Bauknecht WAB 8900 Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario

La Bauknecht WAB 8900 es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 8 kg y una velocidad máxima de centrifugado de 1400 rpm. Ofrece una variedad de programas de lavado para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad, incluyendo opciones para ropa delicada, ropa de cama, toallas y prendas deportivas. También cuenta con funciones especiales como lavado rápido, media carga y prelavado. La lavadora está equipada con un sistema de seguridad para niños que bloquea los controles para evitar que los niños cambien accidentalmente los ajustes durante el ciclo de lavado.

La Bauknecht WAB 8900 es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 8 kg y una velocidad máxima de centrifugado de 1400 rpm. Ofrece una variedad de programas de lavado para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad, incluyendo opciones para ropa delicada, ropa de cama, toallas y prendas deportivas. También cuenta con funciones especiales como lavado rápido, media carga y prelavado. La lavadora está equipada con un sistema de seguridad para niños que bloquea los controles para evitar que los niños cambien accidentalmente los ajustes durante el ciclo de lavado.

Instrucciones de uso
Antes de utilizar la lavadora
Primer ciclo de lavado
Precauciones y recomendaciones
generales
Descripción de la lavadora
Seguridad infantil
Detergentes y aditivos
Cómo descargar el agua residual
Extracción del filtro
Mantenimiento y limpieza
Guía para solucionar problemas
Servicio de Asistencia
Transporte y manejo
Instalación
Antes de utilizar la lavadora
1.Desembalaje e inspección
Después de desembalar,
asegúrese de que la lavadora
no ha sufrido daños. Si tiene
dudas, no utilice la lavadora.
Contacte con el Servicio de
asistencia o su distribuidor.
Mantenga el material del
embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.)
fuera del alcance de los
niños, son potencialmente
peligrosos.
Si el electrodoméstico ha
sido expuesto al frío antes de
la entrega, manténgalo a
temperatura ambiente
durante unas horas antes de
utilizarlo.
2.Extracción de los pernos
de transporte
La lavadora posee unos
pernos de transporte para
evitar daños en la parte
interior de la misma durante
el transporte. Antes de
utilizar la lavadora es
preciso retirar los
soportes de seguridad
(véase “Instalación/
Extracción de los soportes de
seguridad”).
3.Instalación de la lavadora
Instale el aparato sobre un
suelo estable y bien
nivelado. En caso de que el
subsuelo pueda ceder,
instale el aparato en una
esquina.
Ajuste las patas y asegúrese
de que la lavadora está
estable y nivelada (consulte
“Instalación/Ajuste de
patas”).
En caso de tarimas flotantes
o similares (por ejemplo,
algunos suelos de parquet o
laminados), coloque el
electrodoméstico sobre una
lámina de madera
contrachapada de 60 x 68 cm
de, al menos, 3 cm de grosor,
fijada al suelo.
4.Toma de agua
Conecte el tubo de toma de
agua de acuerdo con la
normativa local (consulte
“Instalación/Conecte el tubo
de toma de agua” y las
instrucciones del envase del
tubo).
Alimentación
del agua: sólo agua fría
Grifo: empalme roscado
para tubo de 3/4
de pulgada
Presión: 100-1000 kPa
(1-10 bar).
Utilice sólo tubos nuevos
para conectar la lavadora al
suministro de agua. Los
tubos usados no son válidos
y deberán ser desechados.
5.Tubo de descarga del agua
Conecte el tubo de descarga
al sifón o bien engánchelo al
borde de un fregadero con
el codo en “U” (consulte
“Instalación/Conexión del
tubo de descarga”).
6.Conexiones eléctricas
Las conexiones eléctricas
debe realizarlas un técnico
cualificado de acuerdo con
las instrucciones del
fabricante y en
cumplimiento de la
normativa vigente en cuanto
a seguridad.
Los datos relativos al
consumo energético y
fusibles figuran en el panel
frontal detrás del marco de
la puerta.
El aparato debe conectarse a
la red eléctrica
exclusivamente por medio
de un enchufe con toma de
tierra según las normas
establecidas. La ley exige
que estos aparatos sean
conectados a tierra. El
fabricante declina toda
responsabilidad por daños a
la propiedad o lesiones en
personas o animales que
resulten directa o
indirectamente de no
observar las normas arriba
indicadas.
No utilice prolongaciones ni
adaptadores múltiples.
Antes de realizar ningún
mantenimiento, desenchufe
la lavadora o quite la
corriente.
El acceso a la toma de
corriente o la desconexión
de la misma mediante un
interruptor doble debe
realizarse siempre después
de la instalación.
No utilice la lavadora si ha
sufrido daños durante el
transporte. Contacte con el
Servicio de asistencia.
Solamente el Servicio de
asistencia está autorizado a
sustituir el cable de conexión
a la red.
La lavadora sólo debe
utilizarse en el ámbito
doméstico y para los usos
previstos.
Primer ciclo de lavado
Precauciones y recomendaciones generales
1.Embalaje
El material de embalaje es
100% reciclable, como lo indica
el símbolo de reciclaje .
Aténgase a la normativa local
para deshacerse del material de
embalaje.
2.Cómo desechar el embalaje
y la lavadora vieja
Este aparato lleva el marcado CE
en conformidad con la Directiva
2002/96/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este
producto evita consecuencias
negativas para el
medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto
o en los documentos que se
incluyen con el producto,
indica que no se puede tratar
como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un
punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las
normas medioambientales
para eliminación de residuos.
Para obtener información más
detallada sobre el
tratamiento, recuperación y
reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio
de eliminación de residuos
urbanos o la tienda donde
adquirió el producto.
La lavadora está fabricada con
materiales reutilizables. La
lavadora debe desecharse de
acuerdo con las normas
vigentes al respecto.
Antes de deshacerse de la vieja
lavadora, corte el cable
eléctrico para que no pueda
utilizarse.
Retire también los restos de
detergente del cajón y del
tambor, y vacíe el tubo de
toma de agua. Los residuos de
detergente pueden pasar a las
aguas subterráneas y
contaminarlas.
3.Dispositivo de seguridad
para niños
El electrodoméstico no debe ser
accionado por los niños. No
permita que los niños jueguen
con la lavadora, se introduzcan
en el tambor o jueguen con el
cajón o su contenido.
4.Normas de Seguridad
No coloque otros
electrodomésticos sobre
la superficie de la lavadora
(p. ej. secadora, calentador
de agua, etc.).
La lavadora sólo debe instalarse
en espacios cerrados.
No almacene productos
inflamables cerca de la lavadora.
5.Recomendaciones
generales
No deje el aparato conectado
cuando no lo utilice. Cierre el
grifo de agua.
Antes de limpiar o realizar
mantenimiento, apague el
aparato o desconéctelo de la
red.
Para limpiar la parte exterior
de la lavadora, utilice un
detergente neutro y un paño
húmedo.
No utilice productos abrasivos.
No intente abrir la puerta a la
fuerza.
Si necesita sustituir el cable de
conexión puede adquirirlo en
el Servicio de Asistencia. El
cable sólo debe cambiarlo un
técnico cualificado.
6.Declaración de
conformidad CE
Esta lavadora ha sido
diseñada, fabricada y
distribuida de acuerdo con los
requisitos de seguridad de las
directivas CE:
Norma sobre bajo voltaje
73/23/EEC
Norma EMC 89/336/EEC
Norma sobre marca
CE 93/68/EEC
Se recomienda realizar el primer ciclo de lavado sin ropa. De esta manera se eliminarán los
residuos de agua que puedan quedar después de las pruebas realizadas en fábrica.
1.
Abra el grifo de agua.
2.
Cierre la puerta.
3.
Vierta una pequeña cantidad de detergente (unos 30 ml) en el cajón del detergente .
4.
Seleccione un programa corto de lavado (consulte la tabla de programas).
5.
Pulse el botón
“Inicio/Pausa”
.
Descripción de la lavadora
1. Superficie de trabajo
2. Panel de mandos
3. Cajón del detergente
4. Adhesivo del Servicio de asistencia
(en el panel frontal detrás del
marco de la puerta)
5. Puerta
6. Tirador de la puerta
Para abrir la puerta, tire del
tirador de la puerta
Para cerrarla empuje hasta que se
oiga el ruido del enganche
7. Patas ajustables
8. Filtro detrás de la tapa.
2
3
1
7
6
5
4
7
8
Seguridad infantil
Nos complace que haya adquirido nuestra lavadora de gran capacidad y puerta ancha. Puede que
también atraiga a los niños, por tanto hemos aplicado medidas de seguridad para proteger a los
niños que decidan jugar con la lavadora. Dichas medidas han sido diseñadas para padres muy
ocupados, pero recuerde que los niños nunca deben jugar con la lavadora, esté o no en marcha.
Apertura de la puerta
La puerta NO posee un seguro de bloqueo, por tanto un niño puede abrirla sin ejercer demasiada
fuerza si la lavadora no está en marcha. Si la lavadora está en marcha, la puerta está bloqueada
para que no salga el agua caliente o la colada.
Bloqueo de la puerta
Una vez iniciado el programa, la puerta se bloquea y se carga 0,5 l de agua aproximadamente en
el tambor. A continuación la puerta se desbloquea durante unos segundos y después vuelve a
bloquearse hasta el final del programa.
Si la puerta está bloqueada se enciende el indicador de “Puerta bloqueada”. Si es necesario abrir
la puerta durante el funcionamiento de un programa, pulse el botón “Inicio/Pausa”. El
indicador de “Puerta bloqueada” se apaga y el indicador de “Inicio/Pausa” parpadea. Ahora ya
puede abrirse la puerta. Para volver a poner en marcha la lavadora, cierre la puerta y pulse el
botón “Inicio/Pausa”.
La puerta no puede abrirse en determinados ciclos de lavado, p. ej. cuando el agua está muy
caliente o puede desbordarse. En estos casos, la puerta permanece cerrada y el indicador de
“Puerta bloqueada” se enciende después de pulsar el botón “Inicio/Pausa”. Si necesita abrir la
puerta con urgencia, no saque el enchufe y pulse el botón “Reinicio”. Esto permite vaciar el agua
del tambor y se puede abrir la puerta.
Botón del dispositivo de seguridad para niños
Para evitar que los niños pongan en marcha la lavadora se pueden bloquear el selector de
programas y los botones. Para ello, PULSE y MANTENGA PULSADO el botón “Dispositivo de
seguridad para niños” durante 5 segundos. Se enciende una luz indicadora y todos los botones se
desactivan. Sólo se puede girar el selector de programas para poder detener la lavadora
inmediatamente en caso de emergencia. Para ello, gire el selector a la posición “0”. Si la lavadora
ya estaba en marcha cuando se activó el “Dispositivo de seguridad para niños”, el programa
continua con normalidad hasta el final, pero no podrá realizarse ningún cambio al programa. Si
se apaga la lavadora después de pulsar el botón “Dispositivo de seguridad para niños”, no podrá
iniciarse otro programa. Si el selector de programas se sitúa en un programa, el indicador del
“Dispositivo de seguridad para niños” parpadea durante unos segundos para indicar que se ha
activado. Para desactivar el “Dispositivo de seguridad para niños”, PULSE el botón
correspondiente DE NUEVO y MANTÉNGALO PULSADO durante 5 segundos.
Tornillos del dispositivo de seguridad para niños (en el interior de la puerta)
Activación del dispositivo de seguridad para niños
1. Abra la puerta de la lavadora.
2. Gire el tornillo de plástico situado debajo del agarradero 180° hacia la izquierda con el
elemento presente en el cajón del detergente. Ahora el tornillo sobresale y no puede cerrarse
la puerta.
Desactivación del dispositivo de seguridad para niños
1. Utilice el elemento presente en el cajón del detergente para girar el tornillo hasta su posición
original. Ahora se puede cerrar la puerta.
Detergentes y aditivos
Cómo verter los detergentes y los
aditivos
Extraiga completamente el cajón de detergente.
Añada detergente:
Cajón
Detergente para prelavado
Cajón
Detergente para el lavado principal
Quitamanchas
Ablandador de agua (para durezas del agua
tipo 4)
Si se utilizan detergentes líquidos, sitúe el divisor
del cajón en la primera ranura , y si se utilizan
detergentes en polvo, sitúelo en la ranura
posterior (véase la marca).
Cajón
Suavizante
Almidón líquido
Añada suavizante y apresto sólo hasta la marca “Max”.
Cierre bien el cajón del detergente.
Uso de lejía
Lave la ropa con el programa que desee (Algodón,
Sintéticos) y vierta la cantidad de lejía adecuada en el
compartimento del SUAVIZANTE (cierre el cajón con
cuidado).
Inmediatamente después de que finalice el programa,
inicie el programa de “Aclarado y centrifugado” para
eliminar el olor residual de la lejía; Si lo desea puede
añadir suavizante.
detergente en polvo-
utilice la ranura
posterior
detergente líquido-
utilice la ranura
delantera
Divisor
Divisor
Notas:
Guarde el detergente y los aditivos en un sitio seguro y seco, fuera del alcance de los niños.
Utilice descalcificadores, tintes y blanqueadores específicos para lavadoras. Los
descalcificadores pueden tener componentes que pueden dañar la lavadora.
No utilice disolventes (aguarrás, bencina, etc.)
No lave a máquina tejidos que han sido tratados con disolventes o líquidos inflamables.
En la fase de “prelavado” se pueden utilizar detergentes líquidos en programas con esta
opción. En tal caso, emplee sólo detergentes en polvo en el compartimento para el lavado
principal .
Si se utilizan suavizantes concentrados, añada agua en el cajón del detergente hasta la marca
de nivel “MAX”.
Para evitar problemas de dosificación cuando emplee detergentes líquidos y en polvo muy
concentrados, utilice la bola o bolsa especial suministrada con el detergente y colóquela
directamente en el tambor.
Si utiliza detergentes de tipo gel, utilice el ajuste del detergente en polvo.
Utilice detergente en polvo únicamente al usar el inicio retardado. El detergente en polvo
permanece en el distribuidor de detergente hasta el inicio del programa; El detergente líquido
puede salir del compartimento.
Si utiliza almidón en polvo, siga las instrucciones del fabricante y hágalo de la siguiente
manera:
1.Lave la ropa con el programa de lavado que desee.
2.Mezcle el almidón según las instrucciones del fabricante.
3.Seleccione el programa “Aclarado y Centrifugado”, reduzca la velocidad a 800 r.p.m. e inicie
el programa.
4.Extraiga el cajón del detergente hasta que pueda ver unos 3 cm del compartimento .
5.Introduzca la solución de almidón en la cámara mientras que el agua fluye al
compartimento .
6.Si quedan residuos de almidón en el cajón del detergente cuando el programa ha finalizado,
límpielo (consulte “Cuidado y Mantenimiento”).
Cómo descargar el agua residual
Cómo descargar el agua
residual
Es necesario eliminar el agua
residual
antes de mover la
lavadora a otra ubicación,
Si se instala en áreas
donde puede helar y
antes de quitar el filtro.
1. Antes de descargar el
agua residual, apague la
lavadora y desenchúfela
de la red. Asegúrese de
que se ha enfriado el agua
antes de descargar el agua
2. Gire la ranura 180°, hasta
que el punto se sitúe en la
posición de abierto. Para
ello, introduzca una
moneda o el separador del
cajón. La tapa se dobla
hacia abajo.
3. Extraiga el tubo, coloque
un recipiente y quite la
tapa del tubo.
4. Vierta el agua al
recipiente hasta extraerla
por completo. A
continuación cierre el
tubo de descarga del agua
residual.
5. Coloque el tubo en la tapa
y cierre la tapa con una
moneda o el separador del
cajón. El punto debe estar
en la posición de cerrado.
6. Vierta 1 l de agua en el
cajón del detergente para
reactivar el Sistema Eco.
Vuelva a enchufar la
lavadora.
7. Ahora ya puede utilizar la
lavadora normalmente
con el programa que
desee.
2/5
3
5
Extracción del filtro
Cómo extraer el filtro
Es necesario extraer el filtro si
la lavadora no descarga
bien el agua.
piezas pequeñas, por
ejemplo, botones o
monedas hacen ruido en la
bomba y
2 o 3 veces al año para
inspeccionarlo.
Es necesario eliminar el agua
residual antes de extraer el
filtro. Siga las indicaciones del
apartado “Descarga del Agua
Residual”, pero sólo hasta el
punto 4. A continuación siga
las indicaciones siguientes.
1. Abra el filtro, pero no lo
retire por completo. Gire el
asa hacia la izquierda, con
lentitud, hasta que salga el
agua. Asegúrese de que se
ha enfriado el agua antes
de descargar el agua.
2. Espere a que toda el agua
haya caído en el recipiente.
3. Desenrosque
completamente el filtro y
extráigalo.
4. Limpie el filtro y la cámara
que lo contiene.
5. Verifique que el impulsor
de la bomba se mueva
libremente.
6. Introduzca el filtro con el
eje de la guía hacia arriba y
enrósquelo hacia la
derecha.
7. Coloque el tubo en la tapa
y cierre la tapa con una
moneda o el separador del
cajón. El punto debe estar
en la posición de cerrado.
8. Vierta 1 l de agua en el
cajón del detergente para
reactivar el “Sistema Eco”.
Vuelva a enchufar la
lavadora.
9. Ahora ya puede utilizar la
lavadora normalmente con
el programa que desee.
1
6
7
7
Mantenimiento y limpieza
Mueble y panel de mandos
Límpielos con un limpiador
doméstico normal (evite los
productos abrasivos o
disolventes).
Seque con un paño suave.
Junta de la puerta
Límpiela cuando sea necesario
con un paño húmedo.
Controle regularmente el
estado de la junta.
Filtro
Compruebe y limpie el filtro
con regularidad, al menos dos
o tres veces al año (véase
“Extracción del filtro”).
No utilice líquidos inflamables para limpiar la lavadora.
Cajón del detergente
1.
Presione hacia abajo la palanca de bloqueo del
compartimento de prelavado y extraiga el cajón.
2.
Extraiga los separadores del cajón del detergente.
3.
Lave todas las piezas con agua corriente.
4.
Vuelva a colocar las piezas en el cajón del detergente y
coloque el cajón del detergente en su sitio.
Compruebe y limpie de forma periódica los filtros de
malla de las conexiones del agua.
1.
Cierre el grifo de agua.
2.
Desenrosque el tubo de toma de agua del grifo.
3.
Limpie el filtro interior.
4.
Enrosque el tubo de toma de agua en el grifo.
5.
Desenrosque el tubo de toma de agua de la lavadora.
6.
Limpie el filtro de malla de la lavadora.
7.
Enrosque de nuevo el tubo de toma de agua en la lavadora.
8.
Abra el grifo y compruebe la estanqueidad de las
conexiones.
s
Guía para solucionar problemas
La lavadora posee unas
funciones de seguridad
automáticas gracias a las
cuales reconoce e indica
inmediatamente los posibles
fallos y reacciona
adecuadamente.
A menudo se trata de
pequeños inconvenientes que
pueden resolverse fácilmente.
Por ejemplo:
La lavadora no se pone en
marcha; y no se enciende
ninguna luz.
Compruebe si:
la lavadora está enchufada;
La toma de pared funciona
correctamente (verifíquelo
con una lámpara de mesa o
similar);
un programa se selecciona
correctamente.
La lavadora no se inicia,
pero el piloto “Start/Pause”
está parpadeando.
Compruebe si:
la puerta de la lavadora está
bien cerrada (dispositivo de
seguridad para los niños);
El programa ha sido
cambiado;
El grifo está abierto. Si no lo
está, abra el grifo y pulse el
botón “Inicio/Pausa”.
La lavadora se detiene
durante el programa.
Compruebe si:
el piloto “Parada con cuba
llena” está encendido. Para
desactivar esta opción, pulse
de nuevo el botón;
Se ha seleccionado otro
programa.
Vuelva a seleccionar el
programa adecuado y pulse
el botón “Inicio/Pausa”;
Está activado el sistema de
seguridad de la máquina.
Consulte la tabla de
descripción de fallos.
Quedan residuos de
detergente y aditivos.
Compruebe si:
el distribuidor de detergentes
está ajustado en la posición
correcta (consulte
“Mantenimiento y limpieza”);
La lavadora recibe suficiente
agua. Los filtros de malla
podrían estar obturados
(consulte “Mantenimiento y
limpieza”).
La lavadora vibra durante
el ciclo de centrifugado.
Compruebe si:
la lavadora está nivelada e
instalada de manera firme
sobre las cuatro patas
(consulte “Instalación”);
Se han retirado los pernos para
transporte. Antes de utilizar la
lavadora es preciso retirar los
pernos de transporte (consulte
“Instalación”).
Al final del programa la
ropa no queda bien
centrifugada:
La lavadora cuenta con un
sistema de detección y corrección
de desequilibrio. Cuando se lava
una sola prenda grande (por
ejemplo, una alfombra o un
albornoz) es posible que este
sistema se active para reducir
automáticamente la velocidad
de centrifugado e, incluso para
interrumpirlo, si tras intentar
varias veces iniciar el ciclo, la
lavadora detecta una carga
excesivamente desequilibrada.
Si, una vez terminado el ciclo,
la ropa sigue húmeda, añada
prendas más pequeñas para
equilibrar la carga y repita el
ciclo de centrifugado.
La formación excesiva de
espuma puede impedir el
centrifugado. Compruebe que
se está utilizando la cantidad
de detergente adecuada.
Compruebe si se ha
desactivado el centrifugado.
No llega agua, o llega muy
poca agua, a la lavadora
con tubo de seguridad:
el aparato tiene un tubo de
seguridad y se ha abierto la
válvula de seguridad
(indicador rojo en la ventana
de inspección de la válvula
de seguridad); Véase
“Instalación” / “Conexión
del tubo de suministro de
agua”).
En este caso, cámbielo por
un tubo de seguridad nuevo.
La duración del programa
indicada en la pantalla de
tiempo restante “salta” de
repente varios minutos,
arriba o abajo, o la duración
del programa indicada
inicialmente aumenta o
disminuye.
Se trata de una capacidad
normal de la lavadora que
consiste en adaptarse a los
factores en los que puede
influir la duración del
programa de lavado, p. ej.
exceso de espuma;
Desequilibrio de la carga
debido a una prenda pesada;
Más tiempo de
calentamiento del
suministro de agua fría
correspondiente.
Debido a este tipo de
influencias, el tiempo restante
del programa es calculado de
nuevo y actualizado, si es
necesario. Además, la lavadora
establece la carga durante la
fase de llenado y ajusta la
duración del programa
indicada en un principio, si es
necesario.
¿Qué hacer si el sistema de seguridad de la lavadora detecta un fallo?
El programa se interrumpe y varios pilotos (si están disponibles) señalan la causa del fallo.
Tabla de descripción de averías
a.Fallo de alimentación de
agua (sin agua o presión
de agua insuficiente)
El indicador de “Grifo del
agua cerrado” está
encendido y en el visor
digital aparece “FH”. Para
apagar el aparato, sitúe el
selector de programas en la
posición “ ” y
desenchúfelo.
Compruebe si:
el grifo de agua está abierto
y la presión del suministro de
agua es suficiente;
El tubo de carga está
obstruido;
el filtro de malla entre el
grifo y el tubos está limpio
(consulte “Mantenimiento y
limpieza” / “Filtros de malla
de las conexiones del agua”);
La tubería de suministro de
agua está congelada.
Conecte el aparato a la toma
de corriente.
Vuelva a seleccionar el
programa deseado y pulse de
nuevo el botón
“Inicio/
Pausa”
para continuar con
el programa (no añada
detergente en este
programa).
b.Fallo de la descarga del
agua
El visor digital muestra “FP”.
Apague el aparato girando
el selector de programas
hasta la posición “ ” y
desenchúfelo.
Compruebe si:
el tubo de descarga está
doblado (consulte
“Instalación”);
El tubo de descarga está
congelado.
Conecte la lavadora a la
corriente eléctrica.
Se ha producido un bloqueo
de la bomba o el filtro
(consulte “Extracción del
filtro / Drenaje del Agua
Residual”).
IMPORTANTE:
Asegúrese de
que se ha enfriado el agua
antes de descargar el agua.
Vuelva a seleccionar el
programa deseado y pulse de
nuevo el botón
“Inicio/
Pausa”
para continuar con el
programa (no añada
detergente en este programa).
Si vuelve a producirse el fallo,
contacte con el Servicio de
Asistencia (consulte “Servicio
de Asistencia”).
c.Fallo del módulo eléctrico
La pantalla digital muestra
“F4” a “F21”.
Sitúe el selector de
programas en la posición
“, seleccione el
programa que desee y
pulse de nuevo el botón
“Inicio/Pausa”
. El
programa continuará.
Si vuelve a producirse el
fallo, contacte con el
Servicio de Asistencia
(consulte “Servicio de
Asistencia“).
d.Fallo en Aquastop/Agua
Stop
Se escucha una señal sonora.
Se enciende el piloto de
Aquastop / Agua Stop. La
pantalla digital muestra
“FA” y la bomba está
funcionando.
El fallo “Aquastop / Walter
Stop fault” puede haber sido
activado por:
exceso de espuma.
Una pérdida en la lavadora o
en el depósito de agua.
1.
Apague la lavadora
poniendo el selector del
programa en la posición
“, desenchufe el
aparato y cierre el grifo.
2.
Póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia y
describa el fallo (consulte
“Servicio de Asistencia”).
3.
Si se ha pulsado el botón
“Inicio/Pausa”
pero el agua
sigue entrando en la
lavadora, cierre el grifo y
llame al Servicio de
Asistencia (consulte
“Servicio de Asistencia”).
Se ilumina el indicador Visor digital Descripción del fallo
“Grifo de Agua Cerrado” “FH” “Fallo de la alimentación del agua”
- “FP” “Fallo de la descarga del agua”
- de “F4” a “F21” o “888” “Fallo de los componentes eléctricos”
“Aquastop / Agua Stop” “FA” “Fallo de Contención de Agua”
Servicio de Asistencia
Antes de llamar al
Servicio de Asistencia:
1.Intente solucionar el
problema (consulte “Guía
para solucionar
problemas”).
2.Vuelva a activar el programa
para ver si el inconveniente
ha desaparecido.
3.Si el resultado es negativo,
consultar con el Servicio de
asistencia.
Comunique:
La naturaleza del problema.
El modelo exacto de
lavadora.
El número de Asistencia (está
indicado después de la
palabra SERVICE).
La placa de Asistencia está
fijada en la parte interior de
la puerta.
Su dirección completa.
Su número de teléfono y
prefijo local. Los números de
teléfono y las direcciones del
Servicio de Asistencia están
en la tarjeta de garantía o
póngase en contacto con el
distribuidor.
Transporte y manejo
1.Extraiga el enchufe de alimentación eléctrica.
2.Cierre el grifo de agua.
3.Retire los tubos de carga y descarga de agua de las conexiones domésticas.
4.Vacíe los tubos de toma y descarga del agua por completo.
5.Monte los pernos de transporte (consulte “Instalación/Extracción de los pernos de
transporte”).
Instalación
Extracción de los pernos de transporte
1.Afloje los cuatro pernos con la herramienta incluida.
Quite el cinta de plástico enrollada alrededor del
cable eléctrico.
No corte la cinta.
2.Desenrosque manualmente el perno.
3.Sujete el perno y extráigalo por la abertura grande.
4.Selle los orificios restantes con las tapas plásticas
suministradas. Para ello, inserte las tapas en la parte
más ancha del orificio en la dirección de la flecha y
empújelos hacia la parte más estrecha del orificio
hasta que encajen.
5.Guarde los pernos de transporte.
Para trasladar la lavadora es necesario volver a
colocar los pernos de transporte:
1.Levante las tapas de plástico con un destornillador,
deslícelas en el sentido contrario a la flecha y
extráigalas.
2.Coloque los pernos de transporte en el orden inverso
al descrito anteriormente.
Ajuste de patas
Los pequeños desniveles del suelo pueden compensarse
ajustando las patas del aparato (no utilice nunca tacos
de madera, cartón o materiales similares):
1.Nivele la lavadora en todos los sentidos. Utilice un
nivel con burbuja de aire.
2.Afloje la contratuerca con la llave suministrada
girándola hacia la derecha.
3.Ajuste la altura de la pata manualmente.
4.Apriete nuevamente la contratuerca a la izquierda y
en dirección a la lavadora.
Si la lavadora se instala en un suelo de madera,
colóquela sobre un panel de madera contrachapada de
70 x 70 cm de, al menos, 3 cm de espesor.
Fije el panel al suelo.
Printed in Germany
Ecological Paper
1/0506
5019 401 15296
E
Conecte el tubo de toma de agua
1.Enrosque con cuidado, preferiblemente a mano, la
conexión del tubo de toma de agua al grifo.
2.Compruebe que el tubo no presente dobleces.
3.Abra el grifo al máximo para comprobar la
estanqueidad de las conexiones.
El aparato no debe
conectarse nunca al grifo
mezclador de un calentador de agua no presurizado.
La lavadora puede conectarse sin válvula de retención.
Compruebe el tubo de toma del agua de forma regular
y sustitúyala si es necesario por otro tubo del mismo
tipo (disponible a través del Servicio de Asistencia o del
distribuidor oficial).
Si el tubo flexible presenta daños, desconecte el
aparato de la red eléctrica de inmediato.
Si el tubo es demasiado corto, sustitúyalo por un tubo
“Agua Stop” de longitud adecuada (solicítelo al
Servicio de Asistencia o a su proveedor).
Esta operación debe ser efectuada exclusivamente por
un técnico cualificado.
Tenga en cuenta que la función de seguridad Aquastop/
Agua Stop no tiene ninguna garantía una vez que se ha
deteriorado el recubrimiento del tubo.
Conexión del tubo de descarga
1.Conecte el tubo de descarga al sifón o bien engánchelo al borde de un fregadero con el codo
en “U”.
2.Compruebe que el tubo no presente dobleces.
3.Asegure el tubo para que no se caiga durante el funcionamiento de la lavadora.
Los recipientes pequeños no son adecuados.
Si fuera necesario utilizar una prolongación, emplee un tubo flexible del mismo tipo. Asegure
las conexiones con abrazaderas.
Máx. longitud del tubo de descarga: 2,50 m
Máx. altura de descarga: 1,25 m
Mín. altura de descarga: 0,70 m
Ventana de inspección de la
válvula de seguridad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht WAB 8900 Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario

La Bauknecht WAB 8900 es una lavadora de carga frontal con una capacidad de 8 kg y una velocidad máxima de centrifugado de 1400 rpm. Ofrece una variedad de programas de lavado para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad, incluyendo opciones para ropa delicada, ropa de cama, toallas y prendas deportivas. También cuenta con funciones especiales como lavado rápido, media carga y prelavado. La lavadora está equipada con un sistema de seguridad para niños que bloquea los controles para evitar que los niños cambien accidentalmente los ajustes durante el ciclo de lavado.