Tefal DO303E70 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
69
Consejos de seguridad
Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización de su aparato. Una utilización no
conforme al modo de empleo libera al fabricante de cualquier responsabilidad.
Verifique que la potencia de la red corresponde exactamente a la indicada en su licuadora.
Cualquier error de conexión anula la garantía. Su aparato está destinado a un uso doméstico dentro de la
casa.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con alguna discapacidad
física, sensorial o mental, ni por personas sin conocimientos o experiencia, a no ser que alguien responsable
de su seguridad los supervise o les haya instruido previamente sobre el uso del aparato.
Los niños deben ser vigilados para impedir que jueguen con el aparato.
Desenchufe siempre el aparato después de cada utilización, cuando lo limpia o en caso de corte eléctrico.
No utilice su aparato si no funciona correctamente o si ha sido dañado. En ese caso, llévelo a un centro
especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio)
Cualquier intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento usual por parte del cliente debe ser
efectuado en un centro especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio).
No introduzca el aparato, el cable o el enchufe en el agua o cualquier otro líquido.
No deje el cable de alimentación al alcance de la mano de los niños.
El cable de alimentación no debe estar nunca a proximidad o en contacto con las partes calientes de su
aparato, cerca de una fuente de calor o sobre un ángulo vivo.
Si el cable de alimentación o el enchufe han sido dañados, no utilice el aparato. Para evitar cualquier riesgo
llévelo a un centro especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio)
Para su seguridad, utilice sólo accesorios y piezas sueltas adaptadas a su licuadora, vendidas en centros
concertados.
Utilice siempre los pulsadores para guíar los alimentos en las chimeneas, nunca los dedos, un tenedor,
cuchara, cuchillo o cualquier otro objeto.
Manipule la cuchilla multifunción, la cuchilla del recipiente mezclador, del triturador y de los cartuchos corta
legumbres con precaución: están extremadamente afilados. Usted debe obligatoriamente retirar la cuchilla
multifunción (d) por su guía (c) antes de vaciar el recipiente de su contenido.
Nunca haga funcionar el aparato en vacío.
Utilice siempre el recipiente mezclador con su tapadera.
Nunca toque las piezas en movimiento, espere a la parada completa antes de sacar los accesorios.
No utilice los accesorios como recipiente (congelación-cocción-esterilización en caliente)
No introduzca los accesorios en un horno microondas.
No deje que cuelguen cabellos largos, pañuelos, corbatas, etc…por encima del recipiente y los accesorios
en funcionamiento.
No desplace su aparato sujetándole por el cajón.
Los accesorios, contenidos en el modelo que acaba de comprar, están representados en la etiqueta situada en
la parte de arriba del embalaje
ES
70
Descripción
a Bloque motor
a1 : Salida lenta bloque motor
a2 : Salida rápida bloque motor
a3 : Selector de velocidad: posición Pulse
(marcha intermitente)-0-1-2
b Conjunto recipiente picadora
b1 : Pulsador dosificador
b2 : Tapa con chimenea
b3 : Recipiente
c Guía
ACCESORIOS SEGÚN MODELO:
d Cuchilla multifunciones
e Disco emulsionador
f Cartuchos corta - legumbres
A : Rallado fino
D : Rebanada fina
C : Rallado grueso
G : Reibekuchen / Parmesano
H : Rebanada gruesa
E : Corta-patatas fritas
g Soporte cartuchos
h Recipiente mezclador
h1 : Tapón dosificador
h2 : Tapa
h3 : Recipiente
i Exprimidor
i1 : Cono
i2 : Guía exprimidor
i3 : Cesta
j Espátula
k Vara
l Cajón de almacenamiento
Puesta en servicio
Antes de la primera utilización, limpie el recipiente de la batidora y los accesorios con agua caliente jabonosa.
(Ver apartado limpieza). Aclare y seque.
Coloque el bloque motor (a) sobre una superficie plana, limpia y seca.
Enchufe su aparato.
Pulse (marcha intermitente): gire el botón (a3) a la posición Pulse por impulsos sucesivos para un mejor control
de ciertas preparaciones.
Marcha continua: gire el botón (a3) a la posición 1 o 2.
Parada: gire el botón (a3) a la posición 0.
La numeración de los apartados está en correspondencia con la numeración de los esquemas en tabla.
1 : Colocación del recipiente picador y de la tapa
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto recipiente (b).
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Coloque el recipiente
(b3) sobre el bloque motor (a), la empuñadura del recipiente alineada con el ángulo, a
la derecha de la parte delantera .
Enrosque el recipiente (b3) girándolo hacia la derecha.
Coloque la tapadera (b2) sobre el recipiente (b3). Enrosque la tapadera presionando hacia la derecha la
empuñadura del recipiente.
Tiene que enroscar obligatoriamente el recipiente sobre el bloque motor (a) antes de enroscar la tapadera
(b2) sobre el recipiente (b3).
2 : Retirada del recipiente picadora y de la tapa
Desenrosque la tapadera girándolo en el sentido de las agujas de un reloj para liberarlo de la empuñadura del
recipiente. Ahora puede levantarlo y retirarlo.
3 : Mezclar/emulsionar/triturar/picar
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto recipiente (b).
Guía (c).
Cuchilla multifunciones (d).
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Coloque el recipiente
(b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo.
Deslice la cuchilla multifunciones (d) sobre la guía (c), y coloque el conjunto sobre la salida del bloque motor
(a1).
Introduzca los ingredientes en el recipiente.
Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3).
Después retire el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque el recipiente, después desenrosque el recipiente.
AMASAR / MEZCLAR
Gire el selector de velocidad
(a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha.
Puede amasar hasta:
- 1 kg de pasta pesada, como: pasta de pan blanco, pasta quebrada… en 60s.
- 800g de pasta de pan especial como: pan de centeno, pan completo, pan de cereales… en 60s
Puede mezclar hasta:
- 1,2 kg de pasta ligera como: galletas, biscuit, cuatro cuartos, pastel de yogurt… de 1 min 30 a 3 min aprox.
Igualmente puede mezclar hasta 1 litro de pasta de crepes, de gofres, etc. de 1 min a 1 min 30.
PICAR
Gire el selector de velocidad
(a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha o para un mejor control del picado,
preferible la posición pulse.
Puede picar hasta 600 g de alimentos como:
. carne cruda o cocida (sin huesos ni nervios y cortada en dados).
. pescado crudo o cocido (sin piel y sin espinas).
. productos duros: queso, frutos secos, ciertas verduras (zanahorias, apio...).
. productos blandos: algunas verduras (cebolla, espinacas ...)
MEZCLAR
Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha.
Puede mezclar hasta 1 litro de potaje, sopa, compota en 45 s.
4 : Rallar/cortar
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto recipiente (b).
Guía (c).
Cartucho a elegir (f) (según modelo).
Soporte de cartuchos (g).
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Coloque el recipiente
(b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo.
Inserte el cartucho elegido (f) en el soporte de cartuchos (g), introduzca al
máximo el eje de la guía (c) a través del cartucho (f), y enrosque el conjunto,
después coloque el conjunto sobre la salida del bloque motor
(a1).
Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3).
Para retirar el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque la tapadera, después desenrosque el recipiente.
PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS:
Introduzca los alimentos en la chimenea de la tapadera y guíelos con ayuda del pulsador (b1).
Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 1 para cortar o a la posición 2 para rallar.
Usted puede preparar con los cartuchos (según modelo):
- rallado grueso (C) / rallado fino (A) : apio, patatas, zanahorias, queso...
- rebanadasgruesas(H)/ rebanadas finas (D): patatas, cebollas, pepinos, remolacha, manzanas, zanahorias, col...
- corta –patatas fritas (E) : patatas fritas… - reibekuchen / parmesano (G) : parmesano, nuez de coco…
ES
71
Asegúrese de que el eje
metálico de la guía (c) se
encuentra insertado en el
centro de la tapa con
chimenea (b2).
5 : Emulsionar / batir / batir
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto recipiente (b).
Guía (c).
Disco emulsionador (e).
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Coloque el recipiente
(b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo.
Deslice en el recipiente en el sentido correcto y enrosque el disco emulsionador (e)
sobre la guía (c), y coloque el todo sobre la sallida del bloque motor (a1).
Introduzca los ingredientes en el recipiente.
Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3).
Para retirar el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque la tapadera, después
desenrosque el recipiente.
PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS:
Gire el selecto de velocidad
(a3) a la posición 2 para su puesta en marcha.
Nunca utilice este accesorio para amasar pastas pesadas o mezclar pastas ligeras.
Usted puede preparar: mayonesa, ali-oli, salsas, montar huevos (1 a 6), batir nata, chantilly (hasta 0,2 litro).
6 : Homogeneizar/mezclar/batir muy finamente
(según modelo)
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto recipiente (b).
Vara (j) (según modelo)
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Introduzca los ingredientes en el recipiente mezclador (h3) sin traspasar el nivel máximo indicado en el
recipiente.
Coloque la tapadera (h2) con el tapón dosificador (h1) y enrósquela sobre el recipiente (b3).
Coloque el recipiente montado (h) sobre la salida del bloque de motor (a2), la empuñadura del recipiente
mezclador de cara a usted.
Espere la parada total del robot antes de retirar el recipiente mezclador del bloque motor.
PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS:
Gire el selector de velocidad
(a3) a la posición 1 o 2 para ponerlo en marcha.
Usted puede utilizar la posición Pulse, para un mejor control de la mezcla.
Nunca rellene el recipiente mezclador con líquidos hirviendo.
Nunca utilice el recipiente mezclador con productos secos (avellanas, almendras, cacahuetes…)
Utilice siempre su recipiente mezclador con su tapadera.
Vierta siempre los ingredientes líquidos en primer lugar en el recipiente antes de añadir los ingredientes sólidos,
sin sobrepasar el nivel máximo indicado:
- 1 l para las mezclas espesas.
- 0.8 l para las mezclas líquidas.
Para añadir ingredientes en el curso de la mezcla, retire el tapón dosificador (h1) de la tapadera y vierta los
ingredientes por el orificio de relleno, y no sobrepase el nivel de relleno indicado en el recipiente.
Tiempo de utilización máximo: 3 min.
Consejos:
Para mezclar, si hay ingredientes que se quedan pegados a la pared del recipiente, pare el aparato y
desenchúfelo. Retire el conjunto del recipiente mezclador del cuerpo del aparato. Haga caer la preparación
sobre la lámina con ayuda de la espátula. Nunca introduzca las manos o los dedos en el recipiente o cerca de
la lámina.
La vara
(j) permite homogeneizar y de apisonar sus preparaciones (sobre todo las más espesas) en el recipiente
mezclador. Para esto introduzca la vara por el orificio central de la tapadera del recipiente mezclador (h2).
Estando en funcionamiento, presione los alimentos hacia las láminas con ayuda de la vara.
Nunca utilice la vara (j) sin la tapadera, si no tocará las láminas.
Coloque el disco
emulsionador en el
sentido correcto:
ver esquema en
tabla 5.
ES
72
Usted puede:
preparar potajes mezclados finamente, cremas untuosas, cremas, compotas, milk-shakes, cocktails.
mezcle todas las pastas fluidas (crepes, buñuelos, pastel de cereza, flan).
7 : Exprimir cítricos (según modelo)
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto exprime-cítricos (i).
Recipiente (b3).
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS:
Coloque el recipiente
(b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo.
Deslice la guía (i2), sobre la salida del bloque motor (a1).
Coloque la cesta (i3) sobre el recipiente y enrósquela.
Coloque el cono (i1) sobre la chimenea de la cesta (i3).
Para retirar el conjunto exprime-cítricos:
Desenrosque la cesta (i3) después el recipiente y podrá entonces levantar el conjunto del bloque motor.
PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS:
Posicione y mantenga una mitad cítrico sobre el cono
(i1).
Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 1 para ponerlo en marcha.
Usted puede obtener hasta 1,2l de jugo de cítrico sin vaciar el recipiente.
Atención: debe aclarar la cesta cada 0.2l.l.
8 : Almacenamiento de los accesorios
Su robot está equipado de un cajón de almacenamiento integrado (l) en el que puede colocar la cuchilla
multifunciones (d), así como 4 cartuchos corta verduras (f).
Después de haber puesto los accesorios en su lugar, deslice el cajón de almacenamiento (l) en el bloque motor
(a).
9 : Picar cantidades pequeñas muy finamente
(según modelo)
ACCESSORIOS UTILIZADOS:
Conjunto de trituradora.
Con el triturador usted puede :
Picar en pocos segundos: orejones, higos secos, ciruelas pasas sin hueso:
Cantidad /Tiempo máximo: 50g / 6s
Limpieza
Desenchufe el aparato.
Para una limpieza más fácil, aclare rápidamente los accesorios después de su utilización.
Lave y aclare los accesorios: puede introducirlos en el lavavajillas.
Eche agua caliente con unas gotas de jabón líquido en el recipiente mezclador (h3). Cierre la tapadera (h2)
con el botón dosificador (h1). Presione varias veces. Desenchufe el aparato. Aclare el recipiente.
No introduzca nunca el bloque motor (a) en el agua o bajo al agua corriente. Aclárelo con una esponja
húmeda.
Las cuchillas de los accesorios están afiladas. Manipúlelas con precaución.
Truco: En caso de coloración de sus accesorios por los alimentos (zanahorias, naranjas…) frote con un paño
embebido de aceite alimentario, después proceda a su limpieza habitual.
ES
73
Almacenamiento
No guarde su robot en un ambiente húmedo.
Utilice el cajón de almacenamiento (l) para guardar la cuchilla multifunción (d) y hasta 4 cartuchos corta-
verduras (f).
¿Qué hacer si su aparato no funciona?
Si su aparato no funciona verifique:
- la conexión del aparato
- el ajuste de cada accesorio
¿Todavía no funciona su aparato? Vaya a un centro de servicio concertado (ver lista en el libreto servicio).
Eliminación de los materiales de embalaje y del
aparato
El embalaje comprende exclusivamente materiales sin peligro para el medio ambiente, pudiendo
ser desechados conforme a las disposiciones de reciclaje vigente.
Para desechar el aparato, infórmese en el servicio apropiado de su municipio.
Productos electrónicos o eléctricos al final de su vida
útil
¡Participe en la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punto limpio para su correcto tratamiento.
Accesorios
Usted puede personalizar su aparato y procurarse en su vendedor habitual o de un centro de servicio
concertado, los accesorios siguientes:
- Cartuchos corta - verduras
A : Rallado fino
D : Rebanadas finas
C : Rallado grueso
H : Rebanadas gruesas
G : Reibekuchen / Parmesano
E : Corta patatas fritas
- Triturador
- Recipiente mezclador
- Vara
- Exprime –cítricos
i
ES
74
Algunas recetas de base
Pasta de pan blanco
500g de harina 300g de agua templada 2 sobres de levadura de panadero 10g de sal.
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal, la levadura de
panadero.
Haga funcionar a velocidad 2, y desde los primeros segundos, vierta el agua tibia por la chimenea de la
tapa. Tan pronto como la pasta forme una bola (aproximadamente 60s), detenga el robot. Deje elevarse
la pasta en un lugar caliente, hasta que la pasta haya doblado su volumen. Luego, adapte la pasta para
darle forma, luego, póngala sobre la bandeja de pastelero untada con manteca y enharinada. Deje que
se eleve otra vez. Precaliente su horno a 240°. Tan pronto como el pan doble de volumen, póngalo en el
horno, y baje la temperatura a 180 °. Deje cocer durante 30 a 40 min. Al mismo tiempo, en el horno,
ponga un vaso lleno de agua, con el fin de favorecer la formación de la corteza del pan.
Pasta de pizza
150g de harina - 90g de agua tibia - 2 cucharas soperas de aceite de oliva - ½ saquito de levadura de
panadero - sal.
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal, la levadura de
panadero.
Haga funcionar a velocidad 2, y desde los primeros segundos, vierta el agua tibia y el aceite de oliva por
la chimenea de la tapa. Tan pronto como la pasta forma una bola (15 a 20s), detenga el robot. Deje
elevarse la pasta en un lugar caliente, hasta que la pasta haya doblado su volumen. Precaliente su horno
a 240°. Durante este tiempo, extienda la pasta y prepárela a su elección con: pu de tomates y de
cebollas, setas, jamón, mozzarella, etc…
Adorne su pizza de algunos boquerones y de aceitunas negras, salpique con un poco de orégano y queso
de gruyére rallado, y sobre el todo, vierta algunas gotas de aceite de oliva. Ponga la pizza guarnecida
sobre su bandeja de pastelero untada con manteca y enharinada. Hornee durante 15 - 20 min, vigilando
la cocción.
Masa quebrada
280g de harina - 140g de mantequilla blanda en trozos - 70ml de agua - un pellizco de sal.
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal y la mantequilla.
Haces funcionar a velocidad 2, algunos segundos, luego, vierta el agua por la chimenea de la tapa. Deje
funcionar hasta que la pasta forme una bola (25 a 30s). Deje reposar al fresco por lo menos durante la
1 hora, antes de extenderlo y de cocerla con la guarnición de su elección.
Pasta de crepes
(En el recipiente con cuchillo multifunción, o en el recipiente batidora)
160g de harina - 1 / 3l de leche - 2 huevos - ½ cucharilla de sal fina - 2 cucharas soperas de aceite - 15 g de
azúcar (opcional) - Ron (según gusto).
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes. Hágalo
funcionar a velocidad 1, colgando 20s, luego, pase a velocidad 2 durante 25s.
En el recipiente mezclador, ponga todos los ingredientes excepto la harina. Haga funcionar a velocidad 2,
y después de algunos segundos, progresivamente añada la harina, por el orificio central de la tapadera del
recipiente batidora, luego mezcle durante 45s.
Cuatro- cuartos
200g de harina - 1 sobre de levadura química - 200 g de mantequilla blanda en trozos -
200g de azúcar - 4 huevos enteros - 1 pizca de sal.
ES
75
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes.
Haga funcionar a velocidad 2 durante 2 min 30.
Precaliente el horno a 180 °. Ponga la preparación en un molde para bizcocho, luego cueza durante 1h.
Pastel de especias
200g de harina - 100 g de mantequilla en trozos - 100g de azúcar - 4 huevos - 60ml de leche - 1 cuchardita
de miel quida - 1 paquete de levadura química - 1 cucharilla de canela - 1 cucharilla de jengibre - 1 cucharilla
de nuez moscada rallada - 1 cáscara de naranja rallada - 1 pizca de pimienta.
En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes. Seleccione la
velocidad 2 y hágalo funcionar durante 2 min. Ponga en un molde untado con manteca y enharinado, y
cueza 50 min. a 180°C.
Sirva tibio o frío con compota o mermelada.
Pastel de chocolate
5 huevos, 200g de azúcar, 3 cucharas soperas de harina, 200g de mantequilla derretida, 200g de chocolate,
1 sobrecito de levadura química, 100 ml de leche.
Haga fundir el chocolate al baño maría con 2 cucharas soperas de agua. Añada la mantequilla y muévase
hasta que la mezcla esté bien fundida. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones,
ponga el azúcar y los huevos y haga funcionar con rapidez 2 durante 45s para que la mezcla se vuelva
espumosa. Sin parar el robot, ada por la chimenea de la tapa el chocolate derretido, la harina, la
levadura y la leche, y deje funcionar 15s. Vierta en un molde untado con manteca y cueza cerca de la 1
hora a 160°C
Crema Chantilly
200ml de nata quida muy fa, 30g de azúcar glas.
El tazón debe estar muy frío, ponerlo en el frigorífico algunos minutos.
En el tazón provisto del disco emulsionador, ponga la nata y el azúcar glas. Seleccione la velocidad 2 y haga
funcionar durante 40s.
Mayonesa
1 jaune d’œuf, 1 cuillère à soupe de moutarde, 1 cuillère à soupe de vinaigre, ¼ de litre d’huile, sel, poivre.
En el tazón provisto del disco emulsionador, ponga todos los ingredientes salvo el aceite. Seleccione la
velocidad 2, haga funcionar durante 5s, luego sin detener el robot, vierta el aceite muy lentamente por
la chimenea de la tapadera. Cuando la mayonesa monte, su color se vuelve pálido.
Cuidado: para conseguir la mayonesa, los ingredientes deben estar a temperatura ambiente.
Nota: conserve en el frigorífico y consuma en las 24 horas siguientes.
ES
76

Transcripción de documentos

Los accesorios, contenidos en el modelo que acaba de comprar, están representados en la etiqueta situada en la parte de arriba del embalaje Consejos de seguridad • Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización de su aparato. Una utilización no conforme al modo de empleo libera al fabricante de cualquier responsabilidad. • Verifique que la potencia de la red corresponde exactamente a la indicada en su licuadora. • Cualquier error de conexión anula la garantía. Su aparato está destinado a un uso doméstico dentro de la casa. • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con alguna discapacidad física, sensorial o mental, ni por personas sin conocimientos o experiencia, a no ser que alguien responsable de su seguridad los supervise o les haya instruido previamente sobre el uso del aparato. • Los niños deben ser vigilados para impedir que jueguen con el aparato. • Desenchufe siempre el aparato después de cada utilización, cuando lo limpia o en caso de corte eléctrico. • No utilice su aparato si no funciona correctamente o si ha sido dañado. En ese caso, llévelo a un centro especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio) • Cualquier intervención que no sea la limpieza y el mantenimiento usual por parte del cliente debe ser efectuado en un centro especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio). • No introduzca el aparato, el cable o el enchufe en el agua o cualquier otro líquido. • No deje el cable de alimentación al alcance de la mano de los niños. • El cable de alimentación no debe estar nunca a proximidad o en contacto con las partes calientes de su aparato, cerca de una fuente de calor o sobre un ángulo vivo. • Si el cable de alimentación o el enchufe han sido dañados, no utilice el aparato. Para evitar cualquier riesgo llévelo a un centro especializado concertado (ver lista en el folleto Servicio) • Para su seguridad, utilice sólo accesorios y piezas sueltas adaptadas a su licuadora, vendidas en centros concertados. • Utilice siempre los pulsadores para guíar los alimentos en las chimeneas, nunca los dedos, un tenedor, cuchara, cuchillo o cualquier otro objeto. • Manipule la cuchilla multifunción, la cuchilla del recipiente mezclador, del triturador y de los cartuchos corta legumbres con precaución: están extremadamente afilados. Usted debe obligatoriamente retirar la cuchilla multifunción (d) por su guía (c) antes de vaciar el recipiente de su contenido. • Nunca haga funcionar el aparato en vacío. • Utilice siempre el recipiente mezclador con su tapadera. • Nunca toque las piezas en movimiento, espere a la parada completa antes de sacar los accesorios. • No utilice los accesorios como recipiente (congelación-cocción-esterilización en caliente) • No introduzca los accesorios en un horno microondas. • No deje que cuelguen cabellos largos, pañuelos, corbatas, etc…por encima del recipiente y los accesorios en funcionamiento. • No desplace su aparato sujetándole por el cajón. 69 ES Descripción a ES b Bloque motor a1 : Salida lenta bloque motor a2 : Salida rápida bloque motor a3 : Selector de velocidad: posición Pulse (marcha intermitente)-0-1-2 c ACCESORIOS SEGÚN MODELO: d Cuchilla multifunciones e Disco emulsionador f Cartuchos corta - legumbres A : Rallado fino D : Rebanada fina C : Rallado grueso G : Reibekuchen / Parmesano H : Rebanada gruesa E : Corta-patatas fritas g Soporte cartuchos h Recipiente mezclador h1 : Tapón dosificador h2 : Tapa h3 : Recipiente i j k l Conjunto recipiente picadora b1 : Pulsador dosificador b2 : Tapa con chimenea b3 : Recipiente Guía Exprimidor i1 : Cono i2 : Guía exprimidor i3 : Cesta Espátula Vara Cajón de almacenamiento Puesta en servicio • Antes de la primera utilización, limpie el recipiente de la batidora y los accesorios con agua caliente jabonosa. (Ver apartado limpieza). Aclare y seque. • Coloque el bloque motor (a) sobre una superficie plana, limpia y seca. • Enchufe su aparato. • Pulse (marcha intermitente): gire el botón (a3) a la posición Pulse por impulsos sucesivos para un mejor control de ciertas preparaciones. • Marcha continua: gire el botón (a3) a la posición 1 o 2. • Parada: gire el botón (a3) a la posición 0. La numeración de los apartados está en correspondencia con la numeración de los esquemas en tabla. 1 : Colocación del recipiente picador y de la tapa ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto recipiente (b). MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: • Coloque el recipiente (b3) sobre el bloque motor (a), la empuñadura del recipiente alineada con el ángulo, a la derecha de la parte delantera . • Enrosque el recipiente (b3) girándolo hacia la derecha. • Coloque la tapadera (b2) sobre el recipiente (b3). Enrosque la tapadera presionando hacia la derecha la empuñadura del recipiente. Tiene que enroscar obligatoriamente el recipiente sobre el bloque motor (a) antes de enroscar la tapadera (b2) sobre el recipiente (b3). 2 : Retirada del recipiente picadora y de la tapa • Desenrosque la tapadera girándolo en el sentido de las agujas de un reloj para liberarlo de la empuñadura del recipiente. Ahora puede levantarlo y retirarlo. 70 3 : Mezclar/emulsionar/triturar/picar ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto recipiente (b). • Guía (c). • Cuchilla multifunciones (d). MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: • Coloque el recipiente (b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo. • Deslice la cuchilla multifunciones (d) sobre la guía (c), y coloque el conjunto sobre la salida del bloque motor (a1). • Introduzca los ingredientes en el recipiente. • Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3). • Después retire el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque el recipiente, después desenrosque el recipiente. AMASAR / MEZCLAR • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha. Puede amasar hasta: - 1 kg de pasta pesada, como: pasta de pan blanco, pasta quebrada… en 60s. - 800g de pasta de pan especial como: pan de centeno, pan completo, pan de cereales… en 60s Puede mezclar hasta: - 1,2 kg de pasta ligera como: galletas, biscuit, cuatro cuartos, pastel de yogurt… de 1 min 30 a 3 min aprox. Igualmente puede mezclar hasta 1 litro de pasta de crepes, de gofres, etc. de 1 min a 1 min 30. PICAR • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha o para un mejor control del picado, preferible la posición pulse. Puede picar hasta 600 g de alimentos como: . carne cruda o cocida (sin huesos ni nervios y cortada en dados). . pescado crudo o cocido (sin piel y sin espinas). . productos duros: queso, frutos secos, ciertas verduras (zanahorias, apio...). . productos blandos: algunas verduras (cebolla, espinacas ...) MEZCLAR • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 2 para ponerlo en marcha. Puede mezclar hasta 1 litro de potaje, sopa, compota en 45 s. 4 : Rallar/cortar ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto recipiente (b). • Guía (c). • Cartucho a elegir (f) (según modelo). • Soporte de cartuchos (g). MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: Asegúrese de que el eje • Coloque el recipiente (b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo. metálico de la guía (c) se • Inserte el cartucho elegido (f) en el soporte de cartuchos (g), introduzca al máximo el eje de la guía (c) a través del cartucho (f), y enrosque el conjunto, encuentra insertado en el centro de la tapa con después coloque el conjunto sobre la salida del bloque motor (a1). chimenea (b2). • Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3). • Para retirar el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque la tapadera, después desenrosque el recipiente. PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS: • Introduzca los alimentos en la chimenea de la tapadera y guíelos con ayuda del pulsador (b1). • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 1 para cortar o a la posición 2 para rallar. Usted puede preparar con los cartuchos (según modelo): - rallado grueso (C) / rallado fino (A) : apio, patatas, zanahorias, queso... - rebanadas gruesas (H) / rebanadas finas (D) : patatas, cebollas, pepinos, remolacha, manzanas, zanahorias, col... - corta –patatas fritas (E) : patatas fritas… - reibekuchen / parmesano (G) : parmesano, nuez de coco… 71 ES 5 : Emulsionar / batir / batir ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto recipiente (b). • Guía (c). • Disco emulsionador (e). MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: • Coloque el recipiente (b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo. • Deslice en el recipiente en el sentido correcto y enrosque el disco emulsionador (e) sobre la guía (c), y coloque el todo sobre la sallida del bloque motor (a1). • Introduzca los ingredientes en el recipiente. • Coloque la tapadera (b2) y enrósquela sobre el recipiente (b3). • Para retirar el conjunto recipiente-tapadera: desenrosque la tapadera, después desenrosque el recipiente. Coloque el disco emulsionador en el sentido correcto: ver esquema en tabla 5. PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS: • Gire el selecto de velocidad (a3) a la posición 2 para su puesta en marcha. • Nunca utilice este accesorio para amasar pastas pesadas o mezclar pastas ligeras. Usted puede preparar: mayonesa, ali-oli, salsas, montar huevos (1 a 6), batir nata, chantilly (hasta 0,2 litro). 6 : Homogeneizar/mezclar/batir muy finamente (según modelo) ES ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto recipiente (b). • Vara (j) (según modelo) MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: • Introduzca los ingredientes en el recipiente mezclador (h3) sin traspasar el nivel máximo indicado en el recipiente. • Coloque la tapadera (h2) con el tapón dosificador (h1) y enrósquela sobre el recipiente (b3). • Coloque el recipiente montado (h) sobre la salida del bloque de motor (a2), la empuñadura del recipiente mezclador de cara a usted. • Espere la parada total del robot antes de retirar el recipiente mezclador del bloque motor. PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS: • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 1 o 2 para ponerlo en marcha. Usted puede utilizar la posición Pulse, para un mejor control de la mezcla. • Nunca rellene el recipiente mezclador con líquidos hirviendo. • Nunca utilice el recipiente mezclador con productos secos (avellanas, almendras, cacahuetes…) • Utilice siempre su recipiente mezclador con su tapadera. • Vierta siempre los ingredientes líquidos en primer lugar en el recipiente antes de añadir los ingredientes sólidos, sin sobrepasar el nivel máximo indicado: - 1 l para las mezclas espesas. - 0.8 l para las mezclas líquidas. • Para añadir ingredientes en el curso de la mezcla, retire el tapón dosificador (h1) de la tapadera y vierta los ingredientes por el orificio de relleno, y no sobrepase el nivel de relleno indicado en el recipiente. Tiempo de utilización máximo: 3 min. Consejos: • Para mezclar, si hay ingredientes que se quedan pegados a la pared del recipiente, pare el aparato y desenchúfelo. Retire el conjunto del recipiente mezclador del cuerpo del aparato. Haga caer la preparación sobre la lámina con ayuda de la espátula. Nunca introduzca las manos o los dedos en el recipiente o cerca de la lámina. • La vara (j) permite homogeneizar y de apisonar sus preparaciones (sobre todo las más espesas) en el recipiente mezclador. Para esto introduzca la vara por el orificio central de la tapadera del recipiente mezclador (h2). Estando en funcionamiento, presione los alimentos hacia las láminas con ayuda de la vara. • Nunca utilice la vara (j) sin la tapadera, si no tocará las láminas. 72 Usted puede: • preparar potajes mezclados finamente, cremas untuosas, cremas, compotas, milk-shakes, cocktails. • mezcle todas las pastas fluidas (crepes, buñuelos, pastel de cereza, flan). 7 : Exprimir cítricos (según modelo) ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto exprime-cítricos (i). • Recipiente (b3). MONTAJE DE LOS ACCESORIOS: • Coloque el recipiente (b3) sobre el bloque motor (a) y enrósquelo. • Deslice la guía (i2), sobre la salida del bloque motor (a1). • Coloque la cesta (i3) sobre el recipiente y enrósquela. • Coloque el cono (i1) sobre la chimenea de la cesta (i3). • Para retirar el conjunto exprime-cítricos: • Desenrosque la cesta (i3) después el recipiente y podrá entonces levantar el conjunto del bloque motor. PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS: • Posicione y mantenga una mitad cítrico sobre el cono (i1). • Gire el selector de velocidad (a3) a la posición 1 para ponerlo en marcha. Usted puede obtener hasta 1,2l de jugo de cítrico sin vaciar el recipiente. • Atención: debe aclarar la cesta cada 0.2l.l. 8 : Almacenamiento de los accesorios ES • Su robot está equipado de un cajón de almacenamiento integrado (l) en el que puede colocar la cuchilla multifunciones (d), así como 4 cartuchos corta verduras (f). • Después de haber puesto los accesorios en su lugar, deslice el cajón de almacenamiento (l) en el bloque motor (a). 9 : Picar cantidades pequeñas muy finamente (según modelo) ACCESSORIOS UTILIZADOS: • Conjunto de trituradora. Con el triturador usted puede : • Picar en pocos segundos: orejones, higos secos, ciruelas pasas sin hueso: Cantidad /Tiempo máximo: 50g / 6s Limpieza • Desenchufe el aparato. • Para una limpieza más fácil, aclare rápidamente los accesorios después de su utilización. • Lave y aclare los accesorios: puede introducirlos en el lavavajillas. • Eche agua caliente con unas gotas de jabón líquido en el recipiente mezclador (h3). Cierre la tapadera (h2) con el botón dosificador (h1). Presione varias veces. Desenchufe el aparato. Aclare el recipiente. • No introduzca nunca el bloque motor (a) en el agua o bajo al agua corriente. Aclárelo con una esponja húmeda. • Las cuchillas de los accesorios están afiladas. Manipúlelas con precaución. Truco: En caso de coloración de sus accesorios por los alimentos (zanahorias, naranjas…) frote con un paño embebido de aceite alimentario, después proceda a su limpieza habitual. 73 Almacenamiento • No guarde su robot en un ambiente húmedo. • Utilice el cajón de almacenamiento (l) para guardar la cuchilla multifunción (d) y hasta 4 cartuchos cortaverduras (f). ¿Qué hacer si su aparato no funciona? • Si su aparato no funciona verifique: - la conexión del aparato - el ajuste de cada accesorio • ¿Todavía no funciona su aparato? Vaya a un centro de servicio concertado (ver lista en el libreto servicio). Eliminación de los materiales de embalaje y del aparato • El embalaje comprende exclusivamente materiales sin peligro para el medio ambiente, pudiendo ser desechados conforme a las disposiciones de reciclaje vigente. Para desechar el aparato, infórmese en el servicio apropiado de su municipio. Productos electrónicos o eléctricos al final de su vida útil ES ¡Participe en la protección del medio ambiente! i ‹ Su aparato contiene numerosos materiales valorizables o reciclables. Llévelo a un punto limpio para su correcto tratamiento. Accesorios • Usted puede personalizar su aparato y procurarse en su vendedor habitual o de un centro de servicio concertado, los accesorios siguientes: - Cartuchos corta - verduras A : Rallado fino D : Rebanadas finas C : Rallado grueso H : Rebanadas gruesas G : Reibekuchen / Parmesano E : Corta patatas fritas - Triturador - Recipiente mezclador - Vara - Exprime –cítricos 74 Algunas recetas de base Pasta de pan blanco 500g de harina – 300g de agua templada – 2 sobres de levadura de panadero – 10g de sal. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal, la levadura de panadero. Haga funcionar a velocidad 2, y desde los primeros segundos, vierta el agua tibia por la chimenea de la tapa. Tan pronto como la pasta forme una bola (aproximadamente 60s), detenga el robot. Deje elevarse la pasta en un lugar caliente, hasta que la pasta haya doblado su volumen. Luego, adapte la pasta para darle forma, luego, póngala sobre la bandeja de pastelero untada con manteca y enharinada. Deje que se eleve otra vez. Precaliente su horno a 240°. Tan pronto como el pan doble de volumen, póngalo en el horno, y baje la temperatura a 180 °. Deje cocer durante 30 a 40 min. Al mismo tiempo, en el horno, ponga un vaso lleno de agua, con el fin de favorecer la formación de la corteza del pan. Pasta de pizza 150g de harina - 90g de agua tibia - 2 cucharas soperas de aceite de oliva - ½ saquito de levadura de panadero - sal. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal, la levadura de panadero. Haga funcionar a velocidad 2, y desde los primeros segundos, vierta el agua tibia y el aceite de oliva por la chimenea de la tapa. Tan pronto como la pasta forma una bola (15 a 20s), detenga el robot. Deje elevarse la pasta en un lugar caliente, hasta que la pasta haya doblado su volumen. Precaliente su horno a 240°. Durante este tiempo, extienda la pasta y prepárela a su elección con: puré de tomates y de cebollas, setas, jamón, mozzarella, etc… Adorne su pizza de algunos boquerones y de aceitunas negras, salpique con un poco de orégano y queso de gruyére rallado, y sobre el todo, vierta algunas gotas de aceite de oliva. Ponga la pizza guarnecida sobre su bandeja de pastelero untada con manteca y enharinada. Hornee durante 15 - 20 min, vigilando la cocción. Masa quebrada 280g de harina - 140g de mantequilla blanda en trozos - 70ml de agua - un pellizco de sal. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga la harina, la sal y la mantequilla. Haces funcionar a velocidad 2, algunos segundos, luego, vierta el agua por la chimenea de la tapa. Deje funcionar hasta que la pasta forme una bola (25 a 30s). Deje reposar al fresco por lo menos durante la 1 hora, antes de extenderlo y de cocerla con la guarnición de su elección. Pasta de crepes (En el recipiente con cuchillo multifunción, o en el recipiente batidora) 160g de harina - 1 / 3l de leche - 2 huevos - ½ cucharilla de sal fina - 2 cucharas soperas de aceite - 15 g de azúcar (opcional) - Ron (según gusto). En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes. Hágalo funcionar a velocidad 1, colgando 20s, luego, pase a velocidad 2 durante 25s. En el recipiente mezclador, ponga todos los ingredientes excepto la harina. Haga funcionar a velocidad 2, y después de algunos segundos, progresivamente añada la harina, por el orificio central de la tapadera del recipiente batidora, luego mezcle durante 45s. Cuatro- cuartos 200g de harina - 1 sobre de levadura química - 200 g de mantequilla blanda en trozos 200g de azúcar - 4 huevos enteros - 1 pizca de sal. 75 ES En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes. Haga funcionar a velocidad 2 durante 2 min 30. Precaliente el horno a 180 °. Ponga la preparación en un molde para bizcocho, luego cueza durante 1h. Pastel de especias 200g de harina - 100 g de mantequilla en trozos - 100g de azúcar - 4 huevos - 60ml de leche - 1 cuchardita de miel líquida - 1 paquete de levadura química - 1 cucharilla de canela - 1 cucharilla de jengibre - 1 cucharilla de nuez moscada rallada - 1 cáscara de naranja rallada - 1 pizca de pimienta. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga todos los ingredientes. Seleccione la velocidad 2 y hágalo funcionar durante 2 min. Ponga en un molde untado con manteca y enharinado, y cueza 50 min. a 180°C. Sirva tibio o frío con compota o mermelada. Pastel de chocolate ES 5 huevos, 200g de azúcar, 3 cucharas soperas de harina, 200g de mantequilla derretida, 200g de chocolate, 1 sobrecito de levadura química, 100 ml de leche. Haga fundir el chocolate al baño maría con 2 cucharas soperas de agua. Añada la mantequilla y muévase hasta que la mezcla esté bien fundida. En el recipiente del robot provisto de la cuchilla multifunciones, ponga el azúcar y los huevos y haga funcionar con rapidez 2 durante 45s para que la mezcla se vuelva espumosa. Sin parar el robot, añada por la chimenea de la tapa el chocolate derretido, la harina, la levadura y la leche, y deje funcionar 15s. Vierta en un molde untado con manteca y cueza cerca de la 1 hora a 160°C Crema Chantilly 200ml de nata líquida muy fría, 30g de azúcar glas. El tazón debe estar muy frío, ponerlo en el frigorífico algunos minutos. En el tazón provisto del disco emulsionador, ponga la nata y el azúcar glas. Seleccione la velocidad 2 y haga funcionar durante 40s. Mayonesa 1 jaune d’œuf, 1 cuillère à soupe de moutarde, 1 cuillère à soupe de vinaigre, ¼ de litre d’huile, sel, poivre. En el tazón provisto del disco emulsionador, ponga todos los ingredientes salvo el aceite. Seleccione la velocidad 2, haga funcionar durante 5s, luego sin detener el robot, vierta el aceite muy lentamente por la chimenea de la tapadera. Cuando la mayonesa monte, su color se vuelve pálido. Cuidado: para conseguir la mayonesa, los ingredientes deben estar a temperatura ambiente. Nota: conserve en el frigorífico y consuma en las 24 horas siguientes. 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Tefal DO303E70 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para