Eltako MiniSafe2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Eltako MiniSafe2 te permite controlar tu hogar de forma inteligente desde cualquier lugar. Con la aplicación GFA5 puedes recibir notificaciones automáticas cuando se active un sensor de movimiento o una fuga de agua. Junto a funciones como la simulación de presencia, el control de la iluminación y la calefacción, también puedes crear escenas personalizadas para controlar varios dispositivos con un solo comando. Es compatible con una amplia gama de dispositivos inteligentes, incluyendo bombillas, enchufes, termostatos y cámaras de seguridad.

Eltako MiniSafe2 te permite controlar tu hogar de forma inteligente desde cualquier lugar. Con la aplicación GFA5 puedes recibir notificaciones automáticas cuando se active un sensor de movimiento o una fuga de agua. Junto a funciones como la simulación de presencia, el control de la iluminación y la calefacción, también puedes crear escenas personalizadas para controlar varios dispositivos con un solo comando. Es compatible con una amplia gama de dispositivos inteligentes, incluyendo bombillas, enchufes, termostatos y cámaras de seguridad.

Wichtige Produktinformationen
Important Product Information
Informations importantes sur le produit
Belangr ke productinformatie
Información importante del producto
GB
F
NL
D
QUICKSTART
PROFESSIONAL SMART HOME-CONTROLLER
MiniSafe2
ES
Bitte verbinden Sie den Controller mit dem Netzteil mit einer 230 V-Steckdose.
Please connect the controller with the power supply unit to a 230 V socket.
Veuillez connecter le contrôleur avec le bloc d‘alimentation à une prise 230 V.
Sluit de Controller op het 230 V net aan.
Por favor, conecte el controlador con la fuente de alimentación a una toma de 230 V.
1
Laden Sie die kostenlose GFA5-App herunter und folgen Sie den Anweisungen in der App, um Ihren Controller einzurichten.
Download the free GFA5 app and follow the instructions in the app to set up your Controller.
Téléchargez l‘application gratuite GFA5 et suivez les instructions de l‘application pour con gurer votre contrôleur.
Download de gratis GFA5-app en volg de instructies in de app om uw Controller in te stellen.
Descargue la aplicación gratuita GFA5 y siga las instrucciones de la aplicación para con gurar su controlador.
2
DOWNLOAD
GFA5
Überprüfen Sie bitte, ob eine neue Firmware verfügbar ist und installieren Sie diese.
Please check whether a new  rmware is available and install it.
S‘il vous plaît véri er si un nouveau  rmware est disponible et l‘installer.
Controleer of er een nieuwe  rmware beschikbaar is en installeer het.
Por favor, compruebe e instale si hay una nueva actualización del Firmware.
www.eltako.com/ rmwareupdate-controller
Support:
https://www.eltako.com/kontakte
Dieses Produkt darf nur mit dem mitgelieferten AC/DC-Adapter verwendet werden.
This product may only be used with the supplied AC/DC adapter.
Ce produit ne peut être utilisé qu´avec l´ad aptateur CA / CC fourni.
Dit product mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde AC/DC adapter.
Este producto sólo puede ser alimentado con la fuente de alimentación suministrada.
(HUIYANG Model No. HS18-0501500EU
Hersteller: ZhongShan XiaoLan Hui Yang Electric Appliance Factory)
(Model No. CW0501500EU
Hersteller: ShenZhen Cenwell Technology Co. Ltd.)
Bedienungsanleitungen und Dokumente in weiteren Sprachen: / Manuals and documents in further languages:
http://eltako.com/redirect/MiniSafe2-
1. App 2. 3.
1. App
www.
2. 3.
1. Sicherheit
- Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und
Weise. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zur Beschädigung am
Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
- Ein Umbauen oder Verändern beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr!
- Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie
selbst aus.
- Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fallen
aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
- Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
- Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten
Sie es von Spritz- und Tropfwasser sowie von Behältern mit Flüssigkeiten, wie
z.B. Vasen und Getränken, fern.
- Produkt nur mit dem gelieferten Netzteil betreiben.
- Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nie verdeckt werden!
Legen Sie keine Gegenstände darauf ab.
- Stellen Sie das Gerät entfernt von Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung
und anderen elektrischen Geräten auf.
- Schützen Sie das Gerät vor Nässe, Staub, aggressiven Flüssigkeiten und
Dämpfen. Benutzen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen (z.B. Bad) oder in
explosionsgefährdeten Bereichen.
- Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Kinder
können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
- Es sollten keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben
das Gerät gestellt werden.
- Schließen Sie das Gerät an einer leicht erreichbaren Steckdose an.
Sicherheitshinweise bei drahtloser Übertragung (wireless)
In Ihrem Gerät sind Wireless-Komponenten integriert. Deshalb müssen Sie beim
Umgang damit unbedingt folgende Sicherheitshinweise beachten:
- Wenn das Gerät sich in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems
bendet, können dadurch gegebenenfalls die medizinischen Geräte in ihrer
Funktion beeinträchtigt werden.
- Halten sie das Gerät mindestens 20 cm von einem Herzschrittmacher fern, da
sonst möglicherweise die ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers
durch Funkwellen beeinträchtigt werden können.
- Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in Hörgeräten verursachen.
- Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe entammbarer Gase oder in eine
explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die übertragenen
Funkwellen unter Umständen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können.
- Die Reichweite der Funkverbindung ist abhängig von Umwelt- und Umgebungs-
bedingungen und kann je nach Umgebung und Störquellen auch stark
beeinträchtigt werden.
- Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten
Dritten möglich, Daten zu empfangen.
2. Datenübertragung
Ihr Gerät kommuniziert auf drahtlose Weise mit anderen Geräten, wie z.B. Sensoren,
über das Internet und Mobilfunkstrecken. Alle drahtlosen Übertragungswege sowie
Verbindungen mit dem Internet sind störanfällig.
Wir haben alle Systemkomponenten sehr sorgfältig ausgesucht und geprüft. Trotzdem
kann ein Datenverlust bei der Übertragung von Informationen und Nachrichten nicht
ausgeschlossen werden. Eine Haftung für Schäden, die aus Datenverlusten bzw.
Verbindungsstörungen und Unterbrechungen entstehen, wird nicht übernommen.
Dieses Produkt ermöglicht Ihnen den Zugriff von außen, wodurch zusätzliche Kosten
beim Service/Mobilfunkbetreiber für die Datenübertragung anfallen können. Daher
müssen Sie unbedingt auf Ihre Vereinbarung mit Ihrem Mobilfunkbetreiber bezüglich
Ihres Datentarifs achten. Überprüfen Sie vor der Nutzung der Dienste Ihren Service/
Mobilfunkvertrag oder wenden Sie sich an Ihren Service/Mobilfunkbetreiber.
WICHTIG! Ändern Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit alle vorkongurierten Standard-
Passwörter.
3. Zusätzliche Hinweise
Bitte beachten Sie auch, dass dieses System zwar Sicherheitsaufgaben, wie z.B. die
Benachrichtigungen beim Auslösen eines Sensors übernimmt und Alarmmeldungen
versendet, es aber keine professionelle Gefahrenmeldeanlage oder Alarmanlage
ersetzen kann.
4. Gewährleistung
Sie erhalten beim Kauf dieses Produktes fünf Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sach-
gemäßem
Gebrauch. Bitte beachten Sie auch die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
sowie die Gewährleistungsinformationen.
ACHTUNG! Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
5. Entsorgung
Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung
wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzel-
heiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengen-
beschränkungen pro Tag/Monat/Jahr sowie über etwaig anfallende Kosten bei
Abholung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
6. Konformitätserklärung, Softwaredownload, Bedienungsanleitungen
Hiermit erklärt die Eltako GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richt-
linie 2014/53/EU bendet.
Softwaredownloads, Bedienungsanleitungen sowie Update-Informationen nden
Sie unter www.eltako.com.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann über den QR-Code oder
die Internetadresse unter 'Dokumente' abgerufen werden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
D
1. Safety
- Please use the product only in its intended manner. Any other use may result in
damage of the device or other connected products.
- Any rebuilding or modication affects product safety. Caution: Risk of Injury!
- Never open the product or try to repair it by yourself.
- Handle the product carefully. It can be damaged by shock or a fall even from a
low height.
- Keep the product away from moisture and extreme heat.
- Never immerse the product in water or other liquids and keep it away from
splashing or dripping water and containers with liquids.
- Operate the product only with the supplied AC adapter.
- Air vents should not be blocked and must have free access to the room ambient
air for cooling.
- Place the unit away from heat sources, direct sunlight or other electrical
appliances.
- Protect the device from moisture, dust, corrosive liquids and vapors. Do
not use the device in damp rooms (e.g. bathroom) or in potentially explosive
atmospheres.
- Never allow children to use electrical equipment unattended. Children may not
recognize danger correctly.
- Do not place open ame sources (e.g. lighted candles) on or near the device.
- Connect the unit to an easily accessible power outlet.
Safety of wireless transmission
Your device contains wireless communication components. Therefore it is
important to follow the safety instructions below:
- If the unit is located near a medical electronics system, the function of the
medical equipment may be impaired.
- Keep at least 20 cm away from a heart pacemaker, as otherwise the proper
functions of the pacemaker can be affected by radio waves of the device.
- The transmitted radio waves can cause noise in hearing aids.
- Do not install the unit near ammable gases or in potentially explosive
environments (e.g. paint shop), as the transmitted radio waves may cause an
explosion or re under certain circumstances.
- The range of the wireless connection depends on the environment and
environmental conditions and can also be severely impaired by interference
sources.
- If you send data via a wireless connection, unauthorized third parties might be
able to monitor your data.
2. Data Transmission
Your device communicates with other devices wirelessly (e.g. sensors). All wireless
connections and connections to the internet can possibly fail.
Although we have selected all system components according to high quality
standards and tested very carefully, a loss of data during the transmission can
not be excluded. Beyond this, no liability is assumed for data loss damages arising
from connection problems or interruptions.
This product allows remote access, so additional cost for mobile services may
apply for data transmission. Please check the agreements with your service
provider for more information.
IMPORTANT! Change all pre-congured default passwords for your own safety.
3. Additional Information
Although the systems sends sensor-triggered alarm messages, please note that
this system can not substitute a professional alarm system.
4. Warranty
Eltako provides a ve warranty against defects in case of proper use. Please also
read the general terms and conditions and warranty informations.
Attention! We accept no liability for any kind of consequential damages. Errors and
technical modications reserved.
5. Disposal
This appliance does not belong in household waste. For a proper disposal and any
details according the disposal please contact your municipal recycling collection
centre.
6. Declaration of Conformity, Software Download, Manuals
We, Eltako GmbH, hereby declare that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Software downloads, operating instructions and update information can be found at
www.eltako.com.
The full text of the EU declaration of conformity can be accessed via the QR code or
the internet address under 'Documents'.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
GB
1. Sécurité
- Veuillez utiliser le produit uniquement de manière appropriée. Toute autre
utilisation pourrait entraîner des dommages sur le produit ou à proximité du
produit.
- Toute transformation ou modication altère la sécurité du produit. Attention
risque de blessure !
- N‘ouvrez jamais le produit de votre propre chef. N‘effectuez jamais de réparations
par vous-même.
- Manipulez le produit avec précaution. Il pourrait être endommagé par des chocs,
des impacts ou en tombant même d‘une hauteur faible.
- Conservez le produit à l‘abri de l‘humidité et de la chaleur extrême.
- Ne plongez jamais le produit dans de l‘eau ou d‘autres liquides et gardez-le à l‘abri
des pulvérisations ou des gouttes d‘eau et des récipients contenant des liquides
comme p. ex. les vases ou les verres.
- Ne faire fonctionner le produit qu‘avec le bloc d‘alimentation fourni.
- Assurez-vous que les fentes d‘aération ne soient jamais recouvertes ! Ne posez
jamais d‘objets dessus.
- Gardez l‘appareil à distance des sources de chaleur, du rayonnement solaire direct
et des autres appareils électriques.
- Protégez l‘appareil de l‘humidité, de la poussière, des liquides agressifs et des
vapeurs.
- N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces humides (p. ex. la salle de bain) ou dans
des zones potentiellement explosives.
- Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance.
Les enfants ne peuvent pas toujours identier correctement les dangers possibles.
- Aucune source d‘inammation ouverte (p. ex. des bougies allumées) ne devrait se
trouver sur ou à côté de l‘appareil.
- L‘ap pareil doit être raccordé à une prise de courant facilement accessible.
Consignes de sécurité supplémentaires pour la transmission sans l (Wireless)
Des composants sans l sont intégrés dans votre appareil. Par conséquent, vous
devez absolument prendre en compte les consignes de sécurité suivantes lors de
l‘utilisation :
- Si l‘appareil se trouve à proximité d‘un système d‘électronique médical, le
fonctionnement des appareils médicaux pourrait être altéré.
- Tenez l‘appareil à une distance d‘au moins 20 cm d‘un simulateur cardiaque, car
son fonctionnement pourrait sinon être altéré par les ondes radio.
- Les ondes radio transférées peuvent engendrer des bruits parasites dans les
prothèses auditives.
- Ne mettez pas l‘appareil à proximité de gaz inammables ou dans une zone
potentiellement explosive (p. ex. un atelier de peinture), car les ondes radio
transférées pourraient provoquer une explosion ou un incendie dans certaines
circonstances.
- La portée de la liaison radio dépend de l‘environnement et des conditions
environnementales et pourrait donc aussi être fortement perturbée selon
l‘environnement et les sources parasites.
- En cas de ux de données par une liaison sans l des tiers non autorisés peuvent
également recevoir des données.
2. Transmission des données
Votre appareil communique sans l avec d‘autres appareils (comme p. ex. des
capteurs, par Internet et téléphonie mobile). Tous les modes de transmission sans
l ainsi que les connexions à Internet sont sensibles aux interférences.
Nous avons soigneusement sélectionné et vérié tous les composants du
système. Cependant, nous ne pouvons pas exclure une perte de données lors de la
transmission des informations ou des messages.
Nous excluons toute responsabilité concernant les dommages résultant de la
perte de données et/ou de problèmes de connexion et d‘interruptions.
IMPORTANT ! Pour votre propre sécurité, modiez tous les mots de passe
précongurés par défaut.
3. Consignes supplémentaires
Veuillez également noter que ce système se charge certes de tâches de sécurité
comme p. ex. les notications lorsqu‘un capteur se déclenche et l‘expédition
des messages d‘alerte, mais qu‘il ne peut toutefois pas remplacer un système de
signalisation des dangers professionnel, ni un système d‘alarme.
4. Garantie
Lors de l‘achat de ce produit, vous recevez cinq années de garantie sur les défauts
dans les conditions normales d‘utilisation. Veuillez également tenir compte des
conditions générales de vente et des informations concernant la garantie.
ATTENTION ! Les dommages indirects ne sont pas pris en charge. Sous réserve de
modications techniques et d‘erreurs.
5. Élimination
Cet appareil électrique ne fait pas partie des ordures ménagères. Pour l‘éliminer en
respectant les recommandations, veuillez vous adresser aux points de ramassage
publics de votre commune. Pour plus de détails concernant l‘emplacement d‘un tel
point de ramassage et le cas échéant sur les éventuelles restrictions en matière de
quantité par jour / mois / année ainsi que sur de possibles frais pour le ramassage,
veuillez consulter les informations de la municipalité concernée.
6. Déclaration de conformité, téléchargement du logiciel, manuels
Par la présente, Eltako GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences
fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53 / EU.
Les téléchargements de logiciels, les instructions d‘utilisation et les informations de
mise à jour sont disponibles sur www.eltako.com.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est accessible via le code QR
ou l‘adresse Internet sous 'Documents'.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
F
1. Veiligheid
- Gelieve het toestel uitsluitend te gebruiken waarvoor het bedoeld is en gelieve
de gebruiksaanwzing na te leven. Wanneer u dat niet doet, kan het toestel of de
omgeving van het toestel beschadigd worden.
- Ombouwen of wzigingen aanbrengen beperkt de veiligheid van het toestel.
Opgepast! Gevaar voor verwondingen!
- Open het toestel nooit op eigen houtje. Voer zelf geen reparaties uit.
- Behandel het toestel zorgvuldig. Stoten, slaan of vallen, ook van lage hoogte, kan
het toestel beschadigen.
- Houd het toestel verre van vocht en grote hitte.
- Dompel het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen en houd het
verwderd van sproeiwater en waterdruppels evenals van verpakkingen die
vloeistoffen bevatten zoals vazen en essen.
- Toestel uitsluitend gebruiken met de meegeleverde stekker.
- Let erop dat de ventilatieopeningen nooit bedekt zn! Geen voorwerpen op
plaatsen!
- Stel het toestel zo op dat het verwderd staat van warmtebronnen, direct zonlicht
en andere elektrische toestellen.
- Bescherm het toestel tegen vocht, stof, agressieve vloeistoffen en dampen.
- Gebruik het toestel niet in vochtige ruimten, (bv. de badkamer) of in
explosiegevaarlke bereiken.
- Laat kinderen nooit alleen elektrische toestellen gebruiken. Kinderen
onderkennen mogelke gevaren niet altd.
- Er mogen geen open brandhaaarden (zoals kaarsen) op of in de buurt van het
toestel worden geplaatst.
- Sluit het toestel aan op een gemakkelk toegankelk stopcontact.
Bkomende veilighedsaanwzingen b draadloze overdracht (wireless):
In uw toestel zn draadloze componenten geïntegreerd. Daarom moet u tdens de
omgang ermee de volgende veiligheidsaanwzingen in acht nemen:
- Wanneer het toestel in de buurt van een medisch elektronisch toestel staat, is
het mogelk dat de werking van alle medische toestellen in gevaar komt.
- Houd het toestel minstens op 20cm afstand van een pacemaker, zoniet kan de
behoorlke werking van de pacemaker gestoord worden voor de radiogolven.
- De overgedragen radiogolven kunnen storingen veroorzaken in hoorapparaten.
- Breng het toestel niet in de nabheid van ontvlambare gassen of in een
explosiegevaarlke omgeving (bv. lakkeerder) omdat de overgedragen
radiogolven onder bepaalde omstandigheden een explosie of een brand kunnen
veroorzaken.
- De reikwdte van de radioverbinding hangt af van de omgeving- en omgevings-
condities en kan, afhankelk van de omgeving en de stoorbronnen erg worden
ingeperkt.
- B gegevensverkeer via draadloze verbinding kunnen ook onbevoegden gegevens
ontvangen.
2. Gegevensoverdracht
Uw toestel communiceert draadloos met andere toestellen (zoals sensoren,
via internet en via het mobiele netwerk). Alle draadloze overdracht, en ook
verbindingen met internet zn stoorgevoelig.
W hebben alle systeemcomponenten erg nauwkeurig geselecteerd en
gecontroleerd. Toch is het nog altd mogelk dat er gegevens verloren gaan b de
overdracht van informatie en berichten.
W zn niet aansprakelk voor schade die voortvloeit uit gegevensverlies resp.
verbindingsproblemen en onderbrekingen.
BELANGRK! Wzig voor uw eigen veiligheid alle vooraf gecongureerde
standaardwachtwoorden.
3. Bkomende aanwzingen
Gelieve in gedachten te houden dat dit systeem dan wel veiligheidsopdrachten
zoals bvoorbeeld melding b het afgaan van een sensor uitvoert en een
alarmmelding verstuurt, maar dat het geen professionele gevarenmeldinstallatie of
alarminstallatie kan vervangen.
4. Garantie
B de koop van dit product krgt u vf jaar garantie op defecten b oordeelkundig
gebruik. Gelieve ook de algemene voorwaarden en de garantiebepalingen door
te nemen.
WAARSCHUWING! W zn niet aansprakelk voor gevolgschade. Onder voorbehoud
van technische wzigingen en fouten.
5. Afvalverwerking
Dit elektrisch apparaat hoort niet thuis in het huisvuil. Gelieve u te wenden tot een
containerpark in uw gemeente voor een milieuvriendelke en correcte verwerking
van het toestel. Details over de plaats van een dergelke inzamelplek , eventuele
beperkingen qua af te leveren hoeveelheid per dag/maand/jaar en eventuele
bbehorende kosten verneemt u eveneens b uw gemeente.
6. Conformiteitsverklaringe, downloaden van software, handleidingen
Hiermee verklaart Eltako GmbH, dat dit toestel conform de basisvereisten is en de
andere releante voorschriften van Richtln 2014/53 / EU.
Softwaredownloads, gebruiksaanwzingen en update informatie vindt u op
www.eltako.com.
De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is te raadplegen via de QR-co-
de of het internetadres onder 'Documenten'.
BELANGRKE VEILIGHEIDSAANWZINGEN
NL
1. Seguridad
- Utilice el producto solo de la manera prevista y adecuada. Cualquier otro uso
puede dañar el producto y/o sus alrededores.
- Las modicaciones o cambios pueden afectar a la seguridad del producto.
¡Atención, riesgo de lesiones!
- Nunca abra el producto usted mismo ni realice reparaciones.
- Manipule el producto con cuidado. Puede dañarse por golpes o caídas desde una
altura pequeña.
- Mantenga el producto alejado de la humedad y el calor extremo.
- Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos. Mantener lejos de
recipientes con líquidos como por ejemplo, jarrones y bebidas así como de
salpicaduras.
- Utilice el producto unicamente con la fuente de alimentación suministrada.
- Asegúrese de que las ranuras de ventilación nunca estén cubiertas!
No coloque ningún objeto sobre ellas.
- Coloque el dispositivo lejos de fuentes de calor, luz solar directa y otros
dispositivos.
- Proteja el dispositivo de la humedad, el líquido. el polvo y humo. No utilice el
dispositivo en habitaciones húmedas como, por ejemplo, baños o en zonas con
peligro de explosión.
- Nunca permita que los niños utilicen dispositivos eléctricos sin supervisión.
los niños no pueden reconocer correctamente e peligro.
- No puede haber fuentes de fuego abiertas (por ejemplo, velas encendidas) en o
cerca del dispositivo.
- Conecte el dispositivo a un enchufe de fácil acceso.
Instrucciones de seguridad para la transmisión inalámbrica.
En su dispositivo hay componentes inalámbricos integrados. Es por eso que, al
manipularlo, tiene que seguir la siguientes instrucciones de seguridad:
- Cuando el dispositivo está cerca de un sistema electrónico medico, puede
afectar a sus funciones.
- Mantenga el dispositivo al menos a 20 cm de un marcapasos porque de lo
contrario, es posible que el marcapasos no funcione correctamente debido a las
ondas de radiofrecuencia.
- Las ondas de radiofrecuencia pueden causar ruido en los audífonos.
- BNo coloque el dispositivo cerca de gases inamables o en un entorno
explosivo (por ejemplo, un taller de pintura), ya que la transmisión de ondas de
radiofrecuencia pueden provocar una explosión o incendio.
- El alcance de la conexión por radiofrecuencia depende de las condiciones
ambientales y puede verse afectada por el entorno.
- En el caso del tráco de datos a través de una conexión inalámbrica, no esta
autorizado la conexión de terceros.
2. Transmisión de datos
Su dispositivo se comunica de forma inalámbrica con otros dispositivos, como
sensores, a través de Internet y redes móviles. Todas las rutas de transmisión
inalámbricas, incluida Internet, son propensas a fallar.
Hemos seleccionado y comprobado cuidadosamente los componentes del sistema.
sin embargo, no asumimos la responsabilidad por los daños resultantes de la
pérdida de datos o interrupciones de conexión.
Este producto le permite acceder remotamente, lo que puede producir costes
adicionales en su operador de telefonía móvil. Es esencial que consulte su acuerdo
con su operador de telefonía móvil y revise su acuerdo respecto a su tarifa de datos.
Antes de usar el servicio, compruebe su contrato de telefonía móvil o póngase en
contacto con su operador.
¡IMPORTANTE! para su propia seguridad, cambie todas las contraseñas
preconguradas.
3. indicaciones adicionales
Tenga en cuenta también que este sistema tiene tares de seguridad, talos como
por ejemplo, la recepción de activación de sensores de alarma pero no puede
reemplazar a un sistema de alarma profesional.
4. Garantía
Usted recibirá 5 años de garantía al comprar ese producto por defectuoso siempre
y cuándo se utilice correctamente. Por favor, tenga en cuenta los términos
generales y condiciones así como la información de la garantía. ¡cuidado! no se
asume ninguna responsabilidad por daños derivados. Modicaciones técnicas y
errores reservados.
5. Reciclaje
Este aparato eléctrico no debe ir a la basura. Para una adecuada gestión, póngase
en contacto con los puntos públicos de recogida de su municipio. Para saber el
coste, así como, los días de las recogidas, consulte la información del municipio
correspondiente.
6. Declaración de conformidad, descarga de software y manuales de
instrucciones.
Eltako GmbH declara que este aparato se ajusta a los requisitos esenciales y demás
disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE
Las descargas de software, las instrucciones de uso y la información sobre las
actualizaciones se pueden encontrar en www.eltako.com.
Se puede acceder al texto completo de la EU-Declaración de Conformidad a través
del código QR o en la dirección de Internet bajo 'Documentos'.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ES
INFORMATIONEN ZU FREQUENZBÄNDERN UND ZUR MAXIMALEN SENDELEISTUNG DER MINISAFE2 UND SAFE
INFORMATION TO FREQUENCY BANDS AND MAXIMUM TRANSMISSION POWER OF MINISAFE2 AND SAFE
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
FREQUENZBEREICHE
FREQUENCY RANGE
MAX. AUSGANGSLEISTUNG
MAX. OUTPUT POWER
Transceiver I 433,10 MHz - 434,78 MHz 10 dBm
Transceiver II 868,00 MHz - 868,60 MHz,
868,70 MHz - 869,20 MHz,
869,40 MHz - 869,65 MHz,
869,70 MHz - 870,00 MHz
10 dBm
WLAN 2.412,0 MHz - 2.472,0 MHz
(802.11 b/g/n (HT20))
20 dBm
Bluetooth LE 2.402,00 MHz - 2.480,00 MHz
(FHSS)
9 dBm
EnOcean 868,30 MHz 3 dBm
BEDEUTUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE / MEANING OF THE USED SYMBOLS
Dieses Produkt trägt das Entsorgungssymbol für Elektromüll und elektronische Geräte (WEEE).
Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive 2012/19/EU gehandhabt werden muss, um mit
minimalen umweltspezischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren regionalen Behörden. Elektronikprodukte, die nicht durch den selektiven
Entsorgungsvorgang erfasst werden, stellen durch das Vorhandensein potenziell gefährlicher Substanzen umwelt- und
gesundheitsrelevante Risiken dar.
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2012/19/EC in order to be recycled or dismantled to
minimize its impact on the environment.
For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting
process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances.
Gleichspannung / Direct current
Schutzklasse II-Gerät mit doppelter Isolierung. Kein Anschluß an den Schutzleiter notwendig.
This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a
safety connection to electrical earth.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen / Indoor use only
Wechselspannung / Alternating current
Netzteil micro USB-Stecker-Pinbelegung - Dieses Symbol bedeutet positive und negative Spannungsausgabe
Power adapter micro usb connector pinout - This icon means voltage output positive and negative polarity
PIN1 PIN5
Eltako GmbH
D-70736 Fellbach
Professional Smart Home-Hotline:
+49 711 943 500 05
professional-smart-home@eltako.de
eltako.com
Technical Support:
+49 711 943 500 25
technical-support@eltako.de
eltako.com
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
11/2022 Änderungen vorbehalten.
Must be kept for later use!
04/2022 Subject to change without notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Eltako MiniSafe2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Eltako MiniSafe2 te permite controlar tu hogar de forma inteligente desde cualquier lugar. Con la aplicación GFA5 puedes recibir notificaciones automáticas cuando se active un sensor de movimiento o una fuga de agua. Junto a funciones como la simulación de presencia, el control de la iluminación y la calefacción, también puedes crear escenas personalizadas para controlar varios dispositivos con un solo comando. Es compatible con una amplia gama de dispositivos inteligentes, incluyendo bombillas, enchufes, termostatos y cámaras de seguridad.