ET2 Lighting E23424 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ET2 Lighting E23424 es un plafón LED de 35W integrado con una selección de temperatura de color accesible en el lateral que le permite cambiar entre 2700K, 3000K, 3500K, 4000K y 5000K para crear el ambiente deseado.

El ET2 Lighting E23424 es un plafón LED de 35W integrado con una selección de temperatura de color accesible en el lateral que le permite cambiar entre 2700K, 3000K, 3500K, 4000K y 5000K para crear el ambiente deseado.

MODEL ID: E23424
COLLECTION: LATITUDE LED Wall/Flush Mount
Please consult a qualified electrician prior to install
Veuillez consulter un électricien qualifié pour suspendre le luminaire et le câblage.
Lamping | Ampoule: 35W LED Integrated
Made in China | Fabrique en China | Hecho en China
Before Getting Started Avant de Commencer
Read the instructions carefully prior to assembling
the product.
Lea atentamente las instrucciones antes de
ensamblar el producto.
When you open the package with a sharp tool like a
box knife, be careful not to damage the components
inside.
Cuando abra el paquete con una harramienta
afilada como un cuchillo de corte,tenga cuidado
de no dñnar los componentes dentro.
Carefully remove all packaging materials and
retain for future use.
Retirez soigneusement tous les matériaux
d’emballage et conservez-les pour un usage ultérieur.
Keep all hardware parts and packaging out of
reach or small children.
Mantenga todas las piezas y embalajes de hardware
fuera del alcance de los niños pequeños.
Choose a clean,level,spacious assembly area.
Avoid hard surfaces that may damage the product.
Elija una zona de ensamblaje limpia,nivelada y
espaciosa.Evite superficies duras que puedan dañar
el producto.
Ensure that you have all required contents for
complete assembly.
Asegúrese de que tiene todos los contenidos
necesarios para el ensamblaje completo.
Take care when lifting. Assemble the product in
close proximity to where you intend to install it.
Do not over tighten the screws and bolts as this
may damage the threads.
No apriete excesivamente los tornillos y pernos,ya
que esto puede dañar los hilos.
Do not let children play with this product. Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit.
Risk of suffocation!
Keep packaging materials away from children.
Risque asphyxie! Tenez tous les matériaux
emballage à l’écart des enfants
Lamp Care Instructions Entretien de la Lampe
Carefully read through the instruction sheet before
assembly and using the product.
Avant de procé der à l' assemblage et à
l'utilisation de la lampe, lisez attentivement le
mode d' emploi.
Caution there is a risk of shock.
Disconnect from power source before assembling
or cleaning.
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez
la lampe de la prise électrique avant de procéder à
l'assemblage ou au nettoyage de la lampe.
Switch off, unplug and allow bulb to cool before
replacing bulb or cleaning. Avant de remplacer ou de nettoyer l'ampoule,
éteignez et débranchez la lampe,.
Only use the recommended bulb type and do not
exceed the maximum wattage as it could cause
fire.
Afin d'éviter tout risque de feu, utilisez le type et
la puissance d'ampoule recommandés.
Check the product cord to be sure is free torn or
frayed.
Ne branchez pas la lampe si son cordon
d’alimentation est déchiré ou effiloché
Cleaning & Maintenance Nettoyage et Maintenance
On polished finishes, often using talc powder
reduces the appearance of fingerprints and
other smudges.
Sur les finitions polies, souvent en utilisant la poudre de
talc ré duit l’ apparence des empreintes digitales et d’
autres taches.
For respective shade surfaces, use the appropriate
cleansers, i.e. glass cleaner, acrylic polish, and
wood polish.
Pour les surfaces d’ ombrage respectives, utilisez les
nettoyants appropriés, c’est-à-dire le nettoyant pour
vitres, le Vernis acrylique et le vernis à bois.
Clean with soft cloth and a mild detergent.
DO not use abrasive cleaner.
Nettoyer avec un chiffon doux et un détergent doux.
N'utilisez pas de nettoyant abrasif.
Periodically (every 90 days) make sure that the
screws are fully tightened.
Périodiquement (tous les 90 jours), assurez-vous que
les vis sont bien serrées.
Prolonged exposure to heat sources may cause
glazing, melting and scorching, or even cause color
to fade.
Si le tissu subit une exposition prolongée aux sources
de chaleur, il pourrait commencer à reluire, à roussir, à
s’estomper ou même à se décolorer.
EN FR ESP
Antes de Comenzar
Retirecon cuidado todos los materiales de
embalaje y consérvelos para usarlos en el futuro.
Prenez soin de soulever. Assemblez le produit à
proximité de l'endroit vous comptez positionner
l'élément.
No permita que los niños jueguen con este
producto.
Riesgo de sofocació! Mantenga los
materiales de emb/alaje lejos de los niños.
Instrucciones de Lámparas
Lea cuidados amente la hoja de instrucciones (si
fue proporcionada) antes de armar y utilizar la
lámpara.
Peligro por descarga eléctrica. Desconecte la
lámpara de la fuente de electricidad antes de
armarla o limpiarla.
Apáguela, desenchúfela y deje que la
bombilla se enfríe antes de reemplazarla o
limpiarla.
Solo utilice el tipo de bombilla recomendado y no
exceda la potencia eléctrica máxima ya que
puede causar un incendio.
No conecte la lámpara si el cable eléctrico está
dañado o deshilachado.
Limpieza y Mantenimiento
En acabados pulidos, a menudo usando polvo
de talco reduce la aparició n de huellas
dactilares y otras manchas.
Para las respectivas superficies de sombra,
utilice los limpiadores apropiados, es decir,
limpiador de vidrio, esmalte acrí lico y pulido de
madera.
Utilice un trapo limpio, suave y seco que no
raye ni manche la superficie cuando quite el
polvo.
Periódicamente (cada 90 días) asegúrese de
que los tornillos estén bien apretados.
La exposición prolongada a las fuentes de calor
causa cristalización, derretimiento, quemadura y
decoloración del tapizado.
Lire attentivement les instructions avant
d'assembler le produit.
Lorsque vous ourez le paquet avec un outil pointu
comme un couteau de coupe,veillez à ne pas
endommager les composants à l'intérieur.
Tenga cuidado al levantar. Ensamble el producto
cerda de donde tiene la intención de posicionar el
artículo.
Conservez toutes les pièces matérielles et les
emballages hors de portée des petits enfants.
Choisissez une zone d'assemblage propre,de
niveau et spacieuse. Évitex les surfaces dures qui
pourraient endommager le produit.
Ne serrez pas trop les vis et les boulons car cela
pourrait endommager les filets.
Assurez-vous que vous avez tous les
contenus requis pour l'assemblage complet.
Page 3 of (4)
x1
x2
ST4 * 1.25" (30mm)
ANCHOR SCREW
x3
E #8-32 x 1"
MOUNTING SCREW
x2
Before getting,started,ensure the package
contains the following components:
Antes de comenzar, asegurese de que el paquete
contenga los siguientes componentes:
Avant de commencer, assurez-vous qu le
paquet contient les composants suivants:
FR PIÈCES
EN PARTS ESP PIEZAS
CCT SELECTION SWITCH ACCESSIBLE ON SIDE
5K: 2700 - 3000 - 3500 - 4000 - 5000K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

ET2 Lighting E23424 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ET2 Lighting E23424 es un plafón LED de 35W integrado con una selección de temperatura de color accesible en el lateral que le permite cambiar entre 2700K, 3000K, 3500K, 4000K y 5000K para crear el ambiente deseado.