Transcripción de documentos
Español
Las descripciones de estas instrucciones están actualizadas a fecha de enero de 2015.
Para obtener información sobre la compatibilidad con cualquiera de los productos
presentados después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier Centro de
servicios de Canon. Para obtener la versión más actualizada de las instrucciones,
consulte el sitio web de Canon.
Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon.
El flash Speedlite 270EX II de Canon es una unidad de flash compacta para cámaras Canon
EOS, y funciona con los sistemas de flash automático E-TTL II y E-TTL. Todo el control se
realiza en la cámara, lo que permite disfrutar fácilmente de la fotografía con flash de la
misma manera que con un flash incorporado.
Uso con una cámara EOS DIGITAL
• La unidad 270EX II se ha diseñado para un uso óptimo con una cámara EOS DIGITAL.
Uso con una cámara de película EOS
• Cuando se utiliza con una cámara de película EOS con flash automático E-TTL II o E-TTL,
es posible fotografiar con flash automático de la misma manera que cuando se usa con
una cámara EOS DIGITAL.
• La unidad 270EX II no puede utilizarse con cámaras de película EOS con flash automático
TTL.
No olvide leer también la descripción de la fotografía con flash en el manual de
instrucciones de la cámara. Por comodidad, las cámaras compatibles con sistemas de
flash automático E-TTL II/E-TTL se indican como cámaras de Tipo A en los manuales de
instrucciones de las cámaras.
2
Índice
Nomenclatura............................................................................................................. 4
Instalación de las pilas.............................................................................................. 5
Montaje del flash........................................................................................................ 7
Disparo totalmente automático del flash ................................................................ 8
Disparo con flash en cada modo de la cámara....................................................... 9
Cambio de la cobertura del flash ........................................................................... 11
Disparo con flash de rebote ................................................................................... 12
Otras funciones ....................................................................................................... 13
Ajuste de las funciones del flash usando la cámara............................................ 14
Disparo con flash inalámbrico ............................................................................... 17
Disparo con control remoto.................................................................................... 21
Guía de solución de problemas ............................................................................. 22
Especificaciones...................................................................................................... 24
3
Nomenclatura
"
+
(
'
#
$
"
#
$
%
&
'
(
)
4
&
%
.
-
)
Cabeza del flash/Emisor de luz de ayuda al AF (p. 13) *
Sensor inalámbrico
+
,
Clavija de bloqueo
Contactos
Pie de montaje (p. 7)
Tapa del compartimento de las pilas (p. 5)
Transmisor de control remoto (p. 19)
Índice de ángulo de rebote (p. 12)
.
*
,
Minisoporte para el 270EX II (p. 17)
Indicador <Q> (p. 8)
Palanca de bloqueo del pie de montaje (p. 7)
Interruptor de alimentación (p. 8, 17)
<ON>
: Enciende la alimentación
<SLAVE> : Para disparar con flash
inalámbrico
<OFF> : Apaga la alimentación
Botón de disparo del control remoto (p. 19)
Instalación de las pilas
1
Deslice la tapa del compartimento de
las pilas y ábrala en el sentido de las
flechas.
2 Instale dos pilas.
Asegúrese de que los contactos + y - de la pila
estén correctamente orientados.
Devuelva la tapa a su posición original.
Tiempo de recarga y número de flashes
Tiempo de recarga: Aprox. 0,1 - 3,9 seg.
Número de flashes: Aprox. 100 - 680 flashes
Con pilas alcalinas nuevas AA/LR6 y según los métodos de prueba estándar de Canon.
5
Tenga en cuenta que determinadas pilas de litio AA/R6, en raros casos, pueden
calentarse extremadamente durante el uso. Por razones de seguridad, no utilice
“pilas de litio AA/R6”.
Asegúrese de usar un juego de dos pilas nuevas de la misma marca. Cuando cambie las
pilas, cambie ambas a la vez.
No dispare más de 20 flashes continuos en poco tiempo.
Si dispara más de 20 flashes continuos en poco tiempo, es posible que se active la
función interna de prevención de sobrecalentamiento, y el tiempo de recarga sea de 8 a
20 seg. aproximadamente. Si ocurre así, deje reposar el flash durante unos 15 min. y su
funcionamiento volverá a la normalidad.
Si cambia las pilas después de disparar flashes continuamente, tenga en cuenta que las
pilas pueden estar calientes.
El uso de pilas AA/R6 que no sean alcalinas puede provocar un contacto incorrecto,
debido a la forma irregular de los contactos de las pilas.
También pueden emplearse pilas de Ni-MH AA/HR6.
6
Montaje del flash
No olvide apagar el flash Speedlite antes de montarlo o desmontarlo.
1
Deslice la palanca de bloqueo hacia la
izquierda y monte el flash Speedlite en
la cámara.
Deslice a fondo el pie de montaje del flash
Speedlite en la zapata de la cámara.
2 Sujete el flash Speedlite.
Deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha.
Para quitar el flash Speedlite, deslice la palanca de
bloqueo hacia la izquierda y desmóntelo de la
cámara.
7
Disparo totalmente automático del flash
Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> o Totalmente automático, puede
disparar en modo de flash totalmente automático.
1 Coloque el interruptor de alimentación
en la posición <ON>.
B Se inicia la recarga del flash.
2 Compruebe que el indicador <Q> esté iluminado.
Cuando se ilumine el indicador <Q>, puede disparar con el flash.
Consulte la p. 26 para ver directrices sobre el alcance de disparo del flash.
También es posible disparar cuando el indicador esté parpadeando (Flash rápido),
pero el nivel de potencia del flash será de 1/2 a 1/3 el del flash normal.
3 Tome la foto.
Cuando la imagen resultante sea oscura, acérquese al sujeto o aumente la sensibilidad
ISO y pruebe a disparar de nuevo.
No es posible usar el Flash rápido cuando el modo de flash está ajustado en M: Flash manual (p. 14).
No es posible usar el Flash rápido con disparos en serie. (Para activar el flash, consulte la p. 16)
Sitúe el interruptor de alimentación en <SLAVE> para disparar con flash inalámbrico (p. 17).
8
Disparo con flash en cada modo de la cámara
X: AE con prioridad a la velocidad de obturación
En este modo, la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash para
obtener una exposición estándar para la abertura ajustada automáticamente.
• Si el indicador de abertura parpadea, significa que el fondo quedará sobreexpuesto o subexpuesto.
Ajuste la velocidad de obturación hasta que el indicador de abertura deje de parpadear.
W: AE con prioridad a la abertura
En este modo, la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash para
obtener una exposición estándar para la abertura ajustada.
Si el fondo es oscuro, como en una escena nocturna, se utilizará una velocidad de
sincronización lenta para obtener una exposición estándar tanto del sujeto principal como
del fondo. La exposición estándar del sujeto principal se obtiene con el flash, mientras que
la del fondo se obtiene con una velocidad de obturación lenta.
• Dado que en escenas poco iluminadas se utilizará una velocidad de obturación lenta, se
recomienda el uso de un trípode.
• Si el indicador de velocidad de obturación parpadea, significa que el fondo quedará
sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la abertura hasta que el indicador de velocidad de
obturación deje de parpadear.
9
q: Exposición manual
Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturación y la
abertura.
Dado que la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash de acuerdo con
la abertura que usted haya ajustado, la exposición del sujeto principal será estándar. La
exposición del fondo se obtiene con la combinación elegida de velocidad de obturación y
abertura.
Velocidades de sincronización del flash y aberturas utilizadas
Ajuste de la velocidad de obturación
Ajuste de la abertura
V
Se ajusta automáticamente (1/X seg. - 1/60 seg.)
Automático
X
Se ajusta manualmente (1/X seg. - 30 seg.)
Automático
W
Se ajusta automáticamente (1/X seg. - 30 seg.)
Manual
q
Se ajusta manualmente (1/X seg. - 30 seg., buLb)
Manual
1/X seg. es la máxima velocidad de sincronización del flash de la cámara.
Si utiliza el modo de disparo <Z> o <Y>, el resultado será el mismo que cuando se
dispara con flash en modo <V> (AE programada).
10
Cambio de la cobertura del flash
Cabeza del flash (posición normal)
El número de guía es 22 (ISO 100 en metros). La
cobertura máxima del flash corresponde a la de un objetivo
gran angular EF 28mm (EF-S 18mm).
Cabeza del flash (deslizada hacia delante)
El número de guía es 27 (ISO 100 en metros). La
cobertura del flash corresponde a la de un objetivo EF
50mm (EF-S 32mm) o a la de objetivos de mayor longitud
focal.
Cuando dispare con un objetivo de angulo mayor que lo
de EF 50 mm (EF-S 32 mm), puede que la periferia de la
imagen se resulte oscura.
Consulte la p. 26 para ver directrices sobre el alcance de disparo del flash.
11
Disparo con flash de rebote
Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie
antes de iluminar al sujeto. Es una manera de suavizar las sombras detrás del sujeto y de
obtener fotografías más naturales.
Tire hacia delante de la cabeza del
flash y, a continuación, inclínela
hacia arriba para determinar el
ángulo de la cabeza del flash.
Cuando la imagen resultante sea oscura, ajuste un
número F menor (aumente la abertura), o
incremente la sensibilidad ISO y pruebe a disparar
de nuevo. La imagen resultante puede ser también
oscura si la pared o el techo están demasiado lejos.
La pared o el techo deben ser de color blanco o
casi blanco para obtener el máximo reflejo. Si la
superficie de rebote está coloreada, esto puede
producir un tinte de color en la imagen resultante.
Después de disparar con flash de rebote, no
olvide devolver la cabeza del flash a la
posición orientada hacia delante y empujarla
para devolverla a su posición original.
Determine el mejor ángulo para el flash de rebote haciendo disparos de prueba y
examinando las imágenes resultantes en el monitor LCD de la cámara.
12
Otras funciones
Apagado automático
Para ahorrar energía de la pila, la alimentación se apagará automáticamente después de 90 seg. de
inactividad. Presione el disparador de la cámara para encender de nuevo el flash Speedlite.
* Es posible cancelar la función de apagado automático. (p. 16)
Luz de ayuda al AF
Cuando presione el disparador de la cámara hasta la mitad, es posible que el flash dispare
repetidamente. Ésta es la función de luz de ayuda al AF, que facilita el enfoque automático
para escenas oscuras. Su alcance es de, aproximadamente, 4 m.
Esta función está disponible cuando se utiliza el flash Speedlite con una cámara EOS
DIGITAL con función de control de flash externo. Según el modelo de cámara, tenga en
cuenta que quizá deba actualizar el firmware.
Flash de modelado
Al pulsar el botón de previsualización de la profundidad de campo de la cámara, el flash
dispara continuamente durante 1 seg. Esto permite ver los efectos de sombra en el sujeto
antes del disparo con flash.
No dispare el flash de modelado más de 10 veces consecutivas. Si dispara el flash de
modelado 10 veces consecutivas, deje que el flash Speedlite descanse durante al menos 10
minutos para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se deteriore.
13
Ajuste de las funciones del flash usando la cámara
Cuando se monta el flash 270EX II en una cámara EOS
DIGITAL con función de control de flash externo, los
ajustes siguientes están disponibles mediante
operaciones en el menú de la cámara. Consulte el
manual de instrucciones de la cámara para ver el método
de ajuste y las funciones.
[Flash] (Activado*/Desactivado)
Ajústela en [Desactivado] cuando desee usar solamente la luz de ayuda al AF.
[Aj. func. flash externo]
• Modo de flash (E-TTL II*/Flash manual)
Normalmente, use [E-TTL II]. También se puede ajustar [Flash manual] cuando no se
utilice el flash automático.
Los ajustes predeterminados se indican con *.
14
• Sincro obturac. (1ª cortina*/2ª cortina/Alta veloc.)
- 1ª cortina:
Éste es el modo normal de disparo con flash, en el que el flash se
dispara en el momento en el que el obturador está completamente
abierto.
- 2ª cortina:
El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador.
- Alta veloc.:
Este modo permite disparar con flash en todas las velocidades de
obturación. Es eficaz cuando se desea usar la prioridad a la
abertura para retratos con flash de relleno.
• Comp. exp flash
Puede ajustar el nivel de potencia del flash del mismo modo que la compensación de
exposición normal.
• E-TTL II (Evaluativa*/Promediada)
- Evaluativa:
Se puede disparar con flash completamente automático, desde
escenas oscuras hasta disparos con flash de relleno.
- Promediada: La medición se promedia para la escena completa.
15
[Ajuste C.Fn flash externo]
C.Fn-01: Desconexión auto (Activada*/Desactivada)
C.Fn-06: Flash rápido en serie (Desactivado*/Activado)
C.Fn-10: Temp. descon. auto esclavo (60 minutos*/10 minutos)
Durante la desconexión automática normal (C.Fn-01), la alimentación se apaga
si no se realiza ninguna operación en 90 segundos pero, en modo esclavo, la
alimentación se apaga si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos.
C.Fn-11: Cancel. descon. auto esclavo (hasta 8 horas*/hasta 1 hora)
Cuando la unidad principal tiene una función para cancelar la desconexión
automática en la unidad secundaria, la unidad principal puede cancelar la
desconexión automática de la unidad secundaria hasta ocho horas o una hora
después de que la unidad secundaria entre en el modo de desconexión
automática.
16
Disparo con flash inalámbrico
Para utilizar el disparo con flash inalámbrico, la cámara o el flash Speedlite montado en la
cámara debe tener una función de unidad principal. El 270EX II dispara como flash
secundario cuando se controla desde una unidad principal. Para ver información detallada
sobre el método de disparo, consulte el manual de instrucciones de la cámara o del flash
Speedlite con función de unidad principal.
la cámara o el flash Speedlite
1 Ajuste
como unidad principal.
el 270EX II como unidad
2 Ajuste
secundaria.
Sitúe el interruptor de alimentación del 270EX II en
<SLAVE>.
el 270EX II en el minisoporte
3 Monte
que se proporciona y coloque el flash.
En interiores, puede utilizar el disparo con flash inalámbrico
usando el reflejo en las paredes de alrededor sin tener que
apuntar el sensor inalámbrico del 270EX II hacia la cámara.
Coloque el 270EX II comprobando si puede disparar.
17
Canal de transmisión
Puede utilizar el flash independientemente del canal de transmisión (1 a 4) de la unidad principal.
ID de unidad secundaria (grupo de disparo)
La ID de unidad secundaria se ajusta (fija) en el grupo A. No se puede cambiar al grupo B o C.
Desconexión automática en la unidad secundaria
Cuando el interruptor de alimentación del 270EX II se sitúa en <SLAVE>, el flash se desconecta
automáticamente si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos (p. 16 C.Fn-10).
Si la unidad principal no dispone de una función para cancelar la desconexión automática
(p. 16 C.Fn-11) del 270EX II, sitúe el interruptor de alimentación del 270EX II en <OFF> y, a
continuación, sitúelo de nuevo en <SLAVE>.
El minisoporte que se suministra solo debe utilizarse con el 270EX II. Si se utiliza con
cualquier otro flash, puede provocar que el flash montado se caiga.
18
Uso del 270EX II para el disparo con control remoto
cuando se dispara con flash inalámbrico
El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con
el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6. Cuando está activado el disparo con flash inalámbrico,
es posible disparar por control remoto cambiando fácilmente la posición del 270EX II.
Ejemplo de uso del flash para el disparo con flash inalámbrico
" Apunte el 270EX II hacia la cámara y
presione el botón de disparo del control
remoto.
# Apunte el 270EX II hacia el motivo antes
de dos segundos.
19
1
Ajuste la cámara en <R> (Disparo por
control remoto).
Para ver el método de ajuste, consulte en el
manual de instrucciones de la cámara las
explicaciones relativas al modo de avance o al
disparo por control remoto.
Cubra el ocular del visor de la cámara de modo que
no entre la luz.
2 Tome la foto.
Compruebe que la lámpara <Q> esté iluminada,
apunte el transmisor de control remoto hacia la cámara
y presione el botón de disparo del control remoto.
B Después de dos segundos, se toma la foto.
Cuando el disparo con flash inalámbrico está
activado y el interruptor de alimentación del 270EX II
está situado en <SLAVE>, el 270EX II dispara.
Tenga cuidado de no cubrir con la mano el transmisor de control remoto o el sensor
inalámbrico del 270EX II.
La función de control remoto tiene un alcance de funcionamiento de unos 5 m desde la
parte frontal de la cámara.
Compruebe los resultados del disparo cuando dispare con control remoto.
20
Disparo con control remoto
El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con
el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6.
1 Ajuste la cámara en <R> (Disparo por control remoto). (p. 20)
2 Tome la foto.
Apunte el 270EX II hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto.
B Después de dos segundos, se toma la foto.
Disparos "Bulb" (de larga exposición)
Cuando presione el botón de disparo del control remoto mientras hace disparos "Bulb", el
obturador se abrirá después de dos segundos. Presione de nuevo el botón del disparo de
control remoto para cerrar el obturador.
Tenga cuidado de no cubrir con la mano el transmisor de control remoto o el sensor
inalámbrico del 270EX II.
La función de control remoto tiene un alcance de funcionamiento de unos 5 m desde la
parte frontal de la cámara.
Compruebe los resultados del disparo cuando dispare con control remoto.
21
Guía de solución de problemas
Si se produce algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas.
El Speedlite no se dispara.
• Asegúrese de que las pilas se hayan instalado con la orientación correcta. (p. 5)
• Si el indicador <Q> no se ilumina después de 30 segundos, sustituya las pilas por unas
nuevas. (p. 5)
• Limpie los contactos eléctricos del flash Speedlite y de la cámara.
La parte inferior de la imagen aparece oscura.
• Está demasiado cerca del sujeto. Mantenga al menos 0,7 m de distancia con el sujeto.
• Si hay un parasol instalado en el objetivo, retírelo.
La periferia de la imagen aparece extremadamente oscura.
• Después de disparar con la cabeza del flash deslizada hacia delante, no olvide devolver la
cabeza del flash a su posición original antes de volver a disparar.
22
La imagen sale muy movida.
• Cuando el modo de disparo se ajusta en el modo <W> para una escena oscura, se ajusta
automáticamente una velocidad de sincronización lenta, y la velocidad de obturación
también se hace más lenta. Utilice un trípode o ajuste el modo de disparo en <V>.
El disparo por control remoto no funciona.
• El disparo por control remoto solo funciona con cámaras compatibles con el Control remoto
RC-1, RC-5 o RC-6.
• Ajuste la cámara en <R> (Disparo por control remoto).
La unidad de flash secundaria no dispara.
• Levante el flash incorporado de la cámara.
• Sitúe el interruptor de alimentación en <SLAVE> (p. 17).
• Apunte el sensor de la unidad secundaria hacia la unidad principal.
23
Especificaciones
Tipo
Tipo .................................................. Flash automático Speedlite para montaje en cámara
Cámaras compatibles ...................... Cámaras EOS con flash automático E-TTL II/E-TTL.
Número de guía ............................... 27 (con la cabeza del flash deslizada hacia delante,
ISO 100 en metros)
Cobertura del flash........................... Corresponde a un objetivo gran angular EF 28mm
(EF-S 18mm)
Transmisión de información sobre la
temperatura de color ........................ La información de temperatura de color del flash se
transmite a la cámara al disparar el flash
Control de exposición
Sistema de control de la exposición ...
Alcance efectivo del flash .......................
(Con objetivo EF 50 mm f/1,4 a ISO 100)
Funciones compatibles con las
operaciones de la cámara................
Flash automático E-TTL II/E-TTL, flash manual
0,7 - 19,3 m (Flash rápido: 0,7 - 11,1 m )
* Sincronización a alta velocidad: 0,7 - 7,6 m (a 1/250 seg.)
Compensación de la exposición con flash,
sincronización a 1a/2a cortina, sincronización a alta
velocidad, bloqueo FE, flash de modelado
Disparador inalámbrico ......... Método infrarrojo
Alcance operativo: 5 m desde la parte frontal de la cámara
24
Función de unidad
secundaria inalámbrica ......... Método de pulso óptico
Canal de recepción .......................... Todos los canales
Ángulo de recepción ........................ Aprox. ±45° en horizontal y ±25° en vertical, orientado
hacia la unidad principal
ID de unidad secundaria .................. Fija en grupo A
Luz de ayuda al AF ................. Disparo de flash intermitente
Alcance efectivo: Centro: Aprox. 4 m,
Periferia: Aprox. 3,5 m
Alimentación eléctrica
Pila ................................................... Dos pilas alcalinas AA/LR6
Tiempo de recarga ........................... Aprox. 0,1 - 3,9 seg. (Flash rápido: Aprox. 0,1 - 2,6 seg.)
Duración de las pilas
(número de flashes) ......................... Aprox. 100 - 680 flashes
Dimensiones (An x Al x Pr) ...... 65,8 x 65,2 x 77 mm
Peso ........................................... Aprox. 155 g (sin pilas)
Todas las especificaciones se basan en los estándares de prueba de Canon.
Las especificaciones y el aspecto externo del producto están sujetos a cambios sin
previo aviso.
25
Directrices sobre alcance de disparo del flash (EF-S 18-55mm f/3,5 - 5,6 IS)
[Aprox. m]
ISO
Posición normal de la cabeza del flash Cabeza del flash deslizada hacia delante
18mm
55mm
18mm
55mm
100
1-6,3
1-3,9
-
1-4,8
200
1-8,9
1-5,5
-
1-6,8
400
1-12,6
1-7,9
-
1-9,6
800
1-17,7
1-11,1
-
1-13,6
1600
1,5-25,1
1-15,7
-
1-19,3
3200
1,5-35,4
1-22,1
-
1-27,3
6400
2-50,3
1-31,3
-
1,5-38,6
No utilice estas longitudes focales, puesto que la periferia de las imágenes se
oscurece.
26
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia
y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios
domésticos, de acuerdo con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación
nacional. Este producto debe entregarse en uno de los puntos de recogida
designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar un
producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el
reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La
manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto
negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su
cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la
utilización eficaz de los recursos naturales. Para más información sobre cómo
puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las
autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un
sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras
doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de
RAEE, visite la web
www.canon-europe.com/weee.
27