Conair FCB3 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de limpieza facial
Tipo
Manual de usuario
TRUE GLOW
FACIAL
BRUSH FEATURES
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children
are present, basic safety precautions should always be
taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE
FACIAL BRUSH
1. Close supervision is required when this product is
used on, by or near children or people with
certain disabilities.
2. Use product only for its intended use as described in
this instruction booklet. Do not use attachments not
recommended by the manufacturer.
3. Keep the unit away from heated surfaces.
4. Never use while sleeping.
5. Do not use outdoors or where oxygen is
being administered.
6. Never operate if the product is damaged.
The True Glow™ Facial Brush handle has no
serviceable parts. Call 1-800-3-CONAIR for
instructions to purchase replacement brush heads.
SENSITIVITY AND CAUTIONS
SPECIAL CAUTIONS FOR DELICATE AREAS
The True Glow™ Facial Brush is a face and body
cleansing device that is intended to help you get clean
and healthy-looking skin. The True Glow™ Facial
Brush is not a medical device and is not intended to
be used to treat any medical conditions such as acne.
If you are under a doctor’s care for any skin condition
or if you think you have very sensitive skin, please
consult your physician before use.
We recommend starting out slow to see how your
skin reacts to treatment. If rash or irritation occurs,
stop use.
We recommend not sharing the brush heads; each
user should have their own brush head.
Do not use with exfoliation creams with rough or
jagged particles.
Removing makeup can cause the brush head to
discolor. This will not affect performance and the
brush head can be used for the entire recommended
life of 90 days.
If you experience any pain or discomfort during use,
stop using and consult your physician.
Moisten your face and apply cleanser. Also apply a
small amount of cleanser to the moistened brush
head. Do not apply pressure with the brush to the
face; let the rotation of the brush perform the
cleansing. When finished, rinse with water and dry
skin with a clean towel.
OPERATING
INSTRUCTIONS
NOTE: The True Glow™ Facial Brush is USB recharge-
able and includes a USB cable for recharging.
1. Machine takes only 3 hours to recharge. It can
run continuously for 2 hours after being fully
charged.
2. Plug the USB cable into the USB port on the
machine and connect to a computer.
3. The indicator light will turn red while recharging
and turn blue when fully charged.
4. Select a head and attach it to the main body.
Wet the head with water.
5. Wet your face with warm water and apply the
cleanser.
6. Press the ON/OFF switch to start clockwise
rotation. Put it on the right side of your face and
move gently in a circle. Press the ON/OFF switch
again to change to counterclockwise rotation for
the left side of your face. Press the ON/OFF
switch a third time to turn it off.
ATTACHING AND REMOVING ATTACHMENTS
To attach, hold the brush by the rim and attach over
mounting post until it firmly snaps into place. To remove,
hold the rim and pull off.
5
6
3
1 2
4
FACIAL
cleansing zones
6
NOTE: USE FOR 10 SECONDS AT EACH LOCATION
INSTRUCTIONS
FOR USING THE
FACIAL BRUSH
1. Wet your face and apply sufficient cleanser.
Also apply a small amount of cleanser to the wet
brush head.
2. Select attachment and attach to power handle.
3. Turn the brush on. We recommend starting out slow
to see how your skin reacts to treatment.
4. Do not press the brush hard against your skin
as it will reduce the motion and effectiveness.
Keep the brush in light contact and flush against
the skin.
5. Move the brush in a slow circular motion around
your face. Let the rotation of the brush do the
cleansing. NOTE: Do not apply treatment close to
the eyes to avoid risk of injury.
6. When finished, rinse with water and dry your skin
with a towel.
ON/OFF
SWITCH
RECHARGING
INDICATOR
RECHARGING
PORT
STORAGE
CASE
Your True Glow
Facial Brush allows you to
customize your facial cleaning routine to suit your indi-
vidual needs. It rotates clockwise and counterclockwise.
ATTACHMENTS
CLEANSING BRUSH: Gentle cleansing and exfoliation.
SPONGE HEAD: For enhanced moisturization.
SILICONE HEAD: Massages and stimulates skin for
improved circulation.
Note: Your True Glow Facial Brush may only
include certain attachments. See retailer for
replacement units or call 1-800-3-CONAIR or visit
www.trueglowbyconair.com
CLEANSING
BRUSH
SILICONE
HEAD
SPONGE
HEAD
USB PLUG
CARACTERÍSTICAS DEL CEPILLO
DE LIMPIEZA FACIAL TRUE GLOW
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente
en la presencia de niños, debe tomar precauciones
básicas de seguridad, incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
1. Supervise el uso de este producto cuidadosamente
cuando esté usado por, sobre o cerca de niños o
personas con alguna discapacidad.
2. Utilice este producto únicamente con el propósito
para el cual fue diseñado y solamente según las
instrucciones. Sólo use accesorios recomendados
por el fabricante.
3. Mantenga la unidad alejada de superficies
calientes.
4. No lo use mientras duerme.
5. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
donde se esté administrando oxígeno.
6. No utilice este aparato si estuviese dañado.
El mango del cepillo de limpieza facial True Glow
no
contiene piezas que puedan ser reparadas/cambiadas
por el usuario. Llame al 1-800-3-CONAIR para
conseguir instrucciones o información acerca de
cómo pedir cabezales/cepillos de repuesto.
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES ESPECIALES ACERCA DE LAS
ÁREAS DELICADAS
El cepillo de limpieza facial True Glow
ha sido
diseñado para limpiar la piel del rostro y del cuerpo,
dejándola limpia y con apariencia saludable. El cepillo
de limpieza facial True Glow
no es un aparato
terapéutico y no ha sido diseñado para tratar ninguna
condición médica, como el acné.
Si usted está bajo el cuidado de un médico para
cualquier condición dermatológica o si su piel es muy
sensible, por favor, consulte con su médico antes de
usarlo.
Se recomienda comenzar el tratamiento con el ajuste
de velocidad bajo para determinar cómo su piel
reacciona al tratamiento. En caso de irritación
cutánea, deje de usarlo.
Se recomienda no compartir el cabezal con otra
persona; cada usuario debe tener su propio cabezal.
No lo utilice con cremas exfoliantes o productos que
contengan partículas ásperas.
Nota: utilizar el cepillo para quitarse el maquillaje
puede descolorarlo. Sin embargo, esto no afectará su
rendimiento y el cabezal podrá usarse durante toda su
vida útil (90 días).
Interrumpa el uso de este aparato y llame a su médico
en caso de dolor o incomodidad durante el uso.
Moje su rostro y aplique la cantidad deseada de
limpiador facial. También aplique una pequeña
cantidad de limpiador facial sobre el cepillo. No
presione el cepillo contra la piel; deje que el movimiento
rotativo del cepillo lleve a cabo la limpieza. Después
de terminar, enjuague la piel con agua y séquela con
una tolla limpia.
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
NOTA: el cepillo de limpieza facial True Glow
es
recargable mediante un cable USB (incluido).
1. El aparato demorará aproximadamente 3 horas
para cargar. Una carga completa proporcionará una
autonomía sin cable de 2 horas.
2. Conecte el cable USB al puerto USB del aparato;
conecte la otra extremidad del cable a una
computadora o un cargador USB.
3. La luz roja se encenderá para indicar que el
aparato está cargando; se volverá azul para indicar
que está completamente cargado.
4. Instale el cabezal deseado sobre el mango.
Moje el cabezal con agua.
5. Moje su rostro y aplique la cantidad deseada de
limpiador facial.
6. Presione el botón de encendido una vez; el cepillo
girará en sentido horario. Coloque el cepillo sobre
el lado derecho de su rostro y muévalo
suavemente, usando pequeños movimientos
circulares. Presione el botón de encendido otra vez
para cambiar el sentido de rotación y coloque el
cepillo sobre el lado izquierdo de su rostro.
Presione el botón de encendido/apagado una
tercera vez para apagar el aparato.
INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS
Para instalar el accesorio/cabezal, sosténgalo por la
orilla e insértelo sobre el mango, presionando hasta
que haga clic. Para retirarlo, sosténgalo por la orilla y
jálelo hacia arriba.
5
6
3
1 2
4
Zonas de limpieza
FACIAL
6
NOTA: USE EL CEPILLO DURANTE 10 SEGUNDOS
EN CADA ZONA.
MODO DE EMPLEO
DE SU CEPILLO DE
LIMPIEZA FACIAL
1. Moje su rostro y aplique una generosa cantidad de
limpiador facial. También moje el cabezal y aplique
una pequeña cantidad de limpiador facial sobre
éste.
2. Instale el accesorio deseado sobre el mango.
3. Encienda el cepillo. Se recomienda comenzar el
tratamiento con el ajuste de velocidad bajo para
determinar cómo su piel reacciona al tratamiento.
4. No presione el cepillo contra la piel; esto
ralentizará el movimiento del cepillo y reducirá
la eficacia del tratamiento. Mantenga el cepillo
contra la piel, sin apretar.
5. Mueva el cepillo lentamente contra la piel, usando
pequeños movimientos circulares. Deje que el
movimiento rotativo del cepillo lleve a cabo la
limpieza. NOTA: no acerque el cepillo a los ojos;
esto puede causar heridas.
6. Después de terminar, enjuague la piel con agua y
séquela con una tolla limpia.
BOTÓN DE
ENCENDIDO/
APAGADO
LUZ DE CARGA
CAJA DE
ALMACENAJE
El cepillo de limpieza facial True Glow
permite
conseguir limpiezas personalizadas, según su
necesidad. Gira en sentido horario y antihorario para
limpiar eficazmente cada lado del rostro.
ACCESORIOS
CEPILLO DE LIMPIEZA: para limpiar y exfoliar
suavemente la piel.
ESPONJA: para una hidratación mejorada.
DISCO DE SILICONA: masajea y estimula la piel, para
ayudar a mejorar la circulación.
Nota: Puede que su cepillo de limpieza facial
True Glow no incluya todos los accesorios
disponibles. Para conseguir piezas adicionales
o de repuesto, comuníquese con su detallista,
llame al 1-800-3-CONAIR o visite
www.trueglowbyconair.com
CEPILLO DE
LIMPIEZA
DISCO DE
SILICONA
ESPONJA
ENCHUFE USB
PUERTO USB
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of charge for 12 months from the date of
purchase if the appliance is defective in workmanship
or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed on back
that is nearest you, together with your purchase
receipt and $3.00 for postage and handling. California
residents need only provide proof of purchase and
should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions.
In the absence of a purchase receipt, the warranty
period shall be 12 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 12-MONTH
DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
special, incidental, or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
BATTERY DISPOSAL
Contains nickel metal hydride batteries. Must be
collected, recycled or disposed of properly. Do not
dispose of in the municipal waste.
Under various state and local laws, it is illegal to dis-
pose of this battery in the municipal waste stream.
The EPA-certified RBRC™ battery recycling seal on
the nickel metal hydride (Ni-Mh) battery indicates
Conair is voluntarily participating in an industry pro-
gram to collect and recycle these batteries at the end
of their useful life, when taken out of service in the
United States or Canada. The RBRC™ program pro-
vides a convenient alternative to placing the
used Ni-Mh batteries in the trash or the municipal
waste stream, which may be illegal in your area.
Please call1-800-8-BATTERY™ for information on
Ni-Mh battery recycling and disposal bans/restrictions
in your area. Conair's involvement in this program is
part of our commitment to preserving our environment
and conserving our natural resources.
RBRC™ is a trademark of the Rechargeable Battery
Recycling Corporation.
The batteries are sealed inside the True Glow Facial
Brush handle, so they cannot be easily removed for
recycling. The entire True Glow Facial Brush handle
should be returned when recycling the batteries for
this product.
FCC MARKINGS
WARNING: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTERS
CONAIR CORPORATION
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visit us on the web at: www.conair.com
©2015 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520
Glendale, AZ 85307
stock.image
FCB3 IB-12133
15PS007706
USER MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARING FOR YOUR TRUE GLOW™ FACIAL BRUSH
1. After each use, rinse brush head and wipe the
brush handle with a damp cloth to remove any oils
or lotions used during treatment.
2. Clean unit thoroughly each week by rinsing under
warm, soapy water to help remove oil and lotion
buildup, wipe with a dry cloth and store unit in its
box or in a clean, dry place.
3. Remove brush heads once a week and rinse under
warm, soapy water to remove residue
accumulated during treatment. Allow brush heads
to air-dry. Store in a clean, dry place.
4. Do not use abrasive cleaners for cleaning.
5. Do not put unit in dishwasher for cleaning.
6. When storing the brush off the unit, use the
protective cover. This will prevent the bristles from
deforming.
Note: It is recommended to replace the brush
attachments every 90 days, as the bristles wear
over time and lose their efficacy.
TROUBLE-SHOOTING
GUIDE
THE BRUSH IS NOT
WORKING.
Make sure the
battery is charged.
THE BRUSH
OPERATES AT SLOW
SPEED.
Reinstall head.
THE BRUSH HEAD
VIBRATES OR FALLS
OFF DURING USE.
1. Make sure the
brush head is
snapped on
properly.
2. Replace the
brush head.
IB-13192
Model FCB3
true glow
Skincare Solution
Rechargeable Facial Brush
RECICLAJE DE LA BATERÍA
Este aparato contiene batería(s) recargable(s) de
níquel e hidruro metálico, la(s) cual(es) debe(n)
reciclarse según las leyes vigentes al final de su
vida útil. No tire la(s) batería(s) con el resto de
la basura.
Según las normas regionales o locales vigentes,
puede que sea ilegal tirar las baterías con el resto de
la basura al final de su vida útil. El sello RBRC™
sobre la batería Ni-Mh indica que Conair participa de
manera voluntaria en un programa de recolección y
reciclaje de las baterías al final de su vida útil. Este
programa está vigente en los EE.UU. y en Canadá
únicamente. El programa de la RBRC ofrece una
conveniente alternativa a tirar las baterías Ni-Mh
usadas a la basura, lo que en algunas partes es
ilegal. Por favor, llame al 1-800-8-BATTERY™
para más información acerca de las opciones de
reciclaje de batería en su área. La participación de
Conair en este programa es parte de nuestro compro-
miso para proteger el medio ambiente y conservar
nuestros recursos naturales.
RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable
Battery Recycling Corporation.
Nota: El mango del cepillo de limpieza facial
True Glow está sellado. Por lo tanto, las baterías no
pueden retirarse fácilmente para reciclarse y se
deberá reciclar la unidad completa.
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
DE COMUNICACIONES (FCC):
ADVERTENCIA: Se advierte que las modificaciones no
aprobadas expresamente por la autoridad competente
enmateria de conformidad podrían rescindir el permiso
del usuario para operar el equipo. Este artefacto
cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su fun-
cionamiento está sujeto a las dos condiciones siguien-
tes: (1) Este artefacto no puede causar ninguna inter-
ferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluso alguna interfer-
encia que pudiera ocasionar una operación no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determina-
do que cumple con los límites de un dispositivo digital
de Clase B, según la Sección 15 de la Normativa FCC.
Estos límites han sido concebidos para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudi-
ciales en las instalaciones de edificios. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar, energía de frecuencias
de radio y, si no ha sido instalado o utilizado siguiendo
las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones por radio. No
obstante, no existe ninguna garantía de que no se
produzcan esas interferencias en una instalación
concreta. Si este equipo produjera alguna interferencia
perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que
podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se aconseja al usuario que intente corregir la
interferencia, adoptando una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe o circuito distinto
al que esté conectado.
• Consultar con el distribuidor, o con un técnico
experimentado de radio/TV, para solicitar ayuda.
rescindir el permiso del usuario para operar el equipo.
true glow
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato
sin cargo por un período de 12 meses a partir de la
fecha de compra si presentara defectos de materiales
o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a
continuación, junto con su recibo de compra y un
cheque o giro postal de US$3.00 por gastos de manejo
y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar
una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de envío.
En ausencia del recibo de compra, el período de
garantía será de 12 meses a partir de la fecha de
fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación
de daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTROS DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visítenos en www.conair.com
©2015 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520
Glendale, AZ 85307
stock.image
FCB3 IB-12133
15PS007706
INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL
TRUE GLOW
1. Después de cada uso, enjuague el cabezal y limpie
el mango del cepillo con un paño ligeramente
humedecido para eliminar los residuos de loción/
aceite.
2. Limpie la unidad una vez por semana con agua
jabonosa tibia para eliminar los residuos de loción/
aceite, y luego séquela con un paño seco y
guárdela en su caja, en un lugar limpio y seco.
3. Una vez por semana, retire el cabezal y lávelo en
agua jabonosa tibia para eliminar los residuos
acumulados durante el tratamiento. Permita que
las piezas sequen al aire. Guárdelo en un lugar
limpio y seco.
4. No utilice limpiadores abrasivos para limpiar la
unidad.
5. No meta la unidad al lavavajillas.
6. Regrese la cubierta protectora sobre el cepillo
antes de guardarlo; esto evitará que las cerdas se
deformen.
Nota: se recomienda cambiar los accesorios cada
90 días, ya que las cerdas se desgastan con el
paso del tiempo, perdiendo su eficacia.
RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
EL CEPILLO NO
FUNCIONA
Cerciórese que la
batería está cargada.
EL CEPILLO SÓLO
FUNCIONA A
VELOCIDAD BAJA
Retire, y luego
vuelva a instalar el
cabezal.
EL CABEZAL VIBRA O
SE CAE DURANTE EL
USO
1. Asegúrese de que
el cabezal esté
debidamente
instalado.
2. Cambie el
cabezal.
IB-13192
Modelo FCB3
Cepillo
de limpieza facial recargable

Transcripción de documentos

5 4 6. When finished, rinse with water and dry your skin with a towel. 5. Move the brush in a slow circular motion around your face. Let the rotation of the brush do the cleansing. NOTE: Do not apply treatment close to the eyes to avoid risk of injury. Medidas de seguridad importantes Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de niños, debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO 1. Supervise el uso de este producto cuidadosamente cuando esté usado por, sobre o cerca de niños o personas con alguna discapacidad. El mango del cepillo de limpieza facial True Glow™ no contiene piezas que puedan ser reparadas/cambiadas por el usuario. Llame al 1-800-3-CONAIR para conseguir instrucciones o información acerca de cómo pedir cabezales/cepillos de repuesto. SILICONE HEAD 6 3 4. D  o not press the brush hard against your skin as it will reduce the motion and effectiveness. Keep the brush in light contact and flush against the skin. 3. Turn the brush on. We recommend starting out slow to see how your skin reacts to treatment. 1. Wet your face and apply sufficient cleanser. Also apply a small amount of cleanser to the wet brush head. 2. Utilice este producto únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y solamente según las instrucciones. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante. SPONGE HEAD 4. Select a head and attach it to the main body. Wet the head with water. 2 2. Select attachment and attach to power handle. FACIAL cleansing zones INSTRUCTIONS FOR USING THE FACIAL BRUSH 3. Mantenga la unidad alejada de superficies calientes. CARACTERÍSTICAS DEL CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL TRUE GLOW™ PRECAUCIONES El cepillo de limpieza facial True Glow™ permite conseguir limpiezas personalizadas, según su necesidad. Gira en sentido horario y antihorario para limpiar eficazmente cada lado del rostro. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN NOTA: el cepillo de limpieza facial True Glow™ es recargable mediante un cable USB (incluido). ACCESORIOS CEPILLO DE LIMPIEZA: para limpiar y exfoliar suavemente la piel. ESPONJA: para una hidratación mejorada. BOTÓN DE ENCENDIDO/ APAGADO LUZ DE CARGA RECHARGING INDICATOR 3. The indicator light will turn red while recharging and turn blue when fully charged. 1 2. Plug the USB cable into the USB port on the machine and connect to a computer. 1. Machine takes only 3 hours to recharge. It can run continuously for 2 hours after being fully charged. 6 NOTE: The True Glow™ Facial Brush is USB rechargeable and includes a USB cable for recharging. OPERATING INSTRUCTIONS 4. No lo use mientras duerme. We recommend starting out slow to see how your skin reacts to treatment. If rash or irritation occurs, stop use. Your True Glow™ Facial Brush allows you to customize your facial cleaning routine to suit your individual needs. It rotates clockwise and counterclockwise. 5. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar donde se esté administrando oxígeno. USB PLUG NOTE: USE FOR 10 SECONDS AT EACH LOCATION ATTACHING AND REMOVING ATTACHMENTS To attach, hold the brush by the rim and attach over mounting post until it firmly snaps into place. To remove, hold the rim and pull off. STORAGE CASE CLEANSING BRUSH 6. Press the ON/OFF switch to start clockwise rotation. Put it on the right side of your face and move gently in a circle. Press the ON/OFF switch again to change to counterclockwise rotation for the left side of your face. Press the ON/OFF switch a third time to turn it off. 5. Wet your face with warm water and apply the cleanser. ON/OFF SWITCH Note: Your True Glow™ Facial Brush may only include certain attachments. See retailer for replacement units or call 1-800-3-CONAIR or visit www.trueglowbyconair.com SPONGE HEAD: For enhanced moisturization. CLEANSING BRUSH: Gentle cleansing and exfoliation. ATTACHMENTS SPECIAL CAUTIONS FOR DELICATE AREAS TRUE GLOW™ FACIAL BRUSH FEATURES 6. No utilice este aparato si estuviese dañado. Moisten your face and apply cleanser. Also apply a small amount of cleanser to the moistened brush head. Do not apply pressure with the brush to the face; let the rotation of the brush perform the cleansing. When finished, rinse with water and dry skin with a clean towel. If you experience any pain or discomfort during use, stop using and consult your physician. Removing makeup can cause the brush head to discolor. This will not affect performance and the brush head can be used for the entire recommended life of 90 days. RECHARGING PORT Do not use with exfoliation creams with rough or jagged particles. We recommend not sharing the brush heads; each user should have their own brush head. If you are under a doctor’s care for any skin condition or if you think you have very sensitive skin, please consult your physician before use. SILICONE HEAD: Massages and stimulates skin for improved circulation. The True Glow™ Facial Brush is a face and body cleansing device that is intended to help you get clean and healthy-looking skin. The True Glow™ Facial Brush is not a medical device and is not intended to be used to treat any medical conditions such as acne. SENSITIVITY AND CAUTIONS DISCO DE SILICONA: masajea y estimula la piel, para ayudar a mejorar la circulación. Nota: Puede que su cepillo de limpieza facial True Glow™ no incluya todos los accesorios disponibles. Para conseguir piezas adicionales o de repuesto, comuníquese con su detallista, llame al 1-800-3-CONAIR o visite www.trueglowbyconair.com ESPONJA DISCO DE SILICONA 6 1. El aparato demorará aproximadamente 3 horas para cargar. Una carga completa proporcionará una autonomía sin cable de 2 horas. 2. Conecte el cable USB al puerto USB del aparato; conecte la otra extremidad del cable a una computadora o un cargador USB. 3. La luz roja se encenderá para indicar que el aparato está cargando; se volverá azul para indicar que está completamente cargado. 4. Instale el cabezal deseado sobre el mango. Moje el cabezal con agua. 5. Moje su rostro y aplique la cantidad deseada de limpiador facial. PUERTO USB CEPILLO DE LIMPIEZA CAJA DE ALMACENAJE The True Glow™ Facial Brush handle has no serviceable parts. Call 1-800-3-CONAIR for instructions to purchase replacement brush heads. PRECAUCIONES ESPECIALES ACERCA DE LAS ÁREAS DELICADAS El cepillo de limpieza facial True Glow™ ha sido diseñado para limpiar la piel del rostro y del cuerpo, dejándola limpia y con apariencia saludable. El cepillo de limpieza facial True Glow™ no es un aparato terapéutico y no ha sido diseñado para tratar ninguna condición médica, como el acné. Si usted está bajo el cuidado de un médico para cualquier condición dermatológica o si su piel es muy sensible, por favor, consulte con su médico antes de usarlo. Se recomienda comenzar el tratamiento con el ajuste de velocidad bajo para determinar cómo su piel reacciona al tratamiento. En caso de irritación cutánea, deje de usarlo. Se recomienda no compartir el cabezal con otra persona; cada usuario debe tener su propio cabezal. No lo utilice con cremas exfoliantes o productos que contengan partículas ásperas. Nota: utilizar el cepillo para quitarse el maquillaje puede descolorarlo. Sin embargo, esto no afectará su rendimiento y el cabezal podrá usarse durante toda su vida útil (90 días). Interrumpa el uso de este aparato y llame a su médico en caso de dolor o incomodidad durante el uso. Moje su rostro y aplique la cantidad deseada de limpiador facial. También aplique una pequeña cantidad de limpiador facial sobre el cepillo. No presione el cepillo contra la piel; deje que el movimiento rotativo del cepillo lleve a cabo la limpieza. Después de terminar, enjuague la piel con agua y séquela con una tolla limpia. 1 3 Zonas de limpieza FACIAL 2 4 5 6. Presione el botón de encendido una vez; el cepillo girará en sentido horario. Coloque el cepillo sobre el lado derecho de su rostro y muévalo suavemente, usando pequeños movimientos circulares. Presione el botón de encendido otra vez para cambiar el sentido de rotación y coloque el cepillo sobre el lado izquierdo de su rostro. Presione el botón de encendido/apagado una tercera vez para apagar el aparato. INSTALACIÓN/REMOCIÓN DE LOS ACCESORIOS Para instalar el accesorio/cabezal, sosténgalo por la orilla e insértelo sobre el mango, presionando hasta que haga clic. Para retirarlo, sosténgalo por la orilla y jálelo hacia arriba. 6 6. Never operate if the product is damaged. 5. Do not use outdoors or where oxygen is being administered. 4. Never use while sleeping. 3. Keep the unit away from heated surfaces. 2. Use product only for its intended use as described in this instruction booklet. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 1. Close supervision is required when this product is used on, by or near children or people with certain disabilities. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE FACIAL BRUSH When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following: Important Safety instructions MODO DE EMPLEO DE SU CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL 1. Moje su rostro y aplique una generosa cantidad de limpiador facial. También moje el cabezal y aplique una pequeña cantidad de limpiador facial sobre éste. 2. Instale el accesorio deseado sobre el mango. 3. Encienda el cepillo. Se recomienda comenzar el tratamiento con el ajuste de velocidad bajo para determinar cómo su piel reacciona al tratamiento. 4. No presione el cepillo contra la piel; esto ralentizará el movimiento del cepillo y reducirá la eficacia del tratamiento. Mantenga el cepillo contra la piel, sin apretar. 5. Mueva el cepillo lentamente contra la piel, usando pequeños movimientos circulares. Deje que el movimiento rotativo del cepillo lleve a cabo la limpieza. NOTA: no acerque el cepillo a los ojos; esto puede causar heridas. 6. Después de terminar, enjuague la piel con agua y séquela con una tolla limpia. NOTA: USE EL CEPILLO DURANTE 10 SEGUNDOS EN CADA ZONA. ENCHUFE USB FCB3 15PS007706 IB-12133 IB-13192 Model FCB3 ©2015 Conair Corporation East Windsor, NJ 08520 Glendale, AZ 85307 stock.image Visit us on the web at: www.conair.com CONAIR CORPORATION Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307 SERVICE CENTERS CONAIR CORPORATION Service Department 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 Please register this product at www.conair.com/registration ™ INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA DEL CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL TRUE GLOW™ 1. Después de cada uso, enjuague el cabezal y limpie el mango del cepillo con un paño ligeramente humedecido para eliminar los residuos de loción/ aceite. AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC): RECICLAJE DE LA BATERÍA EL CEPILLO NO FUNCIONA Cerciórese que la batería está cargada. 2. Limpie la unidad una vez por semana con agua jabonosa tibia para eliminar los residuos de loción/ aceite, y luego séquela con un paño seco y guárdela en su caja, en un lugar limpio y seco. 3. Una vez por semana, retire el cabezal y lávelo en agua jabonosa tibia para eliminar los residuos acumulados durante el tratamiento. Permita que las piezas sequen al aire. Guárdelo en un lugar limpio y seco. EL CEPILLO SÓLO FUNCIONA A VELOCIDAD BAJA Retire, y luego vuelva a instalar el cabezal. 4. No utilice limpiadores abrasivos para limpiar la unidad. 5. No meta la unidad al lavavajillas. 6. Regrese la cubierta protectora sobre el cepillo antes de guardarlo; esto evitará que las cerdas se deformen. EL CABEZAL VIBRA O SE CAE DURANTE EL USO 1. Asegúrese de que el cabezal esté debidamente instalado. 2. Cambie el cabezal. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Skincare Solution Rechargeable Facial Brush true glow LIMITED ONE YEAR WARRANTY Nota: se recomienda cambiar los accesorios cada 90 días, ya que las cerdas se desgastan con el paso del tiempo, perdiendo su eficacia. Este aparato contiene batería(s) recargable(s) de níquel e hidruro metálico, la(s) cual(es) debe(n) reciclarse según las leyes vigentes al final de su vida útil. No tire la(s) batería(s) con el resto de la basura. Según las normas regionales o locales vigentes, puede que sea ilegal tirar las baterías con el resto de la basura al final de su vida útil. El sello RBRC™ sobre la batería Ni-Mh indica que Conair participa de manera voluntaria en un programa de recolección y reciclaje de las baterías al final de su vida útil. Este programa está vigente en los EE.UU. y en Canadá únicamente. El programa de la RBRC ofrece una conveniente alternativa a tirar las baterías Ni-Mh usadas a la basura, lo que en algunas partes es ilegal. Por favor, llame al 1-800-8-BATTERY™ para más información acerca de las opciones de reciclaje de batería en su área. La participación de Conair en este programa es parte de nuestro compromiso para proteger el medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales. The batteries are sealed inside the True Glow Facial Brush handle, so they cannot be easily removed for recycling. The entire True Glow Facial Brush handle should be returned when recycling the batteries for this product. RBRC™ is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. Under various state and local laws, it is illegal to dispose of this battery in the municipal waste stream. The EPA-certified RBRC™ battery recycling seal on the nickel metal hydride (Ni-Mh) battery indicates Conair is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada. The RBRC™ program provides a convenient alternative to placing the used Ni-Mh batteries in the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area. Please call1-800-8-BATTERY™ for information on Ni-Mh battery recycling and disposal bans/restrictions in your area. Conair's involvement in this program is part of our commitment to preserving our environment and conserving our natural resources. Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 12 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed on back that is nearest you, together with your purchase receipt and $3.00 for postage and handling. California residents need only provide proof of purchase and should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In the absence of a purchase receipt, the warranty period shall be 12 months from the date of manufacture. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. RBRC™ es una marca registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation. ADVERTENCIA: Se advierte que las modificaciones no aprobadas expresamente por la autoridad competente enmateria de conformidad podrían rescindir el permiso del usuario para operar el equipo. Este artefacto cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto no puede causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso alguna interferencia que pudiera ocasionar una operación no deseada. 2. Replace the brush head. 1. Make sure the brush head is snapped on properly. Reinstall head. Make sure the battery is charged. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido concebidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones de edificios. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar, energía de frecuencias de radio y, si no ha sido instalado o utilizado siguiendo las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzcan esas interferencias en una instalación concreta. Si este equipo produjera alguna interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en un enchufe o circuito distinto al que esté conectado. • Consultar con el distribuidor, o con un técnico experimentado de radio/TV, para solicitar ayuda. rescindir el permiso del usuario para operar el equipo. THE BRUSH HEAD VIBRATES OR FALLS OFF DURING USE. THE BRUSH OPERATES AT SLOW SPEED. THE BRUSH IS NOT WORKING. Contains nickel metal hydride batteries. Must be collected, recycled or disposed of properly. Do not dispose of in the municipal waste. BATTERY DISPOSAL WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC MARKINGS Nota: El mango del cepillo de limpieza facial True Glow está sellado. Por lo tanto, las baterías no pueden retirarse fácilmente para reciclarse y se deberá reciclar la unidad completa. Note: It is recommended to replace the brush attachments every 90 days, as the bristles wear over time and lose their efficacy. 6. When storing the brush off the unit, use the protective cover. This will prevent the bristles from deforming. 5. Do not put unit in dishwasher for cleaning. 4. Do not use abrasive cleaners for cleaning. 3. Remove brush heads once a week and rinse under warm, soapy water to remove residue accumulated during treatment. Allow brush heads to air-dry. Store in a clean, dry place. 2. Clean unit thoroughly each week by rinsing under warm, soapy water to help remove oil and lotion buildup, wipe with a dry cloth and store unit in its box or in a clean, dry place. 1. After each use, rinse brush head and wipe the brush handle with a damp cloth to remove any oils or lotions used during treatment. CARING FOR YOUR TRUE GLOW™ FACIAL BRUSH USER MAINTENANCE TROUBLE-SHOOTING INSTRUCTIONS GUIDE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación. Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US$3.00 por gastos de manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período de garantía será de 12 meses a partir de la fecha de fabricación. CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. true glow ™ Cepillo de limpieza facial recargable Para registrar su producto, visítenos en: www.conair.com/registration CENTROS DE SERVICIO CONAIR CORPORATION Service Department 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 CONAIR CORPORATION Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd. Glendale, AZ 85307 Visítenos en www.conair.com ©2015 Conair Corporation East Windsor, NJ 08520 Glendale, AZ 85307 stock.image Modelo FCB3 IB-12133 IB-13192 FCB3 15PS007706
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Conair FCB3 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de limpieza facial
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas