Insignia NS-HTCBK7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Felicitaciones por su compra de este producto de alta calidad
de Insignia. Su NS-HTCBK7 representa el más moderno
diseño de mini calefactor cerámico y está concebido para
brindar un rendimiento conable y sin problemas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1 Lea completamente las instrucciones antes de usar este calefactor.
2 Este calefactor se calienta cuando está siendo usado. Para evitar quemaduras,
no deje que la piel expuesta toque las supercies calientes. Mantenga los
materiales combustibles, tal como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles,
ropa y cortinas alejados por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte frontal del
calefactor y aléjelos de los lados y de la parte posterior.
3 COMO LA SUPERFICIE ESTÁ CALIENTE, NO DEJE LOS NIÑOS CERCA DEL CALEFAC-
TOR CUANDO ESTÁ FUNCIONANDO.
4 Siempre desenchufe este calefactor cuando no se usa.
5 No utilice este calefactor con un cable de alimentación o enchufe dañado,
después de un mal funcionamiento o si se ha caído o dañado de cualquier
manera. Deseche o regrese el calefactor a un centro de reparación autorizado
para vericación o reparación.
6 No lo use en exteriores.
7 Este calefactor no fue diseñado para ser utilizado en los baños, las zonas de
lavandería y lugares interiores similares. Nunca ubique el calefactor en un lugar
donde puede caerse en la bañera u otro recipiente de agua.
8 No encamine el cable por debajo del alfombrado. No cubra el cable con tapetes,
alfombrillas o recubrimientos similares. No encamine el cable por debajo de los
muebles o electrodomésticos. Aleje el cable de las zonas de tráco y de lugares
donde uno no se pueda tropezar.
9 Para desconectar el calefactor, ponga los controles en apagado (o) y remueva
el enchufe del tomacorriente.
Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño.
10 No inserte ni permita que objetos externos ingresen en ninguna abertura de
ventilación o escape ya que esto puede causar un choque eléctrico o daño al
calefactor.
11 Para evitar la posibilidad de incendio, no bloquee de ninguna forma las
entradas de aire ni los escapes. No se puede usar sobre supercies suaves, tal
como una cama, donde las aberturas pueden ser obstruidas.
12 Un calefactor contiene partes calientes que forman arco o chispas en el
interior. No se debe usar la unidad en lugares donde se usan o se almacenan
gasolina, pintura o líquidos amables.
13 Utilice este calefactor solamente como se describe es esta guía. Cualquier otro
tipo de uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio, choques
eléctricos o lesiones a personas.
14 Siempre enchufe los calefactores directamente en un tomacorriente o
receptáculo. Nunca lo use con un cable de extensión o una conexión eléctrica
intermedia relocalizable (tomacorriente o regleta de varias tomas).
15 Evite el uso de un cable de extensión, porque puede sobrecalentarse et causar
un riesgo de incendio. Sin embargo, si tiene que usar un cable de extensión,
tiene que estar a la norma de tamaño mínimo No.16 AWG con una potencia
mínima de 1500 vatios.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CONTENIDO DEL PAQUETE
• Mini calefactor
Guía de instalación rápida
CARACTERÍSTICAS
Se ajusta automáticamente según la temperatura
ambiente
El ventilador incorporado hace circular el calor
El temporizador integrado establece la cantidad de
tiempo que su calefactor funcionará antes de apagarse.
Control de temperatura ajustable
• Funcionamiento silencioso
Peso ligero, práctico para transportar y mover
Protección doble contra el sobrecalentamiento
Tamaño compacto, adecuado para el hogar y la ocina
Se apaga automáticamente si se voltea.
Vista frontal
Parte posterior
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Mini calefactor
NS-HTCBK7
Final at size: 297 × 210 mm
Final fold size: 99 × 210 mm
Temporizador
Botón ENCENDIDO/
APAGADO
Modo de selección
Pantalla
Baja
Alta
Malla metálica
protectora
Interruptor de
encendido
Manija
Sistema de
admisión de aire
NS-HTCBK7_16-0306_QSG_V1_SP.ai 1 6/8/2016 3:33:45 PMNS-HTCBK7_16-0306_QSG_V1_SP.ai 1 6/8/2016 3:33:45 PM
V1 ESPAÑOL 16-0306
PREPARACIÓN DE SU CALEFACTOR
1 Saque el calefactor del paquete y colóquelo en una
supercie de nivel, tales como el piso o un escritorio.
