Whirlpool AKZ 205/AV Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
35
INSTRUCCIONES DE USO
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE
ADVERTENCIAS
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO
ACCESORIOS DEL HORNO
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Para sacar el máximo rendimiento a este horno, lea con atención estas instrucciones de uso y
guárdelas para consultarlas siempre que sea necesario.
3es56227.fm Page 35 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
36
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está
marcado con el símbolo de reciclaje .
No arroje el material de embalaje en el medio
ambiente, elimínelo de acuerdo con la normativa
local vigente.
Eliminación del aparato viejo
Los electrodomésticos están construidos con
materiales reciclables o reutilizables. Para su
eliminación, siga las normas locales de
eliminación de residuos. Corte los cables de
alimentación para que no se puedan utilizar de
nuevo.
Ahorro de energía
Precaliente el horno sólo si se especifica en la
tabla de tiempos de cocción de la Ficha del
producto entregada por separado o en la receta.
Utilice fuentes de horno oscuras, esmaltadas en
negro, ya que absorben mejor el calor.
ADVERTENCIAS
Este horno ha sido diseñado exclusivamente para
uso doméstico para cocinar alimentos. Está
prohibido cualquier otro uso. El fabricante
declina cualquier responsabilidad por los daños
producidos por un mal uso del aparato.
El horno debe ser reparado o ajustado
exclusivamente por un técnico cualificado.
No exponga el horno a los agentes atmosféricos.
No coloque objetos pesados sobre la puerta ya
que se pueden dañar la cavidad del horno y las
bisagras. No se apoye sobre la puerta.
No cuelgue objetos pesados en la manilla de la
puerta.
No cubra el fondo del horno con papel de
aluminio u otros objetos.
La puerta del horno ha de quedar bien cerrada.
Mantenga la junta de la puerta limpia.
No vierta agua directamente dentro del horno
caliente ya que puede dañar el esmalte.
Las gotas de zumo de fruta dejan manchas
permanentes. Se aconseja limpiar el horno antes
de volver a utilizarlo.
No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del
horno ya que se puede rayar el revestimiento.
Con el tiempo, la condensación puede dañar el
horno y los muebles adyacentes. Se aconseja:
- programar la temperatura más baja;
- cubrir los alimentos;
- sacar los alimentos del horno;
- secar las partes húmedas cuando el horno se
enfríe.
El panel de mandos y la manilla de la puerta se
calientan cuando el horno está en marcha
durante mucho tiempo a temperatura alta.
No toque el horno con las manos mojadas ni lo
utilice estando descalzo.
No tire del horno ni del cable de alimentación
eléctrica para desenchufarlo.
Evite que los niños toquen:
- el horno y los mandos, en particular cuando
está en marcha e inmediatamente después,
cuando está muy caliente;
- el material de embalaje (bolsas, poliestireno,
clavos, etc.);
- el horno viejo.
3es56227.fm Page 36 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
37
Asegúrese de que los cables eléctricos de otros
aparatos situados cerca del horno no estén en
contacto con las partes calientes ni puedan
quedar atrapados por la puerta del horno.
Algunos hornos están equipados con un sistema
de refrigeración por aire para evitar que la parte
delantera del horno y los armarios adyacentes se
calienten en exceso.
Atención: el aire caliente sale por una abertura
situada entre el panel de mandos y la puerta del
horno. No obstruya jamás dicha abertura.
No coloque material inflamable dentro o cerca
del horno ya que, si se enciende por descuido, se
puede incendiar.
Utilice guantes adecuados para sacar las
bandejas y los accesorios del horno cuando esté
caliente.
Si utiliza bebidas alcohólicas para cocinar
(por ej. ron, coñac, vino, etc.), recuerde que el
alcohol se evapora a temperaturas altas. Por lo
tanto, es posible que el vapor de alcohol llegue
a las resistencias eléctricas y se inflame.
No caliente ni cueza alimentos en envases
cerrados en el horno. El envase puede explotar
debido a la presión que se genera en el interior
y dañar el horno.
No utilice recipientes de materiales sintéticos
para cocinar (a menos que sean adecuados
consulte las instrucciones del fabricante), ya que
pueden fundirse cuando se alcancen
temperaturas altas.
Vigile el horno si utiliza mucha grasa o aceite
para cocinar. El aceite y la grasa al calentarse
pueden incendiarse.
No tire de las bandejas cuando están cargadas
Sujételas con cautela.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO
Saque los accesorios del horno y caliéntelo a
200°C durante aproximadamente una hora para
eliminar el olor de la grasa protectora y los
materiales aislantes. Deje las ventanas abiertas
durante esta operación.
Antes de utilizar el horno quite:
- los adhesivos de la parte frontal y de la puerta
del horno. No quite la placa de datos;
- las protecciones de cartón y la película de
plástico protectora del panel de mandos y de
otros componentes del del horno;
- eventuales etiquetas adhesivas de los
accesorios (por ej. debajo de la grasera).
3es56227.fm Page 37 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
38
ACCESORIOS DEL HORNO
Los accesorios suministrados varían según el modelo.
Para saber qué accesorios posee su horno, consulte el
párrafo Accesorios de la Ficha del producto entregada por
separado.
Grasera (1)
Colocada debajo de la parrilla, sirve para recoger grasa o trozos
de alimentos; como bandeja, se puede emplear para cocinar
carne o pescado, con o sin verduras. Para reducir el humo y
evitar las salpicaduras de grasa, vierta un poco de agua en la
grasera.
Bandeja pastelera (2)
Para cocinar galletas, tartas y pizzas.
Parrilla (3)
Se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para
fuentes, moldes de tartas y otros recipientes de cocción. Se
puede colocar en cualquiera de las guías de deslizamiento del
horno, con la curvatura hacia arriba o hacia abajo.
Paneles catalíticos laterales (4)
Los paneles catalíticos poseen un esmalte microporoso especial
que absorbe las salpicaduras de grasa. Recomendamos efectuar
un ciclo de limpieza automática después de cocinar platos con
alto contenido en grasas (consulte el apartado Mantenimiento
y limpieza).
Asador giratorio (5)
Utilice el asador giratorio como se describe en el capítulo
correspondiente de la Ficha del producto entregada por
separado.
Juego de bandeja de grill (6)
El juego está formado por una parrilla (6a), un recipiente
esmaltado (6b) y uno o dos mangos (6c).
Este accesorio debe colocarse sobre la parrilla (3) y utilizarse
con la función Grill.
1
3
4
5
6
2
6a
6b
6c
3es56227.fm Page 38 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
39
ACCESORIOS DEL HORNO
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Importante:
no utilice hidrolimpiadoras a alta
presión o limpiadoras de vapor.
Exterior del horno
Límpielo con un paño húmedo. Si está muy
sucio, utilice una solución de agua con unas
gotas de detergente para vajillas. Séquelo con
un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos
que oscurecen la superficie.
Si uno de estos productos entra en contacto con
el horno, límpielo inmediatamente con un paño
húmedo.
Las ligeras diferencias en el color del aparato son
debidas a los distintos materiales utilizados, por
ejemplo, cristal, plástico y metal.
Hornos con panel frontal de aluminio
Límpielo con un detergente y un paño suaves
para cristales o un paño de microfibra que no
deja pelusa en la superficie. Limpie en
horizontal, sin ejercer presión.
No utilice productos de limpieza corrosivos,
esponjas duras ni paños ásperos. Limpie las
superficies de aluminio con un paño seco.
Accesorios
Limpie los accesorios con un detergente para
vajillas inmediatamente después de usarlos. Los
residuos de alimentos pueden eliminarse con
facilidad con un cepillo o una esponja.
Cavidad del horno
No utilice esponjas abrasivas ni estropajos
metálicos. Utilice limpiadores especiales y siga
las instrucciones del fabricante.
Después de cada uso, deje enfriar el horno y
límpielo para evitar que los residuos de
alimentos se resequen.
Cuando se requiere mucho tiempo de cocción o
se cocinan alimentos con alto contenido en agua
(pizzas, verduras rellenas, etc.) en distintos
niveles, puede producirse condensación en la
parte interior de la puerta o en la junta. Cuando
el horno se haya enfriado, seque el vapor
condensado con un trapo o una esponja.
Limpie el cristal de la puerta del horno con un
detergente líquido apropiado.
La puerta del horno puede extraerse de las
bisagras para limpiarla. Para limpiar la parte
superior del horno, en algunos modelos la
resistencia del grill puede bajarse.
Paneles catalíticos laterales y pared
posterior (si se incluye) - Ciclo de limpieza
Caliente el horno vacío a 200 °C durante una
hora.
Al final del ciclo y cuando ya se ha enfriado el
horno, utilice una esponja húmeda para eliminar
los residuos de comida.
No limpie los paneles catalíticos ni la pared
posterior con productos abrasivos, cepillos
duros, estropajos o limpiadores de horno ya
que la capa de esmalte catalítico se puede
dañar y perder sus propiedades de limpieza
automática.
Filtro para grasas (7)
Utilícelo
exclusivamente
para cocinar alimentos con mucha
grasa. Engánchelo en la pared posterior del horno, delante del
ventilador.
Puede lavarse en el lavavajillas. No puede utilizarse con la
función Ventilador.
Guías de deslizamiento (8)
Facilitan la intervención manual durante la cocción y permiten
extraer parcialmente las parrillas y las graseras.
Estas guías permiten utilizar todos los accesorios y pueden
lavarse en el lavavajillas.
7
8
3es56227.fm Page 39 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
40
Atención: utilice guantes de protección para realizar las
siguientes operaciones. Para evitar eventuales lesiones y no
dañar la puerta del horno ni las bisagras, respete estas
instrucciones.
Desmontaje de la puerta del horno:
1. Abra completamente la puerta del horno (fig. 1).
2. Levante los dos ganchos hasta el tope (fig. 2).
3. Cierre la puerta parcialmente y extráigala tirando hacia
arriba (fig. 3).
Para montar la puerta:
1. Introduzca las bisagras en sus orificios y baje la puerta
completamente.
2. Baje los ganchos de ambos lados.
3. Cierre completamente la puerta del horno.
Atención: para evitar eventuales lesiones y no dañar la puerta
del horno ni las bisagras, respete estas instrucciones.
Para bajar la resistencia superior (sólo en algunos modelos)
Limpie el horno sólo cuando se haya enfriado.
Extraiga las guías de deslizamiento laterales.
Tire de la resistencia hacia afuera (4) y bájela al mismo
tiempo (5).
5
4
2
1
3
3es56227.fm Page 40 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
41
Cambio de la bombilla de la parte posterior del horno
(si se incluye):
1.
Desconecte el horno de la red eléctrica.
2.
Cuando el horno se haya enfriado, desenrosque la tapa de
la bombilla (fig. 1).
3.
Cambie la bombilla (ver nota).
4.
Enrosque la tapa de la bombilla.
5.
Conecte el aparato a la red eléctrica.
Nota: utilice exclusivamente bombillas de 25 W/230 V,
tipo E-14, T300°C, que puede solicitar al Servicio de
asistencia técnica.
Importante: no utilice el horno hasta que no haya colocado
la tapa de la bombilla.
Cambio de la bombilla lateral (si se incluye):
1.
Desconecte el horno de la red eléctrica.
2.
Cuando el horno se haya enfriado, extraiga la guía de
deslizamiento izquierda (fig. 2). Quite la tapa de la
bombilla haciendo palanca con un destornillador (fig. 3-4).
3.
Cambie la bombilla (ver nota).
4.
Coloque la tapa de la bombilla y presione hacia la pared
hasta que encaje correctamente.
5.
Coloque la guía de deslizamiento lateral.
6.
Conecte el aparato a la red eléctrica.
Nota: utilice exclusivamente bombillas de 25 W/230 V,
tipo E-14, T300°C, que puede solicitar al Servicio de
asistencia técnica.
Importante: no utilice el horno hasta que no haya colocado
la tapa de la bombilla.
Cambio de la lámpara halógena lateral (si se incluye):
1.
Desconecte el horno de la red eléctrica.
2.
Cuando el horno se haya enfriado, extraiga la guía de
deslizamiento lateral (fig. 2). Quite la tapa de la bombilla
haciendo palanca con un destornillador (fig. 3-4).
3.
No sustituya la bombilla con las manos desnudas. Extraiga
la lámpara halógena con cuidado y coloque una nueva
(ver nota).
4.
Coloque la tapa de la bombilla y presione hacia la pared
hasta que encaje correctamente.
5.
Coloque la guía de deslizamiento lateral.
6.
Conecte el aparato a la red eléctrica.
Nota: utilice exclusivamente bombillas de 20 W/12 V,
tipo G4, T300°C, que puede solicitar al Servicio de
asistencia técnica.
Importante: no utilice el horno hasta que no haya colocado
la tapa de la bombilla.
2
3
4
1
3es56227.fm Page 41 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
42
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El horno no funciona:
Controle que haya corriente eléctrica en la red y
que el horno esté enchufado.
Encienda el horno para comprobar si se ha
solucionado el problema.
IMPORTANTE:
Asegúrese de que el mando selector del horno no
esté en la posición 0 o en el símbolo de la
bombilla .
- Si el programador electrónico (si se incluye)
indica  , consulte la Ficha del
producto entregada por separado o la
descripción del programador electrónico.
- Si el programador electrónico (si se incluye)
indica F XX, contacte con el Servicio de
asistencia técnica más cercano. Indique el
número que aparece después de la letra F.
- Compruebe que el programador mecánico
(si se incluye) esté en manual.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de contactar con el Servicio de asistencia
técnica:
1.
Intente resolver el problema, para ello consulte
Guía para la solución de problemas.
2.
Vuelva a encender el horno para comprobar si
se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas
comprobaciones, contacte con el Servicio de
asistencia técnica más cercano.
Indique lo siguiente:
un breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exactos;
el número de servicio (número que aparece
después de la palabra Service en la placa de
datos), que se encuentra en el borde derecho
del interior del horno (visible con la puerta
del horno abierta). El número de servicio
también se incluye en el folleto de la
garantía;
la dirección completa;
el número de teléfono.
Si fuera necesario reparar el horno, contacte con
los
centros de asistencia autorizados
que
garantizan el uso de piezas de recambio originales.
Estas reglas elementales aseguran la calidad y la
eficiencia del producto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este horno ha sido diseñado para entrar en
contacto con alimentos y está fabricado de
acuerdo con la Directiva Europea 89/109/CEE.
Ha sido diseñado para su uso exclusivo como
aparato de cocina.
Cualquier otro uso (por ej. para calentar una
habitación) se considera impropio y
potencialmente peligroso.
Ha sido diseñado, fabricado y comercializado
de acuerdo con:
- los requisitos de seguridad de la Directiva
Baja Tensión 73/23/CEE;
- los requisitos de protección de la Directiva
EMC 89/336/CEE;
- los requisitos de la directiva 93/68/CEE.
3es56227.fm Page 42 Thursday, April 15, 2004 4:50 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool AKZ 205/AV Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario