limpiar en seco
Secar colgado/tender
Alto
Colgar para que escurra
Medio
Secar en posición horizontal
Bajo
Para lanas que se puedan lavar
en lavadora. Las cargas deben
tener un peso inferior a las 8 lb.
Planchado permanente /
Antiarrugas / Control de
arrugas
Prendas suaves / delicadas
** L os símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de
temperatura para Caliente es de 105-125 °F / 41-52 °C, para Tibia es de 85-105 °F / 29-41 °C y para Fría es de 60-85 °F /
16-29 °C. (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 60 °F / 16 °C para que se active el detergente
y se logre un lavado eficaz). Posiblemente la lavadora no garantice estas temperaturas porque las temperaturas reales del
agua que ingresa en la lavadora dependen de la configuración del calentador de agua y de las temperaturas del suministro
de agua regional. Por ejemplo, el agua fría que ingresa en las casas de los Estados del Norte durante el invierno puede
ser de 40 °F/4 °C, la cual es demasiado fría para que se logre un lavado eficaz. En este caso, será preciso ajustar la
temperatura del agua seleccionando la opción de temperatura cálida, agregando algo de agua caliente a la línea MAX FILL
(Llenado máximo) o usando la opción de calentamiento de la lavadora, si se dispone de ella.
Apéndice _65
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 65
2013-12-13 10:40:05
Apéndice
Tabla de ciclos
Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora.
(: configurado en fábrica, : Seleccionable, No disponible)
Funciones
Temperatura
Programa
Centrifugado
Muy
caliente
Caliente
Tibia
Lavado
ecológico
cálido
Fría
Muy alto
Alto
Medio
Bajo
Sin
centrifugado
Normal
Acción fuerte
Sintética
Esterilizar
Ropa de cama
Vaporización profunda
Enjuague + Centrifugado
Sólo centrifugado
Lavado Rápido
Lana
Delicado/Lavado a mano
Eliminación de manchas
Ropa deportiva
Lavado ecológico frío
Lavado de tambor
Cocina
Jardinería
Oficina
Ropa exterior
Ropa de niños
Programa Bebé
66_ Apéndice
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 66
2013-12-13 10:40:06
Tabla de ciclos
Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora.
(: configurado en fábrica, : Seleccionable, No disponible)
Funciones
Enjuague Centrifugado
Inicio
Mi ciclo Prelavado
extra
extra
retardado
Muy
sucia
(Sucia)
Sucia
()
Normal
Limpia
()
Muy
limpia
(Leve)
Normal
Acción fuerte
Sintética
Vapor
Esterilizar
Ropa de cama
Vaporización profunda
Enjuague + Centrifugado
Sólo centrifugado
Lavado Rápido
Lana
Delicado/Lavado a mano
Eliminación de manchas
Ropa deportiva
Lavado ecológico frío
Lavado de tambor
Cocina
Jardinería
Oficina
Ropa exterior
Ropa de niños
Programa Bebé
06 Apéndice
Programa
Opciones
Nivel de suciedad
Apéndice _67
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 67
2013-12-13 10:40:06
Apéndice
Ayuda al medioambiente
• Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local
relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no
pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños
no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
• No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente.
• Utilice productos quitamanchas y blanqueadores antes del ciclo de lavado y sólo cuando sea necesario.
• Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta depende del
programa que se utilice).
Declaración de conformidad
Este aparato cumple con la norma UL2157.
Especificaciones
TIPO
LAVADORA DE CARGA FRONTAL
DIMENSIONES
Div
Pulgadas (mm)
A. Altura - General
39” (990)
B. Ancho
27” (686)
C. Profundidad con la puerta abierta 90°
51.2” (1300)
D. Profundidad
34.1” (865)
C
D
A
B
20-116 psi (137-800 kPa)
PRESIÓN DEL AGUA
105 kg (105.01 kg)
PESO
900 W
POTENCIA DEL CALENTADOR
CONSUMO DE ENERGÍA
REVOLUCIONES DEL
CENTRIFUGADO
LAVADO
120 V
200 W
LAVADO Y CALENTAMIENTO
120 V
1150 W
CENTRIFUGADO
120 V
550 W
DRENAJE
120 V
80 W
WF457*
1300 rpm
68_ Apéndice
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 68
2013-12-13 10:40:07
Garantía (U.S.A)
LAVADORA SAMSUNG
Un (1) año para las piezas y la mano de obra. Dos (2) años para las piezas del panel de control. Tres (3) años para
las piezas del tambor inoxidable. Diez (10) años para las piezas del motor
07 Garantía
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS
AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor
original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra
durante el período limitado de la garantía de:
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos
comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe
comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de
SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio
técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la
garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos contiguos. El servicio técnico a
domicilio no está disponible en todas las áreas.
Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible
para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por
transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado.
SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal
como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba
que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los
productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y
los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más
prolongado.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados
durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran
durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue
destinado; números de serie o producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso,
descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos,
equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que
acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes
del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento
y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del
producto; problemas causados por plagas.
La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico
incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para
recibir instrucciones o corregir errores en la instalación.
SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
Garantía _69
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 69
2013-12-13 10:40:07
Garantía
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE
PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE
INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO
SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE
EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON
RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR
AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS
ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O
INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN
QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS.
NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE
COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR
LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA,
DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES
DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA
PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR
ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación
de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en
su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el
Estado en el que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están
cubiertas por la garantía.
Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore.
70_ Garantía
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 70
2013-12-13 10:40:07
Garantía (CANADA)
LAVADORA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Un (1) año para las piezas y la mano de obra. Diez (10) años para las piezas del motor de la lavadora.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos
comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse
con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico
de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe
presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de
SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a
la disponibilidad dentro de Canadá. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas.
Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible
para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por
transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado.
07 Garantía
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS
CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor
original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra
durante el período limitado de la garantía de:
SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal
como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba
que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los
productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas
y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el
más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de
obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños
que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no
fue destinado; números de serie o producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso,
descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos,
equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que
acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes
del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento
y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del
producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la
corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado
de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG
no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
Garantía _71
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 71
2013-12-13 10:40:07
Garantía
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE
PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE
INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO
SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE
EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON
RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG
NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR
AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS
ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O
INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN
QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS.
NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE
COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR
LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA,
DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES
DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA
PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR
ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o
limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no
aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que
varían según la provincia en la que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
Samsung Electronics Canada Inc.,
Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/ca_fr (French)
Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están
cubiertas por la garantía.
Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore.
72_ Garantía
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 72
2013-12-13 10:40:07
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS
LLAME AL
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/ca_fr (French)
Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones, mantenimiento o instalación no están
cubiertas por la garantía.
Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore.
N.º de código: DC68-03153A-07_MES
WF457ARG-03153A-07_MES.indd 76
2013-12-13 10:40:07