2 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de
pared estándar de 120 V.
3 En la parte posterior de su calefactor, presione el lado del
icono del interruptor. El calefactor se pone en modo de
suspensión y °F se muestra en la pantalla.
ENCENDIDO O APAGADO DE SU
CALEFACTOR
1 Presione para encender la parte frontal de su calefactor.
El calefactor y el ventilador se encienden.
2 Presione nuevamente para apagar (poner en modo de
suspensión) su calefactor.
NOTA: para probar la protección contra vuelcos, tome su calefactor
mientras está funcionando. El calefactor y la luz indicadora de
encendido tienen que apagarse. Ponga el calefactor en el suelo y el
indicador LED se encenderá. Para encender el calefactor, presione .
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
Se puede ajustar la temperatura entre 50 y 95 °F (-10 y 35 °C).
1 Presione para seleccionar el modo del ventilador (bajo o
alto).
2 Presione + o – para subir o bajar la temperatura. El ajuste de
la temperatura parpadea por 5 segundos y se ilumina en
continuo. Se guarda el ajuste.
NOTA: su calefactor puede alternar entre los modos Fan (Ventilador),
Low (Bajo) y High (Alto) para mantener la temperatura seleccionada.
Por ejemplo, si se establece la temperatura 3° encima de la de la
habitación, el calefactor funciona en el modo bajo (Low). Si se
establece la temperatura 6° encima de la de la habitación, el
calefactor funciona en el modo alto (High). Si no, su calefactor
funciona en el modo de ventilador (Fan).
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Puede congurar el temporizador para que apague el calefac-
tor después de un periodo determinado (entre 1 y 8 horas).
1 Presione . El icono del reloj se enciende.
2 Presione para seleccionar desde 1 a 8 horas El ajuste del
temporizador parpadea por 5 segundos y se ilumina en
continuo. Se guarda el ajuste.
3 Para desactivar el temporizador antes de que expire,
presione hasta que se muestre 0H.
LIMPIEZA DE SU CALEFACTOR
Importante: su calefactor no tiene partes reparables por el usuario. No ábralo. Esto
anulará su garantía. desenchufe el calefactor antes de tratar de limpiarlo.
Limpie el calefactor con un paño suave humedecido con agua. No utilice
limpiadores químicos. Déjelo secar completamente antes de usarlo.
Pase la aspiradora sobre la reja de entrada de aire con el accesorio de cepillo de la
aspiradora unas cuantas semanas, para un desempeño óptimo.
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE
FALLAS
Asegúrese de que el calefactor esté conectado y de que el tomacorriente
funcione correctamente. Verique el cortacircuitos o el interruptor del circuito de
fallos en toma a tierra de su casa y restablécelo si es necesario.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté en buena condición. Si el cable
de alimentación se ha cortado o se está pelando, no use el calefactor hasta que el
cable sea reparado.
Si el calefactor funciona de manera repetida por varios minutos y después se
apaga, limpie el calefactor.
ESPECIFICACIONES
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Para los detalles sobre la garantía, visite www.insigniaprod-
ucts.com.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA
Para el servicio al cliente llame al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
© 2016 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
Descripción
N.° de modelo
Voltaje y frecuencia
Potencia
Frecuencia
Potencia de salida
Tamaño del
producto
Peso del producto
Mini calefactor
NS-HTCBK7
120 V CA
1500 W
60 Hz
1500 W
9.6 x 6.5 x 6.2 pulg.
(24.5 x 16.5 x 15.7 cm)
3.6 lb (1.6 kg)
Bajo
Alto
Ventilador
No indicador
se ilumina
El indicador
izquierdo se
ilumina
Ambos
indicadores se
iluminan
NS-HTCBK7_16-0306_QSG_V1_SP.ai 2 6/8/2016 3:33:46 PMNS-HTCBK7_16-0306_QSG_V1_SP.ai 2 6/8/2016 3:33:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-HTCBK7 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido