Dell LCD TV W3207C El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dell LCD TV W3207C El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer mejor uso de su TV.
AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware y cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial peligro de daño a la propiedad, daños personales o muerte.
_____________________
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Todo s los derechos reservados.
La reproducción por cualquier medio de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está estrictamente prohibida.
La tecnología TSTX está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Marcas Registradas usadas en este texto: Dell, el logotipo DELL; TruSurround XT, SRS, y el símbolo son marcas registradas
de SRS Labs, Inc.
Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, y EMC
3
son
marcas registradas de Dell Inc.
Otras marcas registradas y nombres de marcas pueden haber sido usadas en este documento para referirse tanto a las entidades que reclaman
las marcas como a los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres
de marcas diferentes de las suyas.
Julio 2006 Rev. A00
W3207C_UM_EN.book Page 138 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Tabla de Contenidos 139
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
Tabla de Contenidos
1 Acerca de su TV
Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vista Derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Vista Izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Vista Posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Contenidos del embalaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cuidado de su TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
2 Configurar Su TV
Ubicación Adecuada para Su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Conectar Su TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
3 Su Mando a Distancia
Instalar las Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Usar Su Mando a Distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente
. . . . . . . 160
4 Usar el Menú de TV
Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV . . . . . . . . . . . . . . 161
Seleccionar el Idioma del Menú de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Seleccionar Entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Menú de Imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Tamaño
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Control Parental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
W3207C_UM_EN.book Page 139 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
140 Tabla de Contenidos
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
5 Resolución de Problemas en su TV
Consejos para la Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Problemas Generales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Mensajes del Menú de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Problemas con el Mando a Distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Usar la Función de Autocomprobación mientras está Conectado a
un Ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Problemas Al Usar el TV como Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
6 Especificaciones de Su TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
W3207C_UM_EN.book Page 140 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Acerca de su TV 141
1
Acerca de su TV
Vista Frontal
1 Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia
2 Luz indicadora de
alimentación (LED)
La luz es azul mientras el TV está encendido y ámbar mientras el TV
está en modo de ahorro de energía
W3207C_UM_EN.book Page 141 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Acerca de su TV 142
Vista Derecha
1 Entrada de Vídeo-S (LATERAL) Use esto para conectar dispositivos como un sistema de
videojuegos, una cámara digital o un reproductor de DVD
2 Conector de audio (D) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector
compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL)
3 Conector de audio (I) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector
compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL)
4 Conector de video compuesto
(LATERAL)
Use esto para conectar dispositivos como un VCR o un
reproductor de DVD
5 Auricular Use este conector para conectar el auricular
W3207C_UM_EN.book Page 142 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 143
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Vista Izquierda
1 Botón de Fuente de
Entrada
Pulse para mostrar el menú de Selección de Entrada
2 Botón de canal
arriba/abajo
Pulse para seleccionar el canal anterior/siguiente o para moverse a través
del Menú de TV.
3 Botón de subir/bajar
volumen
Pulse para aumentar/disminuir el volumen o para seleccionar la opción
de Menú de TV
4 Botón de Menú de TV Pulse para mostrar el Menú de TV
5 Botón y Luz de
encendido (LED)
Pulse para encender y apagar el TV
La luz de alimentación es azul mientras el TV está encendido y ámbar
cuando está en modo de ahorro de energía
6 Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia
W3207C_UM_EN.book Page 143 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
144 Acerca de su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Vista Posterior
1 Conectores de audio
DVI (I/D)
Conecta a los conectores de audio DVI si tiene conectado un dispositivo
tal como un reproductor DVD o un decodificador a los conectores
HDMI con un cable de intercambio HDMI o DVI.
2 Cconectores HDMI Conecta dispositivos como un reproductor DVD o un decodificador
3 Adaptador Gráfico de
Vídeo (VGA)conector
Conecta al cable VGA desde su ordenador al TV
4 Conector de Audio
para VGA
Conecta el cable de audio desde su ordenador al TV
5 Conectores de Vídeo
Compuesto y salida de
audio
Conecta un dispositivo como un VCR si tiene conectada una antena o
cable de TV a través del conector de ANT/Cable
W3207C_UM_EN.book Page 144 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 145
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
6 Conectores de Vídeo-S
(AV2)
Conecta dispositivos como un sistema de juegos de vídeo o un
reproductor DVD
7 Conectores de vídeo y
audio compuesto
(AV4)
Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un
decodificador para TV por cable
8Conector de
alimentación
Conecta su cable de alimentación
9 Conector NTSC Conecta una antena o un decodificador para TV por cable
10 Conector HDVT Conecta una antena para el sintonizador digital al usar TV Digital
(conector HDTV)
11 Conectores de vídeo y
audio compuesto
(AV1)
Conecta dispositivos como un VCR o un reproductor DVD
12 Conectores
componente de vídeo
y audio (AV3)
Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un
decodificador para TV por cable
W3207C_UM_EN.book Page 145 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
146 Acerca de su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Contenidos del embalaje
NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell
Cuidado de su TV
PRECAUCIÓN: El mantenimiento de su TV debería ser realizado sólo por un técnico con licencia. No
desmonte el TV. Antes de limpiar el TV, desenchúfelo de la toma eléctrica
.
Mando a Distancia
Baterías AAA (2)
Cable de alimentación
Cable de antena (coaxial)
Cables compuestos
Documentación
W3207C_UM_EN.book Page 146 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 147
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Para limpiar la superficie de la pantalla, shumedezca ligeramente con agua un paño suave,
limpio y que no deje pelusa.
Para limpiar la caja del TV, use un paño, ligeramente humedecido con un detergente suave.
No use productos químicos como benceno, disolvente, amoníaco o cualquier tipo de producto
de limpieza abrasivo.
No use aire comprimido para limpiar el TV.
W3207C_UM_EN.book Page 147 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Configurar Su TV 149
2
Configurar Su TV
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar alguno de los procesos de configuración de esta sección, siga las
instrucciones de la
Guía de Información del Producto
.
Ubicación Adecuada para Su TV
Tenga en cuenta los siguientes factores ambientales
al decidir la posición de su TV
:
Asegúrese permitir una ventilación adecuada.
No coloque el TV en lugares que estén expuestos a
temperatura o humedad elevadas
, luz
solar directa, ambientes polvorientos, o a un frío extremo.
Evite transportar el TV en ambientes polvorientos o con humedad elevada.
No someta el TV a condiciones en las que pueda sufrir vibraciones extremas o impactos
graves. No coloque el TV dentro del maletero de un coche.
No coloque el TV en un lugar en el que agua u otros líquidos puedan salpicar o introducirse
en el TV.
W3207C_UM_EN.book Page 149 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
150 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Conectar Su TV
Las tablas siguientes le proporcionan una descripción de los conectores de su TV para ayudarle a
decidir qué conectores quiere usar para sus diferentes dispositivos de vídeo.
Conectar su Antena o Decodificador para TV por Cable
Conectar Sus Dispositivos de Vídeo
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Cable Coaxial
El cable coaxial (RF) lleva la señal de vídeo y
audio desde el conector de la antena cable a
su TV. El conector coaxial está etiquetado
NTSC. Para localizar el conector NTSC
consulte "Vista Posterior" en página 8.
Mejor Cable Coaxial
El cable HDTV lleva la señal de vídeo y
audio desde el conector de la antena a su TV.
Para localizar el conector HDTV consulte
"Vista Posterior" en página 8.
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Compuesto
El conector compuesto lleva la señal de vídeo
a través de un solo pin. Si está usando un
conector de vídeo compuesto, también
necesitará conectar cables de audio
compuesto. Para localizar los conectores
compuestos, consulte "Vista Izquierda" en
página 7 y "Vista Posterior" en página 8.
W3207C_UM_EN.book Page 150 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 151
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Mejor Vídeo-S
El conector de Vídeo-s divide la señal de
vídeo en dos señales, blanco y negro y color. Si
está usando un conector de Vídeo-S, también
necesitará conectar los cables de audio. Para
localizar los conectores de Vídeo-S, consulte
"Vista Derecha" en página 6 y "Vista
Posterior" en página 8.
