HP EliteDisplay E233 23-inch Monitor Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
© 2017 HP Development Company, L.P.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC.
Windows es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y/o en otros países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías sobre los productos
y servicios de HP se presentan en la
declaración de garantía expresa que acompaña
a dichos productos y servicios. Nada de lo que
aquí se indica debe interpretarse como parte
de una garantía adicional. HP no será
responsable de los errores técnicos o
editoriales, ni de las omisiones aquí
contenidas.
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunas funciones no estén disponibles en su
producto. Para acceder a la guía del usuario
más reciente, vaya a http://www.hp.com/
support y seleccione su país. Seleccione Buscar
su producto y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Primera edición: abril de 2017
Referencia del documento: 927530-E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, su conguración, cómo utilizar el
software y las especicaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y
leves.
IMPORTANTE: Indica la información considera importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo,
mensajes relacionados con daños materiales). Un aviso alerta al usuario de que si no se sigue un
procedimiento exactamente como se describe puede producirse una pérdida de datos o daños al hardware o
software. También contiene información esencial para explicar un concepto o para completar una tarea.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del texto
principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 1
Componentes y características del producto ........................................................................................................ 2
Funciones ............................................................................................................................................. 2
Componentes de la parte trasera ........................................................................................................ 3
Controles del bisel delantero .............................................................................................................. 4
Instalación del monitor .......................................................................................................................................... 5
Instalación de la base para monitor .................................................................................................... 5
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 6
Ajuste del monitor ............................................................................................................................... 9
Encendido del monitor ...................................................................................................................... 11
Instalación de un cable de seguridad ................................................................................................ 12
Montaje de la parte superior de la pantalla ...................................................................................... 12
Retirada de la base del monitor ...................................................................................... 13
Ajuste del soporte de montaje VESA .............................................................................. 14
2 Uso del monitor ........................................................................................................................................... 15
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 15
El archivo de información .................................................................................................................. 15
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 15
Instalación de los archivos INF e ICM ................................................................................................................... 15
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones) ................................................ 15
Descarga desde Internet ................................................................................................................... 16
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) ............................................................................................... 16
Asignar los botones de función ........................................................................................................................... 17
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 18
Ajuste del modo de luz azul baja ......................................................................................................................... 18
3 Soporte y solución de problemas .................................................................................................................. 19
Resolución de problemas comunes ..................................................................................................................... 19
Uso de la función de ajuste automático (entrada analógica) ............................................................................. 20
Optimización del rendimiento de la imagen (entrada analógica) ....................................................................... 21
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 22
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 22
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 22
Localización del número de serie y número de producto ................................................................................... 23
v
4 Mantenimiento del monitor .......................................................................................................................... 24
Pautas para el mantenimiento ............................................................................................................................ 24
Limpieza del monitor ........................................................................................................................................... 24
Envío del monitor ................................................................................................................................................. 25
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 26
Modelo de 55 cm/21,5 pulgadas ......................................................................................................................... 26
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas ......................................................................................................................... 26
Modelo de 60,5 cm/23,8 pulgadas ...................................................................................................................... 27
Modelo de 61 cm/24 pulgadas ............................................................................................................................ 28
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas ......................................................................................................................... 28
Resoluciones de pantalla predeterminadas ....................................................................................................... 29
Modelo de 55 cm/21,5 pulgadas ....................................................................................................... 29
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas ....................................................................................................... 29
Modelo de 60,5 cm/23,8 pulgadas ................................................................................................... 30
Modelo de 61 cm/24 pulgadas .......................................................................................................... 30
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas ....................................................................................................... 31
Introducción de modos de usuario ...................................................................................................................... 31
Función de ahorro de energía .............................................................................................................................. 32
Apéndice B Accesibilidad ................................................................................................................................. 33
Tecnologías asistenciales compatibles ............................................................................................................... 33
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 33
vi
1 Pasos iniciales
Información importante sobre seguridad
Pueden incluirse un adaptador de CA y un cable con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una
fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable
y adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección
Avisos sobre el producto
suministrada en su disco óptico o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad muy
importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Describe la conguración
adecuada de la estación de trabajo y los hábitos de postura correcta, de salud y de trabajo para usuarios del
equipo. La Guía de seguridad y ergonomía también proporciona información importante sobre seguridad
eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en
http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobretensión, como una regleta o un sistema de alimentación ininterrumpida
(UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo que debe estar
indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Use una regleta de un fabricante que ofrezca una póliza de
sustitución por daños para que pueda reemplazar su equipo si falla la protección contra picos de tensión.
Utilice los muebles de ocina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma de corriente no exceda la
clasicación eléctrica de la toma de corriente, y de que el total de amperios de los productos conectados al
cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma de CA para que pueda llegar con facilidad. Desconecte el monitor
tomando el enchufe con
rmeza y retirándolo de la toma de CA. Nunca desconecte el monitor tirando el cable.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
Información importante sobre seguridad 1
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las supercies brillantes cercanas que puedan causar
reejos molestos de la pantalla.
Componentes y características del producto
Funciones
Esta guía describe los recursos de los siguientes monitores:
Pantalla con área diagonal visible de 55 cm (21,5 pulgadas) y resolución de 1920 x 1080; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye la posibilidad de ajustar el tamaño para
obtener el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene la relación de aspecto original
Pantalla con área diagonal visible de 58,4 cm (23 pulgadas) y resolución de 1920 x 1080; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye la posibilidad de ajustar el tamaño para
obtener el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene la relación de aspecto original
Pantalla con área diagonal visible de 60,5 cm (23,8 pulgadas) y resolución de 1920 x 1080; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye la posibilidad de ajustar el tamaño para
obtener el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene la relación de aspecto original
Pantalla con área diagonal visible de 61 cm (24 pulgadas) y resolución de 1920 x 1200; además, admite
pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye la posibilidad de ajustar el tamaño para obtener
el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene la relación de aspecto original
Pantalla con área diagonal visible de 68,5 cm (27 pulgadas) y resolución de 1920 x 1080; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas; incluye la posibilidad de ajustar el tamaño para
obtener el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene la relación de aspecto original
Entre las características del monitor se incluyen:
Panel antirreejos con retroiluminación LED
Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones, de pie, sentado o
moviéndose
Recurso de inclinación
Capacidad de rotación dinámica de la parte superior de la pantalla del modo horizontal al vertical
Recursos de ajuste de rotación y altura
Base extraíble para brindar soluciones exibles de montaje del panel de la parte superior de la pantalla
Entradas de vídeo DisplayPort y VGA (se suministran cables)
Una entrada de vídeo HDMI (interfaz multimedia de alta denición) (cable no incluido)
Concentrador USB 3.0 con un puerto ascendente (se conecta al equipo), y dos puertos descendentes (se
conectan a dispositivos USB)
Incluye un cable USB para conectar el concentrador USB del monitor al conector USB del equipo
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Provisión de ranura de cable de seguridad en la parte trasera del monitor para cable de seguridad
opcional
Ajustes del menú en pantalla en varios idiomas para fácil conguración y optimización de la pantalla
Software HP Display Assistant para ajustar la conguración del monitor y activar las funciones antirrobo
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
Protección contra copia HDCP (protección de contenido digital de alto ancho de banda) en todas las
entradas digitales
Disco óptico con software y documentación (incluido con el monitor en algunas regiones) que incluye los
controladores del monitor y la documentación del producto
Recurso de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de energía
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Anuncios sobre el producto
suministrados en su disco óptico o en el kit de documentación. Para localizar actualizaciones de la guía del
usuario de su producto, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar su producto y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Componentes de la parte trasera
Componente Función
1 Conector de alimentación Conecta el cable de alimentación.
2 Puerto DisplayPort Permite conectar el cable DisplayPort al dispositivo de origen.
3 Puerto HDMI Permite conectar el cable HDMI al dispositivo de origen.
4 Puerto VGA Permite conectar el cable VGA al dispositivo de origen.
5 Puerto ascendente USB 3.0 Conecta el cable del concentrador USB.
6 Puertos USB Conecta dispositivos USB.
Componentes y características del producto 3
Controles del bisel delantero
Control Función
1 Indicador luminoso de
encendido
Encendido: El monitor está encendido.
Ámbar: El monitor se encuentra en un estado de alimentación reducida por inactividad.
Ámbar intermitente: El monitor se encuentra en un estado de alimentación reducida por
una conguración de ahorro de energía. Consulte Función de ahorro de energía
en la página 32.
2 Botón Menú Presione para abrir el menú en pantalla, seleccionar un elemento del menú en pantalla o
cerrar el menú en pantalla.
3-5 Botones de función Utilice estas botones para navegar por el OSD basándose en los indicadores que están
junto a los botones que se activan al abrir el OSD.
NOTA: Puede recongurar los botones de función en el menú en pantalla (OSD) para
seleccionar rápidamente las operaciones utilizadas más habitualmente. Consulte
Asignar los botones de función en la página 17 para obtener más información.
6 Botón de alimentación Enciende y apaga el monitor.
NOTA: Para ver un simulador del menú en pantalla, visite HP Customer Self Repair Services Media Library en
http://www.hp.com/go/sml.
4 Capítulo 1 Pasos iniciales
Instalación del monitor
Instalación de la base para monitor
IMPORTANTE: Para evitar daños en el monitor, no toque la supercie de la pantalla LCD. Presión en la
pantalla puede causar no uniformidad de color o desorientación de los cristales de líquido. Si esto ocurre, la
pantalla no recuperará su estado normal.
1. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño limpio y
seco.
2. Desplace la parte superior de la placa de montaje sobre el pedestal bajo el borde superior del hueco en
la parte posterior del panel (1).
3. Baje la parte inferior de la placa de montaje de la base en el alojamiento hasta que encaje en su sitio (2).
4. El pestillo sube cuando se ha colocado la base.
Instalación del monitor 5
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Antes de conectar los cables, páselos a través del agujero organizador de cables del centro de la base.
3. Conecte un cable de vídeo.
NOTA: El monitor determinará automáticamente cuales entradas poseen señales de vídeo válidas. Las
entradas pueden seleccionarse pulsando el botón Menú para acceder al menú en pantalla (OSD) y
seleccionando Control de entrada.
Conecte un extremo de un cable VGA al conector VGA en la parte trasera del monitor y el otro
extremo al conector VGA del dispositivo de origen.
6 Capítulo 1 Pasos iniciales
Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto de entrada DisplayPort en la parte trasera del
monitor y el otro extremo al puerto DisplayPort del dispositivo de origen.
Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro
extremo al puerto HDMI del dispositivo de origen.
Instalación del monitor 7
4. Conecte el conector de tipo B del cable ascendente USB al puerto ascendente USB en la parte trasera del
monitor. Luego conecte el conector de tipo A del cable al puerto USB descendente en el dispositivo de
origen.
5. Conecte un extremo del cable de alimentación al conector que se encuentra en la parte trasera del
monitor y conecte el otro extremo a una toma de corriente de CA.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Al
desenchufar un cable desde la fuente de alimentación de CA, tome el cable por el enchufe.
8 Capítulo 1 Pasos iniciales
Ajuste del monitor
1. Incline la parte superior de la pantalla hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual
cómodo.
2. Gire la parte superior de la pantalla a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de
visualización.
Instalación del monitor 9
3. Ajuste la altura del monitor a una posición cómoda para su estación de trabajo individual. La parte
superior del borde del monitor no debería quedar por encima de la altura de los ojos. Un monitor que
tenga una posición baja y reclinada puede ser más cómodo para usuarios con lentes correctivos. El
monitor debe cambiarse de posición a medida que ajuste su posición de trabajo durante el día.
4. Puede girar la parte superior de la pantalla de la orientación de visualización horizontal a la vertical para
adaptarse a su aplicación.
a. Ajuste el monitor para la posición de altura completa e incline la parte superior de la pantalla hacia
atrás a una posición de inclinación completa (1).
b. Gire la parte superior de la pantalla 90° en dirección de las agujas del reloj o en el sentido contrario
a las agujas del reloj para pasar de la orientación horizontal a la vertical (2).
PRECAUCIÓN: Si el monitor no está en la posición de altura completa e inclinación completa al
girarlo, la esquina inferior derecha del panel de la parte superior de la pantalla entrarán en
contacto con la base y puede potencialmente causar daños en el monitor.
10 Capítulo 1 Pasos iniciales
NOTA: Para ver información en la pantalla en modo vertical, puede instalar el software HP Display
Assistant incluido en el disco óptico de software y documentación. La posición del menú en pantalla
también se puede girar al modo vertical. Para girar el menú en pantalla, acceda al menú en pantalla
pulsando el botón Menú en la parte frontal, seleccione Control del menú en pantalla desde el menú y, a
continuación, seleccione Rotación del menú en pantalla.
Encendido del monitor
1. Pulse el botón de alimentación del equipo para encenderlo.
2. Pulse el botón de alimentación en la parte inferior del monitor para encenderlo.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca de una imagen en la pantalla de monitores que
muestren la misma imagen estática en pantalla por un período de 12 o más horas consecutivas sin uso. Para
evitar daños como una imagen marcada en la pantalla del monitor, tenga activado una aplicación
salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención
de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención
en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
NOTA: Si no surte efecto cuando se presiona el botón de alimentación, el recurso de bloqueo del botón de
alimentación puede estar activado. Para desactivar esta función, mantenga pulsado el botón de alimentación
del monitor durante 10 segundos.
NOTA: Puede desactivar el indicador en el menú en pantalla. Pulse el botón Menú situado en la parte frontal
del monitor y, a continuación, seleccione Control de energía > LED de alimentación > Apagado.
Cuando se enciende el monitor, aparece por 5 segundos un mensaje del estado del monitor. El mensaje
muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la conguración de la fuente del interruptor
automático (encendido o apagado; la conguración predeterminada es encendido), la resolución de pantalla
predeterminada actualmente y la resolución de pantalla predeterminada recomendada.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa, y utiliza esa
entrada para la pantalla.
Instalación del monitor 11
Instalación de un cable de seguridad
Puede jar el monitor a un objeto jo con un cable de seguridad opcional que oferta HP.
Montaje de la parte superior de la pantalla
La parte superior de la pantalla puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este aparato se ha diseñado para ser compatible con soportes de montaje de pared homologados
por UL o CSA.
Si el monitor escerticado por TCO, el cable de alimentación enchufado en la parte superior de la pantalla
debe ser un cable de alimentación protegido. El uso de un cable de alimentación protegido cumple con los
criterios de certicación TCO para pantallas. Para obtener más información acerca de los requisitos TCO, visite
www.tcodevelopment.com.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite oricios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector industrial.
Para conectar a la parte superior de la pantalla una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren
cuatro tornillos largos de 10 mm, 0,7 de paso de rosca y 4 mm. Tornillos más largos no deben ser utilizados
porque pueden dañar la parte superior de la pantalla. Es importante vericar que la solución de montaje del
fabricante esté en conformidad con el estándar VESA y que esté clasicada para soportar el peso de la parte
superior de la pantalla. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante utilizar los cables de alimentación
y vídeo que vienen con el monitor.
12 Capítulo 1 Pasos iniciales
Retirada de la base del monitor
Puede quitar el panel de la parte superior de la pantalla del pie para instalar el panel en la pared, un brazo
oscilante u otro dispositivo de montaje.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño limpio y
seco.
3. Presione hacia arriba el pestillo cerca de la parte inferior central del monitor (1).
4. Gire la parte inferior de la base hacia arriba hasta que la placa de montaje y el hueco del panel estén
separados (2).
5. Deslice la base para sacarla del hueco.
Instalación del monitor 13
Ajuste del soporte de montaje VESA
1. Quite los cuatro tornillos de los oricios VESA ubicados en la parte posterior del panel de la parte
superior de la pantalla.
2. Coloque la placa de montaje en la pared o brazo extensible de su elección mediante el uso de los cuatro
tornillos que se quitaron de los oricios VESA en la parte posterior del panel del la parte superior de la
pantalla.
14 Capítulo 1 Pasos iniciales
2 Uso del monitor
Software y utilidades
El disco óptico, si se incluye con el monitor, contiene archivos que se pueden instalar en el equipo. Si no tiene
una unidad óptica, puede descargar los archivos en http://www.hp.com/support.
Un archivo INF (Información)
Archivos ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
Software HP Display Assistant
El archivo de información
El archivo INF dene los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Windows® para asegurar
compatibilidad del monitor con el adaptador de grácos del equipo.
Este monitor es compatible con el recurso Plug and Play (conectar y usar) de Microsoft Windows y funcionará
correctamente sin instalar el archivo INF. El recurso Plug and Play (conectar y usar) del monitor requiere que
la tarjeta de grácos del equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte
directamente a la tarjeta de grácos. Plug and Play no funciona a través de conectores tipo BNC
independientes o a través de cajas o búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de grácos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner
a la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas grácos que admiten este recurso.
NOTA: El perl de color ICM se graba en conformidad con la especicación del formato de perl de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Instalación de los archivos INF e ICM
Después de determinar que necesita actualizar, use uno de los siguientes métodos para instalar los archivos.
Instalación desde el disco óptico (disponible en algunas regiones)
Para instalar los archivos INF e ICM en el equipo desde el disco óptico:
1. Inserte el disco óptico en la unidad óptica del equipo. Aparecerá el menú del disco óptico.
2. Consulte el archivo Información del software del monitor HP.
3. Seleccione Install Monitor Driver Software (Instalar el software de controlador del monitor).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de control de
vídeo de Windows.
Software y utilidades 15
Descarga desde Internet
Si no tiene un equipo o dispositivo de origen con una unidad óptica, puede descargar la versión más reciente
de los archivos INF e ICM del sitio web de soporte de HP para monitores.
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
2. Seleccione Obtener software y controladores.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar su monitor y descargar el software.
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen de la pantalla del monitor según sus preferencias. Puede
acceder y efectuar los ajustes en el menú OSD utilizando los botones del marco frontal del monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor todavía no está encendido, presione el botón de alimentación para encenderlo.
2. Para acceder al menú en pantalla, presione uno de los cuatro botones del marco para activar los
botones. Luego presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla.
3. Utilice los tres botones de función para navegar, seleccionar y ajustar las opciones del menú. Las
etiquetas de los botones en pantalla varían según el menú o submenú que esté activo.
La siguiente tabla enumera las selecciones en el menú principal del menú en pantalla.
Menú principal Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 90 K.
Contraste Ajusta el nivel de contraste de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 80 K.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla.
Control de entrada Selecciona la señal de entrada de vídeo.
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla.
Control alimentación Ajusta las opciones de energía.
Menú Control Ajusta el menú en pantalla (OSD) y los controles de los botones de función.
Administración Ajusta la conguración de DDC/CI y hace que todos los ajustes del menú en pantalla vuelvan a la
conguración predeterminada de fábrica.
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestra el menú en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es
inglés.
Información Selecciona y exhibe información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
16 Capítulo 2 Uso del monitor
Asignar los botones de función
Pulse uno de los cuatro botones de función del panel frontal para activar los botones y mostrar los iconos por
encima de los botones. Los iconos de botón y las funciones predeterminadas de fábrica se muestran a
continuación.
Botón Función
1 Menú Abre el menú OSD (visualización en pantalla).
2 Información
(botón de función 1 -
asignable)
Abre el menú de información.
3 Modo de visualización
(botón de función 2 -
asignable)
Ajusta el monitor a un nivel de luminosidad agradable para la
visualización.
4 Siguiente entrada activa
(botón de función 3 -
asignable)
Cambia la fuente de entrada del monitor a la siguiente entrada activa.
Puede cambiar los botones de función a funciones distintas de sus valores predeterminados para que cuando
los botones se activen pueda acceder rápidamente a elementos del menú utilizados con mayor frecuencia.
Para asignar los botones de función:
1. Pulse uno de los cuatro botones del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la
tecla Menú para abrir el menú en pantalla (OSD).
2. En el OSD, seleccione Menú Control > Asignar botones y luego seleccione una de las opciones
disponibles para el botón que desee asignar.
NOTA: Solo puede asignar los tres botones de función. No puede reasignar el botón de Menú o el botón de
inicio/apagado.
Asignar los botones de función 17
Uso del modo de suspensión automática
La pantalla admite una opción de menú en pantalla denominada Modo de suspensión automática, que le
permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida de la pantalla. Cuando esté activado el modo
de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un estado de
alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal horizontal o
vertical de sincronización).
Al entrar en el estado de alimentación reducida (modo de suspensión), la pantalla del monitor se queda en
blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de alimentación se pone de color ámbar. El monitor
consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este estado de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el equipo host envía una señal activa al monitor
(por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Pulse uno de los cuatro botones
de función del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la tecla Menú para abrir el menú
en pantalla (OSD).
1. En el menú en pantalla (OSD), seleccione Control de energía.
2. Seleccione Modo de suspensión automático.
3. Seleccione Apagar.
Ajuste del modo de luz azul baja
Atenuar la luz azul que emite la pantalla reduce la exposición de sus ojos a la luz azul. El monitor HP ofrece
una conguración para reducir la transmisión de luz azul y crear una imagen más relajante y menos
estimulante mientras lee contenido en la pantalla. Para ajustar al monitor a un indicador luminoso de
visualización cómoda, siga los pasos a continuación.
Para ajustar la emisión de luz azul de la pantalla:
1. Pulse el botón Modo de visualización.
2. Seleccione la conguración deseada:
Luz azul baja: con certicado TUV. Reduce la luz azul para mejorar la comodidad de los ojos
Noche: ajusta la pantalla a la luz azul más baja y reduce el impacto en el sueño
Lectura: optimiza la luz azul y el brillo para la visualización en interiores
3. Seleccione Guardar y volver para guardar la conguración y cerrar el menú de Modo de visualización.
Seleccione Cancelar si no desea guardar la conguración.
4. Seleccione Salir para salir del menú principal.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Describe la
conguración adecuada de la estación de trabajo y los hábitos de postura correcta, de salud y de trabajo para
usuarios del equipo. La Guía de seguridad y ergonomía también proporciona información importante sobre
seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra en la Web en
http://www.hp.com/ergo.
18 Capítulo 2 Uso del monitor
3 Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco o
el vídeo está parpadeando.
El cable de alimentación es
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El botón de alimentación es
apagado.
Pulse el botón de alimentación en la cubierta frontal.
NOTA: Si pulsar el botón de alimentación no surte efecto,
manténgalo pulsado durante 10 segundos para desactivar la
función de bloqueo del botón de alimentación.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte Conexión
de los cables en la página 6 para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Presione cualquier tecla o mueva el mouse para salir del
modo de suspensión.
La tarjeta de vídeo es incompatible. Abra el menú en pantalla y seleccione el menú Control de
entrada. Ajuste cambio automático de entrada a Apagado y
seleccione manualmente la entrada.
La imagen está borrosa, poco
denida o demasiado oscura.
Brillo está demasiado bajo. Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
escala de brillo según sea necesario.
Comprobar cable de vídeo
aparece en pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de refresco se han denido
con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la conguración a una admitida. Consulte
Resoluciones de pantalla predeterminadas en la página 29
para obtener más información.
El monitor está apagado pero
no parece que entre en modo
de suspensión.
El control de ahorro de energía del
monitor está desactivado.
Abra el menú en pantalla, seleccione Control de energía >
Modo de suspensión automática y ajuste la suspensión
automática en Encendida.
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón de Menú en la parte frontal
durante 10 segundos para desactivar la función de bloqueo
del menú en pantalla.
Aparece Bloqueo del botón
de encendido.
Se activa la función de bloqueo del
tecla de alimentación del monitor.
Mantenga presionado el botón de alimentación durante 10
segundos para desactivar la función de Bloqueo de botón de
alimentación.
Resolución de problemas comunes 19
Uso de la función de ajuste automático (entrada analógica)
Al congurar por primera vez el monitor, cuando se realiza un reinicio de fábrica del equipo, o cada vez que
cambie la resolución del monitor, la función Ajuste automático se activará automáticamente e intentará de
optimizar la pantalla para usted.
También puede optimizar el rendimiento de la pantalla para la entrada VGA (analógica) en cualquier momento
con el botón Auto del monitor (consulte la guía del usuario de su modelo para conocer el nombre especíco
del botón) y la utilidad del software de patrón de ajuste automático que se encuentra en el CD que se
proporciona (únicamente los modelos).
No utilice este procedimiento si el monitor está utilizando otra entrada diferente a VGA. Si el monitor está
utilizando una entrada VGA (analógica), este procedimiento puede corregir las siguientes condiciones de
calidad de imagen:
Foco borroso y poco claro
Efectos fantasma, rayas y sombras
Barras verticales tenues
Líneas nas de desplazamiento horizontal
Una imagen descentralizada
Para utilizar el recurso de ajuste automático:
1. Permita que el monitor se caliente por veinte minutos antes de ajustarlo.
2. Presione el botón Menú y luego seleccione Control de imagen > Ajuste automático desde el menú en
pantalla (OSD). Si el resultado no es satisfactorio, continúe con el procedimiento.
3. Seleccione Abrir utilidad de ajuste automático suministrada en el disco óptico, si venía uno con su
monitor. El patrón de conguración de prueba aparece.
4. Presione la tecla ESC o cualquier otra tecla del teclado para salir del modelo de prueba.
NOTA: Puede descargar la utilidad del patrón de prueba de ajuste automático desde http://www.hp.com/
support.
20 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
Optimización del rendimiento de la imagen (entrada analógica)
Dos controles en el menú en pantalla (OSD) pueden ajustarse con el n de mejorar el rendimiento de la
imagen: Reloj y fase (disponible en el menú en pantalla).
NOTA: Los controles de Reloj y fase de reloj son ajustables solo cuando se utilice una entrada analógica
(VGA). Estos controles no son ajustables para entradas digitales.
En primer lugar, el Reloj deberá congurarse de manera correcta, debido a que la conguración de la Fase
depende de esa denición. Utilice estos controles solamente cuando la función de ajuste automático no
proporcione una imagen satisfactoria.
Reloj: Aumente o disminuya el valor para minimizar las barras verticales o franjas visibles del fondo de
pantalla.
Fase: Aumente o disminuya el valor para minimizar el parpadeo de vídeo o las imágenes borrosas.
NOTA: Al utilizar los controles, obtendrá los mejores resultados utilizando la aplicación de patrón de ajuste
automático suministrada con el disco óptico.
Si al ajustar los valores de Reloj y fase, las imágenes del monitor se distorsionan, continúe ajustando los
valores hasta que desaparezca la distorsión. Para restablecer las conguraciones de fábrica, seleccione
desde el menú Ajuste de fábrica que aparece en el menú en pantalla (OSD).
Para eliminar las barras verticales (Reloj):
1. Pulse el botón Menú en el panel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla (OSD) y a
continuación seleccione Posición de imagen.
2. Seleccione Reloj y fase.
3. Utilice los botones de función en el panel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para eliminar las barras verticales. Presione los botones lentamente para no errar el punto
de ajuste óptimo.
4. Después de ajustar el Reloj, si aparece borrosidad, movimiento rápido o barras en pantalla, continúe
para ajustar la Fase.
Para eliminar el movimiento rápido o la borrosidad (Fase):
1. Pulse el botón Menú en el panel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla (OSD) y a
continuación seleccione Posición de imagen.
2. Seleccione Reloj y fase.
3. Pulse los botones de función en el bisel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para eliminar el parpadeo o la borrosidad. El parpadeo o borrosidad pueden no ser
eliminados dependiendo de su equipo o de la tarjeta gráca instalada.
Para posicionar correctamente la pantalla (Posición horizontal o vertical):
Optimización del rendimiento de la imagen (entrada analógica) 21
1. Pulse el botón Menú en el panel frontal del monitor para abrir el menú en pantalla (OSD) y a
continuación seleccione Posición de imagen.
2. Pulse los botones de función en el panel frontal del monitor que muestran iconos echas hacia arriba y
hacia abajo para ajustar adecuadamente la posición de la imagen en el área de la pantalla del monitor.
La posición horizontal cambia la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha; la posición vertical cambia
la imagen hacia arriba o hacia la abajo.
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de inicio/apagado de alimentación o el botón de Menú durante diez segundos
bloqueará las funciones de los botones. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsados los botones
durante diez segundos. Esta función solo estará disponible cuando el monitor esté encendido, muestre una
señal activa y el menú en pantalla no esté abierto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Si desea más información sobre el uso de su monitor, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione
Encuentre su producto y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para resolver un problema de hardware o software, vaya a http://www.hp.com/support. Utilice este sitio para
obtener más información acerca de su producto, que incluye enlaces a los foros de debate e instrucciones
sobre la solución de problemas. También puede encontrar información sobre cómo ponerse en contacto con
HP y abrir un caso de asistencia técnica.
NOTA: La guía del usuario, el material de referencia y los controladores del monitor están disponibles en
http://www.hp.com/support.
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
22 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
Localización del número de serie y número de producto
El número de serie y el número de producto se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la parte
superior de la pantalla. Es posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener
información acerca del modelo del monitor.
NOTA: Es posible que tenga que girar parcialmente el frente de la pantalla para leer la etiqueta.
Localización del número de serie y número de producto 23
4 Mantenimiento del monitor
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda la
clasicación eléctrica de la toma eléctrica de CA, y que el total de amperios de los productos conectados
al cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte
el monitor tomando el enchufe con rmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca desconecte el
monitor tirando el cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar signicativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y oricios para la ventilación. Estos oricios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
oricios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Cuando extraiga la base del monitor, usted debe colocar la pantalla del monitor hacia abajo sobre una
supercie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
IMPORTANTE: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la supercie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la supercie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
24 Capítulo 4 Mantenimiento del monitor
IMPORTANTE: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno,
diluyente, o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos productos
químicos pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Envío del monitor 25
A Especicaciones técnicas
NOTA: Todas las especicaciones relativas al rendimiento representan las especicaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede variar en un valor más
alto o más bajo.
Para obtener las especicaciones más recientes o especicaciones adicionales sobre este producto, vaya a
http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo especíco de monitor para encontrar las QuickSpecs
de su modelo especíco.
Modelo de 55 cm/21,5 pulgadas
Pantalla panorámica
Tipo
55 cm
IPS
21,5 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 55 cm Diagonal de 21,5 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 5,53 kg 12,19 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
46,37 cm
31,37 cm
20,5 cm
48,83 cm
18,26 pulgadas
12,35 pulgadas
8,08 pulgadas
19,24 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1080
Resolución de grácos óptima 1920 x 1080
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
5% a 95%
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas
Pantalla panorámica
Tipo
58,4 cm
IPS
23 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 58,4 cm Diagonal de 23 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 5,8 kg 12,79 lb
26 Apéndice A Especicaciones técnicas
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
47,22 cm
32,22 cm
20,5 cm
52,1 cm
18,59 pulgadas
12,69 pulgadas
8,08 pulgadas
20,53 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1080
Resolución de grácos óptima 1920 x 1080
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
5% a 95%
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Modelo de 60,5 cm/23,8 pulgadas
Pantalla panorámica
Tipo
60,5 cm
IPS
23,8 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 60,5 cm Diagonal de 23,8 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 5,8 kg 12,79 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
47,71 cm
32,71 cm
20,49 cm
53,88 cm
18,78 pulgadas
12,88 pulgadas
8,07 pulgadas
21,21 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1080
Resolución de grácos óptima 1920 x 1080
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
5% a 95%
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Modelo de 60,5 cm/23,8 pulgadas 27
Modelo de 61 cm/24 pulgadas
Pantalla panorámica
Tipo
61 cm
IPS
24 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 61 cm Diagonal de 24 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 6,36 Kg 14,02 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
51,60 cm
36,60 cm
21,39 cm
53,2 cm
20,31 pulgadas
14,41 pulgadas
8,43 pulgadas
20,94 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 x 1200
Resolución de grácos óptima 1920 x 1200
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
5% a 95%
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas
Pantalla panorámica
Tipo
68,5 cm
IPS
27 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 68,5 cm Diagonal de 27 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 7,02 Kg 15,48 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
52,26 cm
37,26 cm
21,4 cm
61,094 cm
20,57 pulgadas
14,67 pulgadas
8,43 pulgadas
24,1 pulgadas
Resolución de grácos máxima 1920 × 1080
Resolución de grácos óptima 1920 × 1080
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
28 Apéndice A Especicaciones técnicas
Humedad de almacenamiento 5% a 95%
Fuente de alimentación 100–240 V de CA 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector DisplayPort,
un conector VGA
Resoluciones de pantalla predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados habitualmente y se
denen como valores predeterminados de fábrica. El monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán mostrados en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Modelo de 55 cm/21,5 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45 60
6 1280 × 800 49,702 59,81
7 1280 × 1024 63,981 60,02
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60 60
10 1680 × 1050 65,29 59,954
11 1920 × 1080 67,5 60
Modelo de 58,4 cm/23 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45 60
6 1280 × 800 49,702 59,81
7 1280 × 1024 63,981 60,02
Resoluciones de pantalla predeterminadas 29
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60 60
10 1680 × 1050 65,29 59,954
11 1920 × 1080 67,5 60
Modelo de 60,5 cm/23,8 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45,00 60,000
6 1280 × 800 49,702 59,810
7 1280 × 1024 63,981 60,020
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60,000 60,000
10 1680 × 1050 65,290 59,954
11 1920 × 1080 67,500 60,000
Modelo de 61 cm/24 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,940
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45,00 60,000
6 1280 × 800 49,702 59,810
7 1280 × 1024 63,981 60,020
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60,000 60,000
10 1680 × 1050 65,290 59,954
30 Apéndice A Especicaciones técnicas
11 1920 × 1080 67,500 60,000
12 1920 × 1200 74,038 59,950
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 800 × 600 37,879 60,317
4 1024 × 768 48,363 60,004
5 1280 × 720 45,00 60,000
6 1280 × 800 49,702 59,810
7 1280 × 1024 63,981 60,020
8 1440 × 900 55,935 59,887
9 1600 × 900 60,000 60,000
10 1680 × 1050 65,290 59,954
11 1920 × 1080 67,500 60,000
Predeterm
inado
Nombre del intervalo Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical (Hz)
1 480p 720 × 480 31,469 60
2 576p 720 × 576 31,25 50
3 720p50 1280 × 720 37,5 50
4 720p60 1280 × 720 45 60
5 1080p60 1920 × 1080 67,5 60
6 1080p50 1920 × 1080 56,25 50
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado
si:
No está utilizando un adaptador de grácos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el menú en
pantalla (OSD). Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardarlos en la memoria. El monitor
guarda automáticamente la nueva conguración, y luego reconoce el nuevo modo tal como lo hace un modo
Introducción de modos de usuario 31
predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, existen por lo menos 10 modos de
usuario que pueden ingresarse y almacenarse.
Función de ahorro de energía
Los monitores admiten un estado de alimentación reducida. Habrá que ingresar el estado de energía reducida
si el monitor detecta la ausencia de señal de sincronización horizontal o vertical. Al detectar la ausencia de
estas señales, la pantalla del monitor queda en blanco, la retro alimentación se apaga y el indicador luminoso
de alimentación se torna ámbar. Cuando el monitor se encuentra en el estado de energía reducida, utilizará
0,5 vatios de energía. Existe un breve período de calentamiento antes de que el monitor vuelva a su modo de
funcionamiento normal.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de los recursos de ahorro de energía (a
veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: El recurso de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el monitor está conectado a equipos
que tienen recursos de ahorro de energía.
Al seleccionar las conguraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede programar
el monitor para que ingrese a un estado de energía reducida en una hora predeterminada. Cuando la utilidad
de ahorro de energía hace que el monitor ingrese en un estado de energía reducida, el indicador luminoso de
alimentación parpadea de color ámbar.
32 Apéndice A Especicaciones técnicas
B Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden congurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de búsqueda
en su dispositivo de origen que está conectado al monitor para obtener más información sobre los recursos
asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente renando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (877) 656-7058, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (888) 259-5707, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
Tecnologías asistenciales compatibles 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

HP EliteDisplay E233 23-inch Monitor Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario