TA Triumph-Adler P-4030 MFP El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

P-4030 MFP/P-4035 MFP
Manual de Instrucciones
P-4030 MFP / P-4035 MFP
Sistema Multifuncional
Copiar/ Imprimir /Escanear / Faxear
A4
ES
i
> Prefacio
Prefacio
Gracias por adquirir P-4030 MFP/P-4035 MFP.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar medidas sencillas de solución de problemas si es necesario, para que siempre pueda emplear la máquina en
condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca.
Utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superador controles de calidad rigurosos.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
ii
Contenido
Prefacio .................................................................................................................................... i
Descripción general ............................................................................................................. vii
Funciones de la máquina ................................................................................................... viii
Guías proporcionadas con la máquina .............................................................................. xii
Información sobre la Guía de uso (esta guía) .................................................................. xiii
Estructura de la guía ................................................................................................... xiii
Convenciones utilizadas en esta guía......................................................................... xiv
Diagrama de menús ........................................................................................................... xvii
1 Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1
Aviso ................................................................................................................................... 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................. 1-2
Entorno ...................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ................................................................................................. 1-4
Seguridad de láser (Europa) ..................................................................................... 1-5
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ................................................ 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6
Información legal ....................................................................................................... 1-7
Función de ahorro de energía ................................................................................. 1-13
Función automática de copia a dos caras ............................................................... 1-13
Ahorro de recursos - Papel ..................................................................................... 1-13
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-14
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................. 1-14
2 Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1
Nombres de los componentes ......................................................................................... 2-2
Exterior de la máquina .............................................................................................. 2-2
Conectores/interior .................................................................................................... 2-3
Con equipo opcional conectado ................................................................................ 2-4
Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................................ 2-5
Conexión de los cables .................................................................................................... 2-6
Conexión del cable de LAN ....................................................................................... 2-6
Conexión del cable USB ........................................................................................... 2-7
Conexión del cable de alimentación ......................................................................... 2-7
Encendido y apagado ....................................................................................................... 2-8
Encendido ................................................................................................................. 2-8
Apagado .................................................................................................................... 2-8
Inicio y cierre de sesión .................................................................................................... 2-9
Inicio de sesión ......................................................................................................... 2-9
Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-10
Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-11
Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-11
Configuración de red (conexión del cable de LAN) ................................................. 2-13
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-17
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático ............................... 2-17
Reposo y reposo automático .................................................................................. 2-20
Instalación de software ................................................................................................... 2-25
Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-25
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-26
Desinstalación del software .................................................................................... 2-31
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-32
Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-34
Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-36
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-37
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-38
iii
Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-38
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-38
Embedded Web Server RX ............................................................................................. 2-40
Acceso a Embedded Web Server RX ..................................................................... 2-41
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-43
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-45
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-47
Registro de destinos ............................................................................................... 2-52
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-54
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-55
Transferencia de datos desde nuestros otros productos ........................................... 2-57
Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-57
3 Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1
Uso del panel de controles ............................................................................................... 3-2
Teclas del panel de controles ................................................................................... 3-2
Funcionamiento ......................................................................................................... 3-3
Visualización de originales y papel ........................................................................... 3-4
Pantalla de ayuda ..................................................................................................... 3-4
Carga de papel ................................................................................................................... 3-5
Precauciones sobre la carga de papel ...................................................................... 3-6
Carga en los depósitos ............................................................................................. 3-7
Carga de papel en el bypass .................................................................................. 3-11
Especificación del tamaño y tipo de papel .............................................................. 3-15
Tope de papel .................................................................................................................. 3-19
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ........... 3-20
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-20
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-21
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-22
Configuración del Firewall de Windows .................................................................. 3-26
Registro de destinos en la libreta de direcciones ........................................................ 3-30
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ....................................................... 3-30
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ............................ 3-40
4 Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1
Impresión desde un PC .................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar .............................................................. 4-4
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ..................... 4-5
Ayuda del controlador de impresora ......................................................................... 4-6
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ......... 4-6
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................... 4-6
Impresión con AirPrint ...................................................................................................... 4-7
Impresión de datos guardados en la impresora ............................................................ 4-8
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo .. 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ............................. 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-19
5 Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1
Carga de originales ........................................................................................................... 5-2
Colocación de los originales en el cristal de exposición ........................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................. 5-3
Comprobación del número de serie del equipo ............................................................. 5-5
Programa ............................................................................................................................ 5-6
Registro de programas .............................................................................................. 5-6
Confirmación del programa registrado ...................................................................... 5-7
Rellamada de un programa ....................................................................................... 5-7
iv
Sobrescritura de un programa .................................................................................. 5-7
Eliminación de un programa ..................................................................................... 5-8
Sel. comb.teclas ................................................................................................................ 5-9
Copia ................................................................................................................................ 5-10
Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-10
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 5-12
Envío ................................................................................................................................. 5-13
Funcionamiento básico ........................................................................................... 5-14
Especificación del destino ....................................................................................... 5-16
Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-21
Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-23
Rellamar .................................................................................................................. 5-23
Enviarme (e-mail) .................................................................................................... 5-24
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ................................................ 5-24
Cancelación de los trabajos de envío ..................................................................... 5-25
Escaneo WSD ......................................................................................................... 5-26
Escaneado con TWAIN ........................................................................................... 5-29
Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-31
¿Qué es el buzón de documentos? ............................................................................... 5-32
Uso de un buzón personalizado .................................................................................... 5-34
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 5-34
Edición y eliminación de un buzón personalizado .................................................. 5-37
Almacenamiento de documentos ............................................................................ 5-39
Impresión de documentos ....................................................................................... 5-39
Edición de documentos ........................................................................................... 5-41
Eliminación de documentos .................................................................................... 5-42
Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble ................. 5-44
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............... 5-46
Comprobación de la información de la memoria USB ................................................ 5-48
Extracción de la memoria USB ...................................................................................... 5-49
6 Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1
Funciones disponibles en la máquina ............................................................................ 6-2
Copia ......................................................................................................................... 6-2
Enviar ........................................................................................................................ 6-3
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................. 6-4
Memoria extraíble (Almac. archivo, Impresión de documentos) ............................... 6-5
Funciones .......................................................................................................................... 6-7
Tamaño original ........................................................................................................ 6-7
Selección papel ......................................................................................................... 6-8
Orient. original (Orientación del original) ................................................................... 6-9
Intercalar ................................................................................................................... 6-9
Densidad ................................................................................................................. 6-10
Imagen original ........................................................................................................ 6-10
EcoPrint ................................................................................................................... 6-11
Selecc. colores ........................................................................................................ 6-11
Nitidez ..................................................................................................................... 6-12
Densidad fondo (Densidad de fondo) ..................................................................... 6-12
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ............................................................. 6-13
Zoom ....................................................................................................................... 6-13
Combinar ................................................................................................................. 6-15
Dúplex ..................................................................................................................... 6-17
Escaneo continuo .................................................................................................... 6-19
Aviso fin tbjo ............................................................................................................ 6-19
Ingr. nom. arch. ....................................................................................................... 6-20
Sustit. impres. ......................................................................................................... 6-20
Modo Silencio .......................................................................................................... 6-20
Dúplex (Original de 2 caras) ................................................................................... 6-21
Tamaño envío ......................................................................................................... 6-21
v
Formato archivo ...................................................................................................... 6-23
Separ. archivo ......................................................................................................... 6-25
Resol. escaneado ................................................................................................... 6-26
Asunto/cuerpo ......................................................................................................... 6-26
TX encript. FTP ....................................................................................................... 6-27
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................. 6-27
Tam. almac. ............................................................................................................ 6-27
PDF encriptado ....................................................................................................... 6-28
Impr. JPEG/TIFF ..................................................................................................... 6-28
XPS Aj. a página ..................................................................................................... 6-28
7 Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1
Comprobación del estado del trabajo ............................................................................. 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ........................................................................ 7-8
Envío del histórico de trabajos ................................................................................ 7-12
Operación de trabajos .................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................ 7-13
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 7-13
Comprobación del estado del dispositivo .................................................................... 7-15
Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel ............................................ 7-16
8 Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1
Menú Sistema .................................................................................................................... 8-2
Elementos de configuración del Menú Sistema ........................................................ 8-3
Informe ...................................................................................................................... 8-6
Sistema/red ............................................................................................................... 8-9
Contab. us./tbjs ....................................................................................................... 8-18
Propied. usuario ...................................................................................................... 8-18
Config. común ......................................................................................................... 8-19
Copia ....................................................................................................................... 8-33
Impresora ................................................................................................................ 8-34
Enviar ...................................................................................................................... 8-36
FAX ......................................................................................................................... 8-37
Buzón doc. .............................................................................................................. 8-37
Editar destino .......................................................................................................... 8-38
Ajuste/mantenim. (Ajuste/mantenimiento) .............................................................. 8-39
9 Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario,
Contab. trabajos) .................................................................................... 9-1
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................................. 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................... 9-5
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................... 9-9
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario ..................................................... 9-13
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-14
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN .............................. 9-16
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA .................................. 9-17
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC ............................... 9-18
Autoriz. local (Autorización local) ............................................................................ 9-19
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................... 9-20
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ......................................................... 9-21
Conf. tarjeta ID ........................................................................................................ 9-22
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-23
Inicio y cierre de sesión (Logout) ............................................................................ 9-23
Administración de inicio de sesión de usuario en un PC ........................................ 9-23
Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-24
vi
Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-25
Acceso a la función de contabilidad de trabajos ..................................................... 9-26
Configuración de una cuenta ......................................................................................... 9-27
Agregar una cuenta ................................................................................................. 9-27
Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-29
Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-30
Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-31
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-32
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-33
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-34
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-35
Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-37
Config. predet. ......................................................................................................... 9-37
Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-38
Impresión del informe de contabilidad .................................................................... 9-39
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-40
Inicio y cierre de sesión (Logout) ............................................................................ 9-40
Contabilidad de trabajos en un PC ......................................................................... 9-41
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................... 9-42
10 Solución de problemas ........................................................................ 10-1
Mantenimiento periódico ................................................................................................ 10-2
Limpieza .................................................................................................................. 10-2
Sustitución del cartucho de tóner ............................................................................ 10-5
Sustitución de la caja de tóner residual .................................................................. 10-8
Solución de problemas ................................................................................................. 10-10
Solución de errores ............................................................................................... 10-10
Respuestas a los mensajes .................................................................................. 10-16
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................. 10-27
11 Apéndice ............................................................................................... 11-1
Equipo opcional .............................................................................................................. 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales .......................................................................................... 11-9
Método de introducción de caracteres ....................................................................... 11-11
Utilización de las teclas ......................................................................................... 11-11
Selección del tipo de caracteres ........................................................................... 11-12
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............................ 11-12
Introducción de símbolos ...................................................................................... 11-13
Introducción de caracteres .................................................................................... 11-14
Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres .............................. 11-15
Papel ............................................................................................................................... 11-16
Especificaciones básicas del papel ....................................................................... 11-16
Selección del papel apropiado .............................................................................. 11-17
Papel especial ....................................................................................................... 11-20
Especificaciones ........................................................................................................... 11-24
Funciones comunes .............................................................................................. 11-24
Funciones de copia ............................................................................................... 11-26
Funciones de impresora ........................................................................................ 11-26
Funciones de escáner ........................................................................................... 11-27
Alimentador de originales ...................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................ 11-28
Glosario .......................................................................................................................... 11-29
Índice .......................................................................................................................... Índice-1
vii
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen
escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función
de FAX, también es posible usar dicha función.
NOTA
Antes de usar la máquina, asegúrese de leer Información legal y sobre seguridad en la página 1-1.
Para obtener información sobre los preparativos antes de usar la máquina, como la conexión de los cables y la
instalación de software, consulte Instalación y configuración de la máquina en la página 2-1
.
Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la
libreta de direcciones, consulte Preparativos antes del uso en la página 3-1
.
Datos de entrada
Operaciones desde el PC
Funciones del buzón de documentos
Datos de salida
Funciones de copia
Funciones de impresora
Memoria USBFunciones de envío Funciones de fax
Datos de faxOriginal Datos electrónicos Memoria USB
Guía de uso de
FAX
Esta función resulta útil por muchos
motivos, incluido el almacenamiento
de datos en la máquina y en una
llave de memoria USB.
Impresión de datos guardados
en la impresora (página 4-8)
Uso de un buzón personalizado
(página 5-34)
Envío (página 5-13)
Embedded Web Server RX
Puede comprobar el estado y cambiar la
configuración de la máquina desde un navegador
de Internet en el PC.
Embedded Web Server RX (página 2-40)
Embedded Web Server RX User Guide
Copia (página 5-10)
Impresión desde un PC
(página 4-1)
Almacenamiento de
documentos en la
memoria USB (Escanear
en USB) (página 5-46)
viii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones. Aquí se incluyen algunos ejemplos. Para obtener más información,
consulte Utilización de funciones varias (página 6-1)
.
Optimizar los procesos en la oficina
Acceder a funciones usadas con
frecuencia con solo un toque
(Programa)
Puede predefinir las funciones utilizadas
con frecuencia.
Una vez configuradas las funciones como
un programa predefinido, solo tendrá que
pulsar los números de programa para
llamarlas. Con este programa, se
obtienen los mismos resultados aunque
lo utilice otra persona.
Programa (página 5-6)
Escanear un gran número de
originales en lotes separados y luego
producirlos como un solo trabajo
(Escaneo continuo)
Es útil cuando se preparan materiales
para entregar que incluyen muchas
páginas.
Cuando no pueda colocar un gran
número de originales en el alimentador
de originales al mismo tiempo, los
originales pueden escanearse en lotes
por separado y, a continuación, copiarse
o enviarse como un solo trabajo.
Escaneo continuo (página 6-19)
Enviar a la vez con varias opciones de
envío (Envío múltiple)
Puede enviar el mismo documento a
varios destinos con un método diferente.
Puede especificar varios destinos con
diferentes métodos de envío, como E-
mail, SMB y Fax.
Puede reducir el flujo de trabajo enviando
un trabajo por vez.
Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) (página 5-24)
Optimizar los procesos en la oficina Ahorrar energía y costes
Guardar documentos usados con
frecuencia en la máquina (Buzón
personal.)
Puede guardar el documento usado con
frecuencia en la máquina e imprimirlo
cuando lo necesite.
Uso de un buzón personalizado
(página 5-34)
Enviar un fax desde un PC
(Envío de un fax desde un PC)
Puede ahorrar en el uso de papel si envía
un FAX con esta función.
Puede enviar el archivo que desea enviar
por fax desde el PC sin tener que
imprimir el archivo y, por tanto, reducir la
cantidad de papel utilizada al tiempo que
realiza un envío de los trabajos eficaz.
Guía de uso de FAX
Ahorrar energía según sea necesario
(Función de ahorro de energía)
La máquina dispone de una función de
ahorro de energía que activa
automáticamente el modo de bajo
consumo o el modo de reposo.
Función de ahorro de energía
(página 2-17)
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
Off
ix
> Funciones de la máquina
Ahorrar energía y costes
Usar menos tóner al imprimir
(EcoPrint)
Puede ahorrar consumo de tóner con
esta función.
Si solo necesita comprobar el contenido
impreso, como una ejecución de
impresión de prueba o documentos que
deben confirmarse internamente, use
esta función para ahorrar tóner.
Utilice esta función si no necesita una
impresión de alta calidad.
EcoPrint (página 6-11)
Imprimir varios originales en una hoja
(Dúplex / Combinar)
Puede imprimir originales en ambas
caras del papel. También puede imprimir
varios originales en una hoja.
Combinar (página 6-15)
Dúplex (página 6-17)
Enviar un fax para reducir el coste de
las comunicaciones
(TX FAX retrasad.)
Puede reducir el coste de comunicación
con esta función.
El coste de comunicación se puede
reducir configurando en el temporizador
el tiempo durante el cual el coste de
comunicación es bajo.
Guía de uso de FAX
Crear documentos atractivos Fortalecer la seguridad
Impedir que se filtre el fondo en las
imágenes
(Impedir Filtración de Fondo)
Puede impedir que se filtre el fondo del
reverso en las imágenes cuando se
escaneen originales finos.
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de
fondo) (página 6-13)
Proteger un archivo PDF con una
contraseña
(Funciones de encriptación de PDF)
Use las opciones de seguridad de
contraseña para el formato PDF con el fin
de restringir la visualización, impresión y
edición de un documento.
PDF encriptado (página 6-28)
Proteger datos del SSD
(Encriptación / Sobrescribir)
Puede sobrescribir datos innecesarios
que se quedan en el SSD
automáticamente.
Para impedir que una tercera parte
externa pueda utilizarlos, la máquina
puede encriptar los datos antes de
escribirlos en el SSD.
Seguridad datos (página 8-17)
x
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Impedir la pérdida de documentos
finalizados
(Impresión privada)
Puede guardar temporalmente un
documento de impresora en la máquina.
Al imprimir el documento desde la
máquina, se impide que otra persona lo
coja.
Impresión de datos guardados en la
impresora (página 4-8)
Iniciar sesión con una tarjeta ID
(Autenticación de tarjeta)
Puede iniciar sesión con simplemente
tocar una tarjeta ID. No necesita
introducir su nombre de usuario y
contraseña.
Card Authentication Kit(B) "Card
Authentication Kit" (página 11-3)
Fortalecer la seguridad
(Configuración de administrador)
Hay disponibles varias funciones que los
administradores pueden usar para
fortalecer la seguridad.
Fortalecimiento de la seguridad
(página 2-38)
Usar las funciones con mayor eficacia
Silenciar la máquina
(Modo Silencio)
Puede silenciar la máquina al reducir su
ruido de funcionamiento. Puede
configurar este modo por trabajo.
Modo Silencio (página 6-20)
Ampliar las funciones según sea
necesario
(Aplicación)
La funcionalidad de la máquina se puede
ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le
ayudan a que el trabajo diario sea más
eficiente, como una función de
escaneado y una función de
autenticación.
Aplicaciones opcionales (página 11-
9)
Instalar la máquina sin preocuparse de
los cables de red (Red inalámbrica)
En un entorno donde se emplea una red
LAN inalámbrica, puede instalar la
máquina sin preocuparse de los cables
de red.
Red inalámbrica (página 8-14)
OK !
xi
> Funciones de la máquina
Usar las funciones con mayor eficacia
Usar la memoria USB
(Memoria USB)
Es útil cuando se necesita imprimir un
documento fuera de la oficina o no se
puede imprimir un documento desde el
PC.
Puede imprimir el documento de la
memoria USB si la conecta directamente
en la máquina.
Los originales escaneados en la máquina
se pueden guardar también en la
memoria USB.
Impresión de documentos
almacenados en una memoria USB
extraíble (página 5-44)
Almacenamiento de documentos en
la memoria USB (Escanear en USB)
(página 5-46)
Especificar el formato del archivo de
imagen
(Formato archivo)
Puede seleccionar los distintos formatos
de archivo al enviar o almacenar
imágenes.
Formato archivo (página 6-23)
Realizar operaciones de forma remota
(Embedded Web Server RX)
Puede tener acceso a la máquina de
forma remota para imprimir, enviar o
descargar datos.
Los administradores pueden configurar el
comportamiento de la máquina o la
configuración de administración.
Embedded Web Server RX (página
2-40)
xii
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías proporcionadas con la máquina
Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.
Guías impresas
Guías (PDF) en el DVD (Product Library)
Instale Adobe Reader (versión 8.0 o posterior) para ver los manuales del DVD.
Empezar a usar
rápidamente la
máquina
Quick Guide
Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Usar la máquina de
forma segura
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución sobre el entorno de instalación y el
uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad (P-4030 MFP/P-4035 MFP)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de
precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la
máquina.
Usar la máquina con
cuidado
Guía de uso (esta guía)
Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado,
además de describir la configuración predeterminada y otra información.
Usar las funciones de
fax
Guía de uso de FAX
Explica cómo utilizar las funciones de fax.
Usar la tarjeta ID
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Fortalecer la seguridad
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar
datos.
Registrar fácilmente
información de la
máquina y establecer
configuración
Embedded Web Server RX User Guide
Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para
comprobar y cambiar las configuraciones.
Imprimir datos desde
un PC
Printing System Driver User Guide
Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Imprimir un archivo
PDF directamente
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
Supervisar la máquina
y las impresoras de la
red
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK
PRINT MONITOR.
xiii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Estructura de la guía
La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre
seguridad
Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
comerciales.
2 Instalación y configuración de
la máquina
Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del
software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la
administración de la máquina.
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la
máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, cargar papel y crear
una libreta de direcciones.
4 Impresión desde un PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una
impresora.
5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de
originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones
de documentos.
6 Utilización de funciones varias Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
7 Estado/Cancelación de trabajo Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de
cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del
dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
8 Configuración y registro
(Menú Sistema)
Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
9 Autenticación de usuario y
contabilidad (In. ses. usuario,
Contab. trabajos)
Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco
de appel u otro problema.
11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona
información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un
glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las
especificaciones de la máquina.
xiv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en esta guía
En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
Convención Descripción Ejemplo
[Negrita] Indica teclas del panel de controles y botones en la
pantalla del PC.
Pulse la tecla [Inicio].
Haga clic en el botón [OK].
[Normal] Indica un mensaje u opción de configuración que se
muestra en la pantalla de mensajes.
Aparece [Listo para copiar.] en la pantalla de
mensajes.
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Activado].
"Normal" Indica un mensaje u opción de configuración que se
muestra en la pantalla del PC.
Puede seleccionar una opción en el menú "Tamaño de
impresión".
Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada
antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la
página desde la que llegó a la página actual.
Haga clic en un elemento en la
Tabla de contenido para ir a la
página correspondiente.
Si no se siguen correctamente las
instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones
personales o daños a la máquina.
Indica explicaciones
complementarias e información de
referencia sobre las operaciones.
Indica requisitos de funcionamiento
y restricciones para usar la
máquina correctamente, y evitar
daños al equipo o a la propiedad.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado
para ir a la página correspondiente.
xv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar
dicha función.
Imprimiendo:
Enviando:
Almacenamiento:
Icono Descripción
La función se puede utilizar al copiar un documento.
La función se puede usar al imprimir desde un buzón personalizado. (Opción)
La función se puede usar al imprimir desde una memoria extraible, como una memoria USB.
La función se puede usar al enviar un documento.
La función se puede usar al guardar en una memoria extraible, como una memoria USB.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Modo silencio
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
xvi
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina
Las teclas del panel de controles que se pulsan aparecen enmarcadas en rojo.
Los procedimientos que constan de una serie de acciones en el panel de controles o de operaciones en el PC se
numeran como se indica a continuación:
1
2
xvii
> Diagrama de menús
Diagrama de menús
(Aquí se utilizan los nombres que se muestran en la pantalla de mensajes. Pueden ser diferentes de los que se usan en
los títulos del manual.)
Modo Silencio (página 6-20)
Selección papel (gina 6-8
)
Intercalar (página 6-9
)
Dúplex (página 6-17
)
Zoom (página 6-13
)
Combinar (página 6-15
)
Tamaño original (página 6-7
)
Orient. original (página 6-9
)
Imagen original (página 6-10
)
Densidad (página 6-10
)
EcoPrint (página 6-11
)
Escaneo continuo (página 6-19
)
Ingr. nom. arch. (página 6-20
)
Aviso fin tbjo (página 6-19
)
Sustit. impres. (página 6-20
)
Nitidez (página 6-12
)
Densidad fondo (página 6-12
)
Imp. filtr.fondo (página 6-13
)
xviii
> Diagrama de menús
Yo(E-mail) (página 5-24)
E-mail (página 5-18
)
Carpeta(SMB) (página 5-19
)
Carpeta(FTP) (página 5-19
)
Escaneo WSD (página 5-27
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Modo Silencio (página 6-20)
Selecc. colores (página 6-11
)
Tamaño original (página 6-7
)
Imagen original (página 6-10
)
Resol. escaneado (página 6-26
)
Tamaño envío (página 6-21
)
Zoom (página 6-13
)
Orient. original (página 6-9
)
Escaneo continuo (página 6-19
)
Formato archivo (página 6-23
)
Ingr. nom. arch. (página 6-20
)
Asunto/cuerpo (página 6-26
)
Aviso fin tbjo (página 6-19
)
Resolución FAX (consulte Guía de uso de FAX)
TX FAX retrasad. (consulte Guía de uso de FAX)
TX FAX directa (consulte Guía de uso de FAX)
RX sondeo de FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Informe TX FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Densidad (página 6-10
)
Dúplex (página 6-21
)
TX encript. FTP (página 6-27
)
Separ. archivo (página 6-25
)
Nitidez (página 6-12
)
Densidad fondo (página 6-12
)
Imp. filtr.fondo (página 6-13
)
xix
> Diagrama de menús
Buzón
personal.
(Selección
de archivo)
Impr.(Cmb.conf.) Modo Silencio (página 6-20)
Intercalar (página 6-9
)
Selección papel (página 6-8
)
Dúplex (página 6-17
)
EcoPrint (página 6-11
)
Ingr. nom. arch. (página 6-20
)
Aviso fin tbjo (gina 6-19
)
Sustit. impres. (página 6-20
)
Elim. tras impr (página 6-27
)
Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón
trabajos
Privado (página 4-8)
Copia rápida (página 4-16
)
Memoria
USB
Almac.
archivo
Modo Silencio (página 6-20)
Selecc. colores (página 6-11
)
Tamaño original (gina 6-7
)
Imagen original (página 6-10
)
Resol. escaneado (página 6-26
)
Tam. almac. (página 6-27
)
Zoom (página 6-13
)
Orient. original (página 6-9
)
Escaneo continuo (página 6-19
)
Formato archivo (página 6-23
)
Separ. archivo (página 6-25
)
Ingr. nom. arch. (página 6-20
)
Aviso fin tbjo (página 6-19
)
Densidad (página 6-10
)
Dúplex (página 6-21
)
Nitidez (página 6-12
)
Densidad fondo (página 6-12
)
Imp. filtr.fondo (página 6-13
)
xx
> Diagrama de menús
Memoria
USB
(Selección
de archivo)
Imprimir Modo Silencio (página 6-20)
Selección papel (página 6-8)
Intercalar (página 6-9)
Dúplex (página 6-17)
EcoPrint (página 6-11)
Ingr. nom. arch. (página 6-20)
Aviso fin tbjo (gina 6-19)
Sustit. impres. (página 6-20)
PDF encriptado (página 6-28)
Impr. JPEG/TIFF (página 6-28)
XPS Aj. a página (página 6-28)
Rellamar programas (página 5-6)
Est. trab. imp. (página 7-4)
Enviar est. trab (página 7-5
)
Alm. Est. trab. (gina 7-6
)
Tbjo programado (página 7-7
)
Reg. Trab. imp. (página 7-10
)
Env. reg. trab. (página 7-11
)
Alm. Reg. trab. (página 7-12
)
Reg. trab. FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Escáner (página 7-15)
Impresora (página 7-15
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Estado tóner (página 7-16)
Estado de papel (página 7-16
)
Memoria USB (página 7-15
)
SSD (página 7-15
)
Teclado USB (gina 7-15
)
Red inalámbrica (página 7-15
)
xxi
> Diagrama de menús
Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-6)
Página de estado (página 8-6
)
Lista de fuentes (página 8-6
)
Estado red opc. (página 8-7
)
Conf infor admin (consulte Guía de uso de FAX)
Conf inf result. (página 8-7)
Hist. reg. tbjs Envío automático (página 8-8)
Historial envío (página 8-8
)
Destino (página 8-8
)
Asunto (página 8-8
)
Info. personal (página 8-8
)
Contador (página 2-37)
xxii
> Diagrama de menús
Sistema/red Config. de red Config. TCP/IP TCP/IP (página 8-9)
Config. IPv4 (página 8-9
)
Config. IPv6 (página 8-9
)
Bonjour (página 8-9
)
Det. protocolo (página 8-10
)
Escaneo WSD (página 8-11
)
Impresión WSD (página 8-11
)
IPSec (página 8-11
)
Protocolo seguro (página 8-12
)
Nombre de host (página 8-12
)
Interfaz LAN (página 8-12
)
Reiniciar red (gina 8-13
)
Red opcional Básica (página 8-13)
Red (Wi-Fi) Red inalámbrica (página 8-14)
Básica (página 8-16
)
Int. red (env.) (página 8-16
)
Conf. bloq. I/F. Host USB (página 8-16)
Dispositivo USB (página 8-16
)
Almacenam. USB (página 8-16
)
Interfaz opc. 1 (página 8-16
)
Interfaz opc. 2 (página 8-16
)
Nivel seguridad (página 8-17
)
Seguridad datos (página 8-17
)
Reiniciar (página 8-18
)
Función opcional (página 11-9
)
xxiii
> Diagrama de menús
Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (gina 9-3)
Lis. usu locales (página 9-5
)
Autoriz. local (página 9-19
)
Bloqueo cuenta (página 9-13
)
Conf. tarjeta ID Acceso teclado (página 9-22)
Contraseña (página 9-22
)
Autoriz. grupo (página 9-20
)
Prop. usuario NW (página 9-21
)
Conf. contab.tr. Contab. trabajos (página 9-25)
Acceso contab. (página 9-26
)
Informe contab. (página 9-39
)
Contabil. total (página 9-38
)
Cont. cada trab. (página 9-38
)
Informe contab. (página 9-27
)
Config. predet. Aplicar límite (página 9-37)
Cta. Copia/Impr. (página 9-37
)
Límite contador (página 9-37
)
Tr. ID Usu. desc (página 9-42
)
Propied. usuario (página 9-9)
Config. común Idioma (gina 8-19)
Pantalla predet. (página 8-19
)
Sonido Alarma (página 8-19)
Bocinas de fax (consulte Guía de uso de FAX)
Monitor de fax (consulte Guía de uso de FAX)
Brillo pantalla (página 8-20
)
Conf. orig/papel Tam. orig. pers. (página 8-20)
Tam orig predet. (página 8-20
)
Tam. papel pers. (página 8-21
)
Conf. depósito 1 Tam. depósito 1 (página 8-23)
Tipo depósito 1 (página 8-23
)
Conf. depósito 2 Tam. depósito 2 (página 8-23)
Tipo depósito 2 (página 8-23
)
Conf. depósito 3 Tam. depósito 3 (página 8-23)
Tipo depósito 3 (página 8-23
)
Conf. depósito 4 Tam. depósito 4 (página 8-23)
Tipo depósito 4 (página 8-23
)
Conf. depósito 5 Tam. depósito 5 (página 8-23)
Tipo depósito 5 (página 8-23
)
xxiv
> Diagrama de menús
Config. común Conf. orig/papel Config. bypass Band MP tam. (página 8-23)
Band MP tipo (página 8-23
)
Conf. tipo papel (página 8-24
)
Papel para auto (página 8-22
)
Origen papel pr. (página 8-22
)
Ac. papel espec. (página 8-22
)
Límite preestab. (página 8-24
)
Medida (página 8-25
)
Gestión errores Err. pap. dúplex (página 8-25)
Papel no coinc. (página 8-25
)
Config. fecha Fecha/hora (página 8-25)
Formato de fecha (página 8-25
)
Z.horaria (página 8-25
)
Horario verano (página 8-25
)
Conf. temporiz. Rest. Auto Panel (página 8-26)
Temp. rest.panel (página 8-26
)
Temp. bajo cons.(página 8-26
)
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) (página 8-26
)
Reglas de reposo (modelos para Europa) (página 8-27
)
Temporiz. reposo (página 8-27
)
Regla de apagado (página 8-27
)
Tmporiz. apagado (página 8-27
)
Borr. auto err. (página 8-28
)
Temp. borr. err. (página 8-28
)
Hora inutiliz. (consulte Guía de uso de FAX)
xxv
> Diagrama de menús
Config. común V. predet. func. Selecc. colores (página 8-28)
Resol. escaneado (página 8-28
)
Resolución FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Img. orig.(Cop.) (página 8-28
)
Img. orig.(Env.) (página 8-28
)
Zoom (página 8-28
)
Intercalar (página 8-28
)
Orient. original (página 8-28
)
Fondo(Copia) (gina 8-28
)
Fondo(Enviar) (página 8-28
)
EcoPrint (página 8-29
)
Imp.fil.fondoCop (página 8-29
)
Imp.fil.fondoEnv (página 8-29
)
Ingr. nom. arch. (página 8-29
)
Asunto/cuerpo (página 8-29
)
Esc.cont.exc.FAX (página 8-29
)
Esc cont-FAX (página 8-29
)
Formato archivo (página 8-29
)
Separ. archivo (página 8-29
)
Impr. JPEG/TIFF (página 8-29
)
XPS Aj. a página (página 8-29
)
Conf. detallada Distrib. 2 en 1 (página 8-30)
Distrib. 4 en 1 (página 8-30
)
Línea separ. (página 8-30
)
Encuader. orig. (página 8-30
)
Encuadern. final (página 8-30
)
Calidad imagen (página 8-30
)
Comp. TIFF color (página 8-30)
PDF/A (página 8-30)
PDF alta compr. (página 8-30
)
Oper. in. ses. (gina 8-30
)
Modo disco RAM (página 8-31
)
Formateo de SSD (página 8-31
)
Format. tarj. SD (página 8-31
)
Memoria opcional (página 8-32
)
Mostr. est./reg. (página 8-32
)
Tipo teclado USB (página 8-32
)
Niv. alerta tón. (página 8-33
)
xxvi
> Diagrama de menús
Copia Selección papel (página 8-33)
Sel. auto papel (página 8-33
)
Prioridad % auto (página 8-33
)
Sel. comb.teclas (página 8-33
)
Impresora Conf. emulación (página 8-34)
EcoPrint (página 8-34
)
Anular A4/LTR (página 8-34
)
Dúplex (página 8-34
)
Copias (página 8-34
)
Orientación (página 8-34
)
Ancho A4 (página 8-34
)
T.esp. salto pág (página 8-34
)
Acc. salto línea (página 8-34
)
Acc. ret. carro (página 8-34
)
Nombre trabajo (página 8-35
)
Nombre usuario (gina 8-35
)
Prioridad bypass (página 8-35
)
Modo alim. papel (página 8-35
)
Cambio dep. auto (página 8-35
)
Resolución (página 8-35
)
KIR (página 8-35
)
Enviar Sel. comb.teclas (página 8-36)
Compr. destino (página 8-36
)
Entr. nvo dest. (página 8-36
)
Rellamar dest. (página 8-36
)
Pantalla predet. (página 8-36
)
Env. y reenviar (página 8-36
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón doc. Buzón personal. (página 5-34)
Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón trabajos Trab. copia ráp. (página 8-37)
Elim. trab. ret. (página 8-37
)
Medio almacen. (página 8-37
)
Buzón sondeo (consulte Guía de uso de FAX)
Sel. comb.teclas (página 8-38
)
Editar destino Libr. direc. (página 3-30)
Lista impres (página 8-38
)
xxvii
> Diagrama de menús
Ajuste/mantenim. Modo Silencio (página 8-39)
Aj. dens. copia (página 8-39
)
Dens. env./buzón (página 8-39
)
Densidad fondo (página 8-39
)
Dens. impresión (página 8-39
)
Corr. auto color (página 8-39
)
Corr. lín. negra (página 8-39
)
1-1
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................................................ 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Información legal ..................................................................................................................................... 1-7
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-13
Función automática de copia a dos caras ............................................................................................. 1-13
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-13
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-14
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-14
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Temperatura: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
(pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).)
Humedad: De 15 a 80%
(pero la temperatura debe ser de 86 °F o inferior (30 °C o inferior) cuando la humedad es de 80%.)
Las condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Se recomienda usar la máquina
a una temperatura de alrededor de 60,8 a 80,6 °F o inferior (de 16 a 27 °C) y a una humedad de alrededor de 36 a 65%.
Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina
después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante,
si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es
posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda
una adecuada ventilación de la sala.
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de
la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un
funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.
Precaución: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición
a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por
el usuario.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el
consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos
que no se vayan a copiar y/o escanear.
Billetes (dinero)
Cheques
Valores
Sellos
Pasaportes
•Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no
mencionados arriba.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito
del propietario de Copyright.
Marcas comerciales
PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation.
KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de
Microsoft Corporation en los EE.UU y/u otros países.
PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
TypeBankG-B, TypeBankM-M y Typebank-OCR son marcas comerciales de TypeBank®.
Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o designaciones de marcas
comerciales. En esta Guía de uso no se usarán los símbolos de marca ™ ni ®.
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo
según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-co[email protected].
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Soft ware shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are
under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of
fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source
code, documentation source, and configuration files.
1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
1-12
Información legal y sobre seguridad > Aviso
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible
for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-13
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Función de ahorro de energía
El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un
determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax
permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un
determinado tiempo. Además, el dispositivo cuenta con un modo de apagado donde el dispositivo se apaga
automáticamente transcurrido un determinado tiempo desde el último uso.
Modo de bajo consumo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de bajo consumo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso.
La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de bajo consumo se puede
aumentar. Para obtener más información, consulte Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático
(página 2-17).
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La
cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Para más información, consulte Reposo y reposo automático (página 2-20)
.
Modo de apagado
El dispositivo se apaga automáticamente cuando ha transcurrido 1 hora desde el último uso del dispositivo. La cantidad
de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de apagado se puede aumentar si se
cambia la configuración de Tmporiz. apagado. También es posible seleccionar reglas para la activación del modo de
apagado en la máquina según funciones de forma individual. Para obtener más información, consulte Regla de
apagado (página 8-27) y Tmporiz. apagado (página 8-27).
Función automática de copia a dos caras
Este dispositivo incluye una función estándar para copiar a dos caras. Por ejemplo, al copiar dos originales de una cara
en una única hoja de papel como una copia a dos caras, es posible reducir la cantidad de papel utilizado. Para más
información, consulte Dúplex (página 6-17)
.
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El
modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los
costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de
forma predeterminada.
Ahorro de recursos - Papel
Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo
certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas, que
cumplan con la norma EN 12281:2002
*
o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m
2
. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias
primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de
reproducción por tóner seco"
El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.
1-14
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Ventajas medioambientales de la "gestión de la
energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la
energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado
período.
Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el
uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el
tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.
Programa Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con
los estándares establecidos en dicho Programa.
ENERGY STAR
®
es un programa voluntario de eficiencia energética con el objetivo de desarrollar y
promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética con el fin de ayudar a prevenir el
calentamiento global. Al comprar productos conformes al programa ENERGY STAR
®
, los clientes
pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero durante el uso de los productos,
así como a disminuir los costes relacionados con la energía.
2-1
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes ........................................................................................................................... 2-2
Exterior de la máquina ............................................................................................................................. 2-2
Conectores/interior .................................................................................................................................. 2-3
Con equipo opcional conectado ............................................................................................................... 2-4
Conexión de la máquina y otros dispositivos ..................................................................................................... 2-5
Conexión de los cables ...................................................................................................................................... 2-6
Conexión del cable de LAN ..................................................................................................................... 2-6
Conexión del cable USB .......................................................................................................................... 2-7
Conexión del cable de alimentación ........................................................................................................ 2-7
Encendido y apagado ........................................................................................................................................ 2-8
Encendido ................................................................................................................................................ 2-8
Apagado ................................................................................................................................................... 2-8
Inicio y cierre de sesión ..................................................................................................................................... 2-9
Inicio de sesión ........................................................................................................................................ 2-9
Cierre de sesión (Logout) ...................................................................................................................... 2-10
Configuración predeterminada de la máquina .................................................................................................. 2-11
Configuración de la fecha y hora ............................................................................................................ 2-11
Configuración de red (conexión del cable de LAN) ............................................................................... 2-13
Función de ahorro de energía .......................................................................................................................... 2-17
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático .............................................................. 2-17
Reposo y reposo automático ................................................................................................................. 2-20
Instalación de software .................................................................................................................................... 2-25
Software en DVD (Windows) ................................................................................................................. 2-25
Instalación del software en Windows ..................................................................................................... 2-26
Desinstalación del software ................................................................................................................... 2-31
Instalación del software en un ordenador Mac ...................................................................................... 2-32
Configuración del controlador TWAIN ................................................................................................... 2-34
Configuración del controlador WIA ........................................................................................................ 2-36
Comprobación del contador ............................................................................................................................. 2-37
Preparativos adicionales para el administrador ............................................................................................... 2-38
Envío de documentos a un PC .............................................................................................................. 2-38
Fortalecimiento de la seguridad ............................................................................................................. 2-38
Embedded Web Server RX .............................................................................................................................. 2-40
Acceso a Embedded Web Server RX .................................................................................................... 2-41
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................................................. 2-43
Cambio de la información del dispositivo .............................................................................................. 2-45
Configuración de correo electrónico ...................................................................................................... 2-47
Registro de destinos .............................................................................................................................. 2-52
Creación de un nuevo buzón personalizado ......................................................................................... 2-54
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................................................. 2-55
Transferencia de datos desde nuestros otros productos ................................................................................. 2-57
Migración de la libreta de direcciones .................................................................................................... 2-57
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Nombres de los componentes
Exterior de la máquina
1 Alimentador de originales
2 Guías de ajuste de la anchura de los originales
3 Bandeja de originales
4 Bandeja de salida de originales
5 Bandeja interna
6 Tope de papel
7 Cubierta frontal
8 Depósito 1
9 Interruptor de encendido
10 Tope de originales
11 Ranura para memoria USB
12 Botón de apertura de cubierta frontal
13 Cristal de paso
14 Placas indicadoras del tamaño del original
15 Cristal de exposición
16 Panel de controles
17 Asas
18 Cubierta posterior
19 Asas
Con equipo opcional conectado (página 2-4)
1 2 3 4
10
11
13 14
15
16
7
12
5
9
8
17
6
18
19
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Conectores/interior
1 Conector de LÍNEA
2 Conector TEL
3 Interfaz opcional
4 Conector de interfaz de red
5 Conector de interfaz USB
6 Palanca de sobres
7 Cubierta de fusor
8 Guías de ajuste de la anchura del papel
9 Sección de la bandeja de soporte del bypass
10 Bypass
11 Guía de ajuste de la longitud del papel
12 Guías de ajuste de la anchura del papel
13 Placa inferior
14 Marcador de tamaño
15 Cubierta dúplex
4
3
5
6
7
1
2
8
9
10
12
11
14
15
13
12
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Con equipo opcional conectado
16 Cartucho de tóner (negro)
17 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
18 Rodillo de registro
19 Cubierta izquierda
20 Caja de tóner residual
1 Lector de tarjetas
2 Depósito 2
3 Depósito 3
4 Depósito 4
5 Depósito 5
Equipo opcional (página 11-2)
16
17
20
18
19
1
3
4
5
2
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de la máquina y otros dispositivos
Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.
Si conecta la máquina al PC a través de USB
Si conecta la máquina a un PC en la red
Cables que se pueden usar
NOTA
Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN. Para usar una red
LAN inalámbrica, es necesario cambiar la configuración predeterminada de la máquina mediante el Menú Sistema.
Red opcional (página 8-13)
Entorno de conexión Función Cable necesario
Conexión de un cable LAN a la
máquina
Impresora/Escáner/FAX de red
*1
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Conexión de un cable USB a la
máquina
Impresora/Escáner (TWAIN/WIA) Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)
USB
MFP
Red
Red
MFP
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión de los cables
Conexión del cable de LAN
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
2 Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
2
Configure la máquina.
Encienda la máquina y configure la red.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-8)
Para obtener más información, consulte Configuración de red (conexión del cable de LAN) en la
página 2-13.
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión del cable USB
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral
izquierdo del cuerpo.
2 Conecte el otro extremo del cable al PC.
Conexión del cable de alimentación
1
Conecte el cable a la máquina.
1 Retire la cubierta.
2 Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo
a una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-8)
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1
Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1
Apague el interruptor de encendido.
Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado
IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.
IMPORTANTE
Si el indicador [Procesando] o [Memoria] está encendido o parpadea, la máquina está funcionando. Si se apaga el
interruptor de encendido mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor de encendido. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite
el enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si usa productos equipados con la función de fax,
tenga en cuenta que al apagar el interruptor de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de
transmisión y recepción de fax.
IMPORTANTE
Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para
protegerlo de la humedad.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio
de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.
1 Si aparece esta pantalla durante las operaciones, pulse la tecla [OK] mientras se
selecciona la columna para introducir un nombre de usuario de inicio de sesión.
2 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión con las teclas numéricas y pulse la
tecla [OK].
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este
caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de
sesión.
NOTA
Si se selecciona [Autentic. de red] como todo de autenticación del usuario, aparece
[Menú]. Pulse [Menú] y seleccione [Tipo in. ses.]; a continuación, podrá seleccionar el
destino de autenticación como [Autentic. local] o [Autentic. de red].
Pulse [Menú] y seleccione [Dominio]; a continuación, podrá seleccionar uno de los
dominios registrados.
NOTA
Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para
introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes. Consulte
Oper. in. ses. en la página 8-30
.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
2
1
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
2
Introduzca la contraseña de inicio de sesión.
1 Pulse la tecla [] para seleccionar la columna para introducir una contraseña de inicio de
sesión y pulse la tecla [OK].
2 Introduzca la contraseña de inicio de sesión con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK].
3
Pulse [Inic Ses].
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, pulse la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la
pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los
usuarios:
Cuando la máquina entra en el modo de bajo consumo o de reposo
Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
1
2
2
1
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la máquina
Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro
de energía según sea necesario.
Configuración de la fecha y hora
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en
el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se
utiliza la máquina.
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. fecha] y pulse la tecla [OK].
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Para las opciones que se
pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)
.
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Asegúrese de configurar la diferencia horaria antes de establecer la fecha y hora.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
21
21
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
2
Configure las opciones de configuración.
1 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Zona horaria] y pulse la tecla [OK].
2 Pulse la tecla [] o [] para configurar la zona horaria y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Horario verano] y pulse la tecla [OK].
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desactivado] y [Activado] y pulse la tecla [OK].
5 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Fecha/hora] y pulse la tecla [OK].
6 Pulse la tecla [] o [] para configurar el año, el mes y el día.
Pulse las teclas [] y [] para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda.
7 Pulse la tecla [OK].
8 Pulse la tecla [] o [] para configurar la hora, los minutos y los segundos.
Pulse las teclas [] y [] para desplazar el cursor hacia la derecha e izquierda.
9 Pulse la tecla [OK].
NOTA
Si selecciona una región donde no se utiliza horario de verano, la pantalla de
configuración correspondiente no aparecerá.
21
21
21
21
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
En esta sección se explica el procedimiento de configuración de IPv4 para la configuración de TCP/IP. Los valores
predeterminados son "Protocolo TCP/IP: Activado, DHCP: Activado, Auto-IP: Activado".
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Sistema/red] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. de red] y pulse la tecla [OK].
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.
- Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
- Cuando se usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP.
Consulte la Embedded Web Server RX User Guide.
Para conocer otros procedimientos de configuración de red, consulte la sección Config. de red en la página 8-9
.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
21
21
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. TCP/IP] y pulse la tecla [OK].
5 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. IPv4] y pulse la tecla [OK].
2
Configure las opciones de configuración.
Cuando se configura la dirección IP estática
1 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [DHCP] y pulse la tecla [OK].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desactivado] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Dirección IP] y pulse la tecla [OK].
4 Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para configurar la dirección IP.
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Aumente o reduzca los números pulsando la tecla [] o []. Use [] o [] para desplazar el cursor
a la posición donde desea introducir un valor, que se muestra resaltada.
5 Pulse la tecla [OK].
21
21
21
21
21
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
6 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Máscara subred] y pulse la tecla [OK].
7 Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para configurar la máscara de subred.
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. El método de introducción es igual al de la
dirección IP.
8 Pulse la tecla [OK].
9 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Gateway predet.] y pulse la tecla [OK].
10
Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para configurar el gateway
predeterminado.
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255. El método de introducción es igual al de la
dirección IP.
11
Pulse la tecla [OK].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar (página 8-18)
NOTA
La red se puede configurar desde el PC mediante Embedded Web Server RX. Consulte la
Embedded Web Server RX User Guide.
21
21
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración de red inalámbrica
Si el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de
conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). A continuación se proporciona una
introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante Config. rápida.
En Config. rápida se pueden definir las siguientes cuatro opciones. Consulte Red inalámbrica en la página 8-14
para
configurar la red inalámbrica.
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto de acceso al que desea
conectar la máquina.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv.
Pulse el botón de configuración automática de red inalámbrica en el punto de acceso; la conexión se iniciará pulsando
[Sgte.].
PIN (Dispositivo)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN
de la máquina se genera automáticamente.
PIN (Terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS (WiFi Protected Setup).
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el
modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si transcurre ulteriormente más tiempo sin que la máquina se
utilice, la máquina entra automáticamente en el modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la
máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Para usar la función de ahorro de energía, es necesario configurar lo siguiente:
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático (página 2-17)
Reposo y reposo automático (página 2-20)
Regla de apagado (página 8-27) y Tmporiz. apagado (página 8-27).
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo
automático
Modo de bajo consumo
Si la máquina no se utiliza durante un determinado período de tiempo, el indicador [Ahorro Energía] se encenderá y la
pantalla de pondrá oscura para reducir el consumo eléctrico. A este estado se le denomina modo de bajo consumo. En
la pantalla aparecerá "Bajo consumo.".
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de bajo consumo está activado, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de
bajo de consumo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice una de las siguientes acciones.
Pulse cualquier tecla del panel de controles.
Abra el alimentador de originales.
Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en 10 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Indicador Ahorro Energía
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Modo de bajo consumo automático
El modo de bajo consumo automático pasa automáticamente al modo de bajo consumo si la máquina está inactiva
durante un tiempo predeterminado.
El tiempo predefinido predeterminado es 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de bajo consumo predefinido, consulte Temp. bajo cons. en la página 8-26
.
Siga los pasos de abajo para configurar el Temp. bajo cons. de modo que la máquina entre en el modo de bajo
consumo cuando no se utilice.
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Conf. temporiz.] y pulse la tecla [OK].
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Temp. bajo cons.] y pulse la tecla [OK].
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
21
21
21
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
2
Configure el tiempo de bajo consumo.
Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para introducir el tiempo de bajo consumo
y pulse la tecla [OK].
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo y reposo automático
Reposo
Para activar el modo de reposo, pulse la tecla [Ahorro Energía]. La pantalla de mensajes y todos los indicadores del
panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador [Ahorro Energía]. A
este estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo está activado, la máquina se restaura automáticamente e
inicia la impresión.
Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
Pulse cualquier tecla del panel de controles.
La máquina estará lista para funcionar en 15 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo prefijado en el modo de bajo consumo.
El tiempo predefinido predeterminado es 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte Temporiz. reposo en la página 8-27
.
Siga los pasos de abajo para configurar el temporizador de reposo para que la máquina entre en el modo de reposo
cuando no se utilice.
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
Indicador Ahorro Energía
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Conf. temporiz.] y pulse la tecla [OK].
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Temporiz. reposo] y pulse la tecla [OK].
2
Configure el tiempo de reposo.
Use las teclas numéricas o pulse la tecla [] o [] para introducir el tiempo de reposo y pulse
la tecla [OK].
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no
se puede reconocer una tarjeta ID.
Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte Reglas de reposo (modelos para
Europa) en la página 8-27.
Siga los pasos que se indican a continuación para usar el modo de reposo para cada función.
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [OK].
21
21
21
21
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Conf. temporiz.] y pulse la tecla [OK].
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Reglas de reposo] y pulse la tecla [OK].
2
Configure la regla de reposo.
1 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar la función que desea configurar y pulse la tecla
[OK].
[Lector tarjetas] se muestra si está instalado el Card Authentication Kit opcional.
[FAX] se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desactivado] o [Activado] y pulse la tecla [OK].
Repita los pasos del 2-1 al 2-2 para configurar una función diferente.
21
21
21
21
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El modo predeterminado es Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el
modo de reposo de forma separada para cada función. El tiempo necesario para que la máquina salga del modo Ahorro
energía y reanude el funcionamiento habitual será superior al del modo Recuper. rápida. No se puede reconocer la
tarjeta ID.
El modo Recuper. rápida permite salir del modo de reposo más rápido que el modo Ahorro energía. Para reanudar la
operación, pulse cualquier tecla del panel de controles. Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo
está activado, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte la sección Nivel de reposo (modelos
excepto para Europa) en la página 8-26.
Siga los pasos que se indican a continuación para seleccionar el nivel de reposo y usar el modo Ahorro energía para
cada función.
1
Abra la pantalla.
1 Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador].
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [OK].
3 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Conf. temporiz.] y pulse la tecla [OK].
4 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Nivel de reposo] y pulse la tecla [OK].
NOTA
Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo Ahorro energía.
21
21
21
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
2
Seleccione el nivel de reposo.
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Recuper. rápida] o [Ahorro energía] y pulse la tecla
[OK].
Si se configura [Ahorro energía], defina después si se usará o no el modo Ahorro energía para
cada función.
3
Configure la regla de reposo.
1 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar la función que desea configurar y pulse la tecla
[OK].
[Lector tarjetas] se muestra si está instalado el Card Authentication Kit opcional.
[FAX] se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
2 Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desactivado] o [Activado] y pulse la tecla [OK].
Repita los pasos del 3-1 al 3-2 para configurar una función diferente.
21
21
21
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Software en DVD (Windows)
Como método de instalación, se puede usar [Instalación rápida] o [Instalación personalizada]. [Instalación rápida]
es el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [Instalación rápida],
use [Instalación personalizada]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte
Instalación personalizada en la página 2-28
.
Software Descripción
Instalación
rápida
Printing System Driver Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar
completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
Printing System (XPS) Driver Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
-
KPDL mini-driver/PCL mini-
driver
Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen
algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la
máquina y de opciones.
-
FAX Driver Permite enviar un documento creado en una aplicación de software
informática como un fax a través de la máquina.
-
TWAIN Driver Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de
software compatible con TWAIN.
WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows)
es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre
un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software
de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una
aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no
hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el
ordenador.
-
NETWORK PRINT MONITOR Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de
informes continua.
Network Tool for Direct Printing Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -
FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina
en una aplicación de software.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Si se conecta con un cable USB, la función de Plug and Play se desactiva en el dispositivo cuando este está en
modo de reposo. Para continuar con la instalación, pulse la tecla [Ahorro Energía] para restaurar el dispositivo
desde el modo de reposo antes de continuar.
La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
El controlador WIA y Printing System (XPS) Driver no se pueden instalar en Windows XP.
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en Windows
Instalación rápida
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [
Instalación rápida
].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte Instalación personalizada en la página 2-28.
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
3
Realice la instalación con [Instalación rápida].
También puede seleccionar [Use el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para
utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.)
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia.
1
2
1
2
3
4
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de Configuración del
controlador TWAIN (página 2-34).
NOTA
La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación. Para obtener más
información, consulte Device Settings (Configuración del dispositivo) en la Printing System
Driver User Guide en el DVD.
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [Instalación
personalizada].
1
Inserte el DVD.
2
Abra la pantalla.
NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [] ([Permitir]).
Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia.
1
2
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Realice la instalación con [Instalación personalizada].
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.
Se pueden usar los siguientes botones.
: Cambia la pantalla a visualización de iconos y texto.
: Use este botón para seleccionar varios elementos.
: Si no aparece el dispositivo que desea, pulse este botón para seleccionar directamente el
dispositivo.
2 Seleccione el controlador que desea instalar.
3 Seleccione la utilidad que desea instalar.
1
2
3
2
3
1
1
2
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Haga clic en [Instalar].
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de Configuración del
controlador TWAIN (página 2-34).
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación. Para obtener más
información, consulte Device Settings (Configuración del dispositivo) en la Printing System
Driver User Guide en el DVD.
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Desinstalación del software
Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los programas],
[(nombre del fabricante)] y [Desinstalar Product Library] para mostrar el asistente de
desinstalación.
2
Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
3
Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library"
en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Product Library] en la lista de
búsqueda.
NOTA
El software también se puede desinstalar con Product Library.
En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la
pantalla para desinstalar el software.
2
1
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en un ordenador Mac
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono [GEN_LIB].
2
Abra la pantalla.
Haga doble clic en [(Marca) OS X x.x] en función de la versión del sistema operativo Mac.
3
Instale el controlador de impresora.
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
NOTA
La instalación en MAC OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Si imprime desde un ordenador Mac, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Para obtener más información, consulte Impresora en la página 8-34.
Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Para obtener más información, consulte Bonjour en la página 8-9.
En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
1
2
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Configure la impresora.
1 Abra la ventana.
2
Seleccione [
Por omisión
] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre".
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina.
4
Se agrega la máquina seleccionada.
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca la dirección IP y el nombre de la impresora. El número
introducido en "Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser
necesario, cámbielo.
1
2
1
2
4
Seleccione el controlador en "Imprimir con".
3
1
2
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador TWAIN
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen
en Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a
continuación, [
Configuración de controlador TWAIN
]. Aparece la pantalla TWAIN Driver.
2
Haga clic en [
Añadir
].
2
Configure el controlador TWAIN.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Configuración de
controlador TWAIN" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Configuración de
controlador TWAIN
] en la lista de búsqueda.
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el
administrador.
Introduzca el nombre de la
máquina.
Seleccione esta máquina en
la lista.
Introduzca la dirección IP o el
nombre de host de la
máquina.
3
2
1
Si utiliza SSL, active la casilla
de verificación junto a SSL.
5
Configure las unidades de
medida.
4
(Red) (USB)
Configure el nivel de
compresión.
2
1
3
4
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Fin del registro.
NOTA
Haga clic en [
Eliminar
] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [
Editar
] para
cambiar los nombres.
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador WIA
Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
].
Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure el controlador WIA.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y
cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista
de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
Introduzca las direcciones IP o el nombre de host de
la máquina.
1
2
5
Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a
SSL.
3
4
Configure las unidades de medida.
(Red)
(USB)
1
2
3
Configure las unidades de medida.
Configure el nivel de compresión.
4
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
] para comprobar el número de hojas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contador] y pulse la tecla [
OK
].
2
Compruebe el contador.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el elemento que desea comprobar y pulse la tecla
[
OK
].
21
21
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Preparativos adicionales para el
administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente
y configurar las opciones según sea necesario.
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Para obtener más información, consulte Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en
la página 3-20.
Para enviar por e-mail imágenes escaneadas (Enviar como E-mail)
Puede enviar una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail. Para obtener información sobre
los métodos de registro, consulte Configuración de correo electrónico en la página 2-47
.
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el
acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión. Para obtener información sobre los procedimientos de configuración, consulte Autenticación de usuario y
contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) (página 9-1).
Deseo... Función Página de
referencia
Restringir los usuarios de la máquina Inicio sesión usuario página 9-2
Restabl. panel auto página 8-26
Configuración tarjeta ID
*1
*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.
página 9-22
Restringir las funciones básicas que se pueden
usar
Autorización local página 9-19
Conf. autorización grupo página 9-20
Impedir a otro usuario manipular los
documentos almacenados en la máquina
Buzón personalizado
*2
*2 Se necesita el SSD opcional.
página 5-34
Impedir la fuga de los datos almacenados en la
máquina
Sobrescritura de datos
*3
*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.
Consulte la Data
Security Kit (E)
Operation Guide.
Encriptación
*3
Funciones de encriptación de PDF página 6-24
Eliminar los datos de la máquina
completamente antes de deshacerse de ella
Borrado de datos página 8-17
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Deseo... Función Página de
referencia
Proteger la transmisión de interceptaciones y
pinchazos del teléfono
IPP sobre SSL página 8-10
HTTPS página 8-10
Seguridad LDAP página 8-12
Seguridad SMTP página 8-12
Seguridad POP3 página 8-12
TX encriptada FTP página 6-27
IPSec página 8-11
SNMPv3 página 8-10
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y
el nombre de host.
Para más información sobre Embedded Web Server RX, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la
siguiente.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La introducción de la contraseña de administrador
predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones
y con la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para
el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Opción Descripción
Adminis-
trador
Usuario
general
Información del
dispositivo
Se puede comprobar la estructura de la máquina.
Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión
y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el
historial del registro de trabajos.
Buzón de
documentos
Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un
buzón de documentos.
*1
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos
que tenga asignados.
Libreta de
direcciones
Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
*1
Configuración de
dispositivo
Configure las opciones avanzadas de la máquina. -
Configuración de
función
Configure las opciones avanzadas de función. -
Configuración de
red
Configure las opciones avanzadas de red. -
Configuración de
seguridad
Configure las opciones avanzadas de seguridad. -
Configuración de
administración
Configure las opciones avanzadas de administración. -
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX. Para obtener más información sobre la utilización
del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Acceso a Embedded Web Server RX
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP)
https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX, y
también de su estado actual.
Informe Impres. informe Página de estado
NOTA
Si aparece la pantalla "Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio
web", configure el certificado. Para obtener más información sobre los certificados,
consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la
pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a
todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y con la
configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la configuración de seguridad
En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
Haga clic en [
Configuración de seguridad
].
Informe Impres. informe Página de estado
Nombre de
conexión de usuario
Admin
Contraseña de
conexión
Admin
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure las opciones de seguridad.
En el menú [
Configuración de seguridad
], seleccione la opción que desea configurar.
NOTA
Las opciones que puede configurar en [
Seguridad del dispositivo
], [
Seguridad de
envío
] y [
Seguridad de red
] también se pueden configurar desde el Menú Sistema de la
máquina.
Para obtener más información, consulte Configuración y registro (Menú Sistema) (página
8-1).
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la información del dispositivo
Cambie la información del dispositivo de la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
En el menú [
Configuración de dispositivo
], seleccione [
Sistema
].
Informe Impres. informe Página de estado
Nombre de
conexión de usuario
Admin
Contraseña de
conexión
Admin
2
3
1
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Especifique el nombre de host.
Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [
Enviar
].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú
[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en
"Reiniciar".
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Configuración de correo electrónico
Si se establecer la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas por la máquina como adjuntos
adjuntos de e.mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:
1
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Informe Impres. informe Página de estado
Nombre de
conexión de usuario
Admin
Contraseña de
conexión
Admin
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
En el menú [
Configuración de red
], haga clic en [
Protocolo
].
2
Configure las opciones de configuración.
Configure [
SMTP (TX E-mail)
] como [
Activado
] en [
Protocolos de envío
].
1
2
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
3
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [
Configuración de función
], haga clic en [
E-mail
].
1
2
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
Configure las opciones de configuración.
Introduzca los valores de los elementos [
SMTP
] y [
Configuración de envío de e-mail
].
Opción Descripción
SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la
máquina.
Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que
"Protocolo SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si se
configura [Desactivado], haga clic en [Protocolo] y configure
Protocolo SMTP como [Activado].
Nombre de
servidor SMTP
*1
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
Número de
puerto SMTP
Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. Use
el puerto SMTP predeterminado 25.
T. es. Ser. SMTP Configure el tiempo de espera en segundos.
Protocolo de
autenticación
Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del
usuario para la autenticación.
Seguridad SMTP Configure la seguridad SMTP.
Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la
página [Configuración de protocolo].
Tiempo de
espera POP
antes de SMTP
Especifique el tiempo en segundos hasta que se agote el tiempo
de espera de conexión al servidor POP. Esto se puede configurar
cuando se selecciona [POP antes SMTP] en "Protocolo de
autenticación".
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e
introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se
permitirán o rechazarán. La restricción también se puede
especificar mediante la dirección de e-mail.
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
5
Haga clic en [Enviar].
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la
función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los
siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail
en la máquina. Para obtener más información, consulte la
Embedded Web Server RX User Guide.
Intervalo de
comprobación
Ejecutar una vez
ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
Configu-
ración de
envío de
e-mail
Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden
enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es
mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error y se
cancelará el envío del e-mail. Use esta opción si ha configurado
Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso contrario,
introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin
tener en cuenta el límite de tamaño.
Dirección del
remitente
*1
Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina
envíe mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la
máquina, de modo que las respuestas o informes de no entrega
se envían a esa persona y no a la máquina. Hay que introducir
correctamente la dirección del remitente para la autenticación
SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de 128
caracteres.
Firma Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del
mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación
de la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512
caracteres.
Valores predet.
funciones
Cambie la configuración predeterminada de funciones en la
página [Configuración común/predeterminada de trabajo].
*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.
Opción Descripción
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Registro de destinos
Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con
privilegios de administrador.
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
En el menú [
Libr. direc.
], haga clic en [
Libreta direcc. de máquina
].
5
Haga clic en [
Agregar
].
Informe Impres. informe Página de estado
Nombre de
conexión de usuario
Admin
Contraseña de
conexión
Admin
2
3
1
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Rellene los campos.
1
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los
mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.
2
Haga clic en [
Enviar
].
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-30)
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Creación de un nuevo buzón personalizado
Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en [
Agregar
].
2
Configure el buzón personalizado.
1
Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información
sobre los campos que deben rellenarse, consulte Embedded Web Server RX User Guide.
2
Haga clic en [
Enviar
].
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Informe Impres. informe Página de estado
1
3
2
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Impresión de un documento almacenado en un buzón
personalizado
Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host
de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador], [Informe], [Impres. informe], [Página de estado] y después
[Sí].
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
4
Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.
Informe Impres. informe Página de estado
1
3
2
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir.
Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.
2
Haga clic en [
Imprimir
].
Para obtener información sobre las opciones que se pueden configurar, consulte Embedded Web
Server RX User Guide.
1
2
2-57
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
Transferencia de datos desde nuestros
otros productos
Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la
máquina.
En esta sección se explica cómo transferir datos entre nuestros productos.
Migración de la libreta de direcciones
Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con
NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.
Para obtener más información sobre el uso de NETWORK PRINT MONITOR, consulte
NETWORK PRINT MONITOR
User Guide
.
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cree una copia de seguridad.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de
seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples
dispositivos
].
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
2
1
1
2
2-58
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde dispositivo
] y quite la marca de verificación de
[
Sustituir configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
5
Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en
[
Siguiente
].
6
Haga clic en [
Guardar en archivo
].
7
Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga
clic en [
Guardar
].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
NOTA
Si aparece la pantalla "Inicio de sesión de administrador", introduzca los valores de "Inicio
de sesión de administrador" y de "Contraseña de conexión" y haga clic en [
Aceptar
]. La
configuración predeterminada es la siguiente:
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
2
1
3
2
1
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
2-59
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
8
Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [
Cancelar
] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de
la máquina.
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cargue los datos de la libreta de direcciones.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de
direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples dispositivos
].
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
2
1
22
1
2-60
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde archivo
] y quite la marca de verificación de [
Sustituir
configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se
sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.
5
Haga clic en [
Explorar
] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de
direcciones; a continuación, haga clic en [
Siguiente
].
6
Haga clic en [
Finalizar
].
Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
7
Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [
Cerrar
].
2
1
3
2
1
3-1
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Uso del panel de controles ................................................................................................................................. 3-2
Teclas del panel de controles ................................................................................................................... 3-2
Funcionamiento ....................................................................................................................................... 3-3
Visualización de originales y papel .......................................................................................................... 3-4
Pantalla de ayuda .................................................................................................................................... 3-4
Carga de papel ................................................................................................................................................... 3-5
Precauciones sobre la carga de papel ..................................................................................................... 3-6
Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-7
Carga de papel en el bypass .................................................................................................................. 3-11
Especificación del tamaño y tipo de papel ............................................................................................. 3-15
Tope de papel ................................................................................................................................................... 3-19
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................. 3-20
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ......................................................... 3-20
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ........................................................................ 3-21
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ........................................ 3-22
Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-26
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................. 3-30
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-30
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ........................................................... 3-40
3-2
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
Teclas del panel de controles
Procesando: Parpadea durante la
impresión o el envío/recepción.
Memoria: Parpadea mientras la máquina
está accediendo a la memoria de la
máquina, a la memoria de fax o a la
memoria USB (de propósito general).
Atención: Se enciende o parpadea
cuando se produce un error y se detiene
un trabajo.
Pantalla de mensajes.
Muestra el menú de
configuración, el estado
de la máquina y
mensajes de error.
Tecla de Selección:
Selecciona el menú
mostrado en la parte
inferior de la pantalla
de mensajes.
Abre la pantalla de estado
y cancelación de trabajos.
Abre la pantalla de buzón
de documentos.
Abre la pantalla Menú
Sistema/Contador.
Abre la pantalla de copia.
Abre la pantalla de envío.
Puede cambiarlo para
abrir la pantalla Libreta de
direcciones.
Abre la pantalla de FAX.
Teclas numéricas.
Permiten introducir
números y símbolos.
Borra los números y
caracteres introducidos.
Restablece los valores
predeterminados.
Cancela o pone en pausa
un trabajo en curso.
Inicia operaciones y
procesamiento de
configuración de
operaciones de copia y
escaneado.
Muestra el menú de funciones de copia,
impresión, transmisión y buzón de
documentos.
Aumenta o disminuye los
números, o selecciona el
menú en la pantalla de
mensajes. Además,
desplaza el curso cuando
se introducen caracteres.
Finaliza una función o un
menú y los números que
se han introducido.
Vuelve a la pantalla
anterior.
Se utiliza para registrar o
rellamar programas.
Activa el modo de reposo
en la máquina. En caso de
estar en reposo, la máquina
sale de este modo.
Autentica el cambio de
usuario y sale de la
operación del usuario
actual (por ejemplo, cierre
de sesión o logout).
Abre la pantalla de la
libreta de direcciones.
Llama al destino anterior.
También sirve para introducir
una pausa al introducir un
número de FAX.
Confirma el destino o
agrega un destino.
Cambia entre el modo de
auricular colgado y
descolgado al enviar
manualmente un fax.
Rellama al destino
registrado en las teclas de
un toque.
3-3
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Funcionamiento
En esta sección se explica cómo usar los menús de configuración de la pantalla de mensajes.
Visualización de los menús y configuración de opciones
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
] o la tecla [
Menú de funciones
] para mostrar los menús de configuración.
Pulse la tecla [
], la tecla [
], la tecla [
], la tecla [
], la tecla [
OK
] o la tecla [
Atrás
] para seleccionar un menú y
establecer la configuración.
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador]
o la tecla [Menú de funciones] para
mostrar los menús de configuración.
En la pantalla mostrada se indican las
direcciones de las teclas del cursor
que se pueden usar.
Cuando se pulsa la tecla [] o
[], la selección se desplaza
línea a línea.
Cuando se pulsa la tecla [] o
[], la selección se desplaza en
unidades de una página.
Cuando aparezca [OK], pulse la
tecla [OK] para confirmar la
selección.
Pulse la tecla [OK] para mostrar
el menú seleccionado.
El elemento seleccionado aparece
con un asterisco [*] al principio.
Pulse la tecla [OK] para
confirmar la configuración
seleccionada.
Cuando se pulsa la tecla [] o [],
la selección se desplaza línea a
línea.
Pulse la tecla [Atrás] para volver a
la pantalla de un nivel superior.
Menús de configuración
Pantalla normal
Cancelación de la operación del menú
Cuando aparezca [Salir], pulse [Salir] para
salir del menú de configuración y volver a la
pantalla normal.
Cuando se pulsan otras teclas de función, se
cancela la operación del menú y aparece la
pantalla de la función correspondiente.
3-4
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Visualización de originales y papel
La pantalla de copia muestra el origen de papel seleccionado.
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles.
Cuando aparezca [Ayuda] en la pantalla de mensajes, pulse [Ayuda] para mostrar la pantalla correspondiente. La
pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
Pulse [
] para mostrar el siguiente paso o pulse [
] para mostrar el paso anterior.
Pulse la tecla [
OK
] para salir de la pantalla de ayuda.
Tamaño original
Orientación del
original
Tamaño de papel
Orientación del papel
Origen de papel
3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos y en el bypass.
Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo.
Nro. Nombre Página
1 Depósito 1 página 3-7
2 Depósito 2 página 3-7
3 Depósito 3 página 3-7
4 Depósito 4 página 3-7
5 Depósito 5 página 3-7
6Bypass página 3-11
NOTA
El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
6
1
2
3
4
5
3-6
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y
humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel
en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee
hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o
degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Tenga en cuenta que algunos tipos de papel tienden a curvarse y se pueden atascar en la
unidad de salida de papel.
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte la sección Papel en la página 11-16
.
3-7
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en los depósitos
Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado.
Los depósitos del 1 al 5 admiten hasta 500 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte Selección del papel apropiado en la página 11-
17. Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte Conf. tipo papel (Configuración de tipo
de papel) en la página 8-24.
1
Extraiga completamente el depósito de la máquina.
2
Presione sobre la placa inferior hasta que se bloquee.
IMPORTANTE
Los depósitos pueden contener papel con gramajes de 60 - 120 g/m
2
.
No cargue papel grueso de más de 120 g/m
2
en los depósitos. Use el bypass para cargar papel de más de
120 g/m
2
.
NOTA
Al extraer el depósito de la máquina, asegúrese de sujetarlo bien para que no se caiga.
3-8
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Ajuste el tamaño del depósito.
1
Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los
lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del
papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
Los tamaños de papel están marcados en el depósito.
2
Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la
lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
NOTA
Si va a utilizar un tipo de papel de tamaño superior a A4, tire la guía de ajuste de la
longitud del papel hacia atrás para sacarla.
3-9
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor
de tamaño de papel.
4
Cargue el papel.
1
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa para evitar atascos de papel o impresiones desalineadas.
2
Cargue papel en el depósito.
NOTA
Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar
el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles. Consulte Especificación
del tamaño y tipo de papel para los depósitos en la página 3-15.
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass. (Consulte Precauciones sobre la carga de papel en la página 3-6
.)
Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-10
Preparativos antes del uso > Carga de papel
5
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
6
Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el
panel de controles.
Especificación del tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-15)
3-11
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel en el bypass
El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte Selección del papel apropiado en la página
11-17. Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte Conf. tipo papel (Configuración de
tipo de papel) en la página 8-24. Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
La capacidad del bypass es la siguiente:
Papel normal (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
Papel grueso (de 106 a 220 g/m
2
): 5 hojas
Hagaki: 1 hoja
Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10 (Commercial #10), Sobre#9(Commercial#9), Sobre#6(Commercial#6),
Sobre Monarc, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas
Transparencias: 1 hoja
1
Abra el bypass.
2
Extraiga la sección de la bandeja de soporte del bypass.
IMPORTANTE
Si usa papel de 106 g/m
2
de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
NOTA
Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en la sección
Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) en la página 3-17
.
Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en la
sección Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) en la página 3-17
.
3-12
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Ajuste el tamaño del bypass.
Los tamaños de papel están marcados en el bypass.
4
Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de
papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
5
Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel
de controles.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-6)
IMPORTANTE
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-17)
3-13
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Al cargar sobres o cartulina en el bypass
Cambio al Modo sobre
Para imprimir en sobres, siga el procedimiento de abajo para cambiar al Modo sobre.
1
Abra la cubierta posterior.
2
Levante la palanca de sobres.
3
Cierre la cubierta posterior.
NOTA
Una vez finalizada la impresión de los sobres, vuelva a colocar la palanca de sobres en la posición original (parte
inferior).
PRECAUCIÓN
El fusor en el interior de la máquina está caliente. No lo toque con las manos ya que
puede provocar quemaduras.
3-14
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de sobres o de cartulina
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para conocer el procedimiento de impresión, consulte la
Printing System Driver User Guide
.
Ejemplo: impresión de la dirección.
IMPORTANTE
Utilice postales de devolución (Oufuku hagaki) sin plegar.
La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.
NOTA
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en Especificación del tamaño y tipo de
papel para el bypass (Config. bypass) en la página 3-17.
Cierre la solapa.
Abra la solapa.
Sobres de
formato
vertical
Sobres de
formato
horizontal
Cartulina
(Hagaki)
Postal de
devolución
(Oufuku hagaki)
3-15
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional
(depósitos 2 a 5) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal".
Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
(Consulte Especificación del tamaño y tipo de papel para los depósitos en la página 3-15
.) Para cambiar el tipo de papel
que se va a usar en el bypass, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel. (Consulte Especificación del
tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) en la página 3-17.)
Especificación del tamaño y tipo de papel para los depósitos
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en los depósitos.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
Elemento de
selección
Tamaño/tipo seleccionable
Tam. depósito 1 (a 5)
*1
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor
Depósito 1: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K,
ISO B5, Sobre C5, Personaliz
Depósitos 2 a 5: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre#6, SobreMonarc, SobreDL, SobreC5,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Tipo depósito 1 (a 5)
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de Normal, consulte Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23.
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
Seleccione el tipo de papel.
Valor
Depósito 1: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
,
Membrete
*3
, Alta calidad, Personalizado 1 - 8
Depósitos 2 a 5: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color,
Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Alta calidad, Personalizado 1 - 8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección Ac. papel espec. en la página 8-22
.
NOTA
Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Reciclado, Bond, Color, Sobre, Grueso, Alta calidad, Rugoso y Personaliz 1 a 8
Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
3-16
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. orig/papel] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. depósito 1 (a 5)] y pulse la tecla [
OK
].
2
Especifique el tamaño del papel.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Tam. depósito 1 (a 5)] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el tamaño de papel y pulse la tecla [
OK
].
3
Especifique el tipo de papel.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Tipo depósito 1 (a 5)] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Los valores de [Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el
depósito de papel opcional.
21
21
21
21
21
21
3-17
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el tipo de papel y pulse la tecla [
OK
].
Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass)
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Config. común] y pulse la tecla [
OK
].
Elemento Descripción
Band MP tam. Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte Tam. papel pers. en la página 8-21.
Band MP tipo
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23.
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 63 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de
106 a 220 g/m
2
), Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección Ac. papel espec. en la página 8-22
.
NOTA
Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Cartulina, Grueso, Alta calidad, Rugoso y
Personalizado 1 a 8
Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
21
21
3-18
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. orig/papel] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Config. bypass] y pulse la tecla [
OK
].
2
Especifique el tamaño del papel.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Band MP tam.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el tamaño de papel y pulse la tecla [
OK
].
3
Especifique el tipo de papel.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Band MP tipo] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el tipo de papel y pulse la tecla [
OK
].
21
21
21
21
21
21
3-19
Preparativos antes del uso > Tope de papel
Tope de papel
Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
3-20
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Preparación para enviar un documento a
una carpeta compartida de un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras
versiones de Windows.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo
del equipo
Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Equipo
] y después [
Propiedades del sistema
].
2
Compruebe el nombre del equipo.
Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de equipo: PC001
Nombre completo de equipo: PC001.abcdnet.com
Windows XP:
Si el nombre completo del equipo no tiene un punto (.), el nombre completo del equipo y el
nombre de equipo son los mismos.
Si el nombre completo del equipo tiene un punto (.), la cadena de texto delante del punto (.)
en el nombre completo del equipo corresponde al nombre del equipo.
Ejemplo: PC001.abcdnet.com
PC001 es el nombre del equipo
PC001.abcdnet.com es el nombre completo del equipo
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [
Cerrar
] para
cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
[
Cancelar
] para cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en [
Mi PC
] y seleccione [
Propiedades
].
Aparece el cuadro de diálogo [
Propiedades del sistema
]. Haga clic en la ficha [
Nombre
de equipo
] en la ventana que aparece.
En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón
secundario en [
Equipo
] desde [
Bibliotecas
] y seleccione [
Propiedades
].
En Windows 8.1, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón
secundario en [
Equipo
] desde el [
Explorador
] del escritorio y seleccione [
Propiedades
]. O
bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [
Sistema
].
3-21
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Anotación del nombre de usuario y nombre de
dominio
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Todos los programas
] (o [
Programas
]),
[
Accesorios
] y [
Símbolo del sistema
].
En Windows 8, abra [
Aplicaciones
] en [
Buscar
] en Accesos en la pantalla Inicio y seleccione
[
Símbolo del sistema
].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
2
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación,
pulse [
Entrar
].
Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de usuario:james.smith
Nom. dominio: ABCDNET
3-22
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Creación de una carpeta compartida, anotación de
una carpeta compartida
Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.
1
Cree una carpeta.
1
Cree una carpeta en el equipo.
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el escritorio.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Apariencia y
personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
En Windows XP, haga clic en [Mi PC] y seleccione [Opciones de carpeta] en [Herramientas].
En Windows 8, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y [Panel de control],
[Apariencia y personalización] y [Opciones de carpeta].
2
Quite la marca de verificación de [Usar el Asistente para compartir (recomendado)] en
"Configuración avanzada".
En Windows XP, haga clic en la ficha [Ver] y quite la marca de verificación de
[Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)] en "Configuración avanzada".
1
2
3
Asegúrese de que la ficha [Ver] está seleccionada.
3-23
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [
Compartir
] y en
[
Uso compartido avanzado
]. Haga clic en el botón [
Uso compartido avanzado
].
En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y seleccione [Compartir
y seguridad] (o [Compartir]).
2
Establezca la configuración de permisos.
1
Seleccione la casilla [
Compartir esta carpeta
] y haga clic en el botón [
Permisos
].
En Windows XP, seleccione [Compartir esta carpeta] y haga clic en el botón [Permisos].
2
Pulse el botón [
Agregar
].
1
2
Asegúrese de que la ficha [Compartir] está seleccionada.
1
2
Anote el [Nombre del recurso compartido].
3-24
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3
Especifique la ubicación.
4
Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.
Active la casilla [Permitir] de los permisos "Cambiar" y "Leer" y pulse [Aceptar].
En Windows XP, vaya al paso 6.
5
Haga clic en el botón [
Aceptar
] en la pantalla "
Uso compartido avanzado
" para cerrar la
pantalla.
NOTA
"
Todos
" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la
seguridad, se recomienda seleccionar "
Todos
" y quitar la marca de verificación
[
Permitir
] del permiso "
Leer
".
3
1
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la
página Anotación del nombre del equipo y
nombre completo del equipo en la página 3-20 es
igual que el nombre de dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde
esta ubicación", haga clic en el botón
[Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y
pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la
página Anotación del nombre del equipo y
nombre completo del equipo en la página 3-20
no
es igual que el nombre de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el
nombre completo del equipo que anotó no aparece
en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[
Ubicaciones
], seleccione el texto después del
punto (.) y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: abcdnet.com
2
Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
en la página 3-21 en el cuadro de texto y haga clic en el
botón [Aceptar].
El nombre de usuario también se puede especificar si
se hace clic en el botón [Opciones avanzadas] y se
selecciona un usuario.
1
2
3
Seleccione el usuario introducido.
3-25
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Compruebe los detalles configurados en la ficha [
Seguridad
].
Asegúrese de que la casilla [Permitir] está marcada para los permisos "Modificar" y "Lectura y
ejecución" y haga clic en el botón [Cerrar].
En Windows XP, asegúrese de que la casilla [Permitir] está marcada para los permisos "Modificar"
y "Lectura y ejecución" y haga clic en el botón [Aceptar].
2
3
4
Haga clic en la ficha [Seguridad].
1
Seleccione el usuario introducido.
Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o
usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar
el usuario de forma similar al paso 2 (Establezca la
configuración de permisos.).
3-26
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Configuración del Firewall de Windows
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
1
Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
].
2
Active la casilla de verificación [
Compartir archivos e impresoras
].
2
Agregue un puerto.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Comprobar estado del firewall
].
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
1
2
3
3-27
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Seleccione [
Configuración avanzada
].
3
Seleccione [
Reglas de entrada
].
4
Seleccione [
Nueva regla
].
5
Seleccione [
Puerto
].
1
2
3-28
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Seleccione [
TCP
] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione
[
Puertos locales específicos
], introduzca "445" y haga clic en [
Siguiente
].
7
Seleccione [
Permitir la conexión
] y haga clic en el botón [
Siguiente
].
8
Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [
Siguiente
].
2
3
1
1
2
1
2
3-29
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
9
Introduzca "Scan to SMB" en "
Nombre
" y haga clic en [
Finalizar
].
En Windows XP o Windows Vista
1
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
] y
después [
Windows Firewall
].
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
],
[
Seguridad
] y después [
Activar o desactivar Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Haga clic en la ficha [
Excepciones
] y, a continuación, en el botón [
Agregar puerto...
].
3
Especifique la configuración de Agregar un puerto.
Introduzca cualquier nombre en "
Nombre
" (por ejemplo: Escanear en SMB). Este será el
nombre del nuevo puerto. Introduzca "445" en "
Número de puerto
". Seleccione [
TCP
] en
"
Protocolo
".
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
En Windows 8
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
], [
Sistema y
seguridad
] y después [
Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Para la configuración de los valores, consulte Configuración del Firewall de Windows en la
página 3-26.
1
2
3-30
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de destinos en la libreta de
direcciones
Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se
guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión
de fax (solo en productos con la función de fax instalada).
Adición de un destino (Libreta de direcciones)
Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al
agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
Contacto
Pueden registrarse un máximo de 200 direcciones de contacto. Cada dirección puede incluir información como el
nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo en
productos con la función de fax instalada).
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Editar destino] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Libr. direc.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-52)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de
direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
21
21
3-31
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Pulse [Menú].
5
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Agr. dirección] y pulse la tecla [
OK
].
6
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contacto] y pulse la tecla [
OK
].
2
Agregue el nombre.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Nombre contacto] y pulse [Editar].
2
Introduzca el nombre de destino mostrado en la libreta de direcciones y pulse la tecla [
OK
].
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
3
Agregue la dirección.
Dirección de e-mail
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Dir. E-mail] y pulse [Editar].
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
21
21
1
2
1
2
3-32
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2
Introduzca la dirección de e-mail y pulse la tecla [
OK
].
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Dirección de carpeta (SMB)
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Carpeta(SMB)] y pulse [Editar].
2
Introduzca los valores de "N. co. ce. (SMB)", "Ruta", "Nom. us. in. ses" y "Contr. in. ses.".
Introduzca la información de cada elemento y pulse la tecla [
OK
].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y
nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en la página
3-20.
Elemento Descripción Nº máximo de
caracteres
N. co. ce. (SMB)
*1
*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando
el formato
"Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Ruta Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta
compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta
en carpeta compartida
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
los mismos: Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes: Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
1
2
3-33
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
3
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Pulse [Sí] para comprobar la conexión y
[No] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Dirección de carpeta (FTP)
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Carpeta(FTP)] y pulse [Editar].
2
Introduzca los valores de "N. co. ce. (FTP)", "Ruta", "Nom. us. in. ses" y "Contr. in. ses.".
Introduzca la información de cada elemento y pulse la tecla [
OK
].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
3
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Pulse [Sí] para comprobar la conexión y
[No] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Elemento Descripción Nº máximo de
caracteres
N. co. ce. (FTP)
*1
*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre
de host:nombre de puerto". (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Ruta
*2
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena
en el directorio raíz.
Hasta
128 caracteres
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el
servidor FTP.
Hasta
64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
1
2
3-34
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Introduzca el número de dirección.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Nro. dirección] y pulse [Editar].
2
Use la tecla [
] o [
] o las teclas numéricas para introducir un número de dirección (de 1
a 250).
5
Compruebe que la entrada de destino sea correcta y pulse la
tecla [OK].
El destino se agregará a la libreta de direcciones.
Grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un
grupo, se pueden agregar un máximo de 50 grupos en la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Editar destino] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Libr. direc.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número
disponible de entre los 200 números para contactos y los 50 números para grupos.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al pulsar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse.
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según
sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total
combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.
1
2
21
21
3-35
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
4
Pulse [Menú].
5
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Agr. dirección] y pulse la tecla [
OK
].
6
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Grupo] y pulse la tecla [
OK
].
2
Agregue el nombre.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Nombre de grupo] y pulse [Editar].
2
Introduzca el nombre de grupo mostrado en la libreta de direcciones y pulse la tecla [
OK
].
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
3
Seleccione los miembros (destinos).
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Miembro grupo] y pulse [Editar].
2
Pulse [Menú].
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
21
21
1
2
1
2
3-36
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Agr. la direc.] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el miembro que desea agregar y pulse la tecla
[
OK
].
5
Seleccione el destino que desea registrar en el grupo de entre los destinos registrados en
las direcciones de contacto y pulse la tecla [
OK
].
El miembro seleccionado se agrega al miembro del grupo.
Se pueden agregar miembros repitiendo los pasos del 3-2 al 3-5.
6
Pulse la tecla [
Atrás
].
4
Especifique el número de dirección.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Nro. dirección] y pulse [Editar].
2
Use la tecla [
] o [
] o las teclas numéricas para introducir un número de dirección (de 1
a 250).
5
Pulse la tecla [OK].
El grupo se agregará a la libreta de direcciones.
NOTA
Pulse [Menú] y seleccione [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
NOTA
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número
disponible de entre los 200 números para contactos y los 50 números para grupos.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al pulsar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse.
21
1 2
1
2
3-37
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Editar destino] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Libr. direc.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Edite o elimine el destino.
Edición de un contacto
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino (contactos) que desea editar y pulse la
tecla [
OK
].
2
Cambie los valores de "Nombre contacto", tipo y dirección de destino, y "Nro. dirección".
Consulte Contacto en la página 3-30
para obtener más información.
3
Una vez realizados los cambios, pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación de cambio para registrar el destino cambiado.
NOTA
Pulse [Menú] y seleccione [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
21
21
21
3-38
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición de un grupo
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el grupo que desea editar y pulse la tecla [
OK
].
2
Cambie los valores de "Nombre de grupo" y "Nro. dirección". Consulte Grupo en la página
3-34 para obtener más información.
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Miembro grupo] y pulse [Editar].
4
Para eliminar el destino del grupo, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino y
pulse [Menú].
5
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
Para agregar el destino, seleccione [Agr. la direc.]. Consulte Grupo en la página 3-34 para obtener
más información.
6
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
7
Una vez realizados los cambios, pulse la tecla [
OK
].
8
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación de cambio para registrar el grupo cambiado.
NOTA
Seleccione el destino y pulse la tecla [
OK
] para mostrar información detallada del
destino.
21
1
2
1
2
21
3-39
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Eliminación de un contacto o grupo
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino (contactos) o el grupo que desea
eliminar y pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
1
2
21
3-40
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de
un toque)
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 22 destinos.
1
Seleccione la tecla de un toque que desee registrar.
1
En la pantalla Enviar o FAX, pulse la tecla de un toque que desea registrar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar un número de tecla y pulse la tecla [
OK
].
Seleccione un número de tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.
2
Seleccione los destinos.
1
Pulse [
] o [
] para seleccionar el destino (contacto o grupo) que desea registrar en la
tecla de un toque desde la libreta de direcciones.
2
Seleccione el destino que desea registrar en la tecla de un toque de entre los destinos
registrados en las direcciones y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
OK
].
El destino se agregará a la tecla de un toque.
NOTA
Los números del 1 al 11 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [
Bloqueo de mayúsculas
]
está apagado. Los números del 12 al 22 son los números de teclas de un toque mientras el indicador [
Bloqueo de
mayúsculas
] está encendido o cuando se pulsa la tecla [
Bloqueo de mayúsculas
].
Consulte Especificación del destino en la página 5-16
para obtener información sobre el uso de las teclas de un
toque.
Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-52)
NOTA
Pulse [Menú] y seleccione [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
21
21
3-41
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de teclas de un toque
Edite o elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Seleccione la tecla de un toque que desea editar o eliminar.
1
Pulse la tecla de un toque desea editar o eliminar y manténgala pulsada (2 segundos o
más).
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar un número de tecla y pulse la tecla [
OK
].
Si se selecciona un número de tecla de un toque no registrado, aparece la libreta de direcciones.
Para registrar una tecla de un toque, seleccione el destino desde la libreta de direcciones.
2
Edite o elimine el destino.
Cambio de la información registrada
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Editar] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el nuevo destino y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación de cambio para registrar el destino cambiado.
Eliminación de la información registrada
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación de los datos registrados en la tecla
de un toque.
NOTA
Seleccione [Detalle] y pulse la tecla [
OK
] para mostrar información detallada del destino.
21
21
21
4-1
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-4
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .................................................... 4-5
Ayuda del controlador de impresora ........................................................................................................ 4-6
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ....................... 4-6
Cancelación de la impresión desde un PC .............................................................................................. 4-6
Impresión con AirPrint ........................................................................................................................................ 4-7
Impresión de datos guardados en la impresora ................................................................................................. 4-8
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ................................. 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ............................................................ 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-19
4-2
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [
Propiedades
].
NOTA
Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el ordenador desde el DVD
proporcionado (Product Library).
En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos antes de seguir el siguiente procedimiento.
(Consulte Al cargar sobres o cartulina en el bypass en la página 3-13
.)
12
4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
2
Seleccione la ficha [
Básica
].
3
Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará
para la impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-4)
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión en papel de tamaño no estándar
Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la
ficha [
Básica
] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".
1
Aparece la pantalla de configuración de impresión.
2
Registre el tamaño del papel.
1
Haga clic en la ficha [
Básica
].
2
Seleccione [
Personalizado
] en el menú "Tamaño de impresión".
3
Haga clic en el botón [
Nuevo
].
4
Introduzca el nombre del papel.
5
Introduzca el tamaño del papel.
6
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
7
En el menú "Tamaño de impresión", seleccione el tamaño de papel (nombre) que registró
en los pasos del 4 al 7.
8
Haga clic en [
Bypass
] en el menú "Origen".
9
Seleccione el tipo de papel en el menú "Tipo de papel".
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en Especificación del tamaño y tipo de
papel para los depósitos en la página 3-15.
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [
Cartulina
] o [
Sobre
] en el menú "Tipo de papel".
4
5
3
6
2, 7
1
8
9
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Pantalla de configuración de impresión del
controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de
impresión. Para más información, consulte
Printing System Driver User Guide
en el DVD.
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que
haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la
configuración.
Ficha [Básica]
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el
modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre
hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos
fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina,
esta función también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras personas.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de
impresión.
2[Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se
pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con
frecuencia.
3[Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
1
2
3
4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Ayuda del controlador de impresora
El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la
pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
Haga clic en el botón [
?
] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee
obtener información.
Haga clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulse la tecla [
F1
] en el teclado.
Cambio de la configuración predeterminada del
controlador de impresora (Windows 7)
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada
con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para obtener información sobre la configuración, consulte la
Printing System Driver User Guide
.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [
Básico
] en la ficha [
General
].
4
Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [
Aceptar
].
Cancelación de la impresión desde un PC
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la
impresión, realice lo siguiente:
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la
parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la
impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [
Cancelar
] en el menú
"Documento".
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte Cancelación de trabajos en la
página 5-12.
1
2
4-7
Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint
Impresión con AirPrint
AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador
de impresora.
Para que se pueda encontrar la máquina cuando se imprime con AirPrint, se puede configurar la información de
ubicación de la máquina en Embedded Web Server RX.
Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
4-8
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de datos guardados en la
impresora
Si establece la configuración de la ficha [
Trabajo
] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo de impresión. (página 4-8
)
Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.
Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:
Buzón de impresión privada (página 4-8
)
Buzón de trabajo almacenado (página 4-12
)
Buzón de copia rápida (página 4-16
)
Buzón de revisar y retener (página 4-19
)
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:
1
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación. Aparece el cuadro de
diálogo Imprimir.
2
Seleccione la máquina en el menú "Nombre".
3
Haga clic en el botón [
Propiedades
]. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.
4
Haga clic en la ficha [
Trabajos
] y active la casilla [
Almacenamiento de trabajo (e-MPS)
]
para configurar la función.
Impresión de documentos desde el buzón de
impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
Se pueden realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-9
)
Eliminación de documentos (página 4-10
)
NOTA
Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario
instalar un SSD opcional en la máquina.
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte la
Printing System Driver User Guide
.
4-9
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Impres. privada] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
21
21
21
1
2
4-10
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
4
Especifique el número de copias que desea imprimir y pulse la tecla [
OK
].
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Impres. privada] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
21
21
21
21
4-11
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Elimine el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea eliminar y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
1
2
21
4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo
almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los
mismos datos de impresión repetidas veces.
Se pueden realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-12
)
Eliminación de documentos (página 4-14
)
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Impres. privada] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
21
21
21
4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
4
Especifique el número de copias que desea imprimir y pulse la tecla [
OK
].
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Comienza la impresión.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
1
2
21
4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Impres. privada] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea eliminar y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
21
21
21
1
2
4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
21
4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de copia
rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales,
puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se
pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
Se pueden realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-16
)
Eliminación de documentos (página 4-17
)
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Copia rápida] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados. Para obtener
más información, consulte Trab. copia ráp. en la página 8-37
.
21
21
21
4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
4
Especifique el número de copias que desea imprimir y pulse la tecla [
OK
].
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Comienza la impresión.
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
1
2
21
21
4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Copia rápida] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea eliminar y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
21
21
1
2
21
4-19
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y
retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.
Se pueden realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-19
)
Eliminación de documentos (página 4-20
)
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Copia rápida] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
21
21
21
4-20
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
4
Especifique el número de copias que desea imprimir y pulse la tecla [
OK
].
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Comienza la impresión.
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
1
2
21
21
4-21
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Copia rápida] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el creador del documento y pulse la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea eliminar y pulse
[Selecc.].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
21
21
1
2
21
5-1
5 Funcionamiento de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Carga de originales ............................................................................................................................................ 5-2
Colocación de los originales en el cristal de exposición .......................................................................... 5-2
Carga de originales en el alimentador de originales ................................................................................ 5-3
Comprobación del número de serie del equipo ................................................................................................. 5-5
Programa ........................................................................................................................................................... 5-6
Registro de programas ............................................................................................................................ 5-6
Rellamada de un programa ..................................................................................................................... 5-7
Sobrescritura de un programa ................................................................................................................. 5-7
Eliminación de un programa .................................................................................................................... 5-8
Sel. comb.teclas ................................................................................................................................................. 5-9
Copia ................................................................................................................................................................ 5-10
Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-10
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 5-12
Envío ................................................................................................................................................................ 5-13
Funcionamiento básico .......................................................................................................................... 5-14
Especificación del destino ..................................................................................................................... 5-16
Comprobación y edición de los destinos ............................................................................................... 5-21
Pantalla de confirmación de destinos .................................................................................................... 5-23
Enviarme (e-mail) .................................................................................................................................. 5-24
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) ............................................................................... 5-24
Cancelación de los trabajos de envío .................................................................................................... 5-25
Escaneo WSD ....................................................................................................................................... 5-26
Escaneado con TWAIN .......................................................................................................................... 5-29
Cómo usar la función de FAX .......................................................................................................................... 5-31
¿Qué es el buzón de documentos? ................................................................................................................. 5-32
Uso de un buzón personalizado ...................................................................................................................... 5-34
Creación de un nuevo buzón personalizado ......................................................................................... 5-34
Edición y eliminación de un buzón personalizado ................................................................................. 5-37
Almacenamiento de documentos .......................................................................................................... 5-39
Impresión de documentos ..................................................................................................................... 5-39
Edición de documentos ......................................................................................................................... 5-41
Eliminación de documentos ................................................................................................................... 5-42
Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble ....................................................... 5-44
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ..................................................... 5-46
Comprobación de la información de la memoria USB ..................................................................................... 5-48
Extracción de la memoria USB ........................................................................................................................ 5-49
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte Orient. original (Orientación del original)
en la página 6-9.
NOTA
Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte Al cargar sobres o cartulina en el
bypass en la página 3-13.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
No fuerce el alimentador de originales al cerrarlo. Una presión excesiva puede romper el cristal de
exposición.
Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición
abierta.
Alinee la hoja contra
las placas
indicadoras del
tamaño del original,
con la esquina
posterior izquierda
como punto de
referencia.
Coloque la cara
que va a
escanearse boca
abajo.
Alinee la hoja contra
las placas
indicadoras del
tamaño del original,
con la esquina
posterior izquierda
como punto de
referencia.
Coloque la cara
que va a
escanearse boca
abajo.
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean
ambas caras de los originales de dos caras.
Originales admitidos en el alimentador de originales
El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Originales no admitidos en el alimentador de originales
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden
atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales.)
Originales con cinta adhesiva o pegamento
Originales con secciones cortadas
Originales curvados
Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
Papel carbón
Papel arrugado
Cómo cargar originales
1
Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.
Gramaje De 50 a 120 g/m
2
(dúplex: de 50 a 120 g/m
2
)
Tamaños Máximo A4-R (Legal) a mínimo A6-R (Statement-R)
N.º de hojas Papel normal (80 g/m
2
), papel coloreado, papel reciclado, alta calidad:
75 hojas
IMPORTANTE
Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de
originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales
nuevos.
No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
5-4
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
2
Coloque los originales.
1
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia
arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
2
Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado.
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte Orient.
original (Orientación del original) en la página 6-9.
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten
exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de
anchura de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los
originales.
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si
se supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal
que los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
A4, Letter, Legal B5 o menos
5-5
Funcionamiento de la máquina > Comprobación del número de serie del equipo
Comprobación del número de serie del
equipo
El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.
NOTA
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de
serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
5-6
Funcionamiento de la máquina > Programa
Programa
Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede pulsar simplemente una de
las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que sean necesarias para llamar a esas funciones.
Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [
Programa I
]. Esta función le permite copiar el anverso y
reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5 en una sola página. Aunque
las funciones se eliminan sobrescribiendo la tecla [
Programa I
], puede registrar la misma configuración usando la tecla
[
Menú de funciones
].
Selección de papel: Depósito 1
Zoom: Auto
Combinar: 2 en 1
Tamaño del original: Statement (modelos para EE.UU.)/A5 (modelos para Europa)
Escaneo continuo: Activado
Se imprime [
Copia de DNI
] en la tecla [
Programa I
].
Registro de programas
Siga este procedimiento para registrar un programa.
1
Configure las opciones de las funciones.
Configure las opciones de las funciones que desea registrar en un programa.
Para más información sobre la configuración de funciones, consulte Utilización de funciones
varias en la página 6-1.
NOTA
Es posible registrar la función de copia, la función de envío y la función de fax en un programa. (La función de fax
se puede registrar o rellamar solo en los productos que tienen instalada la función de fax.)
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede registrar funciones si inicia sesión con
privilegios de administrador.
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
5-7
Funcionamiento de la máquina > Programa
2
Registre el programa.
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] donde desea registrar la configuración
y manténgala pulsada (2 segundos o más).
La configuración actual se registra en la tecla de programa seleccionada.
Confirmación del programa registrado
La configuración del programa registrado se puede confirmar llamando al programa. Consulte Rellamada de un
programa en la página 5-7.
Rellamada de un programa
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] donde esté registrada la configuración que desea rellamar. La
configuración actual de varias funciones se reemplaza con la configuración registrada.
Coloque los originales y pulse la tecla [
Inicio
].
Sobrescritura de un programa
Puede cambiar un programa. Siga este procedimiento para editar el programa.
1
Configure las opciones de las funciones.
Configure la función que desea cambiar.
Para más información sobre la configuración de funciones, consulte Utilización de funciones
varias en la página 6-1.
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
5-8
Funcionamiento de la máquina > Programa
2
Sobrescriba el programa.
1
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que desea cambiar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Sobrescribir] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación para registrar el programa cambiado.
Eliminación de un programa
Puede eliminar un programa.
1
Abra la pantalla.
Pulse una de las teclas [
Programa I
] a [
Programa IV
] que desea eliminar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2
Elimine el programa.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
21
21
5-9
Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas
Sel. comb.teclas
Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar
fácilmente pulsando la tecla de Selección.
Están disponibles las siguientes funciones:
Para obtener información sobre el registro de funciones, consulte Sel. comb.teclas en la página 8-33
, página 8-36 y
página 8-38
.
Funciones de copia Funciones de envío Funciones de FAX
*1
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Funciones de buzón de
documentos
Modo Silencio
Selección papel
Intercalar
Dúplex
Zoom
Combinar
Tamaño original
Orient. original
Imagen original
Densidad
EcoPrint
Escaneo continuo
Ingr. nom. arch.
Aviso fin tbjo
Sustit. impres.
Nitidez
Densidad fondo
Imp.fil.fondoEnv
Modo Silencio
Selecc. colores
Tamaño original
Imagen original
Resol. escaneado
Tamaño envío
Zoom
Orient. original
Escaneo continuo
Formato archivo
Ingr. nom. arch.
Asunto/cuerpo
Aviso fin tbjo
Resolución FAX
*1
TX FAX directa
*1
TX FAX retrasad.
*1
RX sondeo de FAX
*1
Informe TX FAX
*1
Densidad
Dúplex
TX encript. FTP
Separ. archivo
Nitidez
Densidad fondo
Imp.fil.fondoEnv
Modo Silencio
Tamaño original
*2
Imagen original
*2
Resolución FAX
*2
Orient. original
*2
Escaneo continuo
*2
Ingr. nom. arch.
Aviso fin tbjo
TX FAX retrasad.
TX FAX directa
*2
RX sondeo de FAX
Informe TX FAX
*2
Densidad
*2
Dúplex
*2
*2 No se muestra en la pantalla si se configura la recepción de sondeo.
Impresión de documentos
Modo Silencio
Intercalar
*3
Selección papel
*3
Dúplex
EcoPrint
*3
Ingr. nom. arch.
Aviso fin tbjo
Sustit. impres.
*3
PDF encriptado
*4
Impr. JPEG/TIFF
*4
XPS Aj. a página
*4
Elim. tras impr
*5
*3 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB y el buzón personalizado.
*4 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB.
*5 Solo se muestra cuando se imprime desde el buzón de subdirección.
Almac. archivo
Modo Silencio
Selecc. colores
*6
Tamaño original
Imagen original
Resol. escaneado
Tam. almacenam.
*6
Zoom
*6
Orient. original
Escaneo continuo
Formato archivo
*6
Separ. archivo
*6
Ingr. nom. arch.
Aviso fin tbjo
Densidad
Dúplex
Nitidez
*6
Densidad fondo
*6
Imp. filtr.fondo
*6
*6 No se muestra cuando se guarda en el buzón de sondeo.
5-10
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Funcionamiento básico
Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación.
1
Pulse la tecla [Copiar].
2
Coloque los originales.
Compruebe el tamaño del original y el tamaño del papel.
3
Seleccione las funciones.
Pulse la tecla [
Menú de funciones
] para seleccionar las funciones de copiadora que usar.
NOTA
Para obtener instrucciones sobre la carga, consulte la sección Carga de originales en la
página 5-2.
Para obtener más información sobre la selección del tamaño del original, consulte
Tamaño original en la página 6-7
. Para obtener información sobre el origen del papel,
consulte Selección papel en la página 6-8
.
Copia (página 6-2)
Tamaño de papelTamaño original
5-11
Funcionamiento de la máquina > Copia
4
Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de
copias.
Especifique el número que desee hasta 999.
5
Pulse la tecla [Inicio].
Empezará el proceso de copia.
5-12
Funcionamiento de la máquina > Copia
Cancelación de trabajos
Puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [
Parar
].
1
Pulse la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.
Aparece el menú [Lista canc. tr.]. El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma
temporal.
2
Cancele los trabajos.
1
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Canc. trb. impr.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que cancelar y pulse [Menú].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Cancel. trabajo] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Seleccione [Detalle] y pulse la tecla [
OK
] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se pulsa la tecla [
Parar
] o [Cancelar].
21
1
2
21
5-13
Funcionamiento de la máquina > Envío
Envío
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC
conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar
mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la
seguridad.
Siga los pasos que se indican a continuación para realizar envíos básicos. Están disponibles las siguientes cuatro
opciones:
Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo
adjunto de e-mail.
Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
(Consulte página 5-14
.)
Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP. (Consulte
página 5-14
.)
Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN
o WIA. (Consulte página 5-29
.)
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada. Consulte Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) en la página 5-24.
La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax. Para obtener información
sobre esta función, consulte la
Guía de uso de FAX
.
5-14
Funcionamiento de la máquina > Envío
Funcionamiento básico
1
Pulse la tecla [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
Especifique el destino.
Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.
Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa
Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web Server RX
User Guide
.
Selección de un destino desde el FAX
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Carga de originales (página 5-2)
Especificación del destino (página 5-16)
5-15
Funcionamiento de la máquina > Envío
4
Seleccione las funciones.
Pulse la tecla [
Menú de funciones
] para seleccionar las funciones de envío que usar.
5
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Enviar (página 6-3)
5-16
Funcionamiento de la máquina > Envío
Especificación del destino
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos:
Selección desde la libreta de direcciones (página 5-16)
Selección desde la libreta de direcciones externa
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte la Embedded Web Server RX User Guide.
Selección desde una tecla de un toque (página 5-18)
Introducción de una dirección de e-mail (página 5-18)
Especificación de una nueva carpeta PC (página 5-19)
Selección desde el FAX
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la Guía de uso de FAX.
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte la sección Registro
de destinos en la libreta de direcciones en la página 3-30.
1
En la pantalla básica de envío, pulse la tecla [Libro de
direcciones].
2
Seleccione el destino.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Libr. direc.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al pulsar la tecla
[
Enviar
]. Para obtener más información, consulte Pantalla predet. en la página 8-19.
Si utiliza los productos equipados con la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número
de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web Server
RX User Guide
.
21
5-17
Funcionamiento de la máquina > Envío
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino.
Búsqueda de destinos
El destino se puede buscar por nombre.
1
Pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buscar(Nombre)] y pulse la tecla [
OK
].
3
Introduzca los caracteres que buscar con las teclas numéricas.
4
Pulse la tecla [
OK
].
Aparece el destino buscado.
3
Pulse la tecla [OK].
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3. Puede enviar a hasta 100 destinos a
la vez.
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte Comprobación y edición de los destinos
en la página 5-21.
NOTA
Para comprobar la información del destino, pulse [Menú], seleccione [Detalle] y después
la tecla [
OK
].
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
5-18
Funcionamiento de la máquina > Envío
Selección desde una tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
En la pantalla básica de envío, pulse las teclas de un toque donde está registrado el destino.
Al seleccionar los números de tecla de un toque del 12 al 22, se tiene que pulsar Tecla de un toque después de que se
encienda el indicador [
Bloqueo de mayúsculas
] pulsando la tecla [
Bloqueo de mayúsculas
].
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte Comprobación y edición de los destinos en la página 5-21
.
Introducción de una dirección de e-mail
Introduzca la dirección de e-mail que desee.
1
En la pantalla básica de envío, pulse la tecla [] o [] para
seleccionar [E-mail] y pulse la tecla [OK].
2
Introduzca la dirección de e-mail de destino.
NOTA
Consulte la sección Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) en la página 3-40 para obtener
más información sobre cómo agregar teclas de un toque.
NOTA
Para enviar un e-mail, establezca la configuración del entorno necesaria. Para obtener más información, consulte
Configuración de correo electrónico en la página 2-47
.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
21
5-19
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Pulse la tecla [OK].
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3. Puede enviar a hasta 100 destinos a
la vez.
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte Comprobación y edición de los destinos
en la página 5-21.
Especificación de una nueva carpeta PC
Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.
1
En la pantalla básica de envío, pulse la tecla [] o [] para
seleccionar [Carpeta(SMB)] o [Carpeta(FTP)] y pulse la tecla
[OK].
2
Introduzca la información del destino.
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse. Introduzca la información de
cada elemento y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest. (Compr. nvo dest. en la página 8-
36), aparece la pantalla de confirmación. Introduzca de nuevo la misma dirección de e-mail
y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Consulte Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en la página 3-20 para
obtener información sobre el método de configuración de un destino de carpeta compartida en un PC.
Consulte Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida en la página 3-22
para obtener
información sobre cómo compartir una carpeta.
Asegúrese de que Protocolo SMB o FTP está configurado como Activado. Para obtener más información, consulte
Det. protocolo en la página 8-10
.
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre
de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida. Para
obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en la página
3-20.
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11
para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
21
5-20
Funcionamiento de la máquina > Envío
Para Enviar a carpeta (SMB)
Para Enviar a carpeta (FTP)
Elemento Descripción Nº máximo de
caracteres
N. co. ce. (SMB)
*1
*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el
formato
"Nombre de host:número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de equipo Hasta 64 caracteres
Ruta Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta
compartida:
nombre de recurso compartido\nombre de carpeta
en carpeta compartida
Hasta 128 caracteres
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
los mismos: Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes: Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Hasta 64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta 64 caracteres
Elemento Descripción Nº máximo de
caracteres
N. co. ce. (FTP)
*1
*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de
host:nombre de puerto". (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta 64 caracteres
Ruta
*2
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena
en el directorio raíz.
Hasta 128 caracteres
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el
servidor FTP.
Hasta 64 caracteres
Contr. in. ses. Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta 64 caracteres
NOTA
Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest. (Compr. nvo dest. en la página 8-
36), aparece la pantalla de confirmación. Vuelva a introducir el mismo nombre de host y ruta
y pulse la tecla [
OK
].
5-21
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Confirme la información.
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Pulse [Sí] para comprobar la conexión y
[No] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si
aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 1 al 3.
Los destinos se pueden cambiar más tarde. Consulte Comprobación y edición de los destinos
en la página 5-21.
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
Abra la pantalla.
Consulte Especificación del destino en la página 5-16 para especificar el destino.
2
Compruebe y edite el destino.
Pulse la tecla [
Confirmar/Agregar destino
].
Adición del destino
1
Pulse [Agregar].
2
Consulte Especificación del destino en la página 5-16 para configurar los destinos que
desea agregar.
Edición del destino
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino que desea editar y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Editar] y pulse la tecla [
OK
].
21
21
5-22
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Consulte Especificación del destino en la página 5-16 para configurar los destinos que
desea agregar.
Eliminación del destino
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el destino que desea eliminar y pulse la tecla
[
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
3
Pulse [Salir].
NOTA
Si selecciona [Activado] para la opción Dest. Verif antes de Env (Comp. antes env. en la
página 8-36), aparecerá la pantalla de confirmación después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Para obtener más información, consulte Pantalla de confirmación de destinos en la página
5-23.
21
21
5-23
Funcionamiento de la máquina > Envío
Pantalla de confirmación de destinos
Si se ha configurado como [Activado] la función Dest. Verif antes de Env (Comp. antes env. en la página 8-36), aparece
una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos:
1
Pulse la tecla [
] o [
] para confirmar todos los destinos.
Para mostrar información detallada del destino, seleccione el destino y pulse la tecla [OK].
Seleccione [Detalle] y pulse la tecla [OK].
Para eliminar el destino, seleccione el destino que desea eliminar y pulse la tecla [OK]. Seleccione
[Eliminar], pulse la tecla [OK] y pulse [Sí] en la pantalla de confirmación. Se elimina el destino.
2
Pulse [Sgte.].
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al
mismo destino, pulse la tecla [
Rellamar/Pausa
] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de
destinos.
1
Pulse la tecla [
Rellamar/Pausa
].
Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.
2
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia el envío.
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos consultándolos en la pantalla de mensajes.
No puede pulsar [Sgte.] si no ha confirmado antes todos los destinos.
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, PC y e-mail, también se muestran todos. En
caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
NOTA
Si se ha seleccionado [Activado] en la opción "Comp. antes env.", aparece una
pantalla de confirmación al pulsar la tecla [
Inicio
]. Para obtener más información,
consulte Pantalla de confirmación de destinos en la página 5-23
.
La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
5-24
Funcionamiento de la máquina > Envío
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene
iniciada la sesión.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax
*1
. A esto se le
denomina Envío múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.)
en un único procedimiento.
*1 La funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con la función de fax.
N.º de elementos de multidifusión
E-mail: Hasta 100
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
FAX: Hasta 100
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga
introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
[
Inicio
] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-5)
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
5-25
Funcionamiento de la máquina > Envío
Cancelación de los trabajos de envío
También puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [
Parar
].
1
Pulse la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.
Aparece el menú [Lista canc. tr.].
2
Cancele los trabajos.
1
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Canc. trb. envío] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que cancelar y pulse [Menú].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Cancel. trabajo] y pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Al pulsar la tecla [
Parar
], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya
iniciado.
NOTA
Seleccione [Detalle] y pulse la tecla [
OK
] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se pulsa la tecla [
Parar
] o [Cancelar].
21
1
2
21
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
Instalación del software del controlador (para Windows 7)
1
Abra [Red] en el menú Inicio.
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después seleccione [
Red
].
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina (Marca: XXX:XXX) y después haga
clic en [
Instalar
].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para
mostrar la pantalla "
Instalación de software del controlador
". Cuando aparezca "
Los
dispositivos están listos para usarse
" en la pantalla [
Instalación de software del
controlador
], la instalación habrá finalizado.
Instalación del software del controlador (para Windows 8 y Microsoft Windows Server 2012)
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos, en [Panel de control] y
después en [Ver dispositivos e impresoras].
2
Instale el controlador.
Haga clic en [
Agregar un dispositivo
]. Seleccione el icono de la máquina (Marca: XXX:XXX)
y después haga clic en [
Siguiente
].
Cuando el icono de la máquina (Marca:XXX:XXX) aparece en "
Impresoras
" en la pantalla
[
Dispositivos e impresoras
], la instalación se ha completado.
NOTA
Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la
red, y que la opción Escaneo WSD en la página 8-11
está configurada como [Activado] en la configuración de red.
Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
NOTA
Si no aparece [
Red
] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1
Haga clic con el botón derecho en [
Inicio
] y haga clic en [
Propiedad
] en el menú que
aparece.
2
Seleccione la ficha [
Menú [Inicio]
] en la pantalla "
Propiedades de la barra de tareas y
del menú [Inicio]
" y haga clic en [
Personalizar
].
3
Cuando aparezca la pantalla "
Personalizar el menú [Inicio]
", active la casilla "
Red
" y
haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Si aparece la ventana "
Control de cuentas de usuario
", haga clic en [
Continuar
].
Si aparece la ventana "
Nuevo hardware encontrado
", haga clic en [
Cancelar
].
5-27
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
1
Coloque los originales.
2
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Enviar
].
2
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Escaneo WSD] y pulse la tecla [
OK
].
3
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desde pan. ctrls] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar el PC de destino y pulse la tecla [
OK
].
Puede ver información del PC seleccionado pulsando [Detalle].
3
Pulse la tecla [
Menú de funciones
] para configurar el tipo de original, el formato de
archivo, etc., según desee.
Carga de originales (página 5-2)
21
21
21
5-28
Funcionamiento de la máquina > Envío
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
Procedimiento desde el PC
1
Pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desde PC] y pulse la tecla [
OK
].
2
Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.
5-29
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneado con TWAIN
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN.
Como ejemplo, se explica el procedimiento de escaneado mediante el controlador TWAIN. El controlador WIA se usa
de la misma forma.
1
Abra la pantalla.
1
Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo TWAIN.
2
Establezca la configuración de escaneado.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo TWAIN que aparece.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
5-30
Funcionamiento de la máquina > Envío
La configuración que aparece en el cuadro de diálogo TWAIN es la siguiente:
3
Coloque los originales.
4
Escanee los originales.
Haga clic en el botón [
Escanear
]. Se escanean los datos de documento.
Elemento Detalle
Básica Tamaño Original Configura el tamaño del área de escaneado. Los tamaños
disponibles varían según el modelo del escáner y el tamaño del
original.
Método de
alimentación
Especifica el método de alimentación del original. Seleccione el
método de alimentación en la lista.
Posición Original Especifica la orientación del original.
Enviar tamaño Especifica el tamaño de la imagen. Los tamaños disponibles
varían según el modelo de escáner y el área de escaneado en el
panel de vista previa.
Imágenes Configuración
del color
Especifica el tipo de color para la imagen.
Resolución Especifica los puntos por pulgada (ppp) o nitidez de la imagen.
Calidad de
imagen
Especifica la calidad general de la imagen. Asegúrese de que la
selección coincide con el original que esté escaneando.
Nivel de
exposición
Especifica la nitidez y claridad de la imagen. Si se activa la casilla
"Automático", la barra deslizante y el cuadro de edición no
estarán disponibles, y el nivel de exposición se configurará
automáticamente en el valor predeterminado.
Contraste Especifica el contraste entre las áreas claras y oscuras de la
imagen. Esta función no se puede usar cuando se selecciona
[Blanco y Negro] en [Configuración del color].
Avanzado Invertir Imagen Escanea las imágenes como un negativo fotográfico, invirtiendo
las áreas negras y blancas de la imagen.
Impedir filtración
de fondo
Impide que la imagen en una cara del papel se vea en la otra cara
al escanearse.
Perfil Se utiliza para comprobar la configuración actual y almacenar los
valores usados con más frecuencia. Al hacer clic en el botón
[Configuración], se abre una pantalla de configuración con
botones para [Agregar], [Editar] y [Eliminar].
Agregar La configuración actual se puede guardar como un perfil de
escaneado.
Editar Se pueden cambiar el nombre y los comentarios del perfil de
escaneado seleccionado.
Eliminar Permite eliminar perfiles de escaneado guardados.
Carga de originales (página 5-2)
5-31
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
Cómo usar la función de FAX
En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Para obtener más información, consulte
Guía de
uso de FAX
.
5-32
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
¿Qué es el buzón de documentos?
El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones.
Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos:
Buzón personalizado (página 5-34)
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Buzón de trabajos
Se trata de un buzón para guardar los trabajos ejecutados desde un PC.
Buzón Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-8, página 4-12)
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajos. Esto permite imprimir los mismos datos de
impresión repetidas veces.
Buzón Copia rápida/revisar y retener (página 4-16, página 4-19)
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a
imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar
hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-34)
Almacenamiento de documentos (página 5-39)
Impresión de documentos (página 5-39)
Edición de documentos (página 5-41)
Eliminación de documentos (página 5-42)
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
NOTA
La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo. Para obtener más información, consulte Elim. trab. ret. en la página 8-37
.
Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte Impresión de datos guardados en la
impresora en la página 4-8.
NOTA
Si se intentan almacenar más documentos del máximo permitido, los datos del documento más antiguo se
sobrescriben con los datos del documento más reciente.
5-33
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.
Buzón de Memoria extraible (página 5-44)
Se puede conectar una llave de memoria USB al puerto USB de la máquina para imprimir un archivo PDF guardado.
Puede imprimir los datos de los PDF directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen
escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS o
PDF de alta compresión (escanear en USB).
Buzón subdirecc./Buzón sondeo
Los buzones Buzón subdirecc./Buzón sondeo almacenan los datos de fax. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Uso de un buzón personalizado
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Creación de un nuevo buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón doc.] y pulse la tecla [
OK
].
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-34)
Almacenamiento de documentos (página 5-39)
Impresión de documentos (página 5-39)
Edición de documentos (página 5-41)
Eliminación de documentos (página 5-42)
NOTA
Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas
mediante Embedded Web Server RX. Para obtener más información sobre Embedded Web Server RX, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica
de forma predeterminada se indican abajo.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para
realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
21
5-35
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón personal.] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Detalle/editar] y pulse la tecla [
OK
].
5
Pulse [Menú].
2
Cree un buzón personalizado.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Agr. casilla] y pulse la tecla [
OK
].
2
Introduzca el nombre del buzón y pulse la tecla [
OK
].
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
21
21
21
2
1
5-36
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
3
Use la tecla [
] o [
] o las teclas numéricas para introducir el número de buzón (de 0001
a 1000).
Para que el número se asigne automáticamente, introduzca "0000".
4
Para completar el registro del buzón, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Salir] y
después pulse la tecla [
OK
]. Se crea el buzón personalizado.
Para registrar información adicional del buzón, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar
[Detalle]; a continuación, pulse la tecla [
OK
]. Continúe con el siguiente paso.
3
Introduzca la información del buzón.
Pulse [Editar] o [Cambiar] en cada elemento e introduzca la información correspondiente. A
continuación, pulse la tecla [
OK
].
Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla
anterior. En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
NOTA
Si especifica un número de buzón que ya está en uso, aparece un mensaje de error al
pulsar la tecla [
OK
] y el número no puede registrarse. Si introduce 0000, se asignará
automáticamente el número más bajo disponible.
Elemento Descripción
Nombre de buzón Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres. Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-11
para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
Propietario
*1
*2
Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de
usuarios que aparece.
Permiso
*1
Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de buzón Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una
contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una
contraseña.
Introduzca una contraseña de hasta 16 caracteres y pulse la tecla [OK].
Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y pulse la tecla
[OK].
Se puede configurar si se selecciona [Compartido] en "Permiso".
Nro. de buzón Introduzca el número del buzón con las teclas numéricas o pulsando la
tecla [] o []. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada
buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se
asignará automáticamente el número más bajo disponible.
21
5-37
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Edición y eliminación de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón doc.] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón personal.] y pulse la tecla [
OK
].
Restricción uso Para disponer de capacidad suficiente en el SSD, puede restringir la
capacidad de almacenamiento de datos en el buzón. Para restringir la
capacidad, introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del
buzón personalizado en megabytes usando las teclas numéricas o
pulsando la tecla [] o []. Se puede introducir un límite entre 1 y
30.000 (MB).
Elim. auto arch Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un
período establecido.
Para activar la eliminación automática, pulse la tecla [] o [] para
seleccionar [Activado] y pulse la tecla [OK]. Use las teclas numéricas o
pulse la tecla [] o [] para introducir el número de días durante los que
se almacenan los documentos. Puede introducir cualquier número entre
1 y 31 día(s).
Para desactivar la eliminación automática, seleccione [Desactivado] y
pulse la tecla [OK].
Espacio libre Muestra el espacio libre en el buzón.
Conf. sobrescr. Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o
no cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los
documentos antiguos, pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Permitir]
y pulse la tecla [OK]. Para conservar los documentos antiguos, pulse la
tecla [] o [] para seleccionar [Prohibir] y pulse la tecla [OK].
Elim. tras impr Elimina automáticamente un documento del buzón después de
imprimirlo. Para eliminar el documento, pulse la tecla [] o [] para
seleccionar [Activado] y pulse la tecla [OK]. Para conservar el
documento, pulse la tecla [] o [] para seleccionar [Desactivado] y
pulse la tecla [OK].
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 Se muestra cuando el usuario ha iniciado sesión como administrador.
Elemento Descripción
21
21
5-38
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Detalle/editar] y pulse la tecla [
OK
].
2
Edite o elimine el buzón personalizado.
Edición del buzón personalizado
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón que desea editar y pulse la tecla [
OK
].
2
Consulte Creación de un nuevo buzón personalizado en la página 5-34 para cambiar la
información del buzón.
Eliminación del buzón personalizado
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón que desea eliminar y pulse [Menú].
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.
21
1 2
1
2
5-39
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
Almacenamiento de documentos
Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Consulte
Printing System
Driver User Guide
para obtener información sobre las operaciones de impresión desde el PC.
Impresión de documentos
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón personal.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
21
21
5-40
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón que contiene el documento que desea
imprimir y pulse la tecla [
OK
].
2
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Para utilizar la configuración empleada en el momento de la impresión (cuando se guardó
el documento), pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
Para cambiar la configuración de impresión, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar
[Impr.(Cmb.conf.)] y pulse la tecla [
OK
].
Si selecciona [Imprimir], cambie el número de copias que imprimir según sea necesario.
Si selecciona [Impr.(Cmb.conf.)], cambie la configuración de impresión. Para conocer las funciones
que se pueden seleccionar, consulte Buzón personalizado (Impresión) en la página 6-4
.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
- [Abrir]: Abre el buzón seleccionado.
- [Detalle]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [Clasificar (N.º)], [Clasificar(Nom.)]: Clasifica los buzones.
- [Buscar(Nro.)], [Buscar(Nombre)]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por
nombre de buzón.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Buscar(Nombre)]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [Detalle]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
21
1
2
21
5-41
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia la impresión del documento seleccionado.
Edición de documentos
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación
se explica el procedimiento para mover documentos.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón personal.] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón que contiene el documento que desea
mover y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
- [Abrir]: Abre el buzón seleccionado.
- [Detalle]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [Clasificar (N.º)], [Clasificar(Nom.)]: Clasifica los buzones.
- [Buscar(Nro.)], [Buscar(Nombre)]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por
nombre de buzón.
21
21
5-42
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
2
Mueva los documentos.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea mover y pulse [Selecc.].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Mover] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón de destino y pulse la tecla [
OK
].
El documento seleccionado se mueve.
Eliminación de documentos
A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Buzón personal.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Buscar(Nombre)]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [Detalle]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.
1
2
21
21
5-43
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el buzón que contiene el documento que desea
eliminar y pulse la tecla [
OK
].
2
Elimine el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea eliminar y pulse
[Selecc.].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
- [Abrir]: Abre el buzón seleccionado.
- [Detalle]: Muestra los detalles del buzón seleccionado.
- [Clasificar (N.º)], [Clasificar(Nom.)]: Clasifica los buzones.
- [Buscar(Nro.)], [Buscar(Nombre)]: Realiza una búsqueda por número de buzón o por
nombre de buzón.
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Buscar(Nombre)]: Se realiza una búsqueda por nombre de archivo.
• [Detalle]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
21
1
2
21
5-44
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
Impresión de documentos almacenados en
una memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma
rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
Archivo JPEG
Archivo XPS
Archivo PDF encriptado
Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la
carpeta raíz, no sea mayor que 3.
Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
Conecte la memoria USB directamente al puerto USB.
1
Conecte la memoria USB.
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Memoria USB] y pulse la tecla [
OK
].
21
5-45
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
3
Imprima el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la carpeta que contiene el archivo que desea
imprimir y pulse la tecla [
OK
].
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta
raíz.
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el documento que desea imprimir y pulse
[Selecc.].
Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y pulse [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
3
Pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Imprimir] y pulse la tecla [
OK
].
5
Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte Memoria extraíble (Almac. archivo,
Impresión de documentos) (página 6-5).
6
Pulse la tecla
[
Inicio
]
.
Se inicia la impresión del archivo seleccionado.
NOTA
Se pueden mostrar 1.000 documentos.
Para volver a una carpeta de un nivel superior, pulse la tecla [
Atrás
].
NOTA
Pulse [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
1
2
21
5-46
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Almacenamiento de documentos en la
memoria USB (Escanear en USB)
Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede
almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS o PDF de alta compresión.
1
Coloque los originales.
2
Conecte la memoria USB.
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
3
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Memoria USB] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
Consulte Carga de originales en la página 5-2.
21
5-47
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
4
Almacene el documento.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la carpeta donde se almacenará el archivo y
pulse la tecla [
OK
].
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Almac. archivo] y pulse la tecla [
OK
].
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte Memoria extraíble (Almac. archivo,
Impresión de documentos) (página 6-5).
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.
1 2
5-48
Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB
Comprobación de la información de la
memoria USB
Puede comprobar la información de la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Memoria USB] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Menú].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Detalle memoria] y pulse la tecla [
OK
].
2
Compruebe la información.
Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla
anterior.
Una vez confirmada la información, pulse la tecla [
OK
].
21
21
5-49
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB
Extracción de la memoria USB
Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Buzón Docum./USB
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Memoria USB] y pulse la tecla [
OK
].
2
Seleccione [Retirar memoria].
1
Pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Retirar memoria] y pulse la tecla [
OK
].
3
Extraiga la memoria USB.
Extraiga la memoria USB después de que aparezca el mensaje "Puede extraer memoria USB
de forma segura".
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del
dispositivo. Consulte Comprobación del estado del dispositivo en la página 7-15
.
21
21
6-1
6 Utilización de
funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina ................................................................................................................ 6-2
Copia ....................................................................................................................................................... 6-2
Enviar ....................................................................................................................................................... 6-3
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................................................ 6-4
Memoria extraíble (Almac. archivo, Impresión de documentos) .............................................................. 6-5
Funciones .......................................................................................................................................................... 6-7
Tamaño original ....................................................................................................................................... 6-7
Selección papel ........................................................................................................................................ 6-8
Orient. original (Orientación del original) ................................................................................................. 6-9
Intercalar .................................................................................................................................................. 6-9
Densidad ................................................................................................................................................ 6-10
Imagen original ...................................................................................................................................... 6-10
EcoPrint .................................................................................................................................................. 6-11
Selecc. colores ....................................................................................................................................... 6-11
Nitidez .................................................................................................................................................... 6-12
Densidad fondo (Densidad de fondo) .................................................................................................... 6-12
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo) ........................................................................................... 6-13
Zoom ...................................................................................................................................................... 6-13
Combinar ............................................................................................................................................... 6-15
Dúplex .................................................................................................................................................... 6-17
Escaneo continuo .................................................................................................................................. 6-19
Aviso fin tbjo ........................................................................................................................................... 6-19
Ingr. nom. arch. ...................................................................................................................................... 6-20
Sustit. impres. ........................................................................................................................................ 6-20
Modo Silencio ........................................................................................................................................ 6-20
Dúplex (Original de 2 caras) .................................................................................................................. 6-21
Tamaño envío ........................................................................................................................................ 6-21
Formato archivo ..................................................................................................................................... 6-23
Separ. archivo ........................................................................................................................................ 6-25
Resol. escaneado .................................................................................................................................. 6-26
Asunto/cuerpo ........................................................................................................................................ 6-26
TX encript. FTP ...................................................................................................................................... 6-27
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso) ............................................................................................ 6-27
Tam. almac. ........................................................................................................................................... 6-27
PDF encriptado ...................................................................................................................................... 6-28
Impr. JPEG/TIFF .................................................................................................................................... 6-28
XPS Aj. a página .................................................................................................................................... 6-28
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones disponibles en la máquina
Para configurar las funciones, pulse la tecla [
Menú de funciones
] con el fin de seleccionar una de las funciones
mostradas en la pantalla de mensajes.
Copia
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para
un procesamiento silencioso.
página 6-20
Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-8
Intercalar Intercala la salida por página. página 6-9
Dúplex Copia documentos a dos caras. gina 6-17
Zoom Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-13
Combinar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
página 6-15
Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-7
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del
original para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-9
Imagen original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-10
Densidad Ajuste la densidad. página 6-10
EcoPrint Ahorra tóner al imprimir. página 6-11
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo trabajo.
página 6-19
Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo. página 6-20
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-19
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-20
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-12
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los
periódicos.
página 6-12
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-13
Selecciona el elemento mostrado o
cambia el valor numérico.
1
2
Confirma la configuración seleccionada.
Cancela la configuración del
menú actual para volver al
menú de nivel superior.
Funcionamiento (página 3-3)
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un
procesamiento silencioso.
página 6-20
Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-11
Tamaño original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
página 6-7
Imagen original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
página 6-10
Resol. escaneado Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-26
Tamaño envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. página 6-21
Zoom Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-13
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del original
para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-9
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo trabajo.
página 6-19
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel
de calidad de imagen también se puede ajustar.
página 6-23
Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo. página 6-20
Asunto/cuerpo
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
página 6-26
Aviso fin tbjo
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
página 6-19
Resolución FAX Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un
fax.
Consulte la
Guía de uso
de FAX.
TX FAX retrasad. Configure una hora de envío.
TX FAX directa Envía faxes directamente sin leer los datos del original
en la memoria.
RX sondeo de FAX Hace que una máquina con un documento almacenado
envíe automáticamente dicho documento a su
máquina.
Informe TX FAX Imprime un informe cuando la transmisión de un
documento se realiza correctamente o cuando se
produce un error y la transmisión falla.
Densidad Ajuste la densidad. página 6-10
Dúplex Selecciona el tipo y la orientación de encuadernación
según el original.
página 6-21
TX encript. FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-27
Separ. archivo Crea varios archivos dividiendo los datos del original
escaneado página a página antes de enviar los
archivos.
página 6-27
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-12
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los
periódicos.
página 6-12
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-13
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Buzón personalizado (Impresión)
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-20
Intercalar Intercala la salida por página. página 6-9
Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-8
Dúplex Imprime un documento a 1 o 2 caras. página 6-17
EcoPrint Ahorra tóner al imprimir. página 6-11
Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo. página 6-20
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-19
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-20
Elim. tras impr Elimina automáticamente un documento del buzón
después de imprimirlo.
página 6-27
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Memoria extraíble (Almac. archivo, Impresión de
documentos)
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Almac. archivo
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-20
Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-11
Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a
escanear.
página 6-7
Imagen original Especifique el tamaño del original que va a
escanear.
página 6-10
Resol. escaneado Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-26
Tam. almac. Seleccione el tamaño de la imagen que va a
almacenar.
página 6-27
Zoom Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-13
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del
original para escanearlo en la dirección correcta.
página 6-9
Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes
separados y luego los produce como un solo
trabajo.
página 6-19
Formato archivo Especifique el formato del archivo de imagen. El
nivel de calidad de imagen también se puede
ajustar.
página 6-23
Separ. archivo Crea varios archivos dividiendo los datos del
original escaneado página a página antes de enviar
los archivos.
página 6-27
Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo. página 6-20
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-19
Densidad Ajuste la densidad. página 6-10
Dúplex Selecciona el tipo y la orientación de
encuadernación según el original.
página 6-21
Nitidez Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. página 6-12
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los
periódicos.
página 6-12
Imp. filtr.fondo Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al
escanear el original.
página 6-13
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Impresión de documentos
Tecla Función Descripción
Página de
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión y escaneado
para un procesamiento silencioso.
página 6-20
Intercalar Intercala la salida por página. página 6-9
Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el
tamaño de papel necesario.
página 6-8
Dúplex Imprime un documento a 1 o 2 caras. página 6-17
EcoPrint Ahorra tóner al imprimir. página 6-11
Ingr. nom. arch. Agrega un nombre de archivo. página 6-20
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un
trabajo.
página 6-19
Sustit. impres. Suspende el trabajo actual y asigna la máxima
prioridad a un nuevo trabajo.
página 6-20
PDF encriptado Especifique la contraseña preasignada para
imprimir los datos PDF.
página 6-28
Impresión
JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir
archivos JPEG o TIFF.
página 6-28
XPS Aj. a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para
ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al
imprimir un archivo XPS.
página 6-28
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
Tamaño original
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Elemento Descripción
A4-R, A5-R, A6-R, B5-R, B6-R, Folio, 216 × 340 mm,
Letter-R, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II, 16K-R,
ISOB5, Sobre#10, Sobre#9, Sobre#6, SobreMonarc,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4,
Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte Tam. orig. pers. en la página
8-20.
Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños
personalizados.
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección papel
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Seleccione de [1] (Depósito 1) a [5] (Depósito 5) para utilizar el papel contenido en ese depósito.
Para seleccionar el [Bypass], tiene que seleccionar [Config. bypass] y especificar el tamaño y tipo de papel. En la tabla
siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
NOTA
Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito (consulte Conf. depósito 1 (a 5)
(Configuración de depósito 1 (a 5)) en la página 8-23 y Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23).
Los valores de Depósito 2 a Depósito 5 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Elemento Valor Descripción
Auto Se selecciona automáticamente el papel que
coincide con el tamaño del original.
Depósito 1 (a 5)
*1
*1 Los valores de Depósito 2 a Depósito 5 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Alimentación de papel de los depósitos del 1 a 5
Bypass Alimentación de papel del bypass.
Config. bypass Para seleccionar el [Bypass], tiene que
seleccionar [Config. bypass] y especificar el
tamaño y tipo de papel.
Tamaño estándar A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter,
Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K,
ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*2
*2 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte Tam. papel pers. en la página 8-21.
Seleccione uno de los tamaños estándar y
tamaños personalizados.
Selección
tamaño
Configure los tamaños de [Y] (vertical).
Métrica: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño
estándar.
*3
Use las teclas numéricas o pulse la tecla [
] o
[
] para configurar los tamaños de [Y] (vertical) y
pulse la tecla [
OK
].
Configure también los tamaños de [X]
(horizontal).
*3 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte Medida en la página
8-25.
Configure los tamaños de [X] (horizontal).
Métrica: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tipo de papel
Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso,
Pergamino (de 60 a 63 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color,
Perforado, Membrete, Sobre, Grueso (de 106 a
220 g/m
2
), Alta calidad, Personalizado 1-8
*4
*4 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados de 1 a 8, consulte Conf. tipo papel
(Configuración de tipo de papel) en la página 8-24. Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete,
consulte la sección Ac. papel espec. en la página 8-22.
Seleccione el tipo de papel.
Se muestra después de que se configure
[Tamaño estándar] o [Selección tamaño] en
[Config. bypass].
NOTA
Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como
predeterminados (consulte Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23
).
Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una
pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y pulse [Continuar] para iniciar la copia.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones
Orient. original (Orientación del original)
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
•Dúplex
Combinar
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione la orientación del original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Intercalar
Intercala la salida por página.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Elemento Imagen
Borde superior
Borde sup. izq.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orient. original. Consulte Orient. original en la página 8-28
para obtener más información.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original Orientación del original
Original Orientación del original
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones
Densidad
Ajusta la densidad usando 9 niveles.
Ajuste la densidad pulsando de [Más claro -4] a [Más oscuro +4].
Imagen original
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Copia/Impresión
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Texto+foto
*1
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+foto], la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Text/línea claro
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
originales de mapas o diagramas.
Elemento Descripción
Texto+foto
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Foto
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
para OCR
*1
*1 Esta función solo está disponible cuando Selecc. colores se ha configurado como blanco y negro. Para obtener más información,
consulte Selecc. colores en la página 6-11
.
El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
Text/línea claro
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
originales de mapas o diagramas.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones
EcoPrint
EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en
la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Selecc. colores
Seleccione la opción de modo de color.
Elemento Descripción
Auto(Color/Gris)
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los
documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.
Auto(Color / B/N)
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los
documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en blanco y negro.
A todo color
Escanea el documento a todo color.
Escala de grises
Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Blanco y negro
Escanea el documento en blanco y negro.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones
Nitidez
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se
ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay
patrones de moiré
*1
, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".
Densidad fondo (Densidad de fondo)
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color
automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color auto detecta los originales en blanco y negro.
Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto]. Si no se quita el color del fondo con [Auto], seleccione [Manual] y
ajuste la densidad del color de fondo.
Elemento Descripción
De 1 a 3 (Nítido)
Enfatiza el contorno de la imagen.
De -1 a -3 (Opaco)
Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire
*1
.
*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
Elemento Descripción
Desactivado
No ajusta el color de fondo.
Auto
Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.
Manual
Ajuste manualmente la densidad en 5 niveles. Si selecciona [Manual], seleccione de [1(Más claro)] a
[5(Más oscuro)] para ajustar la densidad del fondo.
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Original Más nítidoMenos nítido
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones
Imp. filtr.fondo (Impedir filtración de fondo)
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
(
Valor:
[Desactivado] / [Activado])
Zoom
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos. Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la
ampliación que desee.
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para
Europa
400%
200%
141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
100%
90% FOL >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
50%
25%
Modelos para
EE.UU.
400%
200%
129% STMT >> LTR
100%
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
50%
25%
Otros 129% STMT >> LTR
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
Otros 141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
90% FOL >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
A5
A4: 141%
A6: 70%
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas
o pulse la tecla [
] o [
] para introducir la ampliación.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
100% Reproduce el tamaño del original.
Auto Reduce o amplía el original al tamaño de envío/almacenamiento.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
Selección papel (página 6-8)
Tamaño envío (página 6-21)
Tam. almac. (página 6-27)
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones
Combinar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de
líneas separadoras en las páginas.
Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.
Seleccione [2 en 1] o [4 en 1] y seleccione la distribución de las páginas en "Diseño".
Elemento Valor Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
2 en 1
Pulse la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Distrib. 2 en 1
Iz a D. Ar a Ab,
D. a Iz
Pulse [Detalle] para ver la pantalla [Distrib. 2 en 1].
Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y pulse la
tecla [
OK
].
Línea separ.
Ninguno, Línea
continua, Línea
puntos, Marca de
posición
Seleccione la línea separadora de las páginas y pulse la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde sup. izq.].
A continuación, pulse la tecla [
OK
].
4 en 1
Pulse la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Distrib. 4 en 1
Derecha y abajo,
Abajo y dcha, Izq.
y abajo, Abajo e
izq.
Pulse [Detalle] para ver la pantalla [Distrib. 4 en 1].
Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y pulse la
tecla [
OK
].
Línea separ.
Ninguno, Línea
continua, Línea
puntos, Marca de
posición
Seleccione la línea separadora de las páginas y pulse la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde sup. izq.].
A continuación, pulse la tecla [
OK
].
Copiar
Ninguno Línea puntosLínea Marca de posición
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones
Diseño de imagen
Valor Imagen
2 en 1 Iz a D. Ar a Ab
D. a Iz
4 en 1 Derecha y abajo
Abajo y dcha
Izq. y abajo
Abajo e izq.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 x 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Oficio II y 16K.
Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex
Crea copias a dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara. Si hay
un número impar de originales, el reverso de la última copia quedará en
blanco.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
A Original Izq./der. a Encuad. Izq./der.: Las imágenes de las segundas
caras no se giran.
B Original Izq./der. a Encuad. Superior: Las imágenes de las segundas
caras se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el
borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.
2 caras - 1 cara
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas caras
no se giran.
Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se giran
180 grados.
2 caras - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4, B5,
A5, Legal, Letter, Executive, Statement, Oficio II, 216 × 340 mm, Folio,
Sobre C5 y 16K.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Original Copia
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
Original
Copia
AB
Original
Copia
Original Copia
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de
encuadernación del original y los documentos finalizados.
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla
[
Inicio
].
Después de escanear todos los originales, pulse [Fin esc.] para iniciar la copia.
Impresión
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Elemento Valor Descripción
1 cara>>1 cara
Desactiva la función.
1 cara>>2 caras
Pulse la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Encuadern. final
Izq./der., Sup. Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuadern. final].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y pulse la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o
[Borde sup. izq.]. A continuación, pulse la tecla [
OK
].
2 caras>>1 cara
Pulse la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader. orig.].
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales y pulse la tecla
[
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o
[Borde sup. izq.]. A continuación, pulse la tecla [
OK
].
2 caras>>2 caras
Pulse la tecla [
OK
] para copiar el original con la configuración predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader. orig.].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y pulse la tecla
[
OK
].
Encuadern. final
Izq./der., Sup. Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y pulse la tecla [
OK
].
Orient. original
Borde superior,
Borde sup. izq.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o
[Borde sup. izq.]. A continuación, pulse la tecla [
OK
].
Elemento Valor Descripción
1 cara
Desactiva la función.
2 caras
Pulse la tecla [
OK
] para imprimir un documento de 2 caras con la configuración
predeterminada. Para obtener más información sobre la configuración
predeterminada, consulte
V. predet. func. en la página 8-28
.
Encuadern. final
Izq./der., Sup. Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuadern. final].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y pulse la tecla [
OK
].
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Escaneo continuo
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se
escanearán de forma continua hasta que pulse [Fin esc.].
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Aviso fin tbjo
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio
remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
Ejemplo de aviso de fin de trabajo:
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX en la página 2-40
.
El email se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado
Desactiva la función.
Activado Libr. direc.
Seleccione el destino de notificación desde la libreta de direcciones o la libreta de
direcciones externa. Seleccione el destino en la pantalla Libr. direc. o Libr. direc. ext y
pulse la tecla [
OK
].
Entr. Direc
Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 128
caracteres) y pulse la tecla [
OK
].
Copiar
Enviar
Escanear
en USB
1~10
1
1~30
1
11~20
11
21~30
21
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Asunto: 1234 Mensaje de notificación de fin de
trabajo
Nro. de trabajo: 000002
Resultado: OK
Hora de término: Sat 02 Feb 2013 10:10:10
Nombre de
archivo:
doc27042005145608
Tipo de trabajo: Copia
1234
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Ingr. nom. arch.
Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y
hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número
de trabajo especificado aquí.
Introduzca el nombre de archivo (hasta 32 caracteres) y pulse la tecla [
OK
].
Para agregar una fecha y hora, seleccione [Fecha]. Para agregar un número de trabajo, pulse [Nº tbjo]. Para agregar
ambos, seleccione [Nro. trbjo+Fecha] o [Fecha+Nro. trbjo]. A continuación, pulse la tecla [
OK
].
Sustit. impres.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando
termine el otro trabajo.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Modo Silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el
ruido de funcionamiento sea molesto.
Es posible configurar si se usa el Modo Silencio para cada función, como la copia y el envío.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
La opción Sustit. impres. puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de
memoria.
NOTA
La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo Silencio.
No se puede usar cuando se configura [Prohibir] en Cada trabajo en la página 8-39
.
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Copiar
Imprimir
desde
buzón
Imprimir
desde
USB
Enviar
Escanear
en USB
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex (Original de 2 caras)
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Imagen de muestra
Tamaño envío
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Elemento Valor Descripción
1 cara
Desactiva la función.
2 caras
Pulse la tecla [
OK
] para escanear el original con la configuración
predeterminada. Para obtener más información sobre la
configuración predeterminada, consulte
V. predet. func. en la
página 8-28
.
Encuader. orig.
Izq./der., Sup. Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader. orig.].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y
pulse la tecla [
OK
].
Orient. original
B sup arr, B sup
izq
Seleccione la orientación del borde superior del original para
escanearlo en la dirección correcta y pulse la tecla [
OK
].
Valor Imagen Valor Imagen
2 caras
Encuadernación
izquierda/derecha
Encuadernación
superior
Elemento Descripción
Igual que org.
Envía una imagen con el mismo tamaño que el original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Seleccione uno de los tamaños estándar.
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
Tamaño original (página 6-7), Tamaño envío y Zoom (página 6-13) están relacionados entre sí. Para más información,
consulte la tabla de abajo.
Tamaño del original y tamaño de
envío
iguales distintos
Tamaño original (página 6-7)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tamaño envío
Seleccione [Igual que org.]. Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-13)
Seleccione [100%] (o [Auto]). Seleccione [Auto].
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen
con el tamaño real (sin zoom).
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el
formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS] y [PDF alta comp.].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
Elemento Valor Descripción
PDF
*2
Pulse la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo PDF.
La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las
predeterminadas. Para más información sobre la configuración
predeterminada, consulte V. predet. func. en la página 8-28.
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Seleccione la calidad de imagen y pulse la tecla [
OK
].
PDF/A
Desactivado, PDF/A-1a,
PDF/A-1b
Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y pulse la tecla [
OK
].
Encriptación
Desactivado, Activado Configure la encriptación de PDF y pulse la tecla [
OK
]. Si selecciona
[Activado], consulte Funciones de encriptación de PDF en la página 6-24.
TIFF
Pulse la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo TIFF.
La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada. Para
más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Seleccione la calidad de imagen y pulse la tecla [
OK
].
XPS
Pulse la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo XPS.
La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada. Para
más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Seleccione la calidad de imagen y pulse la tecla [
OK
].
JPEG
Pulse la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo JPEG.
La configuración de la calidad de imagen será la predeterminada. Para
más información sobre la configuración predeterminada, consulte V.
predet. func. en la página 8-28.
Calidad imagen
De 1 Baja(Alta com) a
5 Alta(Baja com)
Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Seleccione la calidad de imagen y pulse la tecla [
OK
].
Enviar
Escanear
en USB
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones de encriptación de PDF
Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y
editar el PDF asignando una contraseña segura.
Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en "Compatibilidad".
Si se selecciona [Acrobat3.0/post.] en "Compatibilidad"
PDF alta compr.
Pulse la tecla [
OK
] para guardar o enviar un archivo PDF de alta
compresión.
La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las
predeterminadas. Para más información sobre la configuración
predeterminada, consulte V. predet. func. en la página 8-28.
Calidad imagen
Prioridad comp.,
Estándar, Priorid. calidad
Pulse [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Seleccione la calidad de imagen y pulse la tecla [
OK
].
PDF/A
Desactivado, PDF/A-1a,
PDF/A-1b
Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y pulse la tecla [
OK
].
Encriptación
Desactivado, Activado Configure la encriptación de PDF y pulse la tecla [
OK
]. Si selecciona
[Activado], consulte Funciones de encriptación de PDF en la página 6-24
.
NOTA
Puede usar las funciones de encriptación de PDF. Para obtener más información, consulte Funciones de
encriptación de PDF en la página 6-24.
Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.
Elemento Valor Descripción
Contraseña
Abrir documento
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [Activado] y pulse la tecla [
OK
]. Introduzca una
contraseña (de hasta 256 caracteres) y pulse la tecla [
OK
]. Vuelva a
introducir la contraseña para confirmarla y pulse la tecla [
OK
].
Edit./impr. doc.
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [Activado] y pulse la tecla [
OK
]. Introduzca una
contraseña (de hasta 256 caracteres) y pulse la tecla [
OK
]. Vuelva a
introducir la contraseña para confirmarla y pulse la tecla [
OK
].
Impr.
permitida
No permitido,
Permitido
Impide la impresión del archivo PDF. A continuación, pulse la tecla
[
OK
].
Camb.
permitidos
No permitido,
Comentarios,
Diseño de página,
Cualquier cambio
Restringe la edición del archivo PDF. Seleccione una de las
siguientes restricciones y pulse la tecla [
OK
].
No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Diseño de página: Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no
extraer páginas del archivo PDF.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia
contenido
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF. A
continuación, pulse la tecla [
OK
].
Elemento Valor Descripción
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Si se selecciona [Acrobat5.0/post.] en "Compatibilidad"
Separ. archivo
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(
Valor
: [Desactivado] / [Cada página])
Seleccione [Cada página] para configurar la opción Separ. archivo.
Elemento Valor Descripción
Contraseña
Abrir documento
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [Activado] y pulse la tecla [
OK
]. Introduzca una
contraseña (de hasta 256 caracteres) y pulse la tecla [
OK
]. Vuelva a
introducir la contraseña para confirmarla y pulse la tecla [
OK
].
Edit./impr. doc.
Desactivado,
Activado
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [Activado] y pulse la tecla [
OK
]. Introduzca una
contraseña (de hasta 256 caracteres) y pulse la tecla [
OK
]. Vuelva a
introducir la contraseña para confirmarla y pulse la tecla [
OK
].
Impr.
permitida
No permitido,
Perm. (baja res.),
Permitido
Restringe la impresión del archivo PDF. Seleccione una de las
siguientes restricciones y pulse la tecla [
OK
].
No permitido: Desactiva la impresión del archivo PDF.
Perm.(baja res.): Permite imprimir el archivo PDF solo con baja
resolución.
Permitido: Permite imprimir el archivo PDF con la resolución original.
Camb.
permitidos
No permitido,
Ins./elim./rot.,
Comentarios,
Cualquier cambio
Limita de forma específica los cambios que se pueden realizar.
Seleccione una de las siguientes restricciones y pulse la tecla [
OK
].
No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Ins./elim./rot.: Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del
archivo PDF.
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia
contenido
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF. A
continuación, pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Enviar
Escanear
en USB
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Resol. escaneado
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Las resoluciones que se pueden seleccionar son: [200 × 100 ppp Norm.], [200 × 200 ppp fino], [300 × 300 ppp],
[200 × 400 ppp SFino], [400 × 400 ppp UFino] o [600 × 600ppp].
Asunto/cuerpo
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Introduzca el asunto del e-mail y pulse la tecla [
OK
]; a continuación, introduzca el cuerpo del e-mail y pulse la tecla
[
OK
].
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también
significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
Enviar
Escanear
en USB
Enviar
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
TX encript. FTP
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Elim. tras impr (Eliminar una vez impreso)
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Tam. almac.
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
Tamaño original (página 6-7), Tam. almac. y Zoom (página 6-13) están relacionados entre sí. Para más información,
consulte la tabla de abajo.
NOTA
Solo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Asegúrese de que la opción "SSL" de Configuración de protocolo seguro está configurada como [Activado]. Para
obtener más información, consulte SSL en la página 8-12
.
Elemento Descripción
Igual que org.
Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10,
Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
Seleccione uno de los tamaños estándar.
El tamaño del original y el tamaño que
desea almacenar son
iguales distintos
Tamaño original (página 6-7)
Especifique según corresponda. Especifique según corresponda.
Tam. almac.
Seleccione [Igual que org.]. Seleccione el tamaño que desee.
Zoom (página 6-13)
Seleccione [100%] (o [Auto]). Seleccione [Auto].
Enviar
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
Imprimir
desde
buzón
Escanear
en USB
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
PDF encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Introduzca la contraseña y pulse la tecla [
OK
].
Impr. JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Seleccione [Tamaño de papel], [Resol. imagen] o [Resol. impresión].
XPS Aj. a página
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá
almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
NOTA
Consulte todo de introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre la introducción de
la contraseña.
Elemento Descripción
Tamaño de papel
Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Resol. imagen
Imprime a la resolución de la imagen real.
Resol. impresión
Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
Imprimir
desde
USB
Imprimir
desde
USB
Imprimir
desde
USB
7-1
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-8
Envío del histórico de trabajos ............................................................................................................... 7-12
Operación de trabajos ...................................................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos .......................................................................................................... 7-13
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 7-13
Comprobación del estado del dispositivo ......................................................................................................... 7-15
Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel .................................................................................. 7-16
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación del estado del trabajo
Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
En la pantalla de mensajes aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro
pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Visualización de las pantallas de estado
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est. trab.]
o [Tbjo programado] y pulse la tecla [
OK
].
Visualización de estado Estado de trabajo que se muestra
Est. trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Impresión desde memoria extraible
Informe de trabajos/Lista
Enviar est. trab Transmisión de FAX
•E-mail
Transmisión de carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Est. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Tbjo programado Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
21
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que desea comprobar y pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Detalle] y pulse la tecla [
OK
].
Aparece el estado detallado de los trabajos.
3
Compruebe el estado.
Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla
anterior.
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus
propios trabajos. Para obtener más información, consulte Mostr. est./reg. (Mostrar
estado/registro) en la página 8-32. Esta configuración también se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX. Para obtener más información, consulte
Embedded Web
Server RX User Guide
.
NOTA
Si se selecciona un trabajo de FAX en [Enviar est. trab], aparece [Sustituir prioridad].
Seleccione [Sustituir prioridad] y pulse la tecla [
OK
] para suspender el trabajo actual y
asignar la máxima prioridad al trabajo seleccionado.
En el caso de [Tbjo programado], aparece [Iniciar ahora]. Seleccione [Iniciar ahora] y
pulse la tecla [
OK
] para enviar el trabajo seleccionado inmediatamente.
Est. trab. imp. (página 7-4)
Enviar est. trab (página 7-5)
Alm. Est. trab. (página 7-6)
Estado de trabajos programados (página 7-7)
1
2
21
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Est. trab. imp.
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[Procesando]: el estado antes de iniciar la impresión.
[Pausa]: pausa en el trabajo de impresión o error.
[Cancelando]: se está cancelando el trabajo.
[-----]: el trabajo se finaliza.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[Copia]: trabajo de copia
[FAX]
*1
: recepción de FAX
[Buzón]: trabajo de buzón de documentos
[Impresora]: trabajo de impresora
[Informe]: informe/lista
[E-mail]: recepción de e-mail
[USB]: datos de memoria extraible
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Página y copia
Número de páginas impresas
Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir
Páginas orig.
Número de páginas del original
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Al recibir un FAX
Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el
nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el
número.
Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el
FAX, aparece [----].
En el caso de mensajes de e-mail
Muestra la dirección de e-mail.
En otros casos, aparece [----].
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, pulse [Detalle]
para ver la información completa del remitente. Pulse la tecla [
OK
] para
volver a la pantalla anterior.
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Enviar est. trab
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[Procesando]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el
escaneado de originales
[Pausa]: pausa del trabajo
[Cancelando]: se está cancelando el trabajo.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[FAX]
*1
: envío de trabajo de FAX
[E-mail]: envío de trabajo de e-mail
[Carpeta]: envío de trabajo de carpeta
[Aplicación]: envío de trabajo de aplicación
[Envío múltiple]:envío múltiple
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color de los datos escaneados
[Color / B/N]
[Todo color]
[Blanco y negro]
[Escala de grises]
Destino
Aparece el destino.
Si hay un destino:
Destino (nombre de destino, número de FAX, dirección de e-mail o
nombre del servidor)
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, pulse [Detalle] para ver el destino
completo. Pulse la tecla [
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Si hay varios destinos:
Aparece [Multidifus].
Al pulsar [Lista], aparecen todos los destinos.
Pulse [Salir] para volver a la pantalla original.
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, seleccione el destino y pulse la
tecla [
OK
] para ver el destino completo. Pulse la tecla [
OK
] para volver a
la pantalla anterior.
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Alm. Est. trab.
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[Procesando]: el estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el
escaneado de originales
[Cncelando]: se está cancelando el trabajo.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[FAX]
*1
: almacenamiento de trabajo de FAX
[Escanear]: almacenamiento de trabajo de escaneado
[Impresora]: almacenamiento de trabajo de impresora
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color de los datos de almacenamiento
[Color / B/N]
[Todo color]
[Blanco y negro]
[Escala de grises]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Al recibir un FAX
Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el
nombre. Si solo se proporciona el número del remitente, aparece el
número.
Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el
FAX, aparece [----].
En otros casos, aparece [----].
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, pulse [Detalle]
para ver la información completa del remitente. Pulse la tecla [
OK
] para
volver a la pantalla anterior.
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Estado de trabajos programados
Elemento Descripción
Estado
Estado del trabajo
[Esperando]: envío en espera
Hora de inicio
Hora de inicio del trabajo programado.
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
Aparece [FAX].
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Aparece [Blan. y negro].
Destino
Aparece el destino.
Destino (página 7-5)
.
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Revise el histórico de trabajos completados.
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos (historiales) de trabajos se muestran por separado en pantallas diferentes para trabajo de impresión,
trabajo de envío, trabajo de almacenamiento y trabajo de FAX. Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
NOTA
El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT
MONITOR desde el PC.
Pantalla Históricos de trabajos que se mostrarán
Reg. Trab. imp. Copia
Impresora
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Impresión desde el buzón de documentos
Aplicación
Informe de trabajos/Lista
Impresión desde memoria extraible
Env. reg. trab. FAX
•E-mail
Carpeta
Aplicación
Varios destinos
Alm. Reg. trab. Escaneado
•FAX
Impresora
Reg. trab. FAX Consulte la
Guía de uso de FAX
.
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.], [Alm. Reg.
trab.] o [Reg. trab. FAX] y pulse la tecla [
OK
].
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que desea comprobar y pulse [Detalle].
Aparece un icono de resultado de trabajo en el extremo derecho de cada trabajo.
: El trabajo se ha completado.
: Se ha producido un error.
: El trabajo se ha cancelado.
3
Compruebe el histórico de trabajos.
Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla
anterior.
NOTA
[Reg. trab. FAX] se muestra solo en productos con la función de fax instalada. Para
obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
NOTA
Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Para obtener más información, consulte Mostr. est./reg. (Mostrar estado/registro) en la
página 8-32. Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server
RX. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
Reg. Trab. imp. (página 7-10)
Env. reg. trab. (página 7-11)
Alm. Reg. trab. (página 7-12)
21
1
2
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Reg. Trab. imp.
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[Aceptar]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se ha producido un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[Copia]: trabajo de copia
[FAX]
*1
: recepción de FAX
[Buzón]: trabajo de buzón de documentos
[Impresora]: trabajo de impresora
[Informe]: informe/lista
[E-mail]: recepción de e-mail
[USB]: datos de memoria extraible
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Página y copia
Número de páginas impresas
Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir
Páginas orig.
Número de páginas del original
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Info. remitente (página 7-4)
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Env. reg. trab.
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[Aceptar]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se ha producido un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[E-mail]: envío de trabajo de e-mail
[Carpeta]: envío de trabajo de carpeta
[FAX]
*1
: envío de trabajo de FAX
[Aplicación]: envío de trabajo de aplicación
[Envío múltiple]: envío múltiple
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color de los datos escaneados
[Color / B/N]
[Todo color]
[Blanco y negro]
[Escala de grises]
Destino
Aparece el destino.
Destino (página 7-5)
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones de Inicio de sesión en la página 2-9
.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Alm. Reg. trab.
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el histórico (historial) de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o
automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos. Para obtener más información, consulte
Historial envío en la página 8-8
.
Elemento Descripción
Resultado
Resultado del trabajo
[Aceptar]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se ha producido un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha cancelado.
Tiempo aceptado
Hora en la que se aceptó el trabajo
Hora de término
Hora de finalización del trabajo
Nombre trabajo
Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado,
pulse [Detalle] para ver el nombre de trabajo completo. Pulse la tecla
[
OK
] para volver a la pantalla anterior.
Tipo de trabajo
[FAX]
*1
: almacenamiento de trabajo de FAX
[Escanear]: almacenamiento de trabajo de escaneado
[Impresora]: almacenamiento de trabajo de impresora
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Nombre usuario
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].
Páginas orig.
Número de páginas del original
Color/B/N
Modo de color de los datos de almacenamiento
[Color / B/N]
[Todo color]
[Blanco y negro]
[Escala de grises]
Info. remitente
Muestra la información del remitente.
Info. remitente
(página 7-6)
.
7-13
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Pulse [Pausa].
La impresión se detiene.
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, pulse [Reanudar].
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est. trab.]
o [Tbjo programado] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si mientras está en pausa se pulsa la tecla [
Atrás
] u otra tecla de función, como la tecla
[
Copiar
], aparece [Rean. trab. pausa]. Si selecciona [Sí] y después pulsa la tecla [
OK
], el
trabajo se reanuda y aparece la siguiente pantalla. Si selecciona [No] y después pulsa la
tecla [
OK
], aparece la siguiente pantalla mientras el trabajo está en pausa.
21
7-14
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
2
Cancele un trabajo.
Est. trab. imp.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que cancelar y pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Cancel. trabajo] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación.
Enviar est. trab, Alm. Est. trab., Estado Tbjo programado
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el trabajo que cancelar y pulse [Cancelar].
2
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación.
NOTA
Cuando se selecciona recepción de FAX, aparece [No se pueden eliminar trabajos
recepc. FAX.] y el trabajo no se puede cancelar.
NOTA
Un trabajo se puede cancelar si se pulsa [Menú], se selecciona [Cancel. trabajo] y
después se pulsa la tecla [
OK
].
1
2
21
1
2
7-15
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del dispositivo
Comprobación del estado del dispositivo
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Compruebe el estado.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar los elementos que desea comprobar. A
continuación, pulse la tecla [
OK
] para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Escáner"
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel,
cubierta abierta, etc.).
"Impresora"
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por
ejemplo, en espera o imprimiendo.
"FAX"
Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
Pulse [Lín. des] para cancelar un fax en envío o recepción.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
"Memoria USB"
Muestra la utilización y capacidad de los medios externos conectados a esta máquina.
Pulse [Eliminar] para extraer con seguridad los medios externos.
"SSD"
Muestra el estado del SSD opcional.
"Teclado USB"
Muestra el estado del teclado USB opcional.
"Red inalámbrica"
Muestra el estado de conexión del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
21
7-16
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel
Comprobación de la cantidad restante de
tóner y papel
Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Compruebe el estado.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Estado tóner] o [Estado de papel] y pulse la tecla
[
OK
].
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Estado tóner"
Puede comprobar la cantidad que queda de tóner: niveles del 100% al 0% (en incrementos de
10%).
"Estado de papel"
Muestra el estado de la fuente. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente fuente. Pulse la tecla
[
] para volver a la pantalla anterior.
NOTA
Si no está claro el tamaño del papel, aparece [-----].
Las opciones [Depósito 2 (a 5)] se muestran cuando está instalado el depósito de papel
opcional.
21
Si se ha agotado el papel o el depósito no está instalado,
aparece [Vacía].
8-1
8 Configuración y
registro
(Menú Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Elementos de configuración del Menú Sistema ....................................................................................... 8-3
Informe ..................................................................................................................................................... 8-6
Sistema/red .............................................................................................................................................. 8-9
Contab. us./tbjs ...................................................................................................................................... 8-18
Propied. usuario ..................................................................................................................................... 8-18
Config. común ........................................................................................................................................ 8-19
Copia ..................................................................................................................................................... 8-33
Impresora ............................................................................................................................................... 8-34
Enviar ..................................................................................................................................................... 8-36
FAX ........................................................................................................................................................ 8-37
Buzón doc. ............................................................................................................................................. 8-37
Editar destino ......................................................................................................................................... 8-38
Ajuste/mantenim. (Ajuste/mantenimiento) ............................................................................................. 8-39
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A continuación,
seleccione una de las opciones de configuración mostradas.
Funcionamiento (página 3-3)
Consulte Elementos de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea
necesario.
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Si se cambia la configuración, los cambios se reflejan inmediatamente cuando se pulsa la tecla [
Reiniciar
].
Cancela la configuración del menú actual para
volver al menú de nivel superior.
2
Confirma la configuración
seleccionada.
Selecciona el elemento mostrado o
cambia el valor numérico.
1
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elementos de configuración del Menú Sistema
En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración,
seleccione el elemento en el Menú Sistema y pulse el elemento de configuración. Para más información sobre cada
función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción
Página de
referencia
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial
de la máquina. También se puede establecer la configuración para la
impresión de informes.
página 8-6
Impres. informe
Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales. página 8-6
Conf infor admin
Consulte
Guía de uso
de FAX
.
Conf inf result.
página 8-7
Hist. reg. tbjs
página 8-8
Contador
Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. página 2-37
Sistema/red
Establezca la configuración del sistema de la máquina. página 8-9
Config. de red
Establezca la configuración de red. página 8-9
Red opcional
Establece la configuración del Kit de interfaz de red opcional. página 8-13
Red (Wi-Fi)
Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. página 8-14
Int. red (env.)
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función
de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de
direcciones externa.
página 8-16
Conf. bloq. I/F.
Protege la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos,
como un dispositivo USB o interfaces opcionales.
página 8-16
Nivel seguridad
La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa
el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario
que los clientes utilicen este menú.
página 8-17
Seguridad datos
Establezca la configuración de los datos almacenados en la memoria y el
SSD opcional de la máquina.
página 8-17
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta
función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta
inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
página 8-18
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 8-18
Contab. us./tbjs
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Para obtener información sobre el inicio de sesión de usuario, consulte
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario en la
página 9-2, y para la contabilidad de trabajos, Descripción general de la
contabilidad de trabajos en la página 9-24.
Propied. usuario
Compruebe y cambie la información relativa al usuario con la sesión
iniciada.
página 8-18
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. común
Configure el funcionamiento general de la máquina. página 8-19
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes. página 8-19
Pantalla predet.
Selecciona la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio
(pantalla predeterminada).
página 8-19
Sonido
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de
la máquina.
página 8-19
Brillo pantalla
Configure el brillo de la pantalla de mensajes. página 8-20
Conf. orig/papel
Establezca la configuración de los originales y el papel. página 8-20
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. gina 8-24
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones
del papel.
página 8-25
Gestión errores
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca
un error.
página 8-25
Config. fecha
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora. página 8-25
Conf. temporiz.
Establezca la configuración relativa al tiempo. página 8-26
V. predet. func.
Los valores predeterminados son los valores configurados
automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la
tecla [
Reiniciar
].
Configura los valores predeterminados de las configuraciones
disponibles. La configuración de los valores utilizados con frecuencia
como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
página 8-28
Oper. in. ses.
Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión
página 8-30
Modo disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. La creación de un
disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
página 8-31
Formateo de SSD
Cuando se inserta un SSD opcional en la máquina por primera vez, es
necesario formatearlo antes de usarlo.
página 8-31
Format. tarj. SD
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la
máquina.
página 8-31
Memoria opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el
esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que
utilice el equipo.
página 8-32
Mostr. est./reg.
Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-32
Tipo teclado USB
Seleccione el tipo de teclado USB que desea utilizar. página 8-32
Niv. alerta tón.
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador
cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
página 8-33
Copia
Establezca la configuración de las funciones de copia. página 8-33
Impresora
Al imprimir desde PC, la configuración normalmente se realiza en la
pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes
opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar
la máquina.
página 8-34
Enviar
Establezca la configuración de las funciones de envío. página 8-36
FAX
Establezca la configuración de las funciones de fax. Para obtener más
información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Elemento Descripción
Página de
referencia
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Buzón doc.
Configure las opciones relativas al buzón personalizado, buzón de
trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Para obtener más
información acerca del buzón de subdirección y el buzón de sondeo,
consulte la
Guía de uso de FAX
.
página 8-37
Editar destino
Establezca la configuración de la libreta de direcciones y de las teclas de
un toque. Para obtener información sobre la libreta de direcciones,
consulte Registro de destinos en la libreta de direcciones en la página 3-
30, y para información sobre las teclas de un toque, Adición de un
destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) en la página 3-40.
página 8-38
Ajuste/mantenim.
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. página 8-39
Elemento Descripción
Página de
referencia
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina.
Impres. informe
Si el Menú Sistema funciona sin datos de inicio de sesión (ID de cuenta no introducido) mientras está activada la
contabilidad de trabajos, el ID de cuenta debe introducirse antes de que se pueda imprimir el informe.
Informe Impres. informe
Elemento Descripción
Impres. informe Diagrama menú
Imprime el diagrama de menús para comprobar la configuración de la máquina.
Página de estado
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la
configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional
instalado.
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas
en la máquina.
Diagrama menú
Página de estado
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf infor admin (Configuración de informe de administrador)
Establezca la configuración de las funciones de fax. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Conf inf result. (Configuración de informe de resultados)
Impres. informe Estado red opc.
Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la
versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de
red inalámbrica opcional.
Informe Conf infor admin
Informe Conf inf result.
Elemento Descripción
Conf inf result. Enviar Resultado
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando
ésta ha finalizado.
E-mail/carpeta
Imprime un informe con los resultados de la transmisión de e-mail/carpeta.
Valor: Desactivado, Activado, Sólo errores
FAX
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Canc antes envío
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes
de enviarse.
Valor: Desactivado, Activado
Info. destino
Seleccione el formato de destino para el informe de resultados de envío.
Valor: Destino o nombre, Destino y nombre
Resultado RX FAX
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Aviso fin tbjo
Adjuntas las imágenes enviadas a los avistos de fin de trabajo.
Valor: No adjuntar, Adj. img enviada
Elemento Descripción
PÁGINA DE ESTADO DE RED
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Hist. reg. tbjs
Informe Hist. reg. tbjs
Elemento Descripción
Hist. reg. tbjs Envío automático
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos
especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que
se puede configurar es de 1 a 16.
Historial envío
Puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados. Pulse
[Sí] en la pantalla de confirmación. Configure los destinos en "Destino" por adelantado.
Destino
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden
configurar direcciones de e-mail.
Asunto
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los
históricos de trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres
Info. personal
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Valor: Incluye, Excluir
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sistema/red
Establezca la configuración del sistema de la máquina.
Config. de red
Establezca la configuración de red.
Config. TCP/IP
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Sistema/red Config. de red Config. TCP/IP
Elemento Descripción
Config.
TCP/IP
TCP/IP
Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP.
Valor: Desactivado, Activado
Config. IPv4
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
DHCP
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv4).
Valor: Desactivado, Activado
Auto-IP
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor: Desactivado, Activado
Dirección IP
Configure la dirección IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], solo se muestra este elemento y no se
puede introducir el valor.
Máscara subred
Configure las máscaras de subred IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], solo se muestra este elemento y no se
puede introducir el valor.
Gateway predet.
Configure las direcciones del gateway IP.
Valor: ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], solo se muestra este elemento y no se
puede introducir el valor.
Config. IPv6
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
La configuración IPv6 se establece desde Embedded Web Server RX. Consulte la
Embedded Web Server RX User Guide
.
Bonjour
Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config.
TCP/IP
Det. protocolo
Seleccione la configuración de Det. protocolo.
NetBEUI
Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SNMPv3
Seleccione si se desea comunicar con SNMPv3.
*1
Valor: Desactivado, Activado
FTP(Servidor)
Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
FTP(Cliente)
Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Si selecciona [Activado],
configure el número de puerto FTP. Use el puerto FTP predeterminado 21.
Valor: Desactivado, Activado, Puerto 1 - 65535
SMB
Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB.
Valor: Desactivado, Activado, Puerto 1 - 65535
SNMP
Seleccione si se desea comunicar con SNMP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
SMTP
Seleccione si desea enviar mensajes de e-mail con SMTP.
Valor: Desactivado, Activado
POP3
Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.
Valor: Desactivado, Activado
Puerto raw
Seleccione si se desean recibir los documentos con el puerto raw.
*1
Valor: Desactivado, Activado
LPD
Seleccione si se desean recibir los documentos con LPD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
IPP
Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Si selecciona [Activado],
configure el número de puerto IPP predeterminado. Use el puerto SMB predeterminado
631.
*1
Valor: Desactivado, Activado
IPP sobre SSL
Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP sobre SSL.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTP
Seleccione si se desea comunicar con HTTP.
*1
Valor: Desactivado, Activado
HTTPS
Seleccione si se desea comunicar con HTTPS.
*1
Valor: Desactivado, Activado
LDAP
Seleccione si desea utilizar o no LDAP.
Valor: Desactivado, Activado
ThinPrint
Seleccione si desea utilizar o no ThinPrint. Si selecciona [Activado], configure el número
de puerto ThinPrint. Use el puerto predeterminado ThinPrint 4000.
Valor: Desactivado, Activado, Puerto 1 - 32767
ThinPrint-
SSL
Seleccione si desea utilizar o no ThinPrint-SSL. SSL se debe configurar como
[Activado] en SSL en la página 8-12.
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Escaneo WSD
Impresión WSD
IPSec
Sistema/red Config. de red Escaneo WSD
Elemento Descripción
Escaneo WSD
Seleccione si desea utilizar Escaneo WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Sistema/red Config. de red Impresión WSD
Elemento Descripción
Impresión WSD
Configure si se van a usar los nuestros servicios web. Los controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver
utilizan este servicio web Enhanced WSD.
*1
Valor: Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Sistema/red Config. de red IPSec
Elemento Descripción
IPSec
Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
Config. reglas
Seleccione si desea utilizar reglas IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Protocolo seguro
Nombre de host
Interfaz LAN
Sistema/red Config. de red Protocolo seguro
Elemento Descripción
Protocolo seguro SSL
Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
Valor: Desactivado, Activado
Seguridad IPP
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL
está definido como [Activado].
*1
Valor: IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Seguridad HTTP
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL
está definido como [Activado].
*1
Valor: HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seguridad LDAP
Seleccione el tipo de encriptación según el tipo de seguridad que use el servidor LDAP.
Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
*1
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad SMTP
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad empleado por el servidor
SMTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 1
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad empleado por el
servidor POP3. Esta configuración está disponible cuando POP3 está definido como
[Activado].
Valor: Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3 2
Seguridad POP3 3
Sistema/red Config. de red Nombre de host
Elemento Descripción
Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Embedded Web
Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-45)
Sistema/red Config. de red Interfaz LAN
Elemento Descripción
Interfaz LAN
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000Base-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Reiniciar red
Red opcional
Básica
Sistema/red Config. de red Reiniciar red
Elemento Descripción
Reiniciar red
Reinicia la red.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Sistema/red Red opcional Básica
Elemento Descripción
Básica Nombre de host
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar
desde Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-45)
Config. TCP/IP
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte Config. TCP/IP
en la página 8-9.
Bonjour
Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
IPSec
Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
Interfaz LAN
Seleccione el tipo de interfaz LAN.
Valor: Auto, 10Base-Half, 10Base-Full, 100Base-Half, 100Base-Full, 1000Base-T
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Filtro dir. MAC
Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Consulte la Guía de uso para obtener información sobre la tarjeta de interfaz de red
opcional.
Valor: Desactivado, Activado
Reiniciar red
Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Red (Wi-Fi)
Red inalámbrica
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Sistema/red Red (Wi-Fi) Red inalámbrica
Elemento Descripción
Red
inalámbrica
Estado conexión
Compruebe el estado de la red LAN inalámbrica.
Config. rápida
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la
configuración automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se
puede establecer con Config. rápida.
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione
el punto de acceso al que desea conectar la máquina. A continuación, pulse la
tecla [
OK
]. Se inicia la conexión con el punto de acceso.
Si se debe introducir una clave WEP:
Introduzca la clave WEP con las teclas numéricas y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Se pueden introducir hasta 26 caracteres. Consulte la sección Método de
introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica
se puede establecer con el botón Actv. Pulse el botón de configuración
automática de red inalámbrica en el punto de acceso; la conexión se iniciará
pulsando [Sgte.].
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS (WiFi Protected Setup).
PIN (Disposit.)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN
en el punto de acceso y pulse [Sgte.]. El código PIN de la máquina se genera
automáticamente.
PIN (Terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el
código PIN del punto de acceso y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Se pueden introducir hasta 8 caracteres. Consulte la sección Método de
introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Red
inalámbrica
Conf. personal.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Configure los elementos de abajo y pulse [Conectar] para iniciar la conexión.
Nomb. red(SSID)
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se
conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres. Consulte la sección Método de
introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
Modo de conexión
Configure el modo de conexión.
Valor
Ad Hoc: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un
punto de acceso. Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o
más dispositivos.
Infraestructura: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Canal
Configure el canal.
Use la tecla [
] o [
] o las teclas numéricas para introducir un número.
NOTA
El valor de Canal puede establecerse entre 1 y 11.
Autentic. de red
Seleccione el tipo de autenticación de red.
Para seleccionar otras opciones, abra la página de inicio del dispositivo desde
un PC.
Valor: Abierta, Compartida, WPA-PSK
*1
, WPA2-PSK
*1
Encriptación
Seleccione la configuración de encriptación. Los valores de configuración varían
según la configuración de "Autentic. de red".
Encriptac. datos
Configure el método de encriptación.
Valor
Cuando "Autentic. de red" se configura como [Abierta] o [Compartida]:
Desactivar, WEP
Cuando "Autentic. de red" se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]:
TKIP
*2
, AES, Auto
*2
Clave WEP
Registre la clave WEP. Pulse [Editar] e introduzca la clave WEP con las teclas
numéricas.
NOTA
Se pueden introducir hasta 26 caracteres. Consulte la sección Método de
introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
Clave compart.
*3
Registre la clave compartida. Pulse [Editar] e introduzca la clave compartida con
las teclas numéricas.
NOTA
El número de caracteres es entre 8 y 64. Consulte la sección Método de
introducción de caracteres en la página 11-11 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
*1 No se muestra si seleccionó [Ad Hoc] como "Modo de conexión".
*2 No se muestra si seleccionó [WPA2-PSK] como "Autentic. de red".
*3 Se muestra si seleccionó [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] como "Autentic. de red".
Elemento Descripción
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Básica
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte Básica (página 8-13).
Int. red (env.) (Interfaz de red (envío))
Conf. bloq. I/F. (Configuración de bloqueo de interfaz)
Protege la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como un dispositivo USB o interfaces opcionales.
Sistema/red Red (Wi-Fi) Básica
Sistema/red Int. red (env.)
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento Descripción
Int. red (env.)
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la
conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor: Estándar, NIC opcional
Sistema/red Conf. bloq. I/F.
Elemento Descripción
Conf. bloq. I/F. Host USB
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB o el puerto USB (host USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB
Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Almacenam. USB
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [Desbloquear].
Interfaz opc. 1
*1
*1 En P-4030 MFP, aparece [Interfaz opc.].
Bloquea y protege las ranuras de interfaces opcionales.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta
función para cada ranura.
Interfaz opc. 2
*2
*2 Solo en productos con la función de fax instalada.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Nivel seguridad
Seguridad datos
Sistema/red Nivel seguridad
Elemento Descripción
Nivel seguridad
Especifique el nivel de seguridad.
Valor:
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Alto: Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo
general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva la posibilidad de cambiar
la configuración de la máquina desde un comando externo.
Sistema/red Seguridad datos
Elemento Descripción
Inicializ. SSD
Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional. Para obtener información,
consulte la
Data Security Kit (E) Operation Guide
.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activado el Data Security Kit
opcional.
Borrado de datos
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada
en la máquina.
Libreta de direcciones
Configuración del sistema
Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
Históricos de transmisión
Datos guardados en el buzón personalizado
Aplicaciones opcionales
NOTA
El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado se
ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar
un borrado completo.
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Reiniciar
Función opcional
Contab. us./tbjs
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-24)
Tr. ID Usu. desc (página 9-42)
Propied. usuario
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Sistema/red Reiniciar
Elemento Descripción
Reiniciar
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando el
funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Sistema/red Función opcional
Elemento Descripción
Función opcional
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales (página 11-9)
Contab. us./tbjs
Propied. usuario
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. común
Configure el funcionamiento general de la máquina.
Idioma
Pantalla predet.
Sonido
Config. común Idioma
Elemento Descripción
Idioma
Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de mensajes.
Config. común Pantalla predet.
Elemento Descripción
Pantalla predet.
Selecciona la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Valor: Estado, Copia, Enviar, FAX
*1
, Buzón doc.
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Config. común Sonido
Elemento Descripción
Sonido Alarma
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Confirm. tecla
Emite un sonido cuando se pulsa una tecla en el panel de controles.
Valor: Desactivado, Activado
Fin de trabajo
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado, Solo RX de FAX
*1
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Preparado
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor: Desactivado, Activado
Advertencia
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor: Desactivado, Activado
Teclado USB
Emite un sonido cuando se pulsa una tecla del teclado USB opcional.
Valor: Desactivado, Activado
Bocinas de fax
*1
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Monitor de fax
*1
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Brillo pantalla (Brillo de la pantalla)
Conf. orig/papel (Configuración de original y papel)
Config. común Brillo pantalla
Elemento Descripción
Brillo pantalla
Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Valor: Más oscuro -3, Más oscuro -2, Más oscuro -1, Normal 0, Más claro +1, Más claro +2, Más claro +3
Config. común Conf. orig/papel
Elemento Descripción
Conf.
orig/papel
Tam. orig. pers.
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
Para registrar un tamaño de original personalizado, introduzca el tamaño que desee. La opción
de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.
Valor
Métrica
X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tam orig predet.
En la pantalla de configuración del tamaño del original, seleccione el tamaño de papel
que se va a usar como valor predeterminado.
Valor: A4-R, A5-R, A6-R, B5-R, B6-R, Folio, 216 × 340 mm, Letter-R, Legal,
Statement-R, Executive, Oficio II, 16K-R
X: Ancho / Y: Largo
Horizontal
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf.
orig/papel
Tam. papel pers.
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de
papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el
tamaño del papel.
Tam. depósito 1
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1.
Valor
Métrica
X: De 140 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 210 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,50 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 8,25 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Tam. depósito 2
(a 5)
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 2 al 5.
Valor
Métrica
X: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 162 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 3,63 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 6,38 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Band MP tam.
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.
Valor
Métrica
X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Elemento Descripción
X: Ancho / Y: Largo
Vertical
X: Ancho / Y: Largo
Vertical Horizontal
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf.
orig/papel
Conf. depósito 1 (a 5)
Seleccione el tamaño y tipo de papel de los depósitos. Para obtener información sobre
cómo seleccionar el tamaño y tipo de papel, consulte Conf. depósito 1 (a 5)
(Configuración de depósito 1 (a 5)) en la página 8-23.
Config. bypass
Seleccione el tamaño y tipo de papel del bypass. Para obtener información sobre cómo
seleccionar el tamaño y tipo de papel, consulte Config. bypass (Configuración del
bypass) en la página 8-23.
Conf. tipo papel
Configure el gramaje para cada tipo de papel.
Para Personalizado 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y
el nombre de tipo de papel.
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte Conf. tipo papel
(Configuración de tipo de papel) en la página 8-24.
Papel para auto
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel
cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige [Normal], se selecciona el
origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione
[Tds tipos papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del
tamaño específico.
Valor: Tds tipos papel, Normal, Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre,
Grueso, Alta calidad, Person. 1-8
Origen papel pr.
Seleccione el depósito de papel predeterminado.
Valor: Depósito 1 a 5, Bypass
NOTA
[Depósito 2], [Depósito 3], [Depósito 4] y [Depósito 5] se muestran cuando está
instalado el depósito de papel opcional.
Ac. papel espec.
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las
perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el
modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En
tal caso, seleccione [Aj. dir. impres.] para ajustar la dirección de impresión. Cuando la
orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad vel.].
Si se selecciona [Aj. dir. impres.], cargue el papel según las instrucciones que se
indican a continuación.
Ejemplo: Copia en Membrete
Valor: Aj. dir. impres., Prioridad vel.
Elemento Descripción
BypassDepósitoAcabadoPapel Original
BypassDepósitoAcabadoPapel Original
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. depósito 1 (a 5) (Configuración de depósito 1 (a 5))
Para fijar el tipo de papel que se va a usar en el depósito 1 o en los depósitos de papel opcionales (depósitos 2 a 5),
especifique el tamaño y tipo de papel.
Config. bypass (Configuración del bypass)
Para fijar el tipo de papel que se va a usar en el bypass, especifique el tamaño de papel.
Config. común Conf. orig/papel Conf. depósito 1 (a 5)
Elemento Descripción
Tam. depósito 1 (a 5)
*1
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor
Depósito 1: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K,
ISO B5, Sobre C5, Personaliz
Depósitos 2 a 5: A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre#6, SobreMonarc, SobreDL, SobreC5,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Tipo depósito 1 (a 5)
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de Normal, consulte Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23.
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
Seleccione el tipo de papel.
Valor
Depósito 1: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color, Perforado
*3
,
Membrete
*3
, Alta calidad, Personalizado 1 - 8
Depósitos 2 a 5: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Color,
Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Alta calidad, Personalizado 1 - 8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección Ac. papel espec. en la página 8-22.
Config. común Conf. orig/papel Config. bypass
Elemento Descripción
Band MP tam.
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
*1 Para ver las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte Tam. papel pers. en la página 8-21.
Band MP tipo
*2
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte Config. bypass (Configuración del bypass) en la página 8-23.
Seleccione el tipo de papel.
Valores: Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 63 g/m
2
), Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
*3
, Membrete
*3
, Sobre, Grueso (de
106 a 220 g/m
2
), Alta calidad, Personalizado 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección Ac. papel espec. en la página 8-22.
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. tipo papel (Configuración de tipo de papel)
Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel.
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Para Personalizado 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Límite preestab.
Config. común Conf. orig/papel Conf. tipo papel
Gramaje del papel Gramaje (g/m
2
) Gramaje del papel Gramaje (g/m
2
)
Claro De 60 g/m² a 63 g/m² Pesado 1 De 106 g/m² a 135 g/m²
Normal 1 De 64 g/m² a 74 g/m² Pesado 2 De 136 g/m² a 170 g/m²
Normal 2 De 75 g/m² a 90 g/m² Pesado 3 De 171 g/m² a 220 g/m²
Normal 3 De 91 g/m² a 105 g/m² Muy pesado Transparencias
Tipo de papel Valores predeterminados Tipo de papel Valores predeterminados
Normal Normal 2 Cartulina Pesado 3
Transp. Muy pesado Coloreado Normal 3
Rugoso Normal 3 Perforado Normal 2
Pergamino Claro Membrete Normal 3
Etiquetas Pesado 1 Sobre Pesado 3
Reciclado Normal 2 Grueso Pesado 3
Preimpreso Normal 2 Alta calidad Normal 2
Bond Normal 3 Personalizado 1 - 8 Normal 2
Elemento Descripción
Personalizado 1
a 8
Dúplex
Seleccione la configuración de dúplex.
Valor
Permitir: Está permitida la impresión dúplex.
Prohibir: No está permitida la impresión dúplex.
Nombre
Cambie los nombres de Personalizado 1-8. Los nombres no deben tener más de 16
caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después
de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-11)
Config. común Límite preestab.
Elemento Descripción
Límite preestab.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor: De 1 a 999 copias
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Medida
Gestión errores
Config. fecha
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.
Config. común Medida
Elemento Descripción
Medida
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: pulgada, mm
Config. común Gestión errores
Elemento Descripción
Gestión
errores
Err. pap. dúplex
Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex
para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Papel no coinc.
Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel
seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de
papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Config. común Config. fecha
Elemento Descripción
Config. fecha Fecha/hora
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 01 a 12), Día (de 01 a 31), Hora (de 00 a 23),
Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-11)
Formato de fecha
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en
notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Z.horaria
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté
más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano,
defina la configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (página 2-11)
Horario verano
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. temporiz.
Establezca la configuración relativa al tiempo.
Config. común Conf. temporiz.
Elemento Descripción
Conf.
temporiz.
Rest. Auto Panel
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca
la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada.
Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en
Temp. rest.panel en la página 8-26
.
Temp. rest.panel
Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se
esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].
Temp. bajo cons.
Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor:
Para Europa
De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa
De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático (página 2-17)
Nivel de reposo
(modelos excepto para
Europa)
Seleccione el nivel de reposo.
Configure el modo Ahorro energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con
el modo Recuper. rápida.
Valor: Recuper. rápida, Ahorro energía
NOTA
No se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red.
(Conf. detallada)
Configure si se va a usar el modo Ahorro energía para las siguientes funciones
individualmente:
•Red
Lector tarjetas
*1
•FAX
*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta
ID.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el Card Authentication Kit opcional.
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Conf.
temporiz.
Reglas de reposo
(modelos para Europa)
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones
individualmente:
•Red
Lector tarjetas
*1
•FAX
*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta
ID.
*1 Solo se muestra cuando está instalado el Card Authentication Kit opcional.
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Temporiz. reposo
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa
De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa
De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Reposo y reposo automático (página 2-20)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Reposo autom.] está configurada como
[Activado].
Regla de apagado
Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la
siguiente función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
•Red
•FAX
*2
•Cable USB
•Host USB
Disco RAM
•NIC
*3
Diagnóst. remoto
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Aunque alguna de las funciones esté configurada como [Activado], si [FAX] o [NIC] se
configuran como [Desactivado], la máquina no entrará en el modo de apagado.
Si la opción [Disco RAM] está configurada como [Activado], aunque los datos se
encuentren en el disco RAM, la máquina entrará en el modo de apagado.
Aunque las opciones [Red] o [Cable USB] estén configuradas como [Desactivado], si la
máquina no se comunica con otros dispositivos, la máquina entrará en el modo de
apagado.
*3 Solo se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Tmporiz. apagado
Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de
inactividad.
Valor: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día,
2 días, 3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
V. predet. func.
Configure los valores predeterminados de las siguientes funciones.
Elemento Descripción
Conf.
temporiz.
Borr. auto err.
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la
siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de
errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de
tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
Temp. borr. err.
Si selecciona [Activado] para Borr. auto err., defina el período de tiempo que se
esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borr. auto err.] está configurada como
[Activado].
Hora inutiliz.
*1
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Config. común V. predet. func.
Elemento Descripción
V. predet.
func.
Selecc. colores
Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor: Auto(Color/Gris), Auto(Color/ B/N), Todo color, Escala de grises, Blanco y
negro
Resol. escaneado
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor: 200x100ppp Norm., 200×200ppp fino, 200×400ppp SFino, 300×300ppp,
400×400ppp UFino, 600×600ppp
Resolución FAX
*1
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Img. orig.(Cop.)
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor: Texto + foto, Foto, Texto, Texto claro/Línea fina
Img. orig.(Env.)
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/almacenamiento.
Valor: Texto + foto, Foto, Texto, Texto, para OCR, Text/línea claro
Zoom
Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño
de papel/envío después de configurar los originales.
Valor: 100%, Auto
Intercalar
Configura los valores predeterminados de intercalación.
Valor: Desactivado, Activado
Orient. original
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor: Borde superior, Borde sup. izquierda
Fondo(Copia)
Configure la densidad de fondo (copia) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Fondo(Enviar)
Configure la densidad de fondo (Enviar/Almacenar) predeterminada.
Valor: Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
V. predet.
func.
EcoPrint
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor: Desactivado, Activado
Imp.fil.fondoCop
Configure el valor predeterminado de Imp.fil.fondoCop.
Valor: Desactivado, Activado
Imp.fil.fondoEnv
Configure el valor predeterminado de impedir filtración de fondo (Enviar/Almacenar).
Valor: Desactivado, Activado
Ingr. nom. arch.
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los
trabajos. También se puede definir información adicional como la fecha y el número de
trabajo.
Valor
Ingr. nom. arch.: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha, Nº tbjo, Nro. trbjo+Fecha, Fecha+Nro. trbjo
Asunto/cuerpo
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo
predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Entr. Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Ingreso cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Esc.cont.exc.FAX
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor: Desactivado, Activado
Esc cont-FAX
*1
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Formato archivo
Configure el tipo de archivos predeterminado.
Valor: PDF, TIFF, XPS, JPEG, PDF alta comp.
Separ. archivo
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor: Desactivado, Cada página
Impr. JPEG/TIFF
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Tamaño de papel, Resol. imagen, Resol. impresión
XPS Aj. a pág.
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Oper. in. ses.
Elemento Descripción
V. predet.
func.
Conf. detallada
Configure los valores predeterminados de las siguientes configuraciones detalladas:
Distrib. 2 en 1
Configure los valores predeterminados de la distribución 2 en 1 de combinar copias.
Valor: Iz a D., Ar a Ab, D. a Iz
Distrib. 4 en 1
Configure los valores predeterminados de la distribución 4 en 1 de combinar copias.
Valor: Derecha y abajo, Abajo y dcha, Izq. y abajo, Abajo e izq.
Línea separ.
Configure los valores predeterminados de la línea separadora de combinar copias.
Valor: Ninguno, Línea continua, Línea puntos, Marca de posición
Encuader. orig.
Configure el valor predeterminado de orientación de encuadernación de los originales
de dos caras para crear copias a dos caras.
Valor: Izq./der., Sup.
Encuadern. final
Configure el valor predeterminado de orientación de encuadernación de las copias a
dos caras finalizadas.
Valor: Izq./der., Sup.
Calidad imagen
Seleccione la calidad de archivo PDF/TIFF/JPEG/XPS predeterminada.
Valor: De 1 Baja(Alta com) a 5 Alta(Baja com)
Comp. TIFF color
Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato
TIFF.
Valor: TIFF V6, TTN2
PDF/A
Seleccione la configuración predeterminada de PDF/A.
Valor: Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b
PDF alta compr.
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta
compresión.
Valor: Prioridad comp., Estándar, Priorid. calidad
Config. común Oper. in. ses.
Elemento Descripción
Oper. in. ses.
Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Valor: Usar tec. numér., Selec. carácter
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Modo Disco RAM
Formateo de SSD
Cuando se inserta un SSD opcional en la máquina por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.
Format. tarj. SD
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la máquina.
Config. común Modo Disco RAM
Elemento Descripción
Modo disco RAM
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. La creación de un disco RAM permite la
impresión desde un buzón de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM
Si se ha seleccionado [Activado] para "Modo disco RAM", configure la cantidad de memoria usada
para el disco RAM.
NOTA
El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada y la configuración de uso de
memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Config. común Formateo de SSD
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.
NOTA
Esta función no se muestra si está activado el Data Security Kit opcional.
Config. común Format. tarj. SD
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD
usada.
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Memoria opcional
Mostr. est./reg. (Mostrar estado/registro)
Configure el método de visualización del estado/registro.
Tipo teclado USB
Config. común Memoria opcional
Elemento Descripción
Memoria
opcional
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria
según la aplicación en la que utilice el equipo.
Valor: Normal, Prior. impresora, Prioridad copia
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Config. común Mostr. est./reg.
Elemento Descripción
Mostr. est./reg. Est. det. trab.
Configure el método de visualización de los estados de los trabajos.
Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo
Reg. trabajos
Configure el método de visualización del registro de trabajos.
Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo
Registro de FAX
Configure el método de visualización del registro de trabajos de FAX.
Valor: Mostrar todo, Ocultar todo
Config. común Tipo teclado USB
Elemento Descripción
Tipo teclado USB
Configure el tipo de teclado USB que está conectado.
Valor: EE.UU., Europa EE.UU., Francia, Alemania
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Niv. alerta tón.
Copia
Establezca la configuración de las funciones de copia.
Config. común Niv. alerta tón.
Elemento Descripción
Niv. alerta tón.
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de
tóner porque se está agotando.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], recibirá un aviso de que queda poco tóner cuando la cantidad de tóner restante
sea de un 5%.
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de ner que debe quedar para que se emita una alerta. Se
puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).
Copia
Elemento Descripción
Copia Selección papel
Defina la selección de papel predeterminada.
Valor: Auto, Origen papel pr.
Sel. auto papel
Si selecciona [Auto] para Selección papel, configure el método de selección del tamaño
del papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tam más adecuado: Selecciona el tamaño de papel según el zoom actual y el
tamaño del original.
Igual que org.: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original,
independiente del zoom.
Prioridad % auto
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se
aplica zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Sel. comb.teclas
Las funciones de copia usadas habitualmente se pueden registrar en la tecla de
Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente pulsando la tecla de
Selección.
Valor: Ninguno, Modo Silencio, Selección papel, Intercalar, Dúplex, Zoom,
Combinar, Tamaño original, Orient. original, Imagen original, Densidad, EcoPrint,
Escaneo continuo, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Nitidez,
Densidad fondo, Imp. filtr.fondo
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Al imprimir desde PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están
disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Impresora
Elemento Descripción
Impresora Conf. emulación
Configure la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros
tipos de impresoras.
Valor: Impres. línea, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
Emulación alt.
Si ha seleccionado [KPDL(Auto)] como modo de emulación, puede cambiar
automáticamente entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según
los datos que desee imprimir.
Valor: Impres. línea, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6
Inf. error. KPDL
Indique si debe imprimirse o no el informe de errores cuando aparezca un error durante
la impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
EcoPrint
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las
copias de prueba en las que una impresión más clara no representa ningún problema.
Valor: Desactivado, Activado
Anular A4/LTR
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo
tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el
papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Dúplex
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor: Desactivado, Encuad. bde lrgo, Encuad. bde crto
Copias
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor: De 1 a 999 copias
Orientación
Seleccione la orientación predeterminada: [Vertical] u [Horizontal].
Valor: Vertical, Horizontal
Ancho A4
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden
imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con espaciado de fuente 10) y
Letter (80 caracteres con espaciado de fuente 10). Esta opción solo es válida en la
emulación PCL 6.
Valor: Desactivado, Activado
T.esp. salto pág
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones
si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir.
Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el
documento automáticamente. Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos
Acc. salto línea
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de
línea (código de carácter 0AH).
Valor: Solo salto línea, Sal lín ret crro, Ign. salto linea
Acc. ret. carro
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno
de carro (código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno, Sal lín ret crro, Ignor ret carr
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora Nombre trabajo
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre trabajo],
[N.º tr.+nom. tr.] o [Nom. tr.+n.º tr.].
Nombre usuario
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
Prioridad bypass
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a la alimentación de papel
del bypass.
Valor: Desactivado, Aliment. auto., Siempre
Modo alim. papel
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el
origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Cambio dep. auto
Seleccione las acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación durante
la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
Si se selecciona [Desactivado]
La máquina muestra el mensaje "Coloque papel en el depósito #." (# es un número de
depósito) o "Coloque papel en el bypass" y detiene la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro origen de papel, pulse [Papel]. Pulse la tecla [
] o [
] para
seleccionar el origen de papel que desee y pulse la tecla [
OK
].
Si se selecciona [Activado]
La máquina continua la impresión automáticamente cuando el otro depósito contiene el
mismo papel que el depósito actualmente en uso.
Resolución
Configure la resolución usada para la impresión.
Valor: 300ppp, 600ppp, Fast1200
KIR
La máquina está equipada con la función de suavizado con la que se obtiene una
impresión excelente de aproximadamente 2.400 ppp × 600 ppp.
Valor: Desactivado, Activado
Elemento Descripción
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar
Establezca la configuración de las funciones de envío.
Enviar
Elemento Descripción
Enviar Sel. comb.teclas
Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de
Selección. Las funciones se pueden configurar fácilmente pulsando la tecla de
Selección.
Valor: Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores, Tamaño original,
Imagen original, Resol. escaneado, Tamaño envío, Zoom, Orient. original,
Escaneo continuo, Formato archivo, Ingr. nom. arch., Asunto/cuerpo,
Aviso fin tbjo, Resolución FAX, TX FAX directa, TX FAX retrasad.,
RX sondeo de FAX, Informe TX FAX, Densidad, Dúplex, TX encript. FTP,
Separ. archivo, Nitidez, Densidad fondo, Imp. filtr.fondo-
Comprobación de destino
Configure la confirmación de los destinos.
*1
*1 También aplicable al enviar el fax.
Comp. antes env.
Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de destinos después de
pulsar la tecla [
Inicio
] al enviar trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
Compr. nvo dest.
Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para
confirmar el destino introducido.
Valor: Desactivado, Activado
Entr. nvo dest.
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
*1
Valor: Permitir, Prohibir
Rellamar dest.
Seleccione si se permite el uso de la tecla [
Rellamar/Pausa
] en la pantalla
Enviar.
*1
Valor: Permitir, Prohibir
Pantalla predet.
Configure la pantalla predeterminada que se mostrará al pulsar la tecla [
Enviar
].
Valor: Destino, Libr. direc.
Env. y reenviar
Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes.
Reenviar
Seleccione si el original se reenvía.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], elija las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta (SMB)],
[Carpeta (FTP)], [FAX]
*2
.
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Destino
Seleccione el destino de reenvío. Pulse la tecla [
OK
] para editar o eliminar
destinos.
Confirmación
Muestra los destinos que se han configurado.
Registrar
Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un
destino. Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
•Libr. direc.
•Entr. Direc
Especificación del destino (página 5-16)
8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
FAX
Establezca la configuración de las funciones de fax. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Buzón doc.
Establezca la configuración del buzón de documentos
FAX
Buzón doc.
Elemento Descripción
Buzón
doc.
Buzón personal.
Establezca la configuración del buzón personalizado.
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la
máquina.
Detalle/editar
Para obtener más información, consulte Uso de un buzón personalizado en la página 5-
34.
Hora elim. arch.
Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos
almacenados.
Valor: Hora (de 00 a 23), Min. (de 00 a 59)
Buzón subdirecc.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Buzón trabajos
Establezca la configuración del buzón de trabajos.
Trab. copia ráp.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos
almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Elim. trab. ret.
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de
Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados
temporalmente en el buzón de trabajo después de haberse guardado durante un
tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la
función. Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos
temporales se eliminan al apagar la máquina.
Medio almacen.
*1
Si están instalados tanto el SSD opcional como la Tarjeta SD opcional, es posible elegir
el medio de almacenamiento que usar.
Valor: SSD, Tarjeta SD
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la Tarjeta SD opcional.
Buzón sondeo
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
8-38
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Editar destino
Libr. direc.
Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-30)
Lista impres
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Buzón
doc.
Sel. comb.teclas
Las funciones de impresión y almacenamiento usadas habitualmente se puede
registrar en la tecla de Selección. Se pueden registrar las funciones utilizadas tanto al
imprimir como al guardar. Las funciones se pueden configurar fácilmente pulsando la
tecla de Selección.
Valor
Impresión: Ninguno, Modo Silencio, Intercalar
*2
, Selección papel
*2
, Dúplex,
EcoPrint
*2
, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres.
*2
, PDF encriptado
*3
,
Impr. JPEG/TIFF
*3
, XPS Aj. a página
*3
, Elim. tras impr.
*4
Almac.: Ninguno, Modo Silencio, Selecc. colores
*5
, Tamaño original,
Imagen original, Resol. escaneado, Tam. almac.
*5
, Zoom
*5
, Orient. original,
Escaneo continuo, Formato archivo
*5
, Separ. archivo
*5
, Ingr. nom. arch., Aviso fin
tbjo, Densidad, Dúplex, Nitidez
*5
, Densidad fondo
*5
, Imp. filtr.fondo
*5
*1 Solo se muestra si está instalado el SSD o la Tarjeta SD opcionales.
*2 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB y el buzón personalizado.
*3 Solo se muestra cuando se imprime desde la memoria USB.
*4 Solo se muestra cuando se imprime desde el buzón de subdirección.
*5 No se muestra cuando se guarda en el buzón de sondeo.
Editar destino Libr. direc.
Editar destino Lista impres
Elemento Descripción
8-39
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajuste/mantenim. (Ajuste/mantenimiento)
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Ajuste/mantenim.
Elemento Descripción
Ajuste/
mantenim.
Modo Silencio
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Modo Silencio
Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de
funcionamiento sea molesto.
Valor: Desactivado, Activado
Cada trabajo
Es posible configurar si se usa el Modo Silencio para cada trabajo, como la copia y la
transmisión. Configure si se va a permitir o no esta configuración para cada trabajo.
Valor: Permitir, Prohibir
Aj. dens. copia
Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Dens. env./buzón
Ajuste la densidad de escaneado. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Densidad fondo
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Copia(Auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede
efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Env./buzón(auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al escanear imágenes. El ajuste se
puede efectuar en 7 niveles.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Dens. impresión
Ajusta la densidad de impresión. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles.
Valor: 1(Más claro), 2, 3, 4, 5(Más oscuro)
Corr. auto color
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para
determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de selección
de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color,
mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados
como en blanco y negro.
Valor: De 5 B/N a 1 Color
Corr. lín. negra
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer
en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea
reproducir las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].
On(Bajo): Se efectúa la corrección.
On(Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar
[On(Bajo)]. La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara
que cuando se utiliza [On(Bajo)].
9-1
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(In. ses. usuario,
Contab. trabajos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-5
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................................................. 9-9
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario ................................................................................... 9-13
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión .............................................................. 9-14
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN ............................................................ 9-16
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA ................................................................. 9-17
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC .............................................................. 9-18
Autoriz. local (Autorización local) ........................................................................................................... 9-19
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de grupo) .................................................................. 9-20
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red) ....................................................................................... 9-21
Conf. tarjeta ID ....................................................................................................................................... 9-22
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-23
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-23
Administración de inicio de sesión de usuario en un PC ....................................................................... 9-23
Descripción general de la contabilidad de trabajos .......................................................................................... 9-24
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-25
Acceso a la función de contabilidad de trabajos .................................................................................... 9-26
Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-27
Agregar una cuenta ............................................................................................................................... 9-27
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-29
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-30
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-31
Contabilidad de trabajos de impresión ................................................................................................... 9-32
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-33
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-34
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-35
Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-37
Config. predet. ....................................................................................................................................... 9-37
Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-38
Impresión del informe de contabilidad ................................................................................................... 9-39
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-40
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-40
Contabilidad de trabajos en un PC ........................................................................................................ 9-41
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................................................... 9-42
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de inicio
Descripción de la administración de inicio
de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta
máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de
sesión del usuario.
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
Para gestionar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para gestionar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC
Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los
PC.
Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el
escaneado. (Consulte Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN en la página 9-16
.)
Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado
Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.
(Consulte Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA en la página 9-17
.)
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
*1
Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
(Consulte Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC en la página 9-18
.)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
UserA
1
Active la administración de
inicio de sesión de usuario
(página 9-3
).
2
Configure el usuario
(página 9-5).
3
Introduzca el nombre de usuario de inicio
de sesión y la contraseña, y ejecute el
trabajo [página 9-23
].
User A
User B
User C
1
Configure la administración de
inicio de sesión de usuario en el
controlador de impresora (página
9-14).
2
Imprima (página 9-23).
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de inicio de
Activación de la administración de inicio de
sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Active la administración de inicio de sesión de usuario.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [In. ses. usuario] y pulse la tecla [
OK
].
Elemento Descripciones
Autentic. local
Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local
de usuarios almacenada en la máquina.
Autentic. de red
Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una
propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a
la página de inicio de sesión de autenticación de red.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de inicio de
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Autentic. local] o [Autentic. de red] y luego pulse
la tecla [
OK
].
Si se selecciona [Autentic. de red]
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [NTLM], [Kerberos] o [Ext.] como tipo de servidor
y pulse la tecla [
OK
].
2
Introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) del servidor de autenticación y
pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el tipo de dominio del servidor de autenticación y
pulse la tecla [
OK
].
Si no se ha configurado el dominio, seleccione el número donde aparece "----------------" y pulse
[Menú]. Seleccione [Editar] y pulse la tecla [
OK
]; a continuación, introduzca el nombre de dominio
(256 caracteres o menos). Pulse la tecla [
OK
] y se registrará el dominio.
Para editar o eliminar un nombre de dominio registrado, selecciónelo y pulse [Menú].
4
Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto y pulse la tecla
[
OK
].
NOTA
Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de
usuario.
NOTA
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
Configuración de autenticación de red de la máquina
Propiedad del usuario del servidor de autenticación
Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de
usuario.
Adición de un usuario (Lis. usu locales)
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario
de inicio de sesión predeterminado).
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Lis. usu locales] y pulse la tecla [
OK
].
5
Pulse [Menú].
6
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Agreg. usuario] y pulse la tecla [
OK
].
2
Introduzca la información del usuario.
1
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres) y pulse la tecla
[
OK
]
2
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión (hasta 64 caracteres) y pulse la tecla
[
OK
].
3
Para introducir información detallada sobre el usuario, pulse la tecla [
] o [
] para
seleccionar [Detalle]; a continuación, pulse la tecla [
OK
].
Para salir de la operación, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Salir] y pulse la tecla
[
OK
].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres (página 11-11) para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
NOTA
El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
4
Introduzca la información detallada sobre el usuario.
Pulse [Editar], [Cambiar] o [Detalle] en cada elemento e introduzca la información correspondiente. A
continuación, pulse la tecla [
OK
]. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
]
para volver a la pantalla anterior. En esta tabla se explica la información de usuario que debe
registrarse:
Elemento Descripciones
Nombre usuario
*1
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32
caracteres).
Nom. us. in. ses
*1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión
(hasta 64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único
y solo se puede registrar una vez.
Contr. in. ses.
Introduzca la contraseña de inicio de sesión (hasta 64 caracteres) y pulse
la tecla [
OK
]. Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y
pulse la tecla [
OK
].
Dir. E-mail
El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada
se seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que
precisen una función de e-mail.
Nivel de acceso
*1
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de
usuario.
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha
registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID
de cuenta. Consulte Configuración de una cuenta (página 9-27).
Info tarjeta ID
Registre la información de la tarjeta ID. Seleccione [Leer] y pulse la tecla
[
OK
].
Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y pulse [Leer].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
Para eliminar la información de la tarjeta ID, seleccione [Eliminar] y pulse
la tecla [
OK
].
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
5
Pulse la tecla [
OK
].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
Autoriz. local
Configure la autorización de uso de cada usuario. La autorización local
debe estar activada. (Consulte página 9-19.)
Pulse [Editar] para cada elemento, cambie las restricciones y, a
continuación, pulse la tecla [
OK
]. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente
pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla anterior. Están
disponibles las siguientes opciones de restricción:
Restr. impres.:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la
impresora está prohibido o no.
Restr. copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora
está prohibido o no.
Restr. envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o
no.
Restr. FAX:
*2
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está
prohibido o no.
Almac. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento
en buzón está prohibido o no.
Almac. memoria:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento
de memoria extraíble está prohibido o no.
Una vez realizados los cambios, pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Esta función se muestra si Autoriz. local se ha configurado como
[Activado].
Autoriz. local (Autorización local) (página 9-19)
Mi panel
Puede registrar la selección de idioma y la configuración de pantalla
inicial para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede
aplicar simplemente al iniciar sesión.
Pulse [Cambiar] para cada elemento, configure las funciones y, a
continuación, pulse la tecla [
OK
]. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente
pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla anterior. Están
disponibles las siguientes opciones de restricción:
Idioma:
Seleccione el idioma que se mostrará en la pantalla de
mensajes.
Pantalla predet.:
Configure la pantalla que aparecerá inmediatamente
después de que el usuario inicie sesión (pantalla predeterminada). Si
seleccionó [Enviar], elija la pantalla que mostrar entre [Destino], [Libr.
direc.] o [Libr. direc. ext].
Una vez realizados los cambios, pulse la tecla [
OK
].
*1 Obligatorio al registrar al usuario.
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Elemento Descripciones
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Cambio de las propiedades del usuario
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren
en función del privilegio de acceso del usuario.
Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse
también se pueden cambiar.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Lis. usu locales] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de
la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambio de las propiedades del usuario
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el usuario cuyas propiedades desea cambiar y
pulse la tecla [
OK
].
2
Consulte el paso 2-4 de Adición de un usuario (Lis. usu locales) para cambiar una
propiedad de usuario.
3
Pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de registro, pulse [Sí].
La información del usuario se cambia.
Eliminación de un usuario
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el usuario cuyas propiedades desea eliminar y
pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
3
En la pantalla de confirmación de eliminación, pulse [Sí].
El usuario seleccionado se eliminará.
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada
(Propied. usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la
contraseña de inicio de sesión y la dirección de e-mail.
Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los
usuarios pueden comprobar el estado actual.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Propied. usuario] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador no se puede eliminar.
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
2
Cambie las propiedades del usuario.
1
Consulte el paso 2-4 de Adición de un usuario (Lis. usu locales) para cambiar una
propiedad de usuario.
Elemento Descripción
Nombre usuario
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden introducir
hasta 32 caracteres.
Nom. us. in. ses
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el
inicio de sesión.
Contr. in. ses.
Cambia la contraseña que se introduce para iniciar sesión y pulse la tecla
[
OK
]. Se pueden introducir hasta 64 caracteres. Vuelva a introducir la
misma contraseña para confirmarla y pulse la tecla [
OK
].
Dir. E-mail
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta
128 caracteres.
NOTA
No se puede cambiar para la autenticación de red.
Nivel de acceso
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Nombre cuenta
Muestra la cuenta a la que pertenece el usuario.
Info tarjeta ID
Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[Ext.] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario
certificada en el servidor especificado como tipo de servidor [Ext.].
Nombre de grupo
Muestra el nombre mostrado en la lista de grupos.
NOTA
Esta función no aparece cuando la autorización de grupo se configura
como [Desactivado].
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[Ext.] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario
certificada en el servidor especificado como tipo de servidor [Ext.].
Group ID
Muestra el ID mostrado en la lista de grupos.
NOTA
Esta función no aparece cuando la autorización de grupo se configura
como [Desactivado].
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[Ext.] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario
certificada en el servidor especificado como tipo de servidor [Ext.].
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
2
Pulse la tecla [
OK
].
3
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de registro, pulse [Sí].
La información del usuario se cambia.
Autoriz. local
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Autoriz. local (página 9-8)
Mi panel
Registre el idioma y la pantalla predeterminada para cada usuario.
Mi panel (página 9-8)
Los usuarios de red no se muestran.
Elemento Descripción
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Establezca esta configuración para restringir la operación del usuario que se está autenticando.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Bloqueo cuenta] y pulse la tecla [
OK
].
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Elemento Descripciones
Bloqueo
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor: Desactivado, Activado
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Administración de inicio de sesión de usuario para
impresión
Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el
controlador de impresora.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
Direct. bloqueo
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de
cuentas.
N.º reintentos
Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la
cuenta.
Valor: De 1 a 10 veces
Duración
bloqueo
Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se
desbloquee.
Valor: De 1 a 60 minutos
Objetivo bloqueo
Especifique hasta que grado se aplica el bloqueo de cuentas. [Solo
remoto] bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel de
controles.
Valor: Todo, Solo remoto
Usua. bloqueados
Muestra una lista de usuarios bloqueados.
Para cancelar los bloqueos:
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar el usuario de la lista y pulse
[Selecc.]. Se colocará una marca de verificación a la derecha del usuario
seleccionado.
Pulse [Menú]. Seleccione [Desbloquear] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
Elemento Descripciones
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inicio de sesion de usuario
] en la ficha [
Inicio de sesión de usuario
].
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Utilice un nombre específico
]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y
una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se
selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo
de impresión.
[
Solicitud de nombre
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben
introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Solicitud de nombre y validación
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una
pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de
usuario y la contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El
nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[
Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de sesión
]: Al
imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombres de usuario de inicio de sesión" y
se puede imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se
cancelará para los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de
administrador, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte
Printing
System Driver User Guide
.
1
2
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
TWAIN
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador
TWAIN.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a
continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla
TWAIN Driver.
2
Haga clic en [
Editar
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] y rellene el campo Nombre
de usuario de inicio y el campo Contraseña.
3
Haga clic en [
OK
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Buscar
] en Accesos, [
Aplicaciones
] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que escanean mediante
WIA
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
].
Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] en la ficha [
Configuración
]
e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.
2
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación,
introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y
cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
1
2
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Para administrar los usuarios que envían faxes desde
un PC
Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Configuración del controlador de fax
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de
FAX.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inicio de sesión de usuario
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico
]: Esta opción se puede usar para
especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada
trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la
contraseña para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Cuando se intente realizar una transmisión,
aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y
la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Autoriz. local (Autorización local)
Seleccione si se utiliza o no Autoriz. local.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Autoriz. local] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Desactivado] y [Activado] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Cuando se utiliza Autoriz. local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autentic. local]. Para
obtener más información, consulte Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3
.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Autoriz. grupo (Configuración de la autorización de
grupo)
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Autoriz. grupo] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Desactivado] y [Activado] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autentic. de red] como método de autenticación en
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3
. Seleccione "Activado" para "LDAP"
en Det. protocolo en la página 8-10
.
La configuración de usar la autorización de grupo se realiza desde el panel de controles. Los grupos se deben
registrar con Embedded Web Server RX.
Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX
User Guide
.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Prop. usuario NW (Obt. propied. usuario red)
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de
usuario y la dirección de e-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de
confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Prop. usuario NW] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Desactivado] y [Activado] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autentic. de red] como
método de autenticación en Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3
.
Seleccione "Activado" para "LDAP" en Det. protocolo en la página 8-10
.
La configuración de obtener la información de usuario de red se realiza desde el panel de controles. Los detalles de
la información que se va a obtener se deben configurar con Embedded Web Server RX.
Para obtener más
información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Conf. tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. in ses usu] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. tarjeta ID] y pulse la tecla [
OK
].
Puede seleccionar las opciones siguientes.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" en la página 11-3
No aparece cuando el usuario inicia sesión como usuario de autenticación de red.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Elemento Descripciones
Acceso teclado
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o
no el inicio de sesión con el teclado.
Valor: Permitir, Prohibir
Contraseña
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de
la autenticación con una tarjeta ID.
Valor: Desactivado, Activado
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de sesión
Uso de la administración de inicio de sesión
de usuario
En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (Logout)
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones de Inicio y cierre de sesión en la página 2-9
.
Cierre de sesión (Logout)
Una vez completadas las operaciones, pulse la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de introducción
de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Administración de inicio de sesión de usuario en un
PC
Si aparece la siguiente pantalla en el PC, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña de inicio
de sesión y haga clic en [
Aceptar
].
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción general de la contabilidad de
Descripción general de la contabilidad de
trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta
a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para gestionar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC
Para gestionar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración
usando el controlador de impresora en el PC.
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador
TWAIN en el PC conectado a la máquina. (Consulte Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN en la
página 9-33.)
Para gestionar la cuenta de trabajos de escaneado usando WIA
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador WIA
en el PC conectado a la máquina. (Consulte Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA en la página 9-34
.)
Para administrar los trabajos de fax transmitidos desde un PC
*1
Para gestionar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el
controlador de FAX en el PC. (Consulte Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC en la página 9-35
.)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
100 400 200
A: 00000001
1
Active la contabilidad
de trabajos. (Consulte
página 9-25.)
3
Introduzca el ID de cuenta
asignado al ejecutar el trabajo.
(Consulte Uso de la
administración de inicio de sesión
de usuario en la página 9-23.)
4
Recuento del número de
páginas copiadas,
impresas, escaneadas y
transmitidas por fax.
2
Configure una
cuenta. (Consulte
página 9-27.)
A: 00000001
B: 00000002
C: 00000003
100 400 200
1
Configure la contabilidad de trabajos
para el PC en la red mediante el
controlador de impresora. (Consulte
Contabilidad de trabajos de
impresión en la página 9-32.)
2
Ejecute la impresión.
3
Recuento del número de
páginas impresas,
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Activación de la contabilidad de trabajos
Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Active la contabilidad de trabajos.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. trabajos] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Activado] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
NOTA
Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [Desactivado].
Si la configuración de la contabilidad de trabajos se completa seleccionando otras
teclas de función, como la tecla [
Copiar
], se ejecuta automáticamente un cierre de la
sesión y aparece la pantalla para introducir el ID de cuenta. Para continuar con el
proceso, introduzca el ID de cuenta.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Acceso a la función de contabilidad de trabajos
Configure el acceso a la función de contabilidad de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Acceso contab.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Local] o [Red] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber
seleccionado [Ext.] como tipo de servidor.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
Configuración de una cuenta
Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.
Agregar una cuenta
Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Lista contab.] y pulse la tecla [
OK
].
5
Pulse [Menú].
6
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Añadir Cuenta] y pulse la tecla [
OK
].
Elemento Descripciones
Nombre de cuenta
Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
ID de cuenta
Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y
99.999.999).
Restricción
Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de
hojas que se pueden cargar.
Consulte Restricción del uso de la máquina en la página 9-29.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Introduzca la información de la cuenta.
1
Introduzca el nombre de cuenta y pulse la tecla [
OK
].
2
Introduzca el ID de cuenta y pulse la tecla [
OK
].
3
Para aplicar una restricción al ID de cuenta, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar
[Detalle] y pulse la tecla [
OK
].
Para salir de la operación, pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Salir] y pulse la tecla
[
OK
].
4
Compruebe el nombre de cuenta y el ID de cuenta y configure las restricciones de uso.
Para cambiar los detalles, pulse [Editar], introduzca la información y, a continuación, pulse la tecla
[
OK
]. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla
anterior.
5
Pulse la tecla [
OK
].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-11 para
obtener información sobre cómo introducir caracteres.
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier
otro ID de cuenta.
Restricción del uso de la máquina (página 9-29)
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los
elementos que se pueden restringir varían según si se ha seleccionado [Fraccionar] o [Total] en la sección Cta. Copia/
Impr. en la página 9-37.
Elementos susceptibles de restricción
[Fraccionar] seleccionado en "Cta. Copia/Impr."
[Total] seleccionado en "Cta. Copia/Impr."
Elemento Descripciones
Restr. impres.
Copiadora
Limita el número de hojas usadas para la copia.
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción.
Restr. impres.
Impresora
Limita el número de hojas usadas para la impresión.
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción
Restric. escan. Otros
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción.
Restric. TX FAX
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra cuando está instalado el kit de fax
opcional.
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción.
Elemento Descripciones
Restr. impres.
Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción.
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
Edición de una cuenta
Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Lista contab.] y pulse la tecla [
OK
].
Restric. escan. Otros
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción.
Restric. TX FAX
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra cuando está instalado el kit de fax
opcional.
Valor
Desactivado: No se aplica ninguna restricción.
Límite contador: Restricción del contador en incrementos de una página hasta 9.999.999
copias.
*1
Rechazar uso: Se aplica la restricción
*1 Si se selecciona [Límite contador], aparece la pantalla [Limitar páginas] después de pulsar la tecla [
OK
]. Introduzca un límite
de páginas para el contador con las teclas numéricas y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Elemento Descripciones
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Cambie la información de la cuenta.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la cuenta que desea cambiar y pulse la tecla
[
OK
].
2
Consulte el paso 2 de Agregar una cuenta y Restricción del uso de la máquina para
cambiar la información de la cuenta.
3
Pulse la tecla [
OK
].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de registro, pulse [Sí].
La información de la cuenta se cambia.
Eliminación de una cuenta
Permite eliminar la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Lista contab.] y pulse la tecla [
OK
].
NOTA
La información de la cuenta se puede cambiar si se pulsa [Menú], [Detalle/editar] y
después la tecla [
OK
].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Elimine una cuenta.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la cuenta que desea eliminar y pulse [Menú].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [
OK
].
3
En la pantalla de confirmación de eliminación, pulse [Sí].
Se elimina la cuenta.
Contabilidad de trabajos de impresión
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.
Configuración del controlador de impresora
Para gestionar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente
configuración usando el controlador de impresora en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Contabilidad de trabajos
] en la ficha [
Contabilidad de trabajos
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Configure la Contabilidad de trabajos.
[
Usar una ID de Cuenta específica
]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID
de cuenta introducido.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[
Solicitar ID de cuenta y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID
de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Mostrar lista de ID de cuent
]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que se
va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
3
Haga clic en [
OK
].
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante
TWAIN
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador TWAIN en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a
continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla
TWAIN Driver.
2
Haga clic en [
Editar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte
Printing
System Driver User Guide
.
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Buscar
] en Accesos, [
Aplicaciones
] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla junto a [
ID de la cuent
] e introduzca el ID de cuenta.
3
Haga clic en [
OK
].
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
El número de trabajos escaneados usando WIA se puede gestionar con la función de contabilidad de trabajos.
Configuración del controlador WIA
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración usando
el controlador WIA en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de
programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda;
aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación,
introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y
cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
1
2
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Configure el controlador WIA.
1
Active la casilla junto a [
ID de cuenta
] en la ficha [
Configuración
] e introduzca el ID de
cuenta.
2
Haga clic en [
Aceptar
].
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde
un PC
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración
usando el controlador de FAX en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e
impresoras
].
2
Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina quce va a usar como
controlador de FAX y seleccione [
Preferencias de impresión
] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de
control
], [
Dispositivos e impresoras
].
1
2
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Acceso restringido
] en la ficha [
Autenticación
].
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[
Usar ID de Cuenta Específica
]: Introduzca el ID de cuenta. La transmisión se realizará con el ID de
cuenta introducido.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
transmisión.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
1
2
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
Configuración de la contabilidad de
trabajos
Config. predet.
Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento
en Config. predet. y pulse el elemento de configuración.
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Contab. us./tbjs Conf. contab.tr. Config. predet.
Elemento Descripción
Aplicar límite
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de
restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo
siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Cta. Copia/Impr.
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e
impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones
(recuentos separados/Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el
método de recuento. Para más información, consulte Restricción del uso de la máquina
(página 9-29) e Impresión del informe de contabilidad (página 9-39).
Valor: Total, Fraccionar
Límite contador
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de
hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [Fraccionar] o
[Total] en [Cta. Copia/Impr.].
Se ha seleccionado [Fraccionar] en Cta. Copia/Impr.
Restr. copia
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Restr. impres.
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Rest. esc. (otrs)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricc. FAX
*1
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
Se ha seleccionado [Total] en Cta. Copia/Impr.
Restr. impres.
Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e
impresión.
Rest. esc. (otrs)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricc. FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad
cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante
cierto tiempo.
Contabil. total
Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.
Cont. cada trab.
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Cont. cada trab.,
seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
Los tipos de recuento son los siguientes:
Para comprobar otros elementos, pulse la tecla [
OK
] para volver a la pantalla de un nivel superior.
Contab. us./tbjs Conf. contab.tr. Contabil. total / Cont. cada trab.
Elemento Descripciones
Páginas impresas
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. También puede usar [Pág. RX de FAX]
*1
, [Páginas dúplex] y [Combinar pág.] para
comprobar el número de páginas usadas.
*1 Solo en productos con la función de fax instalada.
Pág. copia/impr.
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la
pantalla anterior.
Pág. RX de FAX
Muestra el número de páginas recibidas.
Total pág. impr.
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Páginas dúplex
Muestra el número de páginas impresas en el modo [1 cara] y [2 caras], así como el número
total de páginas impresas en ambos modos. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla.
Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Combinar pág.
Muestra el número de páginas impresas en el modo [Ninguno] (no combinar), [2 en 1] y [4 en
1], así como el número total de páginas impresas en ambos modos. Pulse la tecla [
] para ver
la siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Páginas escaneadas
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del
número total de páginas escaneadas. Pulse la tecla [
] para ver la siguiente pantalla. Pulse la
tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
Páginas TX FAX
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Hora TX de FAX
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Restab. contador
Restablece el contador.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
Impresión del informe de contabilidad
El total de páginas contadas deodas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.
Cuando se ha seleccionado [Fraccionar] para la administración de los recuentos de copias e impresiones
Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Conf. contab.tr.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Imprima el informe.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Informe contab.] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación.
Se imprime el informe de contabilidad.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
INFORME.CUENTA
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Uso de la contabilidad de trabajos
En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (Logout)
Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe
introducirse el ID de cuenta.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
1
En la pantalla de abajo, introduzca el ID de cuenta mediante las teclas numéricas y pulse
la tecla [
OK
].
2
Continúe hasta terminar el resto de pasos.
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de
inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de
usuario y contraseña para iniciar de sesión. (Consulte Adición de un usuario (Lis. usu locales)
en la página 9-5.) Si el usuario ya hubiera registrado la información de la cuenta, la entrada
del ID de cuenta se omitirá. (Consulte Adición de un usuario (Lis. usu locales) en la página 9-
5.)
Cierre de sesión (Logout)
Cuando haya concluido las operaciones, pulse la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de entrada de
ID de cuenta.
NOTA
Si ha introducido un carácter incorrecto, pulse la tecla [
Borrar
] y vuelva a introducir el
ID de cuenta.
Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
Al pulsar [Contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Contabilidad de trabajos en un PC
Si aparece la siguiente pantalla de introducción del ID de cuenta en el PC, introduzca el ID de cuenta
asignado y haga clic en [
Aceptar
].
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Tr. ID Usu. desc
Tr. ID Usu. desc
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario
desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de
trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Los valores de configuración son los siguientes.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Contab. us./tbjs] y pulse la tecla [
OK
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Tr. ID Usu. desc] y pulse la tecla [
OK
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Rechazar] o [Permitir] y pulse la tecla [
OK
].
Elemento Descripciones
Permitir
Se permite la impresión del trabajo.
Rechazar
El trabajo se rechaza (no se imprime).
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
10-1
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-5
Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-8
Solución de problemas .................................................................................................................................. 10-10
Solución de errores .............................................................................................................................. 10-10
Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-16
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................................................ 10-27
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
Cristal de exposición
Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o
detergente suave.
Cristal de paso
Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
IMPORTANTE
No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Rodillo de registro
1
2
3
IMPORTANTE
Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de
transferencia marrón durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la
calidad de impresión.
Rodillo de
transferencia
(negro)
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
5
Orificios de ventilación
Utilice un paño sin pelusas para limpiar la suciedad y el polvo de los conductos de ventilación.
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje [Poco tóner.(Sustituir si vacío.)] en la pantalla de mensajes. Asegúrese
de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Cuando aparezca [Agregar tóner.] en la pantalla de mensajes, sustituya el tóner.
1
2
NOTA
Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de
imagen y averías en el producto.
El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar
nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza
de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
3
4
5
NOTA
Al quitar el cartucho de tóner de la máquina, levante primero el lado de la derecha.
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
6
7
8
9
NOTA
Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente (paso 7).
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho
de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución de la caja de tóner residual
Cuando aparezca [Bote de tóner residual lleno.] en la pantalla de mensajes, sustituya inmediatamente la caja de tóner
residual.
1
2
3
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
5
NOTA
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
10-10
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, se necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte Comprobación del número de serie del equipo en la página 5-5
.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
La pantalla no responde
cuando está encendido el
interruptor principal.
Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable de
alimentación de forma segura.
página 2-7
Al pulsar la tecla [
Inicio
], no
se realizan copias.
¿Hay un mensaje en la pantalla? Determine la respuesta adecuada al
mensaje y responda en consecuencia.
página 10-16
¿La máquina está en modo de reposo? Pulse cualquier tecla del panel de
controles para que la máquina salga del
modo de reposo.
página 2-20
Se expulsan hojas en
blanco.
¿Ha cargado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal
de exposición, colóquelos cara abajo y
alinéelos con las láminas indicadoras
del tamaño de originales.
página 5-2
Al colocar originales en el alimentador
de originales, póngalos cara arriba.
página 5-3
Compruebe la configuración de la
aplicación de software.
Las copias impresas son
totalmente muy claras.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-5
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-10
página 8-39
¿El tóner está distribuido
uniformemente dentro del cartucho de
tóner?
Agite el cartucho de tóner de lado a lado
varias veces.
página 10-5
¿Está activado el modo EcoPrint? Desactive el modo [EcoPrint]. página 6-11
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [Actualiz. tambor] y después
[Sí].
Asegúrese de que el tipo de papel
configurado es correcto para el papel
que se va a utilizar.
página 8-20
10-11
Solución de problemas > Solución de problemas
Las copias impresas son
demasiado oscuras a pesar
de que el fondo del original
escaneado es blanco.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad
adecuado.
página 6-10
página 8-39
Las copias tienen un patrón
moiré (puntos agrupados en
patrones y no alineados de
forma uniforme).
¿El original es una fotografía impresa? Configure la imagen original como
[Foto].
página 6-10
Los textos no se imprimen
claramente.
¿Seleccionó la calidad de imagen
adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen
adecuada.
página 6-10
Aparecen puntos negros o
de color en el fondo blanco
cuando se escanea un
original.
¿Están sucios el interior del alimentador
de originales o el cristal de exposición?
Limpie el interior del alimentador de
originales o el cristal de exposición.
página 10-2
Las impresiones tienen
líneas verticales.
¿Está sucio el cristal de paso? Limpiar el cristal de paso. página 10-2
Las copias impresas están
borrosas.
¿Se usa la máquina en condiciones de
mucha humedad o la humedad o
temperatura cambia rápidamente?
Se usa en un entorno con la humedad
adecuada.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [Actualiz. tambor] y después
[Sí].
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-12
Solución de problemas > Solución de problemas
Las imágenes están
torcidas.
¿Ha cargado los originales
correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal de
exposición, alinéelos con las láminas
indicadoras del tamaño de originales.
página 5-2
Cuando coloque originales en el
alimentador de originales, alinee las
guías de ajuste de anchura de originales
firmemente antes de colocar los
originales.
página 5-3
¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de
anchura del papel.
página 3-7
página 3-12
El papel se atasca con
frecuencia.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-7
página 3-12
¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está
en buen estado?
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a
cargarlo.
página 3-7
¿Está el papel doblado, arrugado o
curvado?
Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-7
¿Hay trozos sueltos o papel atascado
en la máquina?
Retire el papel atascado. página 10-27
Dos o más hojas se
superponen cuando se
expulsan. (alimentación de
varias hojas).
Cargue el papel correctamente. página 3-7
página 3-12
Las copias impresas están
arrugadas.
¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-7
página 3-12
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-7
Las copias impresas están
curvadas.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-7
No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la
toma de CA.
¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-8
¿Están conectados el cable de la
impresora y el cable de red?
Conecte firmemente el cable de
impresora correcto y el cable de red.
página 2-6
¿Estaba encendida la máquina antes de
conectar el cable de la impresora?
Encienda la máquina después de
conectar el cable de la impresora.
¿Está en pausa el trabajo de impresión? Reanude la impresión. página 7-4
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-13
Solución de problemas > Solución de problemas
No se puede imprimir con la
memoria USB.
No se reconoce la memoria
USB.
¿Está bloqueado el host USB? Seleccione [Desbloquear] en la
configuración del host USB.
página 8-16
Compruebe que la memoria USB está
bien conectada a la máquina.
Suciedad en el borde
superior o cara posterior del
papel.
¿Está sucio el interior de la máquina? Limpie el interior de la máquina. página 10-3
Parte de la imagen aparece
periódicamente tenue o con
líneas blancas.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [MC] y disminuya el valor de
ajuste. Reduzca 1 nivel del valor de
ajuste desde el valor actual. Si no
mejora después de disminuir el valor 1
nivel, vuelva a reducirlo 1 nivel. Si sigue
sin mejorar, restablezca el valor original.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [Actualiz. tambor] y después
[Sí].
Aparecen líneas
horizontales irregulares en la
imagen.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [MC] y disminuya el valor de
ajuste. Reduzca 1 nivel del valor de
ajuste desde el valor actual. Si no
mejora después de disminuir el valor 1
nivel, vuelva a reducirlo 1 nivel. Si sigue
sin mejorar, restablezca el valor original.
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen líneas
blancas horizontales
irregulares en la imagen.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [Altitude Adj.] y seleccione
[High 1]. Si sigue sin verse una mejora,
cambie el valor a [High 2].
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen puntos
en la imagen.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [Altitude Adj.] y seleccione
[High 1]. Si sigue sin verse una mejora,
cambie el valor a [High 2].
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-14
Solución de problemas > Solución de problemas
La impresión de la parte
posterior de la hoja se ve en
la cara frontal.
Configure la opción [Imp. filtr.fondo]
como [Activado].
página 6-13
página 8-29
La imagen anterior se
mantiene y se imprime
ligeramente.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenim.], [Config.
Servicio], [MC] y aumente el valor de
ajuste. Aumente 1 nivel del valor de
ajuste desde el valor actual. Si no
mejora después de aumentar el valor 1
nivel, vuelva a aumentarlo 1 nivel. Si
sigue sin mejorar, restablezca el valor
original.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-15
Solución de problemas > Solución de problemas
No se puede enviar por
SMB.
¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red
correcto.
página 2-6
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de red del equipo?
Configure correctamente la
configuración TCP/IP.
página 8-9
¿Se ha establecido correctamente la
configuración de uso compartido de la
carpeta?
Compruebe la configuración de uso
compartido y los privilegios de acceso
en las propiedades de la carpeta.
¿Se ha configurado el protocolo SMB
como [Activado]?
Configure el protocolo SMB como
[Activado].
página 5-20
¿Se ha introducido correctamente el
[Nombre de host]?
*1
Compruebe el nombre del ordenador al
que se envían los datos.
página 3-20
¿Se ha introducido correctamente la
[Ruta]?
Compruebe el nombre compartido de la
carpeta compartida.
página 3-20
¿Se ha introducido correctamente el
[Nombre de usuario de inicio de
sesión]?
*1
*2
Compruebe el nombre de dominio y el
nombre de usuario de inicio de sesión.
página 3-20
¿Se ha usado el mismo nombre de
dominio para el [Nombre de host] y el
[Nombre de usuario de inicio de sesión]?
Elimine el nombre de dominio y la barra
oblicua ("\") del [Nombre de usuario de
inicio de sesión].
página 3-20
¿Se ha introducido correctamente la
[Contraseña de inicio sesión]?
Compruebe la contraseña de inicio de
sesión.
página 3-20
¿Se han configurado correctamente las
excepciones para Windows Firewall?
Configure adecuadamente excepciones
para Windows Firewall.
página 3-26
¿Difiere la configuración horaria del
equipo, servidor de dominio y ordenador
de destino de los datos?
Configure la misma hora en el equipo, el
servidor de dominio y el ordenador de
destino de los datos.
¿Aparece Error envío en la pantalla? Consulte Respuestas al error de envío. página 10-25
No se puede enviar por e-
mail.
¿Se ha registrado un límite de tamaño
de envío para el e-mail en el servidor
SMTP registrado en la máquina?
Compruebe el valor límite introducido
en "Tam. lím. e-m." para [
E-mail
] en
Embedded Web Server RX y cambie el
valor si es necesario.
página 2-47
*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-16
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas a los mensajes
Si se ha producido un problema en la máquina, se le notificará con la siguiente pantalla.
El indicador [
Atención
] del panel de controles está encendido o parpadea.
Aparece un mensaje de error en la pantalla de mensajes del panel de controles de la máquina.
A
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, se necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte Comprobación del número de serie del equipo en la página 5-5
.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Agregar papel en depósito
#.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
depósito #.
¿Hay papel en el depósito
indicado?
Cargue el papel.
Seleccione [Papel] para seleccionar
otro origen de papel. Pulse la tecla
[
OK
] para imprimir en el papel del
origen de papel actualmente
seleccionado.
página 3-7
Agregar tóner.
Tóner vacío. Sustituya el cartucho de tóner. página 10-5
Archivo no encontrado.
Trabajo cancelado.
No se encontró el archivo
especificado. Se cancelará el
trabajo. Pulse la tecla [
OK
].
10-17
Solución de problemas > Solución de problemas
B
C
Atasco papel en bypass.
Si se produce un atasco de papel,
la máquina se detendrá y la
ubicación del atasco se indicará en
la pantalla. Deje la máquina
encendida y siga las instrucciones
para retirar el papel atascado.
página 10-27
Papel atascado en depósito
#.
Papel atasc. en alimentad.
originales.
Papel atascado en ud.
dúplex.
Papel atascado en la
impresora.
Atasco papel en cubierta
posterior.
Avería de máquina. Llamar
servicio téc.
Se ha producido un error en la
máquina. Anote el código de error
mostrado en la pantalla de
mensajes y póngase en contacto
con el servicio técnico.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Bandeja interna llena de
papel. Retirar el papel.
Quite el papel de la bandeja interna.
Bote de tóner residual
instalado incorrectamente.
La caja de tóner residual no está
colocada correctamente. Colóquela
de forma correcta.
página 10-8
Bote de tóner residual
lleno.
¿Está llena la caja de tóner
residual?
Sustituya la caja de tóner residual. página 10-8
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Cerrar procesador de
documentos.
¿Está abierto el procesador de
documentos?
Cierre el procesador de
documentos.
Cierre cub. izq.
¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la
pantalla.
Cierre cubierta post.
Cierre cubierta superior.
Coloque papel en el
bypass.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Coloque papel del tamaño
seleccionado y pulse
[Aceptar].
¿Hay cargado papel del tamaño
seleccionado en el bypass?
Cargue el papel.
Seleccione [Papel] para seleccionar
otro origen de papel.
página 3-11
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-18
Solución de problemas > Solución de problemas
E
Coloque papel en el
depósito #.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Coloque papel del tamaño
seleccionado y pulse
[Aceptar].
¿Hay papel en el depósito
indicado?
Cargue el papel.
Seleccione [Papel] para seleccionar
otro origen de papel.
página 3-7
Coloque papel en el
bypass.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
bypass.
¿Hay cargado papel del tamaño
seleccionado en el bypass?
Cargue el papel.
Seleccione [Papel] para seleccionar
otro origen de papel. Pulse la tecla
[
OK
] para imprimir en el papel del
origen de papel actualmente
seleccionado.
página 3-11
Compruebe depósito 1.
Abra y cierre el depósito indicado.
Contraseña de buzón
incorrecta. Trabajo
cancelado.
La contraseña del buzón no era
correcta al procesar el trabajo
externamente. Se cancelará el
trabajo. Pulse la tecla [
OK
].
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
El cristal de paso se debe
limpiar.
Limpie el cristal de paso con el
paño seco.
página 10-2
Error al almacenar datos de
retención Trabajo
cancelado.
Se cancelará el trabajo. Pulse la
tecla [
OK
].
Error de cuenta.
No se pudo especificar la función
de contabilidad de trabajos al
procesar el trabajo de forma
externa. Se cancelará el trabajo.
Pulse la tecla [
OK
].
Error de disco RAM. Pulsar
[Aceptar].
Se ha producido un error en el
disco RAM. Trabajo cancelado.
Pulse la tecla [
OK
].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco
RAM opcional, aumente el tamaño
del disco RAM cambiando el valor
de [Conf. disco RAM] en el Menú
Sistema.
NOTA
El intervalo de valores de tamaño
de disco RAM puede aumentarse si
se selecciona [Prior. impresora] en
Memoria opcional.
página 8-31
página 8-32
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-19
Solución de problemas > Solución de problemas
Error de memoria USB.
Trabajo cancelado.
¿Está prohibido escribir en la
memoria extraíble?
Se ha producido un error en la
memoria extraíble. Trabajo
detenido. Pulse la tecla [
OK
].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
01: Conecte una memoria extraíble
en la que se pueda escribir.
Se ha producido un error en la
memoria extraíble. Trabajo
detenido. Pulse [Fin].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de
datos que se pueden guardar de
una vez. Encienda y apague la
máquina. Si el error persiste, la
memoria extraíble no es compatible
con la máquina. Utilice una
memoria extraíble formateada por
esta máquina. Si la memoria
extraíble no se puede formatear,
está dañada. Conecte una memoria
extraíble compatible.
Error de SSD. Trabajo
cancelado.
Se ha producido un error en el
SSD. Trabajo cancelado. Pulse
[Fin].
Estos son los posibles códigos de
error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de
datos que se pueden guardar de
una vez. Encienda y apague la
máquina. Si el error persiste, divida
el archivo en archivos más
pequeños. Si el error se produce
después de dividir el archivo,
significa que el archivo especificado
puede estar dañado. Elimine el
archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente
para realizar esta operación. Mueva
datos o elimine datos innecesarios.
Error de tarjeta de
memoria.
Trabajo cancelado.
Se ha producido un error en la
tarjeta de memoria. Trabajo
cancelado. Pulse [Fin].
04: Espacio en tarjeta de memoria
insuficiente para realizar esta
operación. Mueva datos o elimine
datos innecesarios.
Error envío.
*1
Se produjo un error durante la
transmisión. Se cancelará el
trabajo. Pulse la tecla [
OK
].
Consulte Respuestas al error de
envío para obtener información
sobre los códigos de error y las
acciones correctivas.
página 10-25
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-20
Solución de problemas > Solución de problemas
H
I
Error KPDL. Trabajo
cancelado.
*1
Se produjo un error PostScript. Se
cancelará el trabajo. Pulse la tecla
[
OK
].
Este papel no permite
impresión dúplex.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
depósito #.
¿Ha seleccionado un tamaño o un
tipo de papel que no se puede
imprimir a doble cara?
Seleccione [Papel] para seleccionar
el papel disponible. Pulse la tecla
[
OK
] para imprimir sin usar la
función dúplex.
página 6-17
Este papel no permite
impresión dúplex.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
bypass.
página 6-17
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente
después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores,
consulte Borr. auto err. en la página 8-28
.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Hacer coincidir tipo papel y
posición de la palanca de
sobres.
¿Coincide la configuración de la
palanca de sobres con el tipo de
papel?
Haga coincidir el tipo de papel y la
posición de la palanca de sobres.
página 3-13
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
ID de cuenta incorrecto.
Trabajo cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente
después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores,
consulte Borr. auto err. en la página 8-28
.
ID de cuenta incorrecto al procesar
el trabajo de forma externa. Se
cancelará el trabajo. Pulse la tecla
[
OK
].
Imp. alimentar papel.
Coloque depósito #.
Imp. alimentar papel. Configure el
depósito indicado en la pantalla.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-21
Solución de problemas > Solución de problemas
L
M
N
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Límite de buzón excedido.
Trabajo cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente
después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores,
consulte Borr. auto err. en la página 8-28
.
¿Aparece [OK] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y
no está disponible para más
almacenamiento; se cancela el
trabajo. Pulse la tecla [
OK
]. Vuelva
a intentar realizar el trabajo
después de imprimir o eliminar
datos del buzón.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Memoria del escáner llena.
Trabajo cancelado.
*1
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente
después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores,
consulte Borr. auto err. en la página 8-28
.
El escaneado no se puede realizar
porque no hay suficiente memoria
en el escáner. Se cancelará el
trabajo. Pulse la tecla [
OK
].
Memoria extraíble llena.
Trabajo cancelado.
*1
Trabajo cancelado. Pulse [Fin].
Espacio libre insuficiente en la
memoria extraíble. Elimine archivos
innecesarios.
Memoria insuficiente. No
se puede iniciar el trabajo.
No se puede iniciar el trabajo.
Vuelva a intentarlo más tarde.
Memoria llena. Trabajo
cancelado.
No se puede realizar el proceso
porque no hay suficiente memoria.
Si solo está disponible [Fin], pulse
[Fin]. El trabajo se cancelará.
Memoria llena.
No se puede completar
impres. del trabajo.
*1
No se puede continuar con el
trabajo porque no hay memoria.
Cambie la resolución de impresión
de Fast1200 a 600 ppp. Consulte
Printing System Driver User
Guide
.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
No puede usar este buzón.
Trabajo cancelado.
No puede usar el buzón
especificado. Trabajo cancelado.
Pulse la tecla [
OK
].
No se encuentra el buzón.
Trabajo cancelado.
No se encuentra el buzón
especificado. Trabajo cancelado.
Pulse la tecla [
OK
].
10-22
Solución de problemas > Solución de problemas
No se permite la impresión
de varias copias.
Solo hay disponible una copia.
Pulse [Continuar] para continuar la
impresión. Pulse [Cancelar] para
cancelar el trabajo.
No se puede conectar al
servidor de autenticación.
Comprobar el nombre de
dominio.
Comprobar el nombre de dominio. página 9-2
No se puede conectar al
servidor de autenticación.
Comprobar el nombre de
host.
Comprobar el nombre de host. página 8-12
No se puede conectar al
servidor de autenticación.
Comprobar la conexión
con el servidor.
Compruebe el estado de conexión
al servidor.
No se puede conectar al
servidor de autenticación.
Config. hora para que
coincida con servidor.
*1
Configure la hora de la máquina
para que coincida con la del
servidor.
página 2-11
No se puede conectar con
servidor. Revisar estado de
conexión.
Trabajo cancelado.
Compruebe el estado de conexión
al servidor.
No se puede usar esta
función.
>> Transmisión de FAX
El trabajo se cancela porque está
restringido por la autorización del
usuario o la contabilidad de
trabajos. Pulse la tecla [
OK
].
No se puede usar esta
función.
>> Imprimir
No se puede usar esta
función.
>> Enviar
Nomb. o contr. usu in de
sesión incorrecto. Trabajo
cancelado.
*1
Nombre de usuario de inicio de
sesión o contraseña incorrectos al
procesar el trabajo de forma
externa. Se cancelará el trabajo.
Pulse la tecla [
OK
].
Número máximo de pág.
escaneadas. Trabajo
cancelado.
¿Se ha excedido el recuento de
escaneado aceptable?
No se pueden escanear más
páginas. Trabajo cancelado. Pulse
la tecla [
OK
].
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente
después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores,
consulte Borr. auto err. en la página 8-28.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
10-23
Solución de problemas > Solución de problemas
P
R
S
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Poco tóner.
(Sustituir al vaciarse.)
Ha casi llegado el momento de
sustituir el cartucho de tóner.
Obtenga un nuevo cartucho de
tóner.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Reemplace todos orig y
pulse Inicio.
Retire los originales del alimentador
de originales, póngalos en el orden
original y colóquelos de nuevo.
Pulse [Cancelar] para cancelar el
trabajo.
Restric contabilidad
trabajos excedida. Trabajo
cancelado.
¿Se ha excedido el recuento de
impresión aceptable restringido por
la contabilidad de trabajos?
El recuento de impresión ha
excedido el recuento aceptable
restringido por la contabilidad de
trabajos. No se puede imprimir
más. Trabajo cancelado. Pulse la
tecla [
OK
].
Restringido por contab.
trabajos. Trabajo
cancelado.
El trabajo se cancela porque está
restringido por contabilidad de
trabajos. Pulse la tecla [
OK
].
Retirar originales del
alimentador de doc.
¿Queda algún original en el
alimentador de originales?
Extraiga los originales del
alimentador de originales.
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Se ha bloqueado esta
cuenta de usuario.
Contactar administr.
Trabajo cancelado.
Póngase en contacto con el
administrador.
Se cancelará el trabajo. Pulse la
tecla [
OK
].
Se produjo un error.
Apague y encienda el
interr. de encendido.
Se produjo un error del sistema.
Encienda y apague el interruptor de
encendido.
Sobrecarga impresión.
Trabajo en pausa.
Advertencia. Memoria de impresora
baja. Trabajo en pausa. Pulse
[Continuar] para reiniciar el trabajo.
10-24
Solución de problemas > Solución de problemas
T
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de
referencia
Tóner desconocido
instalado. PC
¿Coinciden las especificaciones
regionales del cartucho de tóner
instalado con la máquina?
Instale el cartucho de tóner
especificado.
página 10-5
Tóner no original. Pulse
[Ayuda].
¿El cartucho de tóner instalado es
de nuestra marca?
El fabricante no se asume ninguna
responsabilidad de los daños que
pueda causar el uso de tóner no
original. Recomendamos utilizar
solo cartuchos de tóner originales.
Si desea usar el cartucho de tóner
actualmente instalado, pulse las
teclas [
OK
] y [
Parar
]
simultáneamente durante como
mínimo 3 segundos.
10-25
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas al error de envío
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
1102
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
Nombre de host
•Ruta
Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server
RX.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión SMTP
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión POP3
Tam. lím. e-m
Error al enviar a través de FTP. Comprobar la configuración de FTP.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
1103
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB.
Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
•Ruta
Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
página 5-19
1132
Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP.
¿Está disponible SMTP sobre SSL?
¿Está disponible la encriptación?
página 2-40
Error al enviar a través de FTP. Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTPS?
¿Está disponible la encriptación?
página 2-40
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
2101
Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de red y SMB.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la configuración de red y FTP.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre de host y dirección IP
Número de puerto
Error al enviar e-mail. Compruebe la red y Embedded Web Server RX.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
Nombre de servidor SMTP
2102
2103
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
¿Está disponible FTP?
El servidor no funciona adecuadamente.
Error al enviar e-mail. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
2201
2202
2203
2231
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
3101
Error al enviar e-mail. Compruebe los métodos de autenticación del
remitente y destinatario.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red.
El cable de red está conectado.
El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
El servidor no funciona adecuadamente.
Código
de error
Mensaje Acciones correctivas
Página de
referencia
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, aparece [Atasco papel] en la pantalla de mensajes y la máquina se detiene. En esta
sección se explican los procedimientos para quitar el papel atascado.
Ubicación del atasco
Las ubicaciones detalladas de atasco de papel son las siguientes:
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
Indicador de ubicación del
atasco de papel
Ubicación del atasco de papel
Página de
referencia
A
Bypass página 10-28
B
Depósitos 1 a 5 página 10-29
C
Unidad dúplex página 10-30
D
Dentro de la máquina página 10-31
E
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior página 10-32
F
Alimentador de originales página 10-33
Muestra la
ubicación del
atasco de papel.
Muestra los mensajes de ayuda.
Consulte Pantalla de ayuda en la
página 3-4.
E
F
B
B
B
B
B
C
D
A
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
Precauciones con los atascos de papel
No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los
trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Bypass
1
2
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.
10-29
Solución de problemas > Solución de problemas
Depósitos 1 a 5
Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 5 son los mismos. En esta sección se
explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo.
1
2
10-30
Solución de problemas > Solución de problemas
Unidad dúplex
1
2
3
10-31
Solución de problemas > Solución de problemas
Interior de la máquina
1
2
3
Si el papel atascado parece que se ha pillado con los rodillos, tire del mismo a lo largo de la
dirección normal del papel.
Si no localiza un atasco de papel, pruebe a comprobar dentro de la parte posterior de la
impresora. Consulte Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior en la página 10-32
.
4
10-32
Solución de problemas > Solución de problemas
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior
1
2
3
Si no localiza un atasco de papel, pruebe a comprobar dentro de la parte posterior de la máquina.
4
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona,
pues existe el peligro de quemarse.
10-33
Solución de problemas > Solución de problemas
Alimentador de originales
1
2
3
4
10-34
Solución de problemas > Solución de problemas
5
11-1
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales ......................................................................................................................... 11-9
Método de introducción de caracteres ............................................................................................................ 11-11
Utilización de las teclas ........................................................................................................................ 11-11
Selección del tipo de caracteres ........................................................................................................... 11-12
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ........................................................... 11-12
Introducción de símbolos ...................................................................................................................... 11-13
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-14
Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres ............................................................. 11-15
Papel ............................................................................................................................................................... 11-16
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-16
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-17
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-20
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-24
Funciones comunes .............................................................................................................................. 11-24
Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-26
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-26
Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-27
Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................................................ 11-28
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-29
11-2
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(1) PF-320
(2) Card Authentication Kit(B)
(3) Memoria de expansión
(6) IB-50 (7) IB-51
Opción de software
(8) Data Security kit(E)
(9) UG-33
(10) Teclado USB
(5) HD-6/HD-7
(4) Tarjeta de memoria SD;
tarjeta de memoria SDHC
11-3
Apéndice > Equipo opcional
(1) PF-320 "Depósito de papel (500 hojas x1)"
En la máquina se pueden instalar hasta cuatro depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina. La
capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar. Consulte Carga en los
depósitos en la página 3-7 para obtener información sobre la carga de papel.
(2) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"
La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la
información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información
sobre cómo registrar esta información, consulte la
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
.
(3) "Memoria de expansión"
La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede
aumentar la memoria de la máquina hasta 1.536 MB si instala módulos de memoria opcionales (512 MB, 1.024 MB).
Precauciones sobre el manejo de los módulos de memoria
Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una tubería de agua o
algún objeto metálico grande antes de manipular los módulos de memoria. Si es posible, colóquese una muñequera
antiestática al instalar los módulos de memoria.
Instalación de los módulos de memoria
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
2
Retire las cubiertas.
3
Retire el módulo de memoria del embalaje.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
4
Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte
cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo.
5
Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina.
6
Vuelva a colocar las cubiertas.
Desinstalación del módulo de memoria
Para quitar un módulo de memoria, retire la cubierta derecha y la cubierta de la ranura de memoria de la máquina.
Presione con cuidado para sacar las dos abrazaderas de la ranura. Retie el módulo de memoria de la ranura.
Comprobación de la memoria expandida
Para comprobar el funcionamiento del módulo de memoria, haga una prueba imprimiendo una página de estado.
Informe (página 8-6)
(4) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"
Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de
una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de
un tamaño máximo de 2 GB.
Lectura de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Una vez insertada la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura de la máquina, el contenido de la misma se podrá leer
desde el panel de controles o de forma automática cuando se encienda o reinicie la máquina.
Instalación y formateo de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Para utilizar una Tarjeta de memoria SD/SDHC sin usar, primero debe formatear dicha Tarjeta de memoria SD/SDHC
con la máquina.
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
IMPORTANTE
Antes de insertar un módulo de memoria en la máquina, asegúrese de que la
máquina está apagada.
Compruebe que los indicadores están
apagados.
11-5
Apéndice > Equipo opcional
2
Abra la cubierta posterior y quite las dos cubiertas.
3
Retire la cubierta.
4
Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC.
5
Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.
11-6
Apéndice > Equipo opcional
6
Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.
7
Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles. Para obtener
información sobre el procedimiento de formateo, consulte Format. tarj. SD en la página 8-31
.
(5) HD-6/HD-7 "SSD"
Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto
permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede
utilizar las funciones de buzón de documentos. Para obtener más información, consulte ¿Qué es el buzón de
documentos? en la página 5-32.
Instalación de SSD
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
2
Abra la cubierta posterior y quite las dos cubiertas.
Compruebe que los indicadores
están apagados.
11-7
Apéndice > Equipo opcional
3
Retire la cubierta.
4
Inserte el SSD en la ranura para interfaz opcional.
5
Fíjelo con los dos (2) tornillos.
6
Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.
11-8
Apéndice > Equipo opcional
7
Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.
(6) IB-50 "Kit de interfaz de red"
El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible
configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red. Para obtener más información, consulte el
Manual del usuario de IB-50
.
El método de instalación es el mismo que para un SSD. Consulte HD-6/HD-7 "SSD" en la página 11-6
.
(7) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"
Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y
11 g/b. Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema
operativo y de red. Para obtener más información, consulte el
Manual del usuario de-IB-51
.
El método de instalación es el mismo que para un SSD. Consulte HD-6/HD-7 "SSD" en la página 11-6
.
(8) Data Security Kit(E) "Data Security Kit"
El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento para que no
puedan recuperarse. El Data Security Kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor
seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.
(9) UG-33 "Opción ThinPrint"
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
(10) Teclado USB "Teclado USB"
Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay
disponible un soporte especial para instalar el teclado en el dispositivo MFP. Póngase en contacto con el distribuidor o
el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con el dispositivo MFP antes de comprar
uno.
11-9
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Inicio del uso de una aplicación
Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Sistema/red] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Función opcional] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la aplicación que desee y pulse la tecla [
OK
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [Menú], selecciona
[Detalle] y después pulsa la tecla [
OK
].
Aplicación
Data Security Kit
Card Authentication Kit
Opción ThinPrint
*1
*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
NOTA
Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
11-10
Apéndice > Equipo opcional
5
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Oficial] y pulse la tecla [
OK
].
Para usar la aplicación en modo de prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
6
Introduzca la clave de licencia con las teclas numéricas y pulse la tecla [
OK
].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia.
7
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Comprobación de los detalles de una aplicación
Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Sistema/red] y pulse la tecla [
OK
].
3
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Función opcional] y pulse la tecla [
OK
].
4
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar la aplicación que desee y pulse [Menú].
5
Pulse la tecla [
] o [
] para seleccionar [Detalle] y pulse la tecla [
OK
].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. Pulse la tecla [
] para ver la
siguiente pantalla. Pulse la tecla [
] para volver a la pantalla anterior.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
pulse [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses Contr. in. ses.
4000 4000
11-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
En esta sección se explica cómo introducir caracteres.
Utilización de las teclas
Nro. Pantalla/Tecla Descripción
1
Pantalla de
mensajes
Muestra los caracteres introducidos.
2
Tecla [
Borrar
] Pulse esta tecla para eliminar caracteres.
3
Teclas numéricas Pulse estas teclas para escribir caracteres y símbolos.
4
Teclas del cursor Pulse estas teclas para seleccionar la posición de introducción o seleccionar un carácter en la lista
de caracteres.
5
Tecla [
OK
] Pulse esta tecla para finalizar la escritura y volver a la pantalla previa. Para introducir un símbolo,
pulse esta tecla para confirmar el símbolo seleccionado.
6
Tecla de Selección
derecha:
Pulse esta tecla para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir. (Cuando se muestra
[Texto])
7
Cursor Los caracteres se introducen en la posición del cursor.
213
7
4
56
11-12
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Selección del tipo de caracteres
Para introducir caracteres, hay disponibles los tres tipos siguientes:
En una pantalla de introducción de caracteres, pulse [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir.
Cada vez que pulse [Texto], el tipo de carácter cambiará como se indica a continuación: [ABC], [123], [Símbolos], [ABC]
...
Caracteres que se pueden introducir con las teclas
numéricas
La siguiente table contiene los caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas.
Tipos Descripción
ABC
Para introducir caracteres alfabéticos.
123
Para introducir números.
Símbolos
Para introducir símbolos.
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a
derecha.)
. @ - _ / : ~ 1 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
1 (Durante la introducción de números)
a b c A B C 2 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
2 (Durante la introducción de números)
d e f D E F 3 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
3 (Durante la introducción de números)
g h i G H I 4 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
4 (Durante la introducción de números)
j k l J K L 5 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
5 (Durante la introducción de números)
m n o M N O 6 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
6 (Durante la introducción de números)
p q r s P Q R S 7 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
7 (Durante la introducción de números)
t u v T U V 8 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
8 (Durante la introducción de números)
̄
11-13
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de símbolos
Se pueden introducir símbolos.
1
Pulse la tecla [
#
]. Aparece la lista de símbolos.
2
Pulse la tecla [
], [
], [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo que
desea introducir.
3
Pulse la tecla [
OK
]. Se introduce el símbolo seleccionado.
w x y z W X Y Z 9 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
9 (Durante la introducción de números)
.,-_‘!?
(espacio)
0 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
0 (Durante la introducción de números)
Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.
"*" o "." (Durante la introducción de números)
!"#$%&'()*+,-./:;Aparece la lista de
símbolos. Para
obtener más
información,
consulte
Introducción de
símbolos en la
página 11-13.
<=>?@[ \ ] ^_ ` { | }~
# (Durante la introducción de números)
* Según las funciones, hay símbolos que no se pueden introducir.
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a
derecha.)
̄
̄
11-14
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D".
1
Pulse la tecla [
7
] tres veces. Se introduce [r].
2
Pulse la tecla [
*/.
]. [r] cambia a [R].
3
Pulse la tecla [
]. El cursor se desplaza a la derecha.
4
Pulse la tecla [
#
]. Aparece la lista de símbolos.
5
Pulse la tecla [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar [&].
6
Pulse la tecla [
OK
]. Se introduce [&].
7
Pulse la tecla [
3
] cuatro veces. Se introduce [D].
̄
̄
11-15
Apéndice > Método de introducción de caracteres
8
Pulse la tecla [
].
Introducción mediante la pantalla de selección de
caracteres
Si el método de "Oper. in. ses." es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para introducir los detalles seleccionando
caracteres de la pantalla de mensajes. Para obtener información sobre el método de operación de inicio de sesión,
consulte Oper. in. ses. en la página 8-30
.
1
Pulse la tecla [
], [
], [
] o [
] para desplazar el cursor y seleccionar el carácter que
desea introducir.
2
Pulse la tecla [
OK
]. Se introduce el carácter seleccionado.
Puede borrar un carácter si pulsa la tecla [
Borrar
].
3
Una vez completada la entrada, pulse [Completo].
11-16
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de
papel, consulte Especificaciones en la página 11-24
.
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras
normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones
indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el
papel.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones
siguientes para obtener más información.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
Criterios Especificaciones
Gramaje Depósitos: De 60 a 120 g/m
2
Bypass: De 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las esquinas 90° ±0,2°
Contenido de humedad De 4 a 6%
Contenido de celulosa 80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
11-17
Apéndice > Papel
Selección del papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Tamaños de papel admitidos
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 5 Bypass
Sobre Monarc (3-7/8 × 7-1/2") ×
Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2") ×
Sobre DL (110 × 220 mm) ×
Sobre C5 (162 × 229 mm)
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
Letter
Legal
A4 (297 × 210 mm)
B5 (257 × 182 mm)
A5 (210 × 148 mm)
A6 (148 × 105 mm) × ×
B6 (182 × 128 mm) ×
Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8") ×
Sobre #6 (3-5/8 × 6-1/2") ×
ISO B5 (176 × 250 mm)
Hagaki (100 × 148 mm) × ×
Oufuku Hagaki (148 × 200 mm) ×
Oficio II
216 × 340 mm
16K (273 × 197 mm)
11-18
Apéndice > Papel
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
Statement
Folio (210 × 330 mm)
Youkei 4 (105 × 235 mm) ×
Youkei 2 (114 × 162 mm) ×
Personaliz Depósito 1: De 140 × 210 a 216 × 356 mm
Depósitos 2 a 5: De 92 × 162 a 216 × 356 mm
Bypass: De 70 × 148 a 216 × 356 mm
Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 5 Bypass
11-19
Apéndice > Papel
Otras especificaciones del papel
Porosidad
: La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la
unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la
curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja
papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más
nítidas y claras.
Calidad
: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas,
los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar
problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería
haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales
: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las
especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
Papel satinado
Papel con filigrana
Papel con superficies irregulares
Papel perforado
11-20
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
Transparencias
Papel preimpreso
Papel fino
Papel reciclado
Papel fino
Membrete
Papel coloreado
Papel perforado
•Sobres
Cartulina (Hagaki)
Papel grueso
Etiquetas
Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y el papel
de etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión varia
considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más
frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial,
pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará
precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos
de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del
papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la
máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
Resistencia térmica
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
Grosor
De 0,100 a 0,110 mm
Material
Poliéster
Precisión en cuanto a
dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las
esquinas
90° ±0,2°
11-21
Apéndice > Papel
Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Gramaje de hoja superior
De 44 a 74 g/m²
Gramaje base
(gramaje general del papel)
De 104 a 151 g/m²
Grosor de hoja superior
De 0,086 a 0,107 mm
Grosor general de papel
De 0,115 a 0,145 mm
Contenido de humedad
De 4 a 6 % (compuesto)
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
No permitidoPermitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
11-22
Apéndice > Papel
Hagaki
Antes de cargar papel Hagaki en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki está curvado,
alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki curvado, podría tener problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles Hagaki pueden tener
bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos colocando el papel
Hagaki sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba o en el depósito de papel opcional
(PF-320) con la cara de impresión hacia abajo.
Para imprimir un sobre, configure el modo de sobre. Consulte Cambio al Modo sobre en la página 3-13
.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Para evitar atascos de papel cuando se imprime en múltiples sobres, no deje que queden más de diez sobres en la
bandeja interna simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Retire estos bordes ásperos al igual que en el papel
Hagaki, colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si
imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajusta de la anchura del papel
del depósito de papel opcional.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos
milímetros.
Bordes mal acabados
Bordes mal acabados
11-23
Apéndice > Papel
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones que aparecen en página 11-16. Además, los pigmentos del papel
deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones que aparecen en página 11-16. La tinta de color debe ser capaz
de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie
tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones que aparecen en página 11-16; sin embargo, la blancura debe
considerarse por separado.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.
11-24
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
Funciones comunes
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Elemento Descripción
Tipo
Escritorio
Método de impresión
Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Gramaje del
papel
Depósito
De 60 a 120 g/m
2
Bypass
De 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Tipo de papel Depósito
Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado,
Membrete, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
(Dúplex: igual que símplex)
Bypass
Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Coloreado, Perforado,
Membrete, Sobre, Papel grueso, Alta calidad, Person. 1 a 8
Tamaño de
papel
Depósito
A4, A5, B5, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, Folio,
216 × 340 mm, 16K, ISO B5, Sobre C5, Personaliz
Bypass
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Tiempo de
calentamiento
(22 °C, 60%)
Encendido
P-4030 MFP: 21 segundos o menos
P-4035 MFP: 21 segundos o menos
Bajo consumo
P-4030 MFP: 10 segundos o menos
P-4035 MFP: 10 segundos o menos
Reposo
P-4030 MFP: 15 segundos o menos
P-4035 MFP: 15 segundos o menos
Capacidad de
papel
Depósito
500 hojas (80 g/m
2
)
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.
Bypass
100 hojas (80 g/m
2
)
Capacidad de
bandeja de
salida
Bandeja
interna
250 hojas (80 g/m
2
)
Sistema de escritura de imágenes
Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria
512 MB
11-25
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Interfaz Estándar
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)
Fax: 1
*1
*1 Solo en productos con la función de fax instalada.
Opción
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Entorno
operativo
Temperatura
De 10 a 32,5 °C
Humedad
De 15 a 80 %
Altitud
2.500 m
Luminosidad
1.500 lux máximo
Dimensiones (an. × pr. × al.)
475 × 455 × 575 mm
(sin bandeja del alimentador de originales)
Peso
Aprox. 21,5 kg
(sin cartucho de tóner)
Espacio necesario (Ancho x
Profundo)
(con bypass)
475 × 632 mm
Fuente de alimentación
Modelo de especificaciones de 230 V:
220 a 240 V CA 50/60 Hz 4,4 A
Opciones
Consulte Equipo opcional en la página 11-2.
11-26
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de copia
A4-R 40 hojas/min
Letter-R 42 hojas/min
Legal 33 hojas/min
B5-R 33 hojas/min
A5-R 22 hojas/min
Tiempo para la
primera copia
(A4,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
P-4030 MFP: 9,0 segundos o menos
P-4035 MFP: 9,0 segundos o menos
Nivel de zoom
Modo manual: De 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
Copia continua
De 1 a 999 hojas
Resolución
600 × 600 ppp
Tipos de originales admitidos
Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:
Legal/Folio)
Sistema de alimentación de
original
Fijo
Elemento Descripción
Velocidad de impresión
Igual que Velocidad de copia.
Tiempo para la
primera
impresión (A4,
alimentación
desde depósito)
Blanco y negro
P-4030 MFP: 9,0 segundos o menos
P-4035 MFP: 9,0 segundos o menos
Resolución
Fast1200, 600 ppp, 300 ppp
Sistema operativo
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2012, Mac OS 10.x
Interfaz
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)
Lenguaje de descripción de
página
PRESCRIBE
Emulaciones
PCL6 (PCL5e, PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS, Line Printer,
IBM Proprinter, EPSON LQ-850
11-27
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Resolución
600×600 ppp, 400×400 ppp, 300×300 ppp, 200×400 ppp, 200×200 ppp, 200×100 ppp
Formato de archivo
TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/JPEG), XPS, PDF/A,
PDF de alta compresión
Velocidad de
escaneado
*1
*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)
P-4030 MFP
P-4035 MFP
1 cara B/N 40 imágenes/min
Color 30 imágenes/min
2 caras B/N 17 imágenes/min
Color 13 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de
texto/foto)
Interfaz
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB
Sistema de
transmisión
SMB, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN
*2
, WIA
*3
, WSD
*2 Sistema operativo disponible: Windows XP/Windows Server 2003/Windows Vista/Windows Server 2008/
Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows Server 2012
*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/
Windows 8/Windows Server 2012
Elemento Descripción
Método de alimentación del
original
Alimentación automática
Tipos de originales admitidos
Originales en hojas sueltas
Tamaño de papel
Máximo: Legal/Folio
Mínimo: Statement-R/A6-R
Gramaje del papel
1 cara: De 50 a 120 g/m²
2 caras: De 50 a 120 g/m²
Capacidad de carga
75 hojas (de 50 a 80 g/m²) máximo
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales.
11-28
Apéndice > Especificaciones
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
Elemento Descripción
Método de suministro de papel
Depósito con retardo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²)
Tamaño de papel
A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Oufuku Hagaki, Youkei 4,
Youkei 2, Personaliz (de 92×162 a 216×356 mm)
Papel admitido
Gramaje del papel: De 60 a 120 g/m²
Tipos de papel: Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color,
Perforado, Membrete, Sobre, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
380 × 410 × 121 mm
Peso
4,0 kg o menos
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-29
Apéndice > Glosario
Glosario
Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin
embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las
direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que
los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un
servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall
habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse
correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de
Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de
excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o
superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado derecho de la máquina. Utilice este bypass en lugar de
los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki, transparencias o etiquetas.
Controlador de impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora
para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el
ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras
de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un
amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es
compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información
de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para
enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de
forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador
tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un
dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos;
por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula
el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
11-30
Apéndice > Glosario
Enviar como E-mail
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las
direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por
diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro
color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Protocol)
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y
SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Gateway predeterminado
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder
a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino,
los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de
trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para
ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los
mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Máscara de subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP. Una máscara de
subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0.
El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida
al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la
longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo,
"24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP "133.210.2.0"
con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la dirección de
host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca la máscara
de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".
Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en
redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la
ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM
para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de
impresión.
11-31
Apéndice > Glosario
Página de estado
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y
páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -
Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y
es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo
plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Protocol 3)
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la
intranet.
PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y
gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida
como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej.
japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como
mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
PPM (páginas por minuto)
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
ppp (puntos por pulgada)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
RA (Sin estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta
información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y
es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol
Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo automático
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna
transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo
entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
Selección automática de papel
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
11-32
Apéndice > Glosario
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo
de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de
IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer
prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se
comunican entre sí en una red.
Tiempo de espera salto de página automático
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera
preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página
no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Without An Interesting Name)
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los
ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de
aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y
de OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La
máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras
digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de
Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna
aplicación.
Índice-1
Índice
A
Administración
9-1
Administración de inicio de sesión de usuario
9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de
usuario.
9-3
Adición de un usuario
9-5
Autentic. local
9-19
Cambio de las propiedades del usuario
9-9
Cierre de sesión (Logout)
2-10
Conf. autorización grupo
9-20
Conf. tarjeta ID
9-22
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
9-13
Descripción de la administración de inicio de sesión
de usuario.
9-2
FAX
9-18
Impresión
9-14
Inicio de sesión
2-9
Obt. propied. usuario red
9-21
TWAIN
9-16
WIA
9-17
AirPrint
4-7
Ajuste densidad
8-39
Ajuste/mantenim.
8-39
Alimentador de originales
Carga de originales
5-3
Cómo cargar originales
5-3
Nombres de los componentes
2-2
Originales admitidos en el alimentador de originales
5-3
Originales no admitidos en el alimentador de
originales
5-3
Apache License (Version 2.0)
1-10
Apagado
2-8
Aplicaciones
11-9
Aplicaciones opcionales
11-9
Archivo
Formato
6-23
PDF
6-24
Separación
6-25
Asa
2-2
Asunto/cuerpo de E-mail
6-26
Config. predet.
8-29
Atascos de papel
10-27
Alimentador de originales
10-33
Bandeja interna
10-32
Bypass
10-28
Dentro de la máquina
10-31
Depósitos 1 a 5
10-29
Indicadores de ubicación del atasco
10-27
Interior de la cubierta posterior
10-32
Unidad dúplex
10-30
Auto-IP
11-29
Configuración
8-9
Autoriz. local
9-19
Aviso fin tbjo
6-19
Ayuda
3-4
B
Bajo consumo automático
2-18
Bandeja de originales
2-2
Bandeja de salida de originales
2-2
Bandeja interna
2-2
Bonjour
11-29
Configuración
8-9
Borr. auto err.
8-28
Borrado de datos
8-17
Botón de apertura de cubierta frontal
2-2
Brillo pantalla
8-20
Buzón de documentos
5-32
¿Qué es el buzón de documentos?
5-32
Buzón de Memoria extraible
5-33
Buzón de trabajos
4-8
,
5-32
Buzón personalizado
5-32
,
5-34
Buzón de trabajos
Copia rápida
4-16
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y
almacenamiento del trabajo
4-8
Impresión privada
4-8
Revisar y retener
4-19
Trabajo almacenado
4-12
Buzón doc.
Sel. comb.teclas
8-38
Buzón personalizado
5-34
Almacenamiento de documentos
5-39
Creación de un buzón nuevo
5-34
Edición de documentos
5-41
Edición y eliminación de un buzón personalizado
5-37
Eliminación de documentos
5-42
Impresión de documentos
5-39
Buzón trabajos
Elim. trab. ret.
8-37
Medio almacen.
8-37
Trab. copia ráp.
8-37
Bypass
2-3
,
11-29
Tamaño y tipo de papel
3-17
,
8-23
C
Cable de alimentación
Conexión
2-7
Cable de LAN
2-5
Conexión
2-6
Cable USB
Conexión
2-7
Caja de tóner residual
2-4
Calidad imagen
6-23
Config. predet.
8-30
Cantidad restante de tóner
7-16
Card Authentication Kit
11-3
Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
5-3
Colocación de los originales en el cristal de
exposición
5-2
Cartucho de tóner (negro)
2-4
Cierre de sesión (Logout)
2-10
Combinar
6-15
Índice-2
Comp. TIFF color
Config. predet.
8-30
Comprobación de destino
Comp. antes env.
8-36
Compr. nvo dest.
8-36
Comprobación del contador
2-37
Conector de interfaz de red
2-3
Conector de interfaz USB
2-3
Conector de LÍNEA
2-3
Conector TEL
2-3
Conexión
Cable de alimentación
2-7
Cable de LAN
2-6
Cable USB
2-7
Conf. autorización grupo
9-20
Conf. bloq. I/F.
8-16
Conf. orig/papel
Ac. papel espec.
8-22
Conf. depósito 1 (a 5)
8-22
Conf. tipo papel
8-22
Config. bypass
8-22
Origen papel pr.
8-22
Papel para auto
8-22
Tam orig predet.
8-20
Tam. orig. pers.
8-20
Tam. papel pers.
8-21
Conf. temporiz.
8-26
Borr. auto err.
8-28
Hora inutiliz.
8-28
Nivel de reposo
8-26
Regla de apagado
8-27
Reglas de reposo
8-27
Rest. Auto Panel
8-26
Temp. bajo cons.
8-26
Temp. borr. err.
8-28
Temp. rest.panel
8-26
Temporiz. reposo
8-27
Tmporiz. apagado
8-27
Conf. tipo papel
8-24
Config. bypass
3-17
,
8-23
Config. común
8-19
Brillo pantalla
8-20
Conf. orig/papel
8-20
Conf. temporiz.
8-26
Config. fecha
8-25
Format. tarj. SD
8-31
Formateo de SSD
8-31
Gestión errores
8-25
Idioma
8-19
Límite preestab.
8-24
Medida
8-25
Memoria opcional
8-32
Modo Disco RAM
8-31
Mostr. est./reg.
8-32
Niv. alerta tón.
8-33
Oper. in. ses.
8-30
Pantalla predet.
8-19
Sonido
8-19
Tipo teclado USB
8-32
V. predet. func.
8-28
Config. fecha
8-25
Fecha/hora
8-25
Formato de fecha
8-25
Horario verano
8-25
Z.horaria
8-25
Configuración de copia
8-33
Prioridad % auto
8-33
Sel. auto papel
8-33
Sel. comb.teclas
8-33
Selección papel
8-33
Configuración de correo electrónico
2-47
Configuración de depósito
3-15
Configuración de envío
8-36
Comprobación de destino
8-36
Entr. nvo dest.
8-36
Env. y reenviar
8-36
Pantalla predet.
8-36
Rellamar dest.
8-36
Sel. comb.teclas
8-36
Configuración de impresión
4-5
Configuración de la fecha y hora
2-11
Configuración del buzón de documentos
8-37
Buzón personal.
8-37
Buzón sondeo
8-37
Buzón subdirecc.
8-37
Buzón trabajos
8-37
Contab. trabajos
Acceso a la función de contabilidad de trabajos
9-26
Activación de la contabilidad de trabajos
9-25
Agregar una cuenta
9-27
Cierre de sesión
9-40
Config. predet.
9-37
Controlador de FAX
9-35
Descripción general de la contabilidad de trabajos
9-24
Edición de una cuenta
9-30
Eliminación de una cuenta
9-31
Imp. informe contador
9-39
Impresión
9-32
Inicio de sesión
9-40
Recuento del número de páginas impresas
9-38
Restricción del uso de la máquina
9-29
TWAIN
9-33
WIA
9-34
Controlador de impresora
11-29
Ayuda
4-6
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
1-2
Convenciones utilizadas en esta guía
xiv
Copia
5-10
Corr. lín. negra
8-39
Cristal de exposición
2-2
Cristal de paso
2-2
Cubierta de fusor
2-3
Cubierta dúplex
2-3
Cubierta frontal
2-2
Cubierta izquierda
2-4
Cubierta posterior
2-2
D
Data Security Kit
11-8
Índice-3
Dens. impresión
8-39
Densidad
6-10
Densidad fondo
6-12
,
8-39
Config. predet.
8-28
Depósito
Carga de papel
3-7
Tamaño y tipo de papel
3-15
,
8-23
Depósito 1
2-2
Depósito de papel
11-3
Depósitos 2 a 5
2-4
Destino
Adición de un destino
3-30
Comprobación de destino
8-36
Comprobación y edición
5-21
Envío múltiple
5-24
Especificación de una nueva carpeta PC
5-19
Introducción de una nueva dirección de e-mail
5-18
Libreta de direcciones
5-16
Pantalla de confirmación de destinos
5-23
Tecla de un toque
5-18
DHCP
11-29
Configuración
2-13
,
8-9
DHCP (IPv6)
11-29
Dirección IP
11-29
Configuración
2-13
,
8-9
Dispositivo
7-15
Distrib. 2 en 1
6-16
Config. predet.
8-30
Distrib. 4 en 1
6-16
Config. predet.
8-30
Dúplex
6-17
Dúplex (Original de 2 caras)
6-21
E
EcoPrint
6-11
,
11-30
Config. predet.
8-29
Impresora
8-34
Editar destino
Contacto
3-30
Grupo
3-34
Libreta de direcciones
3-30
Tecla de un toque
3-40
Elim. tras impr
6-27
Embedded Web Server RX
2-40
Emulación
11-29
Selección
8-34
Encendido
2-8
Encuader. orig.
6-18
,
6-21
Config. predet.
8-30
Encuadern. final
6-18
Config. predet.
8-30
Entorno
1-3
Entrada
Asunto/cuerpo
6-26
Enviar a carpeta (FTP)
5-13
Enviar a carpeta (SMB)
5-13
Enviar como E-mail
5-13
Envío
5-13
Preparación para enviar un documento a un PC
3-20
Envío múltiple
5-24
Equipo opcional
Card Authentication Kit
11-3
Data Security Kit
11-8
Depósito de papel
11-3
Descripción general
11-2
Kit de interfaz de red
11-8
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-8
Memoria de expansión
11-3
Opción ThinPrint
11-8
Tarjeta SD
11-4
Teclado USB
11-8
Escala de grises
11-30
Escaneo continuo
6-19
Config. predet.
8-29
Escaneo WSD
8-11
Especificación del destino
5-16
Especificaciones
11-24
Alimentador de originales
11-27
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
11-28
Funciones comunes
11-24
Funciones de copia
11-26
Funciones de escáner
11-27
Funciones de impresora
11-26
Estado/Cancelación de trabajo
7-1
Etiqueta
11-21
F
FAX
5-31
Fecha/hora
8-25
Format. tarj. SD
8-31
Formateo de SSD
8-31
Formato archivo
6-23
Config. predet.
8-29
Formato de fecha
8-25
FTP
11-30
FTP(Cliente)
Det. protocolo
8-10
FTP(Servidor)
Det. protocolo
8-10
Función automática de copia a dos caras
1-13
Función de ahorro de energía
1-13
Función opcional
11-9
G
Gateway predet.
Configuración
2-13
,
8-9
Gateway predeterminado
11-30
Gestión de la energía
1-14
Gestión errores
8-25
Glosario
11-29
GPL/LGPL
1-8
Guía de ajuste de la longitud del papel
2-3
,
3-8
Guías de ajuste de la anchura de los originales
2-2
Guías de ajuste de la anchura del papel
2-3
Guías de ajustes de la anchura del papel
3-8
Guías proporcionadas con la máquina
xii
H
HTTP
Índice-4
Det. protocolo
8-10
HTTPS
Det. protocolo
8-10
I
Idioma
8-19
Imagen original
6-10
Config. predet.
8-28
Imp. filtr.fondo
6-13
Config. predet.
8-29
Impr. JPEG/TIFF
6-28
Config. predet.
8-29
Impres. informe
Diagrama menú
8-6
Estado red opc.
8-7
Lista de fuentes
8-6
Página de estado
8-6
Impresión desde un PC
4-2
Impresión WSD
8-11
Impresora
8-34
Acc. ret. carro
8-34
Acc. salto línea
8-34
Ancho A4
8-34
Anular A4/LTR
8-34
Cambio dep. auto
8-35
Copias
8-34
Dúplex
8-34
EcoPrint
8-34
Emulación
8-34
KIR
8-35
Modo alim. papel
8-35
Nombre trabajo
8-35
Nombre usuario
8-35
Orientación
8-34
Prioridad bypass
8-35
Resolución
8-35
In. ses. usuario / Contab. trabajos
Contab. trabajos
9-24
In. ses. usuario
9-2
Tr. ID Usu. desc
9-42
Información legal
1-7
Informe
8-6
Conf inf result.
8-7
Conf infor admin
8-7
Hist. reg. tbjs
8-8
Impres. informe
8-6
Ingr. nom. arch.
6-20
Config. predet.
8-29
Ingreso
Nombre archivo
6-20
Inicializ. SSD
8-17
Instalación
Macintosh
2-32
Software
2-25
Windows
2-26
Intercalar
6-9
Config. predet.
8-28
Interfaz de red
2-5
Interfaz LAN
8-12
Interfaz opcional
2-3
Interfaz USB
2-5
Interruptor de encendido
2-2
IPP
11-30
Det. protocolo
8-10
IPP sobre SSL
Det. protocolo
8-10
IPSec
Configuración
8-11
K
KIR
8-35
Kit de interfaz de red
11-8
Kit de interfaz de red inalámbrica
11-8
Knopflerfish License
1-10
KPDL
11-30
L
LDAP
Det. protocolo
8-10
Lector tarjetas
2-4
Libreta de direcciones
3-30
Adición
3-30
Contacto
3-30
Edición y eliminación
3-37
Grupo
3-34
Límite preestab.
8-24
Limpieza
Cristal de exposición
10-2
Cristal de paso
10-2
Rodillo de registro
10-3
Línea separ.
6-15
Config. predet.
8-30
LPD
Det. protocolo
8-10
M
Mantenimiento periódico
10-2
Sustitución de la caja de tóner residual
10-8
Sustitución del cartucho de tóner
10-5
Marcador de tamaño
2-3
Marcas comerciales
1-7
Máscara de subred
11-30
Máscara subred
Configuración
2-13
,
8-9
Medida
8-25
Memoria de expansión
11-3
Memoria opcional
8-32
Memoria USB
Extraer
5-49
Guardar
5-46
Impresión
5-44
Menú Sistema
8-2
Ajuste/mantenim.
8-39
Buzón doc.
8-37
Config. común
8-19
Contab. us./tbjs
8-18
Copia
8-33
Editar destino
8-38
Enviar
8-36
Índice-5
FAX
8-37
Impresora
8-34
Informe
8-6
Propied. usuario
8-18
Sistema/red
8-9
Método de conexión
2-5
Método de introducción de caracteres
11-11
Modo alim. papel
8-35
Modo de bajo consumo
2-17
Modo disco RAM
8-31
Monotype Imaging License Agreement
1-9
Mostr. est./reg.
8-32
N
NetBEUI
11-30
Det. protocolo
8-10
Nitidez
6-12
Niv. alerta tón.
8-33
Nivel de reposo
2-23
,
8-26
Nivel seguridad
8-17
Nombre de host
8-12
Nombre de usuario
2-9
Nombres de los componentes
2-2
Nueva carpeta PC
5-19
Nueva dirección de e-mail
5-18
O
Opción ThinPrint
11-8
Opcional
SSD
11-6
OpenSSL License
1-8
Oper. in. ses.
8-30
Orient. original
6-9
Config. predet.
8-28
Original
Configuración
8-20
Tam orig predet.
8-20
Tam. orig. pers.
8-20
Original SSLeay License
1-8
P
Página de estado
11-31
Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
2-4
Palanca de sobres
2-3
Panel de controles
2-2
Pantalla predet.
8-19
Papel
Comprobación de la cantidad restante de papel
7-16
Ac. papel espec.
8-22
Bypass
8-23
Carga de cartulina
3-13
Carga de papel
3-5
Carga de papel en el bypass
3-11
Carga de papel en los depósitos
3-7
Carga de sobres
3-13
Conf. tipo papel
8-24
Depósito
8-23
Especificaciones
11-16
Gramaje del papel
8-24
Origen papel pr.
8-22
Papel apropiado
11-17
Papel especial
11-20
Tam. papel pers.
8-21
Tamaño y tipo de papel
3-15
,
8-20
,
11-16
Papel reciclado
11-23
PDF alta compr.
6-24
Config. predet.
8-30
PDF encriptado
6-28
PDF/A
6-23
,
11-31
Config. predet.
8-30
Placas indicadoras del tamaño del original
2-2
POP3
11-31
Det. protocolo
8-10
PostScript
11-31
PPM
11-31
ppp
11-31
Precauciones de uso
1-4
Precauciones sobre la carga de papel
3-6
Product Library
xii
Programa
5-6
Confirmación
5-7
Eliminación
5-8
Registro
5-6
Rellamada
5-7
Sobrescritura
5-7
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
1-14
Propied. usuario
8-18
Protocolo seguro
8-12
Puerto raw
Det. protocolo
8-10
R
RA (Sin estado)
11-31
Ranura para memoria USB
2-2
Recuento del número de páginas impresas
Cont. cada trab.
9-38
Contabil. total
9-38
Contador
2-37
Imp. informe contador
9-39
Tr. ID Usu. desc
9-42
Red
Configuración
8-9
Preparación
2-13
Red (Wi-Fi)
Básica
8-16
Red inalámbrica
8-14
Red opcional
Básica
8-13
Regla de apagado
8-27
Reglas de reposo
2-21
,
8-27
Reiniciar red
8-13
Reposo
2-20
Reposo automático
2-20
,
11-31
Resol. escaneado
6-26
Config. predet.
8-28
Resolución
11-26
Respuestas a los mensajes
10-16
Rest. Auto Panel
8-26
Restricciones legales sobre el escaneado
1-6
Índice-6
Restricciones legales sobre la copia
1-6
Rodillo de registro
2-4
S
Sección de la bandeja de soporte del bypass
2-3
Seguridad datos
8-17
Sel. comb.teclas
8-33
,
8-36
,
8-38
Selecc. colores
6-11
Config. predet.
8-28
Selección automática de papel
11-31
Separ. archivo
6-25
Config. predet.
8-29
Símbolos
1-2
Sistema/Red
Red opcional
8-13
Sistema/red
8-9
Conf. bloq. I/F.
8-16
Config. de red
8-9
Función opcional
8-18
Int. red (env.)
8-16
Nivel seguridad
8-17
Red (Wi-Fi)
8-14
Reiniciar
8-18
Seguridad datos
8-17
SMTP
11-31
Det. protocolo
8-10
SNMP
Det. protocolo
8-10
SNMPv3
Det. protocolo
8-10
Solución de errores
10-10
Solución de problemas
10-10
Sonido
8-19
SSD
11-6
Formatear
8-31
SSL
8-12
Suministros
Comprobación de la cantidad restante
7-16
Sustit. impres.
6-20
Sustitución de la caja de tóner residual
10-8
Sustitución del cartucho de tóner
10-5
T
Tam. almac.
6-27
Tamaño envío
6-21
Tamaño original
6-7
Tarjeta SD
11-4
Formatear
8-31
TCP/IP
11-32
Configuración
8-9
TCP/IP (IPv4)
Configuración
2-13
TCP/IP (IPv6)
11-29
Configuración
8-9
Tecla de un toque
Adición
3-40
Edición y eliminación
3-41
Teclado USB
11-8
Temp. bajo cons.
8-26
Temp. borr. err.
8-28
Temp. rest.panel
8-26
Temporiz. reposo
8-27
ThinPrint
Det. protocolo
8-10
ThinPrint-SSL
Det. protocolo
8-10
Tiempo de espera salto de página automático
11-32
Tiempo para la 1ª copia
11-26
Tiempo para realizar la primera impresión
11-26
Tipo teclado USB
8-32
Tmporiz. apagado
8-27
Tope de originales
2-2
,
5-4
Tope de papel
2-2
,
3-19
Trabajo
Cancelación
7-13
Comprobación del estado
7-2
Comprobación del histórico
7-8
Envío del histórico de trabajos
7-12
Estados disponibles
7-2
Pausa y reanudación
7-13
Visualización de la pantalla de histórico
7-8
Visualización de las pantallas de estado
7-2
TWAIN
11-32
Configuración del controlador TWAIN
2-34
Escaneado con TWAIN
5-29
TX encript. FTP
6-27
U
USB
11-32
V
V. predet. func.
8-28
Velocidad de copia
11-26
Velocidad de impresión
11-26
W
WIA
11-32
Configuración del controlador WIA
2-36
X
XPS Aj. a pág.
Config. predet.
8-29
XPS Aj. a página
6-28
Z
Z.horaria
2-12
,
8-25
Zoom
6-13
Config. predet.
8-28
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412

TA Triumph-Adler P-4030 MFP El manual del propietario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para