Mejor Componente (YPbPr)
Los conectores componente dividen la señal
de vídeo en tres señales: dos señales en color y
una señal en blanco y negro. Si está usando
conectores componente, también necesitará
conectar los cables de audio. Para localizar los
conectores compuestos, consulte "Vista
Posterior" en página 8.
Excelente HDMI
HDMI (Interfaz Multimedia de Alta
Definición) asegura que se envíe siempre la
mejor señal de vídeo desde la fuente (señal
HDTV, reproductor DVD) al TV. Esto se
consigue permitiendo que os datos de audio
multi-canal y de vídeo no comprimidos sean
enviados al dispositivo de visualización a
través de un solo cable. Para localizar el
conector consulte "Vista Posterior" en página
8.
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
W3207C_UM_EN.book Page 151 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
152 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Conectar la Salida de Audio
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Conectores compuestos de salida de audio y vídeo
Use estos conectores para conectar un
dispositivo como un VCR si tiene conectada
una antena o cable de TV a través del
conector de ANT/Cable.
W3207C_UM_EN.book Page 152 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 153
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar el Conector (Coaxial) HDTV ó NTSC
1
Apague el TV y desenchufe el cable de
alimentación.
2
Conecte cable coaxial a los conectores HDTV ó
NTSC del TV.
3
Enchufe el cable de alimentación del TV y encienda el TV.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione TV para NTSC o TV Digital para HDTV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector Compuesto
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda querer quitar luego, como un
sistema de videojuegos o una videocámara, use el conector compuesto de
la parte derecha del TV (consulte "Vista Izquierda" en página 7).
2
Conecte su dispositivo al TV usando el cable de audio y vídeo.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV1 o AV LATERAL (Compuesto3).
Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector de Vídeo-S
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda quitar luego, como un sistema
de videojuegos o una cámara, use el conector de Vídeo-S de la parte
derecha del TV (consulte
"Vista Izquierda" en página 7).
2
Conecte su dispositivo usando los cables de audio y Vídeo-S.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV3, AV 2, o AV LATERAL (Vídeo-S
2). Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
W3207C_UM_EN.book Page 153 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
154 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Usar el Conector Componente
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte su dispositivo usando los cables componente de audio y
vídeo.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV 3 ó AV 4. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector HDMI
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte su dispositivo usando el conector HDMI.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione HDMI 1. Consulte "Seleccionar
Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector VGA
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Le sugerimos que use un cable VGA con núcleo de ferrita.
2
Conecte los cables VGA y de audio a su TV y a su ordenador.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione VGA. Consulte "Seleccionar
Entrada" en página 26 para más información.
W3207C_UM_EN.book Page 154 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 155
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar los Conectores de Vídeo Compuesto y de Salida de Audio
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte los conectores de vídeo y de salida de audio a su TV y a un
dispositivo como un VCR si ha conectado una antena o cable de TV a
través del conector de ANT/Cable.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
W3207C_UM_EN.book Page 155 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Su Mando a Distancia 157
3
Su Mando a Distancia
Instalar las Baterías
Antes de poder usar su mando a distancia debe instalar dos baterías AAA en el mando a distancia
de la siguiente forma.
1
Abra la tapa de las baterías.
2
Instale las baterías. Asegúrese de que los + y – de las baterías coinciden con los símbolos + y
– del compartimiento de las baterías.
3
Cierre la tapa de las baterías.
W3207C_UM_EN.book Page 157 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Su Mando a Distancia 159
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
1 ENTRADA Entre en el menú de Selección de Entrada.
2 Pulse para seleccionar los canales digitales. Por ejemplo. para seleccionar 62-
3, pulse 6,2, la tecla de guión y luego 3 para ver el canal.
3 CAN ANT Le devuelve al canal que estaba viendo anteriormente.
4 CAN S
CAN T
Pulse para ver el canal siguiente/anterior.
5 MENÚ Entra y sale del Menú de TV.
6 ANT Cambia entre fuentes de entrada de TV analógicas y digitales.
7 SAP Cambia entre fuentes de audio primarias y secundarias.
8 IMAG Se mueve a través de las opciones preconfiguradas del Menú de Imagen.
9 ENCENDIDO Enciende y apaga el TV.
10 NÚMERO Pulse para seleccionar un canal.
11 ENTER Pulse para confirmar su selección.
12 SILENCIO Pulse para encender y apagar el sonido.
13 VOL+
VOL-
Aumenta/disminuye el sonido.
14 OK Pulse este botón para hacer o confirmar una selección en el Menú de TV.
15 TEMPORIZADOR Enciende el temporizador del dispositivo.
16 GUÍA Muestra una guía de programas electrónica al usar TV Digital (Conector
ATSC).
NOTA: El contenido puede variar dependiendo del emisor.
17 INFO Muestra información sobre su TV (por ejemplo, en modo TV, muestra el
canal que está viendo).
18 SRS Pulse para encender/apagar el SRS Envolvente.
19 SUBTÍTULOS Enciende/apaga los Subtítulos - OAD.
20 AUDIO Se mueve a través de las opciones de Audio preconfiguradas.
21 ANCHURA Ajusta el tamaño de la pantalla.
W3207C_UM_EN.book Page 159 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
160 Su Mando a Distancia
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente
Los mandos a distancia universales preprogramados pueden ser programados para controlar las
siguientes funciones en su TV Dell:
•Encendido
Canal Arriba (
S
)
Canal Abajo (
T
)
Subir Volumen (+)
Bajar Volumen (-)
•Silencio
Seleccionar Entrada
NOTA: Puede que los mandos a distancia preprogramados del futuro sean capaces de controlar más
funciones.
Puede programar de las siguientes formas los mandos a distancia universales para que funcionen
con su TV Dell:
Si el manual del mando a distancia enumera códigos por fabricante, use los códigos de
Philips.
Si el mando a distancia tiene una función de búsqueda, esta función puede usarse para
encontrar el código correcto.
Si el mando a distancia tiene una función inteligente, puede usarla para programar botones
específicos del mando a distancia de Dell, además de aquellos botones enumerados más
arriba.
NOTA: Consulte la documentación del mando a distancia para tener instrucciones más específicas
para su mando a distancia universal o rinteligente.
W3207C_UM_EN.book Page 160 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
Usar el Menú de TV 161
4
Usar el Menú de TV
Su TV tiene un Menú de TV que le permite seleccionar la fuente de entrada apropiada, hacer
ajustes a las configuraciones de imagen y audio y configurar el control parental.
Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV
NOTA: Puede acceder a y hacer selecciones en el Menú de TV usando los botones de volumen y
canales del panel lateral de su TV, o puede también usar su mando a distancia. Excepto donde
es mencionado, esta sección describe cómo usar el Menú de TV con el mando a distancia.
1
Para entrar en el Menú de TV, pulse el botón
MENÚ
.
Aparecerán siete iconos a lo largo de la parte inferior de la pantalla.
2
Use los botones de navegación para moverse entre los iconos.
El icono aparece resaltado a medida que usted se mueve a través del menú.
3
Para seleccionar una opción, pulse el botón
OK
cuando el icono esté resaltado.
4
Aparecerá un nuevo menú para esa opción seleccionada. Use los botones de navegación arriba
y abajo para moverse a través de las diferentes configuraciones.
NOTA: Aparecerá una flecha roja junto a la configuración a medida que navega a través de las
opciones. Aparecerá una marca de comprobación junto a la opción que haya seleccionado.
5
Use los botones de navegación izquierdo y derecho y el botón
OK
para ajustar o seleccionar
las configuraciones.
NOTA: Puede seleccionar SALIR o pulsar el botón MENÚ en cualquier momento para volver al menú
principal.
6
Después de haber realizado sus selecciones, pulse el botón
MENÚ
para volver al menú
principal.
7
Para salir del Menú de TV, seleccione el icono
SALIR
y pulse
OK
.
W3207C_UM_EN.book Page 161 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
162 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Seleccionar el Idioma del Menú de TV
1
Pulse el botón
MENÚ
para entrar en el Menú de TV.
2
Seleccione
CONFIGURACIÓN
.
3
En el menú de
CONFIGURACIÓN
, seleccione
IDIOMA
y desplácese para seleccionar el
idioma en el que quiera que aparezca el Menú de TV.
Seleccionar Entrada
El Menú
Seleccionar Entrada
le permite seleccionar la fuente apropiada dependiendo de cómo
tenga conectados sus equipos de TV y vídeo. Pulse
ENTRADA
en el mando a distancia para ir al
menú
SELECCIONAR ENTRADA
. También puede pulsar
MENÚ
en el mando a distancia y
seleccionar
SELECCIONAR ENTRADA
desde el menú principal.
Si está usando una fuente de entrada de
TV
(conector NTSC) o de
TV Digital
(conector HDTV),
usted podrá preconfigurar los canales visualizables. Vaya al
Menú Principal
,
seleccione
CONFIGURACIÓN-> CONFIGURACIÓN DE CANAL
-> BÚSQUEDA DE CANAL. Si está usando
los conectores NTSC y ATSC a la vez, necesita
preconfigurar los canales visualizables tanto
para la fuente de entrada de TV Digital como
para la fuente de entrada de TV.
VGA — Selecciónela cuando su ordenador esté
conectado a su conector VGA Consulte"Vista
Posterior" en página 8 para localizar el
conector VGA.
HDMI( (InterfazMultimedia deAlta
Definición) — Selecciónela cuando haya
conectado un dispositivo (como un reproductor DVD) usando el reproductor HDMI. Consulte
"Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector HDMI.
TV ANALÓGICA — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén
conectados al conector NTSC. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector
NTSC.
TV
DIGITAL — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén
conectados al conector
HDTV
. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector
NTSC.
W3207C_UM_EN.book Page 162 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 163
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
AV1 (COMPUESTO 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un sistema de
videojuegos, conectado al conector compuesto de la parte inferior del TV. Consulte "Vista
Posterior" en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo compuesto.
AV2 (VÍDEO-S 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR, conectado
al conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para
localizar el conector de Vídeo-S.
AV3 (COMPONENTE 1) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los
conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior"
en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente.
AV4 (COMPONENTE 2) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los
conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior"
en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente.
AV LATERAL (COMPUESTO 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
sistema de videojuegos, conectado al conector compuesto del lateral del TV. Consulte "Vista
Derecha" en página 6 para localizar el conector compuesto.
AV LATERAL (VÍDEO-S 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR,
conectado al conector de Vídeo-S del lateral del TV. Consulte "Vista Derecha" en página 6 para
localizar el conector de Vídeo-S.
MOSTRAR ENTRADAS — Mostrar entradas le permite seleccionar Activas o Todas. Activas busca
los conectores que se estén usando. Las fuentes de entrada disponibles aparecen en blanco y las
fuentes de entrada que no están disponibles aparecen en gris. Todas muestran todas las fuentes
de entrada y le permite seleccionar todas las fuentes de entrada, incluso aunque no tenga
conectado un dispositivo.
NOTA: En Configuraciones de Menú de TV, situado en el menu de Configuración , puede configurar la
Seleccionar Entrada para mostrar el dispositivo que ha conectado. Por ejemplo, AV2 diría DVD
cuando consultase el menú Seleccionar Entrada.
W3207C_UM_EN.book Page 163 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
164 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Menú de Imagen
El Menú de Imagen le permite ajustar la apariencia de la imagen, incluyendo color y brillo.
Si selecciona una de las siguientes configuraciones de
imagen preestablecidas, las configuraciones
individuales serán actualizadas automáticamente.
Si selecciona
Personal
, podrá ajustar las
configuraciones individuales, como
Brillo
y
Color
.
Las preconfiguraciones de temperatura de color
típicas son:
•Natural: 6500K
•Normal: la temperature por defecto de la pantalla
•Blue: 9300K
•Rojo: 5700K
Audio
El Menú de Audio le permite configurar el audio para que cuadre mejor con el tipo de programa
que esté viendo.
SRS TruSurround XT
— Proporciona un sonido
envolvente virtual desde dos altavoces de cualquier
fuente, lo que crea un sonido de mayor amplitud con
graves de mayor profundidad.
MODO MEDIANOCHE
— Equilibra las grandes
diferencias de sonido entre las voces y las escenas de
acción.
MODO ECUALIZADOR
— Si selecciona una de las
siguientes configuraciones del
Modo Ecualizador
preconfiguradas, el nivel de audio individual será
actualizado automáticamente:
Música
Cine
Voz
Si selecciona
Personal
, podrá ajustar los niveles de audio
individuales, como
GRAVES
y
AGUDOS
.
Volumen de Salida del TV
— Seleccione
Fijo
si quiere
ajustar el volumen usando el mando a distancia o el
control de volumen en un receptor de audio conectado. Seleccione
Va r ia bl e
si quiere ajustar el
volumen usando el mando a distancia o los botones del panel frontal del TV. Usar
Var ia bl e
ajusta la
salida de volumen del TV, no el volumen de un receptor de audio conectado.
Use
Programa
para seleccionar
Stereo
,
Mono
, o
SAP
(Segundo Programa de Audio).
Silencio
— Le permite encender o apagar el sonido.
Altavoz Encendido/Apagado
— Le permite encender o apagar el sonido del altavoz.
•Películas
•Deportes
•Señal Débil
•Multimedia
W3207C_UM_EN.book Page 164 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 165
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Tamaño
AVISO: Usar las barras negras, como las que se ven en Pantalla Ancha 4:3, durante un período extenso
de tiempo, puede quemar la pantalla de su TV.
El tamaño le permite ajustar la apariencia de la imagen. Use la
Posición H.
para ajustar la
colocación horizontal de la imagen.
Use las siguientes configuraciones para ajustar la relación
de aspecto:
Estándar
— La mejor selección para ver películas DVD en
HDTV digital, 16:9 ó 22:9.
Zoom
— La mejor selección para ver películas DVD en
TV, VCR ó 4:3.
4:3
— La mejor selección para ver películas DVD en TV,
VCR ó 4:3.
Pantalla Ancha
— La mejor selección para ver películas
DVD en HDTV digital, 16:9 ó 22:9.
Pantalla Completa
— La mejor selección para ver películas DVD en HDTV digital ó 16:9.
Desplazamiento Horizontal
— Ajusta la colocación horizontal de la imagen.
NOTA: La mayoría de los DVDs tienen información en la carátula sobre el rango de aspecto soportado.
Control Parental
El Control Parental la permite bloquear ciertos canales o programas de forma que los niños no
puedan ver programas que no sean adecuados para su edad.
Para entrar en el menú de Control Parental,
necesita un código de acceso. La primera vez que
entre, use el código de acceso 3355. Consulte
"Configurar un Código de Acceso" en página 166
para más información sobre crear un nuevo código
de acceso.
Puede configurar las siguientes opciones para
bloquear los contenidos:
Bloqueo de Canal
— Bloquea los canales seleccionados
Clasificación de Película
— Bloquea películas basándose en sus clasificaciones (G, PG, PG-
13, R, NC-17, y X)
Clasificaciones de TV
— Bloquea programas de TV basándose en su clasificación
Clasificaciones Anglo-canadienses
— Bloquea programas de TV basándose en su
clasificación
Clasificaciones Franco-canadienses
— Bloquea programas de TV basándose en su
clasificación
Clasificaciones por Región
— Bloquea programas de TV basándose en su clasificación
W3207C_UM_EN.book Page 165 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
166 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Bloquear Opciones
— Enciende o apaga todas las configuraciones del control parental
NOTA: Puede usar Borrar Todos para desbloquear todos los canales y programas que haya
configurado.
Configurar un Código de Acceso
Después de entrar en el menú de
Control Parental
por primera vez, podrá configurar su propio
código de acceso de cuatro dígitos.
1
En el menú de
Control Parental
seleccione
Cambiar Código
.
2
Introduzca un nuevo código de acceso usando los botones numéricos del mando a distancia.
3
Seleccione
Salir
.
NOTA: El CÓDIGO DE ACCESO del Control Parental restablecerse pulsando las teclas Canal Abajo y
Bajar Volumen en el panel de control durante 10 segundos.
Configuración
Configuración le permite ajustar la apariencia del Menú
de TV, preconfigurar los canales por cable visualizables,
cambiar el idioma del Menú de TV (consulte
"Seleccionar el Idioma del Menú de TV" en página 162)
y restaurar las configuraciones por defecto de fábrica.
En el menú
Configuraciones del Menú de TV
menu,
use
Tiempo de Espera del Menú de TV
para aumentar o
disminuir la cantidad de tiempo que aparece el Menú de
TV. La cantidad máxima de tiempo es de 60 segundos.
Puede seleccionar
Bloqueo de Botones de TV
para
bloquear botones del panel inferior. Cuando se habilite
esta opción sólo funcionará el botón de encendido.
Mantenga pulsado los botones de aumento de volumen y subir canal a la vez durante 10 segundos
para desbloquear los botones.
Configuración de Canal
le permite ajustar las configuraciones para canales individuales y
preconfigurar los canales visualizables. Si está usando la fuente de entrada de TV (conector NTSC)
o de TV Digital (
conector HDTV),puede configurar los canales visualizables. Vaya al
Menú
Principal
, seleccione
Configuración
, seleccione
Configuración de Canal
, y luego seleccione
Búsqueda de Canal
. Si está usando los conectores NTSC y HDTV a la vez, necesita preconfigurar
los canales visualizables tanto para la fuente de entrada de TV Digital como para la fuente de
entrada de TV.
Idioma
le permite elegir el idioma del Menú de TV.
Seleccione
Restablecer Valores de Fábrica
para restablecer las configuraciones del Menú de TV a
sus valores de fábrica por defecto.
W3207C_UM_EN.book Page 166 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 167
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Seleccione
Configuraciones Remotas
para permitir soporte desde códigos remotos heredados
(códigos RC5). La selección por efecto es
No
.
Temporizador
le permite establecer un período de tiempo después del cual el TV se apaga
automáticamente.
Seleccione
Subtítulos
para encender o apagar los subtítulos y configurar muchas otras opciones de
Subtítulos.
Zona Horaria
le permite ajustar la zona horaria y las configuraciones de ahorro diurnas.
Seleccione
Retroiluminación
para cambiar
el brillo de la retroiluminación
al nivel que prefiera.
NOTA: La hora actual se ajusta usando el sintonizador ATSC con una antena digital. Sin esta antena la
hora no estará disponible.
W3207C_UM_EN.book Page 167 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
Resolución de Problemas en su TV 169
5
Resolución de Problemas en su TV
PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas saliendo de su TV, póngase en contacto con
Dell. No intente realizar ninguno de los pasos de la resolución de problemas
Consejos para la Resolución de Problemas
NOTA: Algunos de los problemas pueden estar relacionados con los dispositivos de vídeo conectados
a su TV. Consulte la documentación de los dispositivos de vídeo para más información sobre la
resolución de problemas.
La mayoría de los problemas con su TV pueden estar causados por no tener seleccionada la entrada
correcta. Cada conector del TV (lateral y parte inferior) está asociado a una selección de entrada,
que está etiquetada de AV1 a AV
4 en el menú de Selección de Entrada.
AV1 – Conector compuesto de la parte inferior del TV
AV2 – Conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV
AV3 - Conector Componente de la parte inferior del TV
AV4 – Conector componente de la parte inferior del TV
AV LATERAL (COMPUESTO
2
) -
Conector compuesto de la parte derecha del TV
AV LATERAL (VÍDEO-S
2
) -
Conector de Vídeo-S de la parte derecha del TV
También puede seleccionar las siguientes entradas:
TV – Conector NTSC de la parte inferior del TV
TV DIGITAL - Conector HDTV de la parte inferior del TV
VGA – Conector VGA de la parte inferior del TV
HDMI – Conector HDMI de la parte inferior del TV
W3207C_UM_EN.book Page 169 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
170 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Problemas Generales
Problema Posible Solución
Pobre calidad de imagen mientras se
ve la TV y al usar dispositivos como
un reproductor DVD o un VCR
1
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
2
Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector.
Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte
inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de
la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Acerca de su TV" en
página 5 para localizar los conectores. Después de conectar el
dispositivo, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV.
Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para más
información.
3
Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo,
si experimenta el problema usando un conector compuesto,
intente usar el conector componente.
NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los
cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación de su dispositivo para ver una lista de las
conexiones soportadas.
Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada
en el Menú de TV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26
para más información.
4
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
5
Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a
distancia, seleccione Configuración de Imagen y luego seleccione
Temperatura de Color.
NOTA: Algunos decodificadores ofrecen rango de aspecto.
Consulte la documentación de su dispositivo para más
información.
W3207C_UM_EN.book Page 170 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 171
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Una calidad de imagen pobre al usar
un dispositivo conectado al conector
ANT/Cable (coaxial)
1
Asegúrese de que la pantalla de su TV está seleccionada como
fuente de entrada en el menú de Fuente de Entrada. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
2
Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y
luego seleccione Configuración de Canales. Esto restablece los
canales de su TV.
3
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
4
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
5
Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a
distancia, seleccione Imagen y luego seleccione Temperatura de
Color.
6
El problema puede estar en su dispositivo, póngase en contacto
con su servicio técnico.
No aparece nada en mi TV. 1
Asegúrese de la pantalla del TV está encendida.
2
Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente a
la pantalla de TV, incluyendo el cable de alimentación.
3
Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior
derecha de la pantalla de TV. Una luz azul indica que la pantalla
está encendida. Una luz ámbar indica que la pantalla está en
modo de ahorro de energía.
4
Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el
menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en
página 26 para más información.
5
Vuelva a conectar cualquier dispositivo que esté conectado
actualmente a la pantalla de TV. Si está usando múltiples
dispositivos, conéctelos y pruébelos uno por uno.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando
correctamente.
7
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 171 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
172 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Sin sonido 1
Asegúrese de que el silencio no está conectado. Pulsar el botón
Silencio del mando a distancia enciende y apaga la función
silencio.
2
Si solo hay ciertos canales de TV que no tienen sonido, necesitará
corregir el menú de Selección de Entrada en el Menú de TV
(consulte "Seleccionar Entrada" en página 26)
3
Verifique que todos los cables de audio están firmemente
conectados tanto a los conectores de entrada de audio de la
pantalla de TV como a los conectores de salida de audio de los
dispositivos. Asegúrese de que el los colores del cable coinciden
con los colores de los conectores.
4
Asegúrese también de que los cables de audio están conectados a
la misma hilera que los cables de audio. Consulte "Vista Frontal"
en página 5 para localizar los conectores.
5
Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector.
Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte
inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de
la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Vista Frontal" en
página 5 para conocer la localización de los conectores. Después
de conectar los dispositivos, cambie la fuente de entrada en el
Menú de TV. Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para
más información.
6
Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo,
si experimenta el problema usando un conector compuesto,
intente usar el conector componente.
NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los
cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación de su dispositivo para ver una lista de las
conexiones soportadas.
Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada
en el Menú de TV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26
para más información.
7
Pruebe el dispositivo en un TV diferente.
Puntos brillantes u oscuros Los defectos de píxeles dentro de las especificaciones industriales
son inherentes a un TV LCD y no constituyen un problema de
defectos. Para más información sobre píxeles y tecnología LCD
acuda a support.dell.com.
La imagen es demasiado oscura o
demasiado brillante.
Actualice las configuraciones de color en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Configuraciones de
Color.
La pantalla no está centrada
correctamente
1
Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño.
2
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 172 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 173
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
La pantalla tiene una o más líneas 1
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
2
Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el
menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en
página 26 para más información.
3
Intente conectar un dispositivo diferente. Asegúrese de conectar
los cables y de actualizar la fuente de entrada en el Menú de TV
correctamente.
4
Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño.
5
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Los botones del panel frontal no
funcionan
Compruebe el Menú de TV para ver si los botones han sido
bloqueados. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione
Configuración.
Si no puede usar el mando a distancia, pulse los botones canal
arriba y subir volumen de la parte inferior de la pantalla durante 10
segundos para desbloquear los botones.
La imagen es demasiado pequeña
1
Ajuste las configuraciones de tamaño. Pulse Menú en el mando a
distancia y seleccione Tamaño y Posición.
2
Esto puede ser un problema con su dispositivo. Compruebe la
documentación del dispositivo.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 173 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
174 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Mensajes del Menú de TV
Mientras usa su TV pueden aparecer los siguientes mensajes.
Problemas con el Mando a Distancia
Mensaje Posible Solución
Ajuste Automático No se necesita realizar ninguna acción, el TV está realizando un
ajuste automático
Fuera de Rango Compruebe las configuraciones de resolución optima.
Quizá necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más
información, visite support.dell.com.
No hay Salida de Vídeo
1
Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente.
2
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Botones del TV Bloqueados Para Desbloquearlos, pulse Menú en el mando a distancia y
seleccione Configuración.
En Modo de Ahorro de Energía
Pulse cualquier tecla del teclado
o mueva el ratón
Si tiene un ordenador conectado a la pantalla de TV y no se detecta
señal, el TV se pone en modo de ahorro de energía. Mientras el TV
está en modo de ahorro de energía la luz de alimentación es ámbar.
Autocomprobación Aparece como la fuente del ordenador cuando no hay nada
conectado. Seleccione VGA desde el menú de Selección de
Entrada si no hay nada conectado. Conecte un ordenador al
conector VGA.
Problema Posible Solución
El TV no responde al usar el mando a
distancia
1
Apunte el mando a distancia directamente a la esquina inferior
derecha de la pantalla de TV. Asegúrese de que nada está tapando
la parte frontal de la pantalla de TV. Para conocer la localización
del receptor IR, consulte "Vista Frontal" en página 5.
2
Asegúrese de que las baterías están instaladas adecuadamente.
3
Si las baterías son viejas, instale nuevas baterías.
NOTA: Las luces brillantes u otros dispositivos de infrarrojos
pueden interferir en su mando a distancia y en el receptor IR de la
pantalla de TV.
W3207C_UM_EN.book Page 174 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 175
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar la Función de Autocomprobación mientras está
Conectado a un Ordenador
Mientras su ordenador esté conectado a la pantalla de TV a través del conector VGA, usted puede
usar la función de autocomprobación para comprobar que la pantalla de TV está funcionando
correctamente. Si su pantalla de TV y su ordenador están conectados correctamente pero la
pantalla del TV permanece oscura, lleve a cabo la autocomprobación realizando los pasos
siguientes:
1
Apague su ordenador y su pantalla de TV.
2
Desenchufe el cable de video de la parte de atrás de su ordenador.
3
Encienda la pantalla de TV. Si la pantalla de TV no percibe una señal de vídeo y está
funcionando correctamente, aparecerá en la pantalla el cuadro de diálogo “Dell- Verificación
Función de Autocomprobación” (contra un fondo negro). Mientras esté en modo de
autocomprobación, la luz de alimentación permanece azul y la línea de autocomprobación se
mueve continuamente por la pantalla. Este cuadro aparece también durante el
funcionamiento normal del sistema si el cable de vídeo se desconecta o resulta dañado.
4
Apague su pantalla de TV y vuelva a conectar el cable de vídeo; luego encienda su ordenador y
la pantalla de TV. Si su pantalla de TV permanece en blanco, el problema puede estar en su
ordenador o en su tarjeta gráfica.
Consulte la documentación de su ordenador para más información.
Problemas Al Usar el TV como Monitor
NOTA: Sólo puede conectar su ordenador a la pantalla de TV usando un conector VGA.
Problema Posible Solución
La imagen no está centrada o es
demasiado pequeña
1
Use Ajuste Automático para comprobar las Configuraciones de
Imagen. Pulse Menú para entrar en el Menú de TV, seleccione
Configuraciones de Imagen y luego seleccione Ajuste
Automático.
2
Compruebe las configuraciones de resolución óptimas. Quizá
necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más
información, visite support.dell.com.
NOTA: Algunas viejas tarjetas de vídeo no soportan las
configuraciones de resolución del TV.
W3207C_UM_EN.book Page 175 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
176 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Sin Audio 1
Asegúrese de que el cable de audio verde esté conectado al
conector de audio del TV y al ordenador. Para localizar el
conector en el TV, consulte "Usar el Conector VGA" en
página 18. Consulte la documentación de su ordenador para
localizar los conectores de su ordenador.
No conecte el cable de audio a la clavija de los auriculares.
2
Asegúrese de que el volumen del ordenador no está silenciado.
3
Asegúrese de que el sonido de su ordenador funciona
comprobando los altavoces. Consulte la documentación de su
ordenador para más información sobre la resolución de
problemas en su ordenador.
4
Desconecte el TV del ordenador y haga una prueba para ver si el
volumen de su TV funciona.
Sin imagen NOTA: Si ve una autocomprobación, significa que hay un
problema con su tarjeta de vídeo o que está usando la fuente de
entrada incorrecta.
1
Asegúrese de que el TV está encendido.
2
Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente
al TV, incluyendo el cable de alimentación.
3
Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior
derecha del TV. Una luz azul indica que el TV está encendido.
Una luz ámbar indica que el TV está en modo de ahorro de
energía.
4
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada.
Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más
información.
5
Vuelva a conectar el ordenador.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando
correctamente.
7
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 176 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Especificaciones de Su TV 177
6
Especificaciones de Su TV
General
Número de modelo W3207C
Tipo de Pantalla TV LCD
Tamaño de pantalla 32 pulgadas
Área de imagen 697.69 x 392,26 mm (27,47 x 15.,44 pulgadas)
Rango de aspecto de la imagen 16:9 (pantalla ancha)
Capacidades de la pantalla de vídeo 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i
Características Adicionales:
Capacidad SAP
Capacidad CC
Capacidad de Control Parental
Dimensiones Físicas
Pantalla (con soporte) 951 x 561 x 209 mm (37.44 x 22,08 x 8,22 pulgadas)
Peso (con soporte) 20.4kg / 44.93libras
Resolución Nativa 1366 x 768 WXGA
Capacidad HDTV
Imagen
Número de Sintonizadores 1 (Digital/Analógico)
Brillo 500 nits (tip.)
Rango de Contraste 1200 : 1 (tip.)
Ángulo de Visión
Horizontal ±88 grados
Vertical ±88 grados
Entradas
Vídeo
W3207C_UM_EN.book Page 177 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
178 Especificaciones de Su TV
www.dell.com | support.dell.com
Compuesto (CVBS)
dos en total (lateral y en la parte inferior)
Vídeo-S
dos en total (lateral y en la parte inferior)
Componente
dos (parte inferior)
ENTRADA DE TV (coaxial)
dos (parte inferior)
Audio (RCA I+D)
seis pares en total (lateral y arte inferior)
HDMI
uno (parte inferior)
Ordenador
VGA (para usar como monitor de
ordenador)
uno (parte inferior)
Audio (PC)
uno (parte inferior)
Salidas
Vídeo
Compuesto (CVBS)
uno (parte inferior)
Audio (RCA I+D)
un par (parte inferior)
Audio
Efectos SRS TruSurround XT
Modo Medianoche
Altavoces (separados) 15 vatios/canal
30 vatios total
Entradas
W3207C_UM_EN.book Page 178 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 179
www.dell.com
support.dell.com
(soporte)
Para direcciones web específicas en su país, encuentre la sección del país apropiado en la siguiente
tabla.
NOTE: Los números gratuitos son para uso dentro del país en el que aparecen listados.
NOTE: En ciertos países, el soporte técnico específico para las computadoras Dell XPS está
disponible en un número telefónico separado listado para países participantes. Si usted no ve un número
telefónico listado que sea específico para las computadoras XPS, puede usted contactar a Dell a través del
número de soporte listado y su llamada será transferida en forma apropiada
.
Cuando necesite contactar con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y
códigos de la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar qué códigos utilizar, contacte
con un operador nacional o internacional.
NOTE: La informacion de contacto proporcionada fue considerada correcta en el momento en que fue
impreso este documento y esta sujeta a cambios.
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
Anguilla Sitio Web: www.dell.com.ai
Correo Electr
ó
Soporte T
é
cnico
sin cargo:
800-335-0031
Antigua y Barbuda Sitio Web: www.dell.com.ag
Correo Electr
ó
Soporte T
é
cnico
1-800-805-5924
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para contactar con Dell electrónicamente, puede acceder a las siguientes páginas web:
W3207C_UM_EN.book Page 179 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
180 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Aomen Soporte T
é
cnico (Dell™Dimension™, Dell
Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™, y Dell
Precision™)
Soporte T
é
cnico (servidores y almacenamiento)
0800-105
0800-105
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 54
Código de la ciudad: 11
Sitio web: www.dell.com.ar
E-mail para computadoras de escritorio y portátiles:
E-mail para servidores y productos de
almacenamiento EMC
®
:
Servicio al cliente
sin cargo:
0-800-444-0730
Soporte técnico
sin cargo:0-800-222-0154
Servicios de soporte técnico
sin cargo:0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Sitio Web: www.dell.com.aw
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Tecnico
sin cargo:800-1578
Australia (Sydney)
Código de acceso
internacional: 0011
Código del país: 61
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Soporte General
13DELL-133355
Austria (Viena)
Código de acceso
internacional: 900
Sitio web: support.euro.dell.com
Ventas a pequeñas y micro empresas
0820 240 530 00
Fax para pequeñas y micro empresas
0820 240 530 49
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
0820 240 530 14
Servicio al cliente para cuentas preferentes y
corporativas
Soporte para XPS
0820 240 530 16
0820 240 530 81
Soporte para Empresas Pequeñas/En Casa para todos
los demás ordenadores Dell
0820 240 530 17
Soporte para cuentas preferentes y corporativas
0820 240 530 17
Conmutador
0820 240 530 00
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 180 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 181
Bahamas Sitio Web: www.dell.com.bs
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-874-3038
Barbados Sitio Web: www.dell.com/bb
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
1-800-534-3142
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 32
Código de la ciudad: 2
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
02 481 92 96
Soporte Técnico para todos los demás ordenadores
Dell
02 481 92 88
Fax de soporte técnico
02 481 92 95
Servicio al cliente
02 713 15 .65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Conmutador
02 481 91 00
Bermuda Sitio Web: www.dell.com/bm
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-890-0754
Bolivia Sitio Web: www.dell.com/bo
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte General
sin cargo: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 55
Código de la ciudad: 51
Sitio web: www.dell.com/br
Correo Electrónico: BR-T[email protected]
Atencion al Cliente y Soporte Tecnico
0800 90 3355
Fax de soporte técnico
51 2104 5470
Fax de servicio al cliente
51 2104 5480
Ventas
0800 722 3498
Islas Vírgenes Británicas Soporte general
sin cargo:1-866-278-6820
Brunei
Código del país: 673
Soporte Técnico (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4888
Ventas de transacción (Penang, Malasia)
604 633 4955
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 181 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
182 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Canadá (North York,
Ontario)
Código de acceso
internacional: 011
Estado de su orden online: www.dell.ca/ostatus
Soporte Técnico Automatico (Soporte automatico
de Hardware y Garantia)
sin cargo:1-800-247-9362
Servicio al Cliente (pequeñas y micro empresas)
sin cargo:1-800-847-4096
Servicio al Cliente (mediana y gran empresa,
gobierno)
sin cargo:1-800-326-9463
Servicio al Cliente (impresoras, proyectores,
televisiones, computadoras de mano, jukebox digital
e inalámbricos)
sin cargo:1-800-847-4096
Soporte de Garantia de Hardware(pequeñas y micro
empresas)
sin cargo:1-800-906-3355
Soporte de Garantia de Hardware(mediana y gran
empresa, gobierno)
sin cargo:1-800-387-5757
Soporte de Garantia de Hardware (impresoras,
proyectores, televisiones, computadoras de mano,
jukebox digital e inalámbricos)
1-877-335-5767
Ventas (pequeñas y micro empresas)
sin cargo:1-800-387-5752
Ventas (mediana y gran empresa, gobierno)
sin cargo:1-800-387-5755
Venta de repuestos y de servicios extendidos
1 866 440 3355
Islas Caimán Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-261-0242
Chile (Santiago)
Código del país: 56
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: www.dell.com/cl
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte al Cliente y Postventa
Soporte Técnico (CTC)
Soporte Técnico (ENTEL)
sin cargo: 1230-020-4823
sin cargo: 800730222
sin cargo: 1230-020-3762
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 182 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 183
China (Xiamen)
Código del país: 86
Código de la ciudad: 592
Sitio web de soporte técnico: support.dell.com.cn
E-mail de soporte técnico: [email protected]
E-mail de servicio al cliente: [email protected]
Fax de soporte técnico
592 818 1350
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
Sin cargo: 800 858 2969
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
Sin cargo: 800 858 0950
Soporte técnico (servidores y almacenamiento)
Sin cargo: 800 858 0960
Soporte técnico (proyectores, PDAs, switches,
routers, etc)
Sin cargo: 800 858 2920
Soporte técnico (impresoras)
Sin cargo: 800 858 2311
Servicio al cliente
Sin cargo: 800 858 2060
Fax de servicio al cliente
592 818 1308
Pequeñas y micro empresas
Sin cargo: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
Sin cargo: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GCP
sin cargo: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas cuentas claves
sin cargo: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas Norte
Sin cargo: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas Norte gobierno y
educación
Sin cargo: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas Este
Sin cargo: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas Este gobierno y
educación
Sin cargo: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas Equipo de cola
Sin cargo: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas Sur
Sin cargo: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas Oeste
Sin cargo: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas Repuestos
Sin cargo: 800 858 2621
Colombia Sitio Web: www.dell.com/cl
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Sin cargo:
1-800-915-5704
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 183 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
184 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Costa Rica Sitio Web: www.dell.com/cr
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Sin cargo: 800-012-0232
República Checa (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 420
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Soporte técnico
22537 2727
Servicio al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Tech Fax
22537 2728
Conmutador
22537 2711
Dinamarca (Copenague)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 45
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
7010 0074
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
7023 0182
Servicio al cliente (en relación)
7023 0184
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
3287 5505
Conmutador (en relación)
3287 1200
Fax de Conmutador (en relación)
3287 1201
Conmutador (pequeñas y micro empresas)
3287 5000
Fax de conmutador (pequeñas y micro empresas)
3287 5001
Dominica Sitio Web: www.dell.com/dm
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-278-6821
República Dominicana Sitio Web: www.dell.com/do
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Tecnico
sin cargo:1-888-156-1834
ó
sin cargo:
1-888-156-1584
Ecuador Sitio Web: www.dell.com/ec
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte General (llamando desde Quito)
Soporte General (llamando desde Guayaquil)
sin cargo:
999-119-877-655-3355
sin cargo:1800-999-119-
877-655-3355
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 184 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 185
El Salvador Sitio Web: www.dell.com/ec
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (Telephonica)
sin cargo: 8006170
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso
internacional: 990
Código del país: 358
Código de la ciudad: 9
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: fi_support.euro.dell.com
Soporte técnico
Servicio al cliente
0207 533 555
0207 533 538
Conmutador
0207 533 533
Ventas por debajo de 500 empleados
0207 533 540
Fax
0207 533 530
Ventas por encima de 500 empleados
Fax
0207 533 533
0207 533 530
Francia (Paris)
(Montpellier)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte Técnico para XPS
0825 387 129
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
0825 387 270
Servicio al cliente
0825 823 833
Conmutador
0825 004 700
Conmutador (llamadas de fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas de fuera de Francia)
04 99 75 40 01
Corporativo
Soporte técnico
0825 004 719
Servicio al cliente
0825 338 339
Conmutador
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 185 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
186 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Alemania (Francfurt)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 49
Código de la ciudad: 69
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
069 9792 7222
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
069 9792-7200
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
0180-5-224400
Servicio al cliente de segmento global
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas preferentes
069 9792-7320
Servicio al cliente para grandes cuentas
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas públicas
069 9792-7320
Conmutador
069 9792-7000
Grecia
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 30
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte técnico
00800-44 14 95 18
Soporte técnico servicio dorado
00800-44 14 00 83
Conmutador
2108129810
Conmutador de servicio dorado
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Grenada Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-540-3355
Guatemala Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
1-800-999-0136
Guyana Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-877-270-4609
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 186 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 187
Hong Kong
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 852
Sitio web: support.ap.dell.com
E-mail de soporte técnico: [email protected]
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
00852-2969 3188
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
00852-2969 3191
Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento)
Soporte Tecnico (proyectores, PDAs, commutadores,
enrutadores, etc)
00852-2969 3196
00852-3416 0906
Servicio al cliente
00852-3416 0910
Grandes cuentas corporativas
00852-3416 0907
Programas de cliente global
00852-3416 0908
División de medianas empresas
00852-3416 0912
División de pequeñas y micro empresas
00852-2969 3105
La India Correo Electrónico:
Soporte técnico
1600 33 8045
y 1600 44 8046
Ventas (grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (pequeñas y micro empresas)
1600 33 8046
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 187 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
188 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 353
Código de la ciudad: 1
Sitio web: support.euro.dell.com
Ventas
Ventas en Irlanda
01 204 4444
Salida Dell
1850 200 778
Centro de Asistencia para Pedidos En Linea
Atencion al Cliente
1850 200 778
Servicio al cliente del usuario doméstico
01 204 4014
Servicio al cliente para pequeñas empresas
01 204 4014
Servicio al cliente corporativo
1850 200 982
Soporte Técnico
Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS
solamente
1850 200 722
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
1850 543 543
General
Fax de ventas
01 204 0103
Conmutador
01 204 4444
Servicio al cliente en el Reino Unido (discar dentro
del R.U. solamente)
0870 906 0010
Servicio al cliente corporativo (discar dentro del R.U.
solamente)
0870 907 4499
Ventas en el Reino Unido (discar dentro del R.U.
solamente)
0870 907 4000
Italia (Milán)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 39
Código de la ciudad: 02
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte técnico
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Conmutador
02 696 821 12
Corporativo
Soporte técnico
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Conmutador
02 577 821
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 188 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 189
Jamaica Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (marque solo desde dentro de
Jamaica)
sin cargo:1-800-326-6061
ó
sin cargo:
1-800-975-1646
Japón (Kawasaki)
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 81
Código de la ciudad: 44
Sitio web: support.jp.dell.com
Soporte técnico (servidores)
sin cargo: 0120-198-498
Soporte técnico fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
sin cargo: 0120-198-226
Soporte técnico fuera de Japón (Dimension and
Inspiron)
81-44-520-1435
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y
Latitude)
sin cargo:0120-198-433
Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex, y Latitude)
81-44-556-3894
Soporte técnico (PDAs, proyectores, impresoras,
routers)
sin cargo: 0120-981-690
Soporte técnico fuera de Japón (PDAs, proyectores,
impresoras, routers)
81-44-556-3468
Servicio FaxBox
044-556-3490
Servicio de orden automatizada de 24 horas
044-556-3801
Servicio al cliente
044-556-4240
División de ventas de negocios (hasta 400
empleados)
044-556-1465
Ventas de la división de cuentas preferentes (más de
400 empleados)
044-556-3433
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas y médicas)
044-556-5963
Segmento global Japón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Conmutador
044-556-4300
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 189 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
190 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Corea (Seúl)
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 82
Código de la ciudad: 2
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte
Soporte (Dimension, PDA, Productos Electrónicos y
Accesorios)
sin cargo: 080-200-3800
sin cargo: 080-200-3801
Ventas
sin cargo: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Conmutador
2194-6000
América Latina Soporte técnico al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (Soporte técnico y servicio al cliente) (Austin,
Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
o 512 728-3772
Luxembourg
International Access Code:
00
Country Code: 352
Website: support.euro.dell.com
Soporte
342 08 08 075
Ventas en Empresas Pequeñas/En Casa
+32 (0)2 713 15 96
Ventas Corporativas
26 25 77 81
Atención al Cliente
+32(0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Macao
Código del país: 853
Soporte técnico
sin cargo: 0800 105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacción (Xiamen, China)
29 693 115
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 190 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 191
Malasia (Penang)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 60
Código de la ciudad: 4
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y
Latitude)
sin cargo: 1 800 880 193
Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y
accesorios)
sin cargo: 1 800 881 306
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
Sin cargo: 1800 881 386
Atención al Cliente
Sin cargo: 1800 881 306
(opci
ó
n 6)
Ventas de transacciones
sin cargo: 1 800 888 202
Ventas corporativas
sin cargo: 1 800 888 213
México
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 52
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (TelMex)
sin cargo:1-866-563-4425
Ventas
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Montserrat Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-278-6822
Antillas Holandesas Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
001-800-882-1519
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 191 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
192 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Holanda (Amsterdam)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 31
Código de la ciudad: 20
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
020 674 45 94
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
020 674 45 00
Fax de soporte técnico
020 674 47 66
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
020 674 42 00
Servicio al cliente relacional
020 674 4325
Ventas a pequeñas y micro empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax de ventas a pequeñas y micro empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Conmutador
020 674 50 00
Fax del conmutador
020 674 47 50
Nueva Zelandia
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 64
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Soporte General
0800 441 567
Nicaragua Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-800-220-1378
Noruega (Lysaker)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 47
Sitio Web: support.ap.dell.com
Soporte Técnico para XPS
815 35 043
Soporte Técnico para todos los demás productos Dell
671 16882
Servicio al cliente relacional
671 17575
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
23162298
Conmutador
671 16800
Fax del conmutador
671 16865
Panamá Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Soporte Técnico (CLARACOM)
sin cargo:1-800-507-1385
sin cargo:1-866-633-4097
Perú Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:0800-50-869
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 192 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 193
Polonia (Varsovia)
Código de acceso
internacional: 011
Código del país: 48
Código de la ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Teléfono de servicio al cliente
57 95 700
Servicio al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de servicio al cliente
57 95 806
Fax de la recepción
57 95 998
Conmutador
57 95 999
Portugal
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 351
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte técnico
707200149
Servicio al cliente
800 300 413
Ventas
800 300 410 o
800 300 411 o
800 300 412 o
21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-390-4695
St. Kitts and Nevis Sitio Web: www.dell.com/kn
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-540-3355
Sta. Lucia Sitio Web: www.dell.com/lc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-464-4352
St. Vincent and the
Grenadines
Sitio Web: www.dell.com/vc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-464-4353
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 193 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
194 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Singapur (Singapur)
Código de acceso
internacional: 005
Código del país: 65
NOTE: Solo deberia llamarse a los números de
teléfono de esta sección desde Singapur y Malasia
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y
accesorios)
Sin cargo: 1800 394 7430
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
Sin cargo: 1800 394 7488
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
Sin cargo: 1800 394 7478
Servicio al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Atención al Cliente
Ventas de transacciones
sin cargo: 1 800 394 7430
(opci
ó
n 6)
sin cargo: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
sin
cargo: 1 800 394 7419
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 421
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Soporte técnico
02 5441 5727
Servicio al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Tech Fax
02 5441 8328
Conmutador (ventas)
02 5441 7585
Sud Africa
(Johannesburgo)
Código de acceso
internacional:
09/091
Código del país: 27
Código de la ciudad: 11
Sitio web: support.euro.dell.com
Línea dorada
011 709 7713
Soporte técnico
011 709 7710
Servicio al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Conmutador
011 709 7700
Países del sudeste asiático
y el Pacífico
Soporte técnico al cliente, servicio al cliente y ventas
(Penang, Malasia)
604 633 4810
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 194 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 195
España (Madrid)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 34
Código de la ciudad: 91
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte técnico
902 100 130
Servicio al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Conmutador
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativo
Soporte técnico
902 100 130
Servicio al cliente
902 115 236
Conmutador
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 46
Código de la ciudad: 8
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
0771 340 340
Soporte Técnico para todos los dem
á
s productos Dell
08 590 05 199
Servicio al cliente relacional
08 590 05 642
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
08 587 70 527
Soporte del programa de compras de empleados
(EPP)
20 140 14 44
Fax de soporte técnico
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
Suiza (Ginebra)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 41
Código de la ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
0848 33 88 57
Soporte Técnico (Negocios Pequeños/En Casa) para
todos los dem
á
s productos Dell
0844 811 411
Soporte técnico (corporativo)
0844 822 844
Servicio al cliente (pequeñas y micro empresas)
0848 802 202
Servicio al cliente (corporativo)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Conmutador
022 799 01 01
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 195 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
196 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Tai wán
Código de acceso
internacional: 002
Código del país: 886
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension, y Electrónica y accesorios)
sin cargo: 0080 186 1011
Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento)
Atención al Cliente
sin cargo: 0080 160 1256
sin cargo: 0080 160 1250
(opci
ó
n 5)
Ventas de transacciones
sin cargo: 00801 65 1228
Ventas corporativas
sin cargo: 00801 651 227
Tai lan di a
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 66
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
sin cargo: 1800 0060 07
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
sin cargo: 1800 0600 09
Atención al Cliente
sin cargo: 1800 006 007
(opci
ó
n 7)
Ventas corporativas
sin cargo: 1800 006 009
Ventas de transacciones
sin cargo: 1800 006 006
Trinidad y Tobago Sitio Web: www.dell.com/tt
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-888-799-5908
Islas Turks y Caicos Sitio Web: www.dell.com/tc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-877-441-4735
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 196 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 197
R.U. (Bracknell)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 44
Código de la ciudad: 1344
Sitio web: support.euro.dell.com
Sitio web de servicio al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventas
Ventas (pequeñas y micro empresas)
0870 907 4000
Ventas al secotr público/corporativo
Atencion al Cliente
01344 860 456
Servicio al cliente de pequeñas y micro empresas
0870 906 0010
Servicio al cliente corporativo
01344 373 185
Servicio al cliente de cuentas preferentes (de 500 a
5000 empleados)
0870 906 0010
Servicio al cliente de cuentas globales
01344 373 186
Servicio al cliente del gobierno central
01344 373 193
Servicio al cliente del gobierno local y educación
01344 373 199
Servicio al cliente de salud
Soporte Técnico
Soporte Técnico solo para ordenadores XPS
01344 373 194
0870 366 4180
Soporte técnico (corporativo/cuentas
preferentes/PAD [más de 1000 empleados])
Apoyo Técnico para todos los demás productos
General
0870 908 0500
0870 353 0800
Fax para pequeñas y micro empresas
0870 907 4006
Uruguay Sitio Web: www.dell.com/uy
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:413-598-2522
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 197 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
198 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso
internacional: 011
Código del país: 1
Información de estado - orden automatizada
sin cargo: 1-800-433-
9014
AutoTech (computadoras portátiles y de escritorio)
Soporte de Hardware y Garantia (TVs Dell.
Impresoras y Proyectores) clientes Preferentes
sin cargo:1-800-247-9362
sin cargo:1-877-459-7298
Soporte XPS para consumidores de las Américas
sin cargo:1-800-232-8544
Soporte al consumidor (Usuarios Domésticos o con la
sin cargo:1-800-624-9896
Oficina en Casa) para todos los otros productos Dell
Servicio al cliente
sin cargo:1-800-624-9897
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Sitio web de servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (leasing/préstamos)
sin cargo:1-877-577-3355
Servicios financieros (cuentas preferentes Dell
[DPA])
sin cargo:1-800-283-2210
Negocios
Servicio y Soporte al Cliente
sin cargo:1-800-456-3355
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Soporte para impresoras, proyectores, PDAs, y
reproductores MP3
sin cargo:1-877-459-7298
Público (gobierno, educación y salud)
Servicio al cliente y soporte técnico
sin cargo:1-800-456-3355
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Ventas Dell
sin cargo:1-800-289-3355
o sin cargo:
1-800-879-3355
Tienda de salida Dell (computadoras repotenciadas
Dell)
sin cargo:1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
sin cargo:1-800-671-3355
Ventas de repuestos
sin cargo:1-800-357-3355
Ventas de servicio extendido y garantía
sin cargo:1-800-247-4618
Fax
sin cargo:1-800-727-8320
Servicios Dell para sordos, impedidos auditivos o del
habla
sin cargo:1-877-
DELLTTY
(1-877-335-5889)
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 198 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
199
Islas Vírgenes de los
EE.UU.
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-702-4360
Venezuela Sitio Web: www.dell.com/ve
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:0800-100-2513
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 199 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Índice 201
Índice
A
acerca de
los contenidos del
embalaje, 10
TV, 5
ATSC, 30
audio
altavoz encendido/apagado, 28
botón, 23
menú de TV, 28
modo ecualizador, 28
modo medianoche, 28
programa, 28
Salida de volumen del TV, 28
SRS TruSurround, 28
autocomprobación
usar, 39
AV1/AV2/AV7. Ver compuesto.
AV3/AV4. Ver Vídeo-S
AV5/AV6. Ver componente.
B
bloquear
control parental, 29
bloqueo de canal
control parental, 29
botón
audio, 23
can ant, 23
canal arriba/abajo, 7
encendido, 7
enter, 23
entrada, 23
fuente de entrada, 5, 7-8
imag, 23
información, 23
menú, 23
menú de TV, 7
silencio, 23
subir/bajar volumen, 7
temporizador, 23
C
cable
ATSC, uso, 14
coaxial, uso, 14
componente, uso, 15
compuesto, uso, 14
HDMI, uso, 15
Vídeo-S, uso, 15
can ant
botón, 23
canales
configuración, 30
clasificación de película
control parental, 29
clasificación de TV, 29
control parental, 29
código de acceso
configuración, 30
control parental, 29
por defecto, 29
conectar
ATSC, 17
componente, 18
compuesto, 17
HDMI, 18
NTSC, 17
ordenador, 18
VGA, 18
Vídeo-S, 17
conector
ATSC, 9
ATSC coaxial, 17
ATSC, localización, 9
audio VGA, 8
AV8 de Vídeo-S,
localización, 6
componente (AV5/AV6), 9
compuesto (AV1/AV2/AV7), 6
Conectores de audio DVI, 8
de audio izquierda/derecha, 6
HDMI, 8
HDMI, localización, 8
NTSC, 9
NTSC coaxial, 17
NTSC, localización, 9
VGA, 8
VGA, localización, 8
vídeo compuesto/salida de
audio, 8
Vídeo-S, 9
conector de
audio para VGA,
localización, 8
W3207C_UM_EN.book Page 201 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
202 Índice
202 Índice
conectores
AV1/AV2/AV7 compuestos,
localización, 6
AV3/AV4 de Vídeo-S,
localización, 9
AV5/AV6 por componentes,
localización, 9
de audio DVI, localización, 8
vídeo compuesto/salida de
audio, localización, 8
conectores de
audio, localización, 6
de audio DVI, localización, 8
configuración
canales, 30
configuración de canales, 30
menú, 30
Tiempo de espera del menú de
TV, 30
Configuración del
TV, 13
consejos
resolución de problemas, 33
control parental, 29
bloqueo de canal, 29
clasificación de película, 29
opciones de bloqueo, 29
E
enter
botón, 23
entrada
botón, 23
especificaciones, 41
Ángulo de Visión, 41
audio, 42
dimensiones físicas, 41
entradas, 41
general, 41
Imagen en Imagen (PIP), 41
salidas, 42
estéreo, 28
I
imag
botón, 23
información
botón, 23
L
LED de alimentación
localización, 7
M
mando a distancia
botón de audio, 23
botón de can ant, 23
botón de entrada, 23
botón de información, 23
botón de menú, 23
botón de silencio, 23
botón del temporizador, 23
botón enter, 23
botón imag, 23
instalar las baterías, 21
resolución de problemas, 38
universal, uso, 24
menú
botón, 23
menú de imagen
deportes, 28
multimedia, 28
películas, 28
señal débil, 28
temperatura de color, 28
menú de TV
mensajes, 38
menú de audio, 28
menú de configuración, 30
menú de control parental, 29
menú de imagen, 28
menú de tamaño, 29
tiempo de espera, 30
modo ecualizador, 28
cine, 28
música, 28
voz, 28
modo medianoche, 28
mono, 28
N
NTSC, 30
R
Receptor IR
localización, 7
resolución de problemas, 33
autocomprobación, 39
consejos, 33
mando a distancia, 38
mensajes del menú de TV, 38
monitor VGA, 39
W3207C_UM_EN.book Page 202 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Índice 203
problemas generales, 34
S
SAP, 28
segundo programa de audio.
Ver SAP
señal débil, 28
silencio
botón, 23
specifications, 43
SRS TruSurround XT, 28
T
tamaño
4 a 3, 29
estándar, 29
menú, 29
Pantalla Ancha, 29
pantalla completa, 29
zoom, 29
temperatura de color, 28
temporizador
botón, 23
TV
acerca de, 5
cuidado de, 10
resolución de problemas, 33
vista frontal, 5
vista izquierda, 6-7
vista posterior, 8
U
Ubicación adecuada del
TV, 13
V
volumen
fijo, 28
variable, 28
W3207C_UM_EN.book Page 203 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
/