Timex Mini Digital Manual de usuario

Categoría
Relojes
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

3
ESPAÑOL 03M-096000
Lee atentamente las instrucciones para saber cómo funciona tu reloj Timex
®
.
Puede que tu modelo no tenga todas las funciones descritas en este
folleto.
FUNCIONES
Hora y fecha (formato de 12/24 horas) • Cronómetro de 24 horas • Alarma
diaria • Señal horaria
MODE
ST/STP
(AUMENTAR
EL VALOR)
RESET
(IR AL SIGUIENTE
VALOR)
PARA AJUSTAR LA HORA / CALENDARIO
1. Pulsa MODE hasta que se muestre la pantalla para ajustar la hora:
los segundos destellan.
2. Pulsa ST/STP para poner los segundos a cero.
3. Pulsa RESET para ir a los minutos (destellan).
4. Pulsa ST/STP para aumentar los minutos. Pulsa y mantén oprimido
ST/STP para cambiar rápidamente.
5. Pulsa RESET para ir a las horas (destellan).
NOTA:
Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 12 horas, aparecerán
“A” o “P” a la derecha de los minutos para designar la mañana (AM)
o la tarde (PM).
Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 24 horas, aparecerá “H”
a la derecha de los minutos.
6. Pulsa ST/STP para cambiar las horas. Pulsa y mantén oprimido ST/STP
para cambiar rápidamente. El ajuste pasará del ajuste de AM, a PM y a
24 horas.
7. Pulsa RESET para ir a la fecha (destella).
8. Pulsa ST/STP para cambiar la fecha. Pulsa y mantén oprimido ST/STP
para cambiar rápidamente.
9. Pulsa RESET para ir al mes (destella).
10. Pulsa ST/STP para aumentar el mes. Pulsa y mantén oprimido ST/STP
para cambiar rápidamente.
11. Pulsa RESET para ir al día de la semana (destella).
12. Pulsa ST/STP para cambiar el día de la semana. Pulsa y mantén oprimido
ST/STP para cambiar rápidamente.
13. Pulsa RESET para ir a los segundos (destellan), o pulsa MODE para salir
del ajuste de la hora.
NOTA:
• Pulsa MODE en cualquier momento para salir del ajuste de la hora.
PARA VER EL CALENDARIO
En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido ST/STP para ver los ajustes
del calendario.
NOTA:
Aparecerán “A” o “P” junto a la hora cuando se haya seleccionado
el formato de 12 horas.
No se muestra ninguna etiqueta junto a la hora cuando se haya
seleccionado el formato de 24 horas.
PARA ACTIVAR O DESACTIVAR LA SEÑAL HORARIA
En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido RESET, y luego pulsa MODE
para activar o desactivar la señal horaria.
NOTA: todos los días de la semana se iluminan para conrmar que la señal
horaria está activa.
PARA USAR EL CRONÓMETRO
1. Pulsa MODE para ir al modo de cronómetro (uno después del modo
de hora).
2. Pulsa ST/STP para iniciar el funcionamiento como cronómetro.
3. Pulsa RESET para registrar un intervalo y “congelar” la pantalla.
El cronómetro sigue funcionando en segundo plano.
NOTA: si pulsas ST/STP para pausar el cronómetro mientras la pantalla este
“congelada”, pulsa RESET de nuevo para mostrar la lectura actual
del cronómetro.
4. Pulsa RESET para cancelar la pantalla “congelada” y mostrar la lectura
actual del cronómetro.
5. Pulsa ST/STP para pausar el cronómetro.
6. Pulsa ST/STP para reanudar el funcionamiento del cronómetro, o pulsa
RESET para poner el cronómetro a cero.
NOTA: registra el tiempo transcurrido hasta 24 horas y muestra centésimas
de segundo para la primera hora.
PARA AJUSTAR LA ALARMA DIARIA
1. Pulsa MODE para ir al modo de ajuste de la alarma (dos después del modo
de hora). Las horas destellarán.
NOTA:
El modo de ajuste de la alarma usa el mismo formato de hora que el
modo de hora.
Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 12 horas, aparecerán
“A” o “P” a la derecha de los minutos para designar la mañana (AM)
o la tarde (PM).
Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 24 horas, aparecerá “H”
a la derecha de los minutos.
2. Pulsa ST/STP para cambiar las horas. Pulsa y mantén oprimido ST/STP
para cambiar rápidamente.
3. Pulsa RESET para ir a los minutos (destellan).
4. Pulsa ST/STP para aumentar los minutos. Pulsa y mantén oprimido
ST/STP para cambiar rápidamente.
5. Pulsa RESET para ir a las horas (destellan), o pulsa MODE para salir del
ajuste de la alarma.
NOTA:
Cuando la alarma suene, lo hará durante 60 segundos.
Para hacer que la alarma deje de sonar temporalmente durante cinco
minutos, pulsa ST/STP.
Para hacer que la alarma deje de sonar del todo, pulsa RESET.
PARA ACTIVAR O DESACTIVAR LA ALARMA DIARIA
En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido RESET y luego pulsa ST/STP
para activar o desactivar la alarma diaria.
NOTA: el símbolo
q
se ilumina para conrmar que la alarma diaria está activa.
RESISTENCIA AL AGUA Y LOS GOLPES
Si tu reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o (O).
Profundidad de resistencia
al agua
p.s.i.a. * Presión bajo la superficie del agua
30 m/98 pies 60
50 m/164 pies 86
100 m/328 pies 160
*libras por pulgada cuadrada absoluta
ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO
PULSES NINGÚN BOTÓN DEBAJO DEL AGUA.
1. El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones y la
carcasa permanezcan intactos.
2. El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería usarse
para ello.
3. Aclara el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto a agua
salada.
4. La resistencia a los golpes estará indicada en la esfera del reloj o en la parte
posterior de la caja. Los relojes están diseñados para pasar la prueba ISO
de resistencia a los golpes. Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar
dañar el cristal/la lente.
4
ESPAÑOL 03M-096000
PILA
Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a
cabo el cambio de pila. Si procede, pulsa el botón de reinicio (Reset) cuando
cambies la pila. El tipo de pila se indica en la parte posterior de la caja. La vida
útil estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el
uso; la vida útil de la pila puede variar según el uso real.
NO ARROJES LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUES. MANTÉN LAS
PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX
www.timex.es/es_ES/productWarranty.html
timex.com.mx/pages/devoluciones-y-cambios
©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX es una marca comercial registrada
de Timex Group USA, Inc. en Estados Unidos y otros países.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 03M-096000 PARA USAR EL CRONÓMETRO Lee atentamente las instrucciones para saber cómo funciona tu reloj Timex®. Puede que tu modelo no tenga todas las funciones descritas en este folleto. 1. Pulsa MODE para ir al modo de cronómetro (uno después del modo de hora). 2. Pulsa ST/STP para iniciar el funcionamiento como cronómetro. 3. Pulsa RESET para registrar un intervalo y “congelar” la pantalla. El cronómetro sigue funcionando en segundo plano. FUNCIONES Hora y fecha (formato de 12/24 horas) • Cronómetro de 24 horas • Alarma diaria • Señal horaria MODE NOTA: si pulsas ST/STP para pausar el cronómetro mientras la pantalla este “congelada”, pulsa RESET de nuevo para mostrar la lectura actual del cronómetro. 4. Pulsa RESET para cancelar la pantalla “congelada” y mostrar la lectura actual del cronómetro. 5. Pulsa ST/STP para pausar el cronómetro. 6. Pulsa ST/STP para reanudar el funcionamiento del cronómetro, o pulsa RESET para poner el cronómetro a cero. ST/STP (AUMENTAR EL VALOR) RESET (IR AL SIGUIENTE VALOR) NOTA: registra el tiempo transcurrido hasta 24 horas y muestra centésimas de segundo para la primera hora. PARA AJUSTAR LA ALARMA DIARIA 1. Pulsa MODE para ir al modo de ajuste de la alarma (dos después del modo de hora). Las horas destellarán. NOTA: • El modo de ajuste de la alarma usa el mismo formato de hora que el modo de hora. • Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 12 horas, aparecerán “A” o “P” a la derecha de los minutos para designar la mañana (AM) o la tarde (PM). • Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 24 horas, aparecerá “H” a la derecha de los minutos. 2. Pulsa ST/STP para cambiar las horas. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. 3. Pulsa RESET para ir a los minutos (destellan). 4. Pulsa ST/STP para aumentar los minutos. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. 5. Pulsa RESET para ir a las horas (destellan), o pulsa MODE para salir del ajuste de la alarma. PARA AJUSTAR LA HORA / CALENDARIO 1. Pulsa MODE hasta que se muestre la pantalla para ajustar la hora: los segundos destellan. 2. Pulsa ST/STP para poner los segundos a cero. 3. Pulsa RESET para ir a los minutos (destellan). 4. Pulsa ST/STP para aumentar los minutos. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. 5. Pulsa RESET para ir a las horas (destellan). NOTA: • Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 12 horas, aparecerán “A” o “P” a la derecha de los minutos para designar la mañana (AM) o la tarde (PM). • Si el reloj está ajustado en el formato de hora de 24 horas, aparecerá “H” a la derecha de los minutos. 6. Pulsa ST/STP para cambiar las horas. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. El ajuste pasará del ajuste de AM, a PM y a 24 horas. 7. Pulsa RESET para ir a la fecha (destella). 8. Pulsa ST/STP para cambiar la fecha. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. 9. Pulsa RESET para ir al mes (destella). 10. Pulsa ST/STP para aumentar el mes. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. 11. Pulsa RESET para ir al día de la semana (destella). 12. Pulsa ST/STP para cambiar el día de la semana. Pulsa y mantén oprimido ST/STP para cambiar rápidamente. NOTA: • Cuando la alarma suene, lo hará durante 60 segundos. • Para hacer que la alarma deje de sonar temporalmente durante cinco minutos, pulsa ST/STP. • Para hacer que la alarma deje de sonar del todo, pulsa RESET. PARA ACTIVAR O DESACTIVAR LA ALARMA DIARIA En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido RESET y luego pulsa ST/STP para activar o desactivar la alarma diaria. NOTA: el símbolo qse ilumina para confirmar que la alarma diaria está activa. RESISTENCIA AL AGUA Y LOS GOLPES Si tu reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o (O). 13. Pulsa RESET para ir a los segundos (destellan), o pulsa MODE para salir del ajuste de la hora. NOTA: • Pulsa MODE en cualquier momento para salir del ajuste de la hora. Profundidad de resistencia al agua PARA VER EL CALENDARIO En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido ST/STP para ver los ajustes del calendario. NOTA: • Aparecerán “A” o “P” junto a la hora cuando se haya seleccionado el formato de 12 horas. • No se muestra ninguna etiqueta junto a la hora cuando se haya seleccionado el formato de 24 horas. p.s.i.a. * Presión bajo la superficie del agua 30 m/98 pies 60 50 m/164 pies 86 100 m/328 pies 160 *libras por pulgada cuadrada absoluta ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO PULSES NINGÚN BOTÓN DEBAJO DEL AGUA. 1. El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones y la carcasa permanezcan intactos. 2. El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería usarse para ello. 3. Aclara el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto a agua salada. 4. La resistencia a los golpes estará indicada en la esfera del reloj o en la parte posterior de la caja. Los relojes están diseñados para pasar la prueba ISO de resistencia a los golpes. Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar dañar el cristal/la lente. PARA ACTIVAR O DESACTIVAR LA SEÑAL HORARIA En el modo de hora, pulsa y mantén oprimido RESET, y luego pulsa MODE para activar o desactivar la señal horaria. NOTA: todos los días de la semana se iluminan para confirmar que la señal horaria está activa. 3 ESPAÑOL 03M-096000 PILA Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a cabo el cambio de pila. Si procede, pulsa el botón de reinicio (Reset) cuando cambies la pila. El tipo de pila se indica en la parte posterior de la caja. La vida útil estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el uso; la vida útil de la pila puede variar según el uso real. NO ARROJES LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUES. MANTÉN LAS PILAS SUELTAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX www.timex.es/es_ES/productWarranty.html timex.com.mx/pages/devoluciones-y-cambios ©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX es una marca comercial registrada de Timex Group USA, Inc. en Estados Unidos y otros países. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Timex Mini Digital Manual de usuario

Categoría
Relojes
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para