Infinity NV31N El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para Uso Doméstico Solamente
17 Rev. 09/07B
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
Advertencia: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente
polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de
ninguna manera.
Advertencia: Para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o daños
personales:
1. No deje la aspiradora desatendida cuando
esté enchufada. Desenchúfela del
tomacorriente cuando no la utilice y antes
de limpiarla.
2. Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas – NO la utilice al exterior o sobre
superficies mojadas.
3. No permita que los niños la utilicen como
un juguete. Debe tener mucho cuidado al
ser utilizada por o cerca de niños.
4. Utilícela solamente como se indica en este
manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
5. No la use si el cable o el enchufe están
dañados. No utilice la aspiradora si se ha
caído, dañado, dejado en el exterior o
tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO
Operating LLC para que sea examinada,
reparada o ajustada.
6. No la jale o transporte del cable. No utilice
el cable como manija, no lo apriete con
una puerta, o tire del cable a través de
esquinas o bordes filosos. No pase el
artefacto por encima del cable de
alimentación. Mantenga el cable alejado
de superficies calientes.
7. No la desenchufe tirando del cable. Para
desenchufarla, tire del enchufe, no del
cable.
8. No toque el enchufe o la aspiradora con
las manos húmedas.
9. No use la aspiradora para levantar objetos
muy grandes u objetos que podrían
dañarla.
10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los
dedos y toda parte del cuerpo alejados de
las aberturas, cepillo giratorio y de las
partes móviles. No use la aspiradora
cuando esté descalzo o con zapatos
abiertos.
11. No la utilice sin el recipiente para a tierra,
la cámara ciclónica o todos los filtros
colocados. Use únicamente filtros y
accesorios proporcionados por EURO-
PRO Operating LLC. El no hacerlo
invalidará la garantía.
12. Nunca utilice la aspiradora con los filtros
húmedos, la cámara ciclónica húmeda o el
recipiente para la tierra húmedo.
13. Apague todos los controles antes de enchufar
o desenchufar la aspiradora.
14. Tenga especial cuidado al aspirar escaleras.
Nunca coloque la aspiradora sobre una mesa,
silla, etc.
15. No levante carbón caliente, colillas de
cigarrillos, fósforos ni ningún objeto caliente,
echando humo o quemándose.
16. No levante objetos duros o filosos como
vidrios, clavos, tornillos, monedas, etc. Puede
llegar a dañar la aspiradora.
17. No aspire ningún líquido.
18. No levante materiales inflamables o
combustibles (líquido para encendedor,
gasolina, kerosén, etc.) o la utilice en
presencia de líquidos o vapores explosivos.
19.
No levante materiales tóxicos (lavandina,
amoníaco, destapa cañerías, etc.).
20. No la utilice en ambientes cerrados llenos de
vapores emanados de pinturas al aceite,
diluyente de pintura, substancias antipolilla,
polvo inflamable u otros vapores explosivos o
tóxicos.
21. Úsela solamente en superficies secas, en
interiores.
22. No la utilice con ningún propósito que no esté
descrito en este manual del usuario.
23. No se recomienda el uso de un cable de
extensión.
24. No introduzca ningún objeto en las ranuras.
No la use con alguna abertura obstruida.
Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o
cualquier otra cosa que pueda reducir la
circulación de aire.
25. Guarde su artefacto en el interior, en un lugar
fresco y seco con el cable de alimentación
enrollado para evitar cualquier tipo de
accidentes.
26. Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
27. No sumerja la aspiradora en agua o ningún
otro líquido.
28. Mantenga el extremo de la manguera, tubos y
otras aberturas alejados de su cara y de su
cuerpo.
29. Para evitar daños a la alfombra, mantenga el
cabezal de la aspiradora en movimiento todo
el tiempo.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
1. No use la aspiradora cerca de
calefactores o radiadores.
2. Antes de enchufar el cable en un
tomacorriente, asegúrese de
tener las manos secas.
3. No aspire ningún líquido.
4. Mantenga el cabello, la ropa
suelta, los dedos y toda parte del
cuerpo alejados de las aberturas,
cepillo giratorio y de las partes
móviles.
5. Al desenchufar el cable del
tomacorriente, tire del enchufe, no
del cable.
6. No recoja nada que se esté
quemando o echando humo,
como cigarrillos, fósforos, o
cenizas calientes.
7. No pase el artefacto por encima
del cable de alimentación.
8. No la utilice sin el recipiente para
a tierra, la cámara ciclónica o
TODOS los filtros colocados.
9. Antes de empezar a usar la
aspiradora, asegúrese de quitar
los objetos grandes o filosos que
podrían dañar la aspiradora.
Importante: Si los conductos de aire de la unidad, de la manguera o del tubo de
extensión se tapan, apague la aspiradora y destápelos antes de
encender nuevamente la unidad.
18
COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL
CICLÓNICA
Especificaciones Técnicas
Voltaje: 120V, 60Hz.
Potencia: 12 Amperes
Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real.
19
17. Cabezal para Tapizados
18. Accesorio para Tierra
19. Soporte Superior de la
Manguera
20. Orificio de Enjuague de la
Cámara Ciclónica
21. Botón para Destrabar el
Recipiente de la Tierra
22. Gancho para el Cable de
Alimentación
23. Liberación del Tubo Telescópico
24. Soporte del Cable de
Alimentación
25. Botón de Encendido/Apagado
26. Cepillo para Piso Liso
27. Cepillo de Potencia para Pelo de
Mascotas
28. Puerto de Acceso
1. Mango
2. Tubo Telescópico
3. Mango de Transporte
4. Botón de Liberación de la
Cámara Ciclónica
5. Cámara Ciclónica
6. Recipiente para la Tierra
7. Filtro de Desechos
8. Luz Indicadora del Filtro
9. Luz Frontal
10. Perilla de Ajuste de Altura de la
Alfombra
11. Banda Protectora de Muebles
12. Botón de Liberación del Mango
13. Selector de Piso-Alfombra
14. Soporte Inferior de la Manguera
15. Manguera Súper Extensible
16. Cabezal Esquinero
Fig. 3
Presione
Fig. 2
Ajuste de
Altura del
Tubo
Telescópico
Fig. 1
Presione el
botón de
liberación
del mango
Instalación y Remoción del Tubo
Telescópico en la Unidad Principal
1. Inserte el tubo telescópico en la abertura
de la parte superior de la unidad,
verificando que la perilla de ajuste de
altura del tubo telescópico quede hacia
la parte posterior de la unidad. (Fig. 1)
2. Inserte el mango dentro del orificio
superior del tubo telescópico
asegurándose de que el botón de
liberación del mango quede hacia la
parte posterior de la aspiradora. Empuje
el mango hacia abajo hasta que se trabe
en su lugar. (Fig. 2)
3. Para quitar el tubo telescópico, presione
el botón de liberación del mango ubicado
en la parte posterior de la unidad y
levante el tubo telescópico. (Fig. 3)
4. Para quitar el mango, presione el botón
para destrabar el mango y jálelo hacia
arriba.
INSTRUCCIONES DE ARMADO
ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el
cable de alimentación del tomacorriente
antes de instalar o quitar accesorios.
20
Enrollado y Desenrollado del Cable
de Alimentación
Esta aspiradora está equipada con una
forma conveniente de guardar el cable. El
cable se enrolla en los dos soportes del
costado de la unidad. El soporte superior
puede liberar rápidamente el cable. Gire
el soporte hacia la derecha o la izquierda
para quitar el cable. (Fig. 6)
Fig. 6
Gracias por haber comprado una aspiradora Infinity. Para asegurar que su
aspiradora nunca pierda succión, deberá realizar tareas periódicas de
mantenimiento. Refiérase al Manual del Usuario para ver las instrucciones paso
a paso.
Fig. 4 Fig. 5
Colocación del Soporte Superior de
la Manguera
1. Quite el tornillo que viene colocado en
el cuerpo de la aspiradora con un
destornillador Philips. (Fig. 4)
2. Coloque el soporte superior de la
manguera en la ranura de la parte
posterior de la aspiradora. (Fig. 4)
3. Fije el gancho de la manguera a la
aspiradora con un destornillador Philips
y el tornillo suministrado. (Fig. 5)
Quite el
tornillo
+
=
Fig. 7
INSTRUCCIONES DE USO
Fig. 10
Presione
Fig. 11
Fig. 12
Usando los Accesorios
1. Para evitar que la aspiradora se
caiga, siempre verifique que la
manguera esté insertada en el
soporte inferior ubicado en la base de
la unidad, detrás del recipiente para
la tierra. (Fig. 13)
Fig. 13
Soporte Inferior
de la Manguera
Uso de la Aspiradora para Limpieza
Elevada
Su aspiradora se puede usar para limpiar
áreas elevadas como muebles, tapizados,
cortinas, etc. Al usarla con accesorios,
debe colocar el selector de alfombra-piso
en la posición “Pisos Lisos/Accesorios"
Fig. 9
Para colocar un accesorio en
el tubo telescópico:
1. Presione el botón de liberación del
tubo telescópico y quite el tubo
telescópico de la aspiradora. (Fig. 10)
2. Inserte el accesorio deseado en el
extremo. (Fig. 11 y Fig. 12)
3. Para quitar el accesorio, simplemente
jale de él.
Cabezal Esquinero
Para radiadores, ranuras, esquinas,
zócalos y entre almohadones.
Cepillo para Tapizados
El cepillo para tapizados es dos cepillos en
uno. Para usarlo como cepillo para
tapizados, deberá quitar el accesorio con las
cerdas. Para quitarlo, simplemente separe
las dos partes. (Fig. 7) Use el cepillo para
tapizados para limpiar la tierra y pelo de
mascotas de los muebles. Use el cepillo en
muebles, persianas venecianas, libros,
pantallas de lámparas y estantes.
Cepillo de Potencia para Pelo de
Mascotas
Diseño exclusivo para mascotas,
con dos cintas de fieltro para
atrapar y remover el pelo de
mascotas de los muebles.
Cepillo para Piso Liso
Sus hebras naturales y suaves
no rayan el piso. Se desliza
fácilmente por debajo de los
muebles para aspirar pelos de mascotas.
Nota: Este cepillo se puede usar
únicamente con el tubo telescópico.
21
Instalación de Accesorios
Todos los accesorios se pueden colocar en
el mango o en el tubo telescópico excepto
por el cepillo para pisos lisos, el que sólo
se puede colocar en el tubo telescópico.
Para colocar un accesorio en el mango:
1. Presione el botón de liberación del
mango y jale del mango hacia arriba
para quitarlo del tubo telescópico.
(Fig. 8)
2. Inserte el accesorio
deseado en el
extremo.
(Fig. 9)
3. Para quitar el
accesorio,
simplemente jale
de él.
Fig. 8
Presione el
botón de
liberación
del mango
Fig. 15
INSTRUCCIONES DE USO
Ajuste de la Altura de la Alfombra
ADVERTENCIA: Para evitar daños,
mantenga el cabello, la ropa suelta, los
dedos y toda parte del cuerpo alejados
de las partes móviles (como el cepillo
giratorio). Apague y desenchufe la
aspiradora antes de ajustarle la altura de
la alfombra.
Hay una perilla de ajuste de altura en el
frente del cabezal de la aspiradora para
elevar o bajar el cabezal motorizado de
acuerdo al tipo de alfombra. (Fig. 18)
Con la aspiradora DESENCHUFADA
,
mueva el ajuste a la posición más baja
para máxima limpieza. Si la aspiradora
es muy difícil de mover, aumente la
altura a la siguiente posición hasta que
la aspiradora sea fácil de mover. El
cepillo giratorio debe alcanzar la
alfombra para que limpie correctamente.
Fig. 18
Perilla de Ajuste de
Altura de la Alfombra
ADVERTENCIA: No arrastre la
aspiradora de un lugar a otro de la
manguera ya que podría caerse y causar
algún daño. Al usar los accesorios, no
estire la manguera para llegar más lejos. El
hacerlo podría causar que la aspiradora se
caiga.
ADVERTENCIA: Evite voltear la
aspiradora o apoyarla en los muebles,
alfombras con flecos o escaleras
alfombradas mientras utiliza la manguera
con los accesorios. Al encender la
aspiradora, el cepillo seguirá girando hasta
que coloque el selector de alfombra-piso
en la posición “Pisos Lisos/Accesorios”.
Evite dejar la aspiradora por mucho tiempo
en el mismo lugar, especialmente en
alfombras altas.
Nota: Al levantar la aspiradora por el
mango, tenga cuidado en no presionar el
botón de liberación del recipiente de la
tierra.
22
4. Al limpiar alfombras, coloque el selector
de alfombra-piso en la posición
“Alfombra” para activar el cepillo
giratorio. (Fig. 16)
5. Al limpiar pisos lisos, debe colocar el
selector de alfombra-piso en la posición
“Pisos Lisos /Accesorios". Esto trabará
el cepillo para que no gire. (Fig. 17)
ADVERTENCIA: No cambie la posición
del selector de “Alfombra/Piso” con la
aspiradora apagada.
2. Gire el gancho superior del cable 18
para cualquier lado para desenganchar
el cable.
3. Enchufe el cable de alimentación en el
tomacorriente.
4. Al usar los accesorios, el mango debe
estar en posición vertical.
5. Verifique que el cepillo giratorio esté
trabado colocando el selector de
alfombra-piso en la posición “Pisos
Lisos/Accesorios”. (Fig. 14)
Limpieza de Pisos y Alfombras
La aspiradora vertical se puede usar en
todo tipo de alfombras y pisos. El selector
de “Alfombra/Piso” solo debe ajustarse con
la aspiradora encendida y en su posición
vertical.
1. Gire el gancho superior del cable 18
para cualquier lado para
desenganchar el cable.
2. Enchufe el cable de
alimentación en el
tomacorriente.
3. Presione el pedal
para destrabar el
mango. (Fig. 15)
Pisos Lisos /
Accesorios
Fig. 14
Pisos Lisos /
Accesorios
Fig. 17
Fig. 16
Posición para
Alfombra
1. Para quitar el
recipiente de
la tierra,
presione el
botón para
destrabarlo y
quite el
recipiente.
(Fig. 20)
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
23
PRESIONE
Fig. 20
NOTA IMPORTANTE: Vea las
recomendaciones del fabricante para
aspirar alfombras delicadas o hechas a
mano. Pueden recomendarle aspirar la
alfombra con el cabezal bien bajo y el
cepillo giratorio desactivado. De ser así,
coloque el ajuste de altura en la posición
mínima y el selector alfombra- piso en la
posición “Pisos Lisos/Accesorios”.
ADVERTENCIA: Siempre vacíe el
recipiente de la tierra luego de cada uso
y durante usos prolongados. Nunca
permita que se llene por encima de la
línea de “MAX” – quite la tierra y limpie
el filtro de residuos cada vez que vacíe
el recipiente de la tierra o durante usos
prolongados para evitar daños al motor.
Vacíe la cámara ciclónica cada tres
meses dependiendo del uso. Nunca
permita que la tierra en la cámara
ciclónica sobrepase la línea de “MAX”.
Uso del Cepillo de Potencia para
Pelo de Mascotas
El cepillo de potencia para pelo de
mascota se puede usar con el tubo
telescópico o con el mango únicamente.
Para usarlo con el mango:
1. Quite el mango de la unidad y
coloque el cepillo de potencia.
2. Para quitar el cepillo de potencia del
mango, jale y gírelo.
Para usarlo con el tubo de telescópico:
1. Presione el botón de liberación del
tubo telescópico y quite el tubo
telescópico de la aspiradora.
2. Inserte el cepillo de potencia en el
extremo.
3. Para quitar el cepillo de potencia,
jale y gírelo.
La eficiencia de su cepillo de potencia
se basa en el cepillo rotando a alta
velocidad. Para lograrlo se necesita una
poderosa succión de aire. Para
asegurar que se mantenga la máxima
succión de aire, lea las siguientes
instrucciones:
1. Vacíe el recipiente de la tierra antes
de que llegue al nivel de “MAX”.
2. Asegúrese que el cepillo giratorio
esté libre de cabellos e hilos.
3. Inspeccione a menudo la turbina
para asegurarse de que el conducto
del aire esté libre de tierra y
deshechos.
Fig. 19
Turbina
Mover hacia
Arriba
Palanca de Traba
1. Deslice la palanca de traba hacia
delante luego levante la cubierta
superior hacia arriba. La cubierta
superior tiene una bisagra y se
levantará solo unos 45°
aproximadamente. (Fig. 19)
2. Revise que la turbina y el conducto del
aire no tengan deshechos o estén
bloqueados. Quite cualquier deshecho
que encuentre.
3. Revise que el cepillo giratorio no haya
acumulado cabellos o hilos. Si existen,
quítelos cortándolos cuidadosamente
con una tijera. Evite dañar o cortar las
hebras o la correa.
4. Una vez limpio, cierre la cubierta
superior del cepillo de potencia y
deslice la palanca de traba hacia atrás
para trabar la cubierta.
Limpieza del Cepillo de Potencia
para Pelo de Mascotas
Quitando el Recipiente para la
Tierra
ADVERTENCIA: Siempre desenchufe la
unidad antes de quitar y vaciar el
recipiente de la tierra. El no hacerlo
puede ocasionar descargas eléctricas o
daños graves.
Para asegurar que su aspiradora siga
limpiando correctamente, deberá vaciar el
recipiente para la tierra luego de cada uso
y/o cada vez que llegue a la línea de
“MAX”.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
24
Separación del Recipiente para la
Tierra de la Cámara Ciclónica
1. Quite el recipiente para la tierra.
2. Mientras sostiene el recipiente para
la tierra, gire el mango en sentido
contra horario para desacoplar la
cámara ciclónica. (Fig. 23 y Fig. 24)
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 26
Filtro de
desechos
3. Quite y enjuague el filtro de
desechos en agua tibia para remover
la tierra que esté adherida en él.
(Fig. 27)
NO lo lave en el
lavavajillas. Permita
que se seque al aire
completamente
(24 horas) antes de
volverlo a instalar en
la aspiradora.
4. El recipiente de la tierra puede
lavarse con agua tibia. No use
detergentes fuertes.
(Fig. 28)
5. Verifique que el recipiente
para la tierra y el filtro de
desechos estén
completamente secos
antes de volverlos a
instalar.
6. Para volver a colocar el
filtro de desechos,
colóquelo nuevamente dentro del
recipiente para la tierra. Colóquelo
en su posición y gírelo en sentido
horario para que se trabe.
Limpieza del Recipiente para la
Tierra y el Filtro de Desechos
Para sacar el filtro de residuos:
1. Sostenga el recipiente para la tierra
con una mano y el filtro de desechos
con la otra. (Fig. 25)
2. Gire el filtro de desechos en sentido
contra horario para destrabarlo y
quitarlo del recipiente para la tierra.
(Fig. 26)
ADVERTENCIA: No presione el
botón de liberación de la cámara
ciclónica mientras la cámara esté
todavía acoplada al recipiente para la
tierra.
2. Para vaciar el recipiente de la tierra,
sosténgalo sobre un cesto de
basura y presione el botón para abrir
su base. (Fig. 21 y Fig. 22)
Fig. 21
Presione
Fig. 22
Fig. 25
Sosténgalo
desde abajo
Sosténgalo
y Gírelo
Fig. 27
Fig. 28
Vaciado y Limpieza de la Cámara
Ciclónica
Deberá vaciar y limpiar periódicamente la
cámara ciclónica. No hace falta hacerlo
cada vez que vacíe el recipiente para la
tierra pero le recomendamos vaciar la
cámara ciclónica cada tres (3) meses
dependiendo del uso o antes de que la
tierra de la cámara ciclónica llegue a la
línea de "MAX". Si no puede ver el nivel
de la tierra, límpiela cada tres meses.
Para vaciar la cámara ciclónica:
1. Sostenga la cámara ciclónica por el
mango sobre un cesto de basura y
presione el botón para abrir su base y
vaciar la tierra.
(Fig. 29) Puede
golpearla
suavemente contra
la pared del
basurero para
asegurarse que
todo el polvo se
haya vaciado de
la cámara ciclónica.
2. Luego de vaciar la cámara ciclónica,
vuelva a colocarla sobre el recipiente
para la tierra y coloque el conjunto
dentro de la aspiradora.
Fig. 29
Botón para Abrir la
Base de la Cámara
Ciclónica
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
25
Luz Indicadora del Filtro
Cuando la luz indicadora de filtro parpadea,
significa que el recipiente para la tierra está
llena, hay que cambiar los filtros o los
conductos de aire están tapados. Deberá
vaciar la tierra del recipiente para la tierra,
limpiar el filtro de desechos, limpiar los
filtros y revisar que la unidad no esté
tapada. (Fig. 30)
Fig. 30
Luz
Indicadora
del Filtro
Nota: En algunas ocasiones, la luz
indicadora de filtro puede parpadear
momentáneamente al bloquear la
circulación del aire usando alguno de
los accesorios. Esto es normal.
Limpieza de los Filtros del Motor
Bajo uso normal, los dos filtros de la
cubierta deben limpiarse cada tres (3) a
cinco (5) meses para mantener el
rendimiento óptimo de la aspiradora. La
luz indicadora de filtro parpadeará
cuando haya que limpiar los filtros.
Para quitar el recipiente de los filtros:
1. Sostenga el recipiente de los filtros
por la entrada de aire y gírelo en
sentido contra horario para
destrabarlo. (Fig. 31)
Fig. 31
2. De vuelta el
recipiente de los
filtros y gire su
base en sentido
contra horario
para abrirla. Quite
la base del
recipiente de los
filtros. (Fig. 32)
Fig. 32
3. Hay dos filtros dentro del recipiente. El
filtro 1 es un filtro de esponja y el filtro
2 es un filtro de tela. Ambos son
lavables y reutilizables durante toda la
vida de su aspiradora (bajo uso
doméstico normal). (Fig. 33 y Fig. 34)
Fig. 33
Fig. 34
Filtro de Esponja
Filtro de Tela
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
26
Base del
recipiente de
los filtros
Filtro
de Tela
Filtro de
Esponja
Recipiente
de los filtros
5. Una vez que estén
secos, vuelva a
colocarlos dentro
del recipiente seco.
Coloque primero el
filtro de esponja
(filtro 1) y luego el
filtro de tela
(filtro 2) sobre el
filtro de esponja.
6. Vuelva a colocar la
base del recipiente de los filtros.
(Fig. 36) Alinee las flechas del
recipiente de los filtros con las
flechas de la base y gírela en sentido
horario para trabarla en su lugar.
(Fig. 37)
Fig. 35
Filtro de Esponja
Filtro de Tela
Fig. 37
ALINEAR AQUÍ
PARA CERRAR
ALINEAR AQUÍ
PARA CERRAR
4. Enjuague los filtros en agua tibia hasta
que estén limpios. Escúrralos y deje
que se sequen al aire durante 24
horas antes de volver a instalarlos.
No los coloque en una lavadora. No
los seque con un secador de cabello.
Séquelo al aire únicamente.
También puede enjuagar el recipiente
de los filtros si lo desea. Nunca use la
aspiradora sin TODOS los filtros
colocados. (Fig. 35)
Nota: Para continuar utilizando su
aspiradora mientras los filtros del motor
se estén secando, puede reemplazarlos
con el juego de filtros adicional incluido.
Fig. 36
Remoción y Limpieza del Filtro
Permanente y Lavable HEPA
Bajo condiciones de uso normal, el filtro
HEPA deberá limpiarse y enjuagarse
cada tres (3) años o cuando sea
necesario dependiendo del uso. Está
ubicado debajo del recipiente de los
filtros.
Para sacar el filtro HEPA:
1. Quite el recipiente de los filtros.
2. Sostenga el filtro HEPA del orificio
central y levántelo. (Fig. 38)
Fig. 38
3. Golpee (TapClean) vigorosamente el
filtro HEPA contra una superficie
dura para remover toda la tierra
residual que pudiera quedar en él.
(Fig. 39)
Fig. 39
4. También puede limpiar el filtro HEPA
enjuagándolo en un
lavabo, haciendo
que el agua pase por
su lado sucio. (Fig. 40)
Siempre déjelo secar
al aire durante 24 horas
antes de volver a
colocarlo en la
aspiradora.
5. Vuelva a colocar el filtro HEPA en la
aspiradora luego de dejarlo secar al
aire por 24 horas.
Fig. 40
Observaciones: El material blanco del
filtro HEPA se oscurecerá con el tiempo
– Esto es NORMAL y NO afectará el
rendimiento del filtro.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
27
Termostato del Motor
Importante: Esta unidad está equipada
con un termostato de protección del
motor. Si la aspiradora se sobrecalienta
por cualquier motivo, el termostato la
apagará automáticamente. Si esto
sucede:
Presione una vez el botón de
encendido.
Desconecte el cable del tomacorriente.
Verifique la fuente del
sobrecalentamiento. (Por ejemplo
manguera o filtro tapados).
Si encuentra la manguera o el filtro
tapados, destape la manguera y
reemplace el filtro.
Espere 45 minutos antes de usar
nuevamente la aspiradora.
Una vez que la unidad se haya
enfriado, enchúfela y presione el botón
de encendido. La aspiradora deberá
encenderse nuevamente.
Si la aspiradora todavía no funciona,
llame al servicio al cliente
al 1 (888) 668-9600.
Limpieza de Obstrucciones
De vez en cuando, la aspiradora se
puede tapar con acumulaciones de
desechos los cuales deberán limpiarse.
Si la luz indicadora del filtro está
parpadeando, pero ha limpiado el filtro
recientemente, verifique que los
conductos de aire no estén tapados.
Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, desenchufe la unidad antes de
limpiar una obstrucción, efectuar
mantenimiento o localización de fallas.
ADVERTENCIA: Si cualquier parte de
la unidad está tapada, puede recalentar y
apagarse automáticamente. Desenchufe
la aspiradora y deje que se enfríe
durante 45 minutos.
Importante: Los daños ocasionados al
limpiar o al intentar limpiar las
obstrucciones no están cubiertos por la
garantía limitada de este producto.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con
los objetos filosos al limpiar las
obstrucciones.
Importante: Vuelva a colocar bien
todas las partes de la aspiradora antes
de continuar usándola.
2. Presione las 2 pestañas de traba de
la manguera para liberarla del mango.
(Fig. 42)
Pestaña de
Traba
Fig. 42
3. Revise la manguera desde ambos
extremos y quite todo lo que podría
estar obstruyéndola. (Fig. 43)
Fig. 43
4. Quite el tubo telescópico y verifique
que no esté tapado mirando a través
del mismo.
5. Luego de quitar todas las
obstrucciones, vuelva a colocar la
manguera en el mango y el tubo
telescópico en la aspiradora. Enchufe
la unidad y continúe aspirando.
Fig. 41
Presione el
botón de
liberación del
mango
Limpieza del Mango
Nunca introduzca objetos filosos dentro
de la abertura para limpiarla.
1. Desenchufe la unidad y quite el
mango del tubo telescópico
presionando el botón de liberación y
jalándolo hacia arriba. (Fig. 41)
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
28
Limpieza del Conducto de Aire del
Recipiente para la Tierra
1. Desenchufe la aspiradora.
2. Revise si el recipiente para la tierra
está lleno, si lo está, quítelo y vacíelo.
3. Revise que el conducto de aire detrás
del recipiente para la tierra no esté
obstruido. (Fig. 45)
4. Quite la obstrucción del conducto de
aire y vuelva a colocar el recipiente
para la tierra. Nunca introduzca
objetos filosos dentro de la abertura
para limpiarla.
5. Enchufe la unidad y continúe
aspirando.
Conducto de aire
del Recipiente
para la tierra
Fig. 45
Limpieza del conector de la
Manguera
Para limpiar una obstrucción en el
conector de la manguera:
1. Desenchufe la aspiradora, trábela en
posición vertical y acuéstela en el
suelo.
2. Con un destornillador Philips, quite los
dos (2) tornillos del puerto de acceso.
(Fig. 46)
Fig. 46
5. Quite el conector de la manguera y
verifique que no haya ninguna
obstrucción en el mismo. (Fig. 48)
Fig. 47
Fig. 48
6. Limpie toda obstrucción en la entrada
de aire. Nunca introduzca objetos
filosos dentro de la abertura para
limpiarla.
7. Vuelva a colocar el conector de la
manguera en la unidad y atorníllelo en
su lugar utilizando el destornillador
Philips.
8. Vuelva a colocar la cubierta del puerto
de acceso y atorníllela en su lugar.
9. Enchufe la unidad y continúe
aspirando.
3. Quite la cubierta del puerto de acceso.
4. Con un destornillador Philips, quite los
dos (2) tornillos que sostienen el
conector de la manguera. (Fig. 47)
Limpieza de la Manguera Súper
Extensible
1. Apague la aspiradora y desenchufe el
cable del tomacorriente.
2. Para desconectar la manguera de su
conexión al mango, presione las dos
pestañas de traba y jale hacia usted.
(Vea la Fig. 42 en la página 27).
3. Para desconectar la manguera de su
conexión al recipiente de la tierra,
presione las dos pestañas de traba y
jale hacia abajo. (Ver Fig. 44).
4. Inspecciónela detenidamente y limpie
cualquier obstrucción de la manguera
y el conector.
5. Vuelva a conectar la manguera al
mango y al recipiente de la tierra.
6. Verifique que las pestañas de traba
queden bien ajustadas.
Pestaña de
Traba
Fig. 44
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
29
Limpieza y Reemplazo de la
Correa
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica, desenchufe la
unidad antes de efectuar mantenimiento
o localización de fallas.
De vez en cuando, la correa del cabezal
motorizado puede necesitar ser
reemplazada, la frecuencia dependerá
del uso que se le dé a la aspiradora.
Si el cepillo giratorio no funciona cuando
se coloca el selector de alfombra-piso en
la posición "Alfombra":
2. Revise si hay una obstrucción detrás
de la zona del cepillo. (Fig. 49)
3. Limpie la obstrucción de la entrada de
aire. Nunca introduzca objetos filosos
dentro de la abertura para limpiarla.
4. Revise el cepillo para ver si tiene hilos
u otros residuos en rosados en él.
Usando una tijera, corte
cuidadosamente cualquier desecho
que esté bloqueando las cerdas.
5. Enchufe la unidad para continuar
aspirando.
Fig. 50
Fig. 51
5. Revise que el cepillo giratorio no
haya acumulado cabellos o hilos. Si
existen, quítelos cortándolos
cuidadosamente con una tijera.
Tenga cuidado para no cortar o
dañar las hebras.
4. Quite la cubierta de la correa y el
cepillo. (Fig. 51)
Limpieza de la Entrada de Aire
detrás de la Zona de Cepillo
Hay una abertura en la entrada de aire
detrás de la zona de cepillo en la parte de
abajo de la unidad en la que se pueden
acumular desperdicios, reduciendo la
succión. Para limpiar esta abertura:
1. Desenchufe la unidad y colóquela
acostada en el piso dada vuelta.
Entrada de Aire
Fig. 49
1. Apague y desenchufe la aspiradora.
2. Destrabe el mango presionando la
traba de liberación y tirando hacia
atrás del mango hasta que se
desenganche de su posición
vertical. Dé vuelta la aspiradora
sobre el piso.
3. Utilizando un destornillador plano o
una moneda, rote los tres (3)
tornillos de traba de la cubierta de la
correa y el cepillo en sentido
antihorario para destrabarla.
(Fig.50)
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
30
8. Deslice un extremo de la correa
nueva por encima del eje impulsor y
el otro extremo alrededor del cepillo
giratorio. Coloque el extremo
izquierdo del cepillo giratorio en su
lugar y luego el lado derecho.
Verifique que la correa esté bien
centrada en la polea del cepillo y que
el cepillo pueda girar libremente.
Fig. 54
6. Para quitar la correa gastada o rota,
levante el cepillo giratorio y deslícelo
hacia fuera. Quite el cepillo giratorio
tomándolo por el extremo izquierdo y
jalándolo hacia arriba y hacia afuera.
Una vez que haya quitado levemente
el cepillo giratorio, quite la correa del
mismo. (Fig. 52 y Fig. 53)
Fig. 52
Fig. 53
7. Una vez que haya quitado
completamente el cepillo giratorio
podrá quitar fácilmente la correa de la
polea del cepillo. (Fig. 54)
10. Gire los tornillos de traba en sentido
horario para ajustarlos.
Fig. 55
9. Para volver a colocar la cubierta del
cepillo giratorio y de la correa, alinee
las 4 pestañas de traba de la cubierta
con las ranuras del cabezal y
presione hacia adentro. (Fig. 55)
Reemplazo de la Luz
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, desenchufe la
unidad antes de efectuar mantenimiento o
localización de fallas.
La luz delantera tendrá que ser
reemplazada ocasionalmente.
1. Apague la unidad y desenchúfela del
tomacorriente.
2. Inserte un destornillador plano en las
dos ranuras en la parte superior de la
lente de la luz y presione hacia abajo
con cuidado. (Fig. 56)
3. Remueva la lente de la luz frontal.
4. Quite la lamparilla jalándola
cuidadosamente.
Fig. 56
Ranuras
5. Coloque la lamparilla nueva
presionándola hacia adentro.
6. Vuelva a colocar la lente de la luz
frontal, inserte las lengüetas inferiores
de la lente en las ranuras de montaje y
empuje la parte superior en su lugar
para que se trabe.
31
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir de
la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente
encontrando su causa. Por lo tanto, le proporcionamos esta lista de control para su
conveniencia.
1. Verifique el accesorio.
2. Quite la obstrucción.
1. El uso del accesorio restringe la
circulación de aire.
2. Restos de alfombra obstruyen la
circulación de aire.
No circula el
aire al usar
accesorios.
Cambia el
sonido
1. Reemplace la correa.
2. Verifique el reemplazo de la
correa.
1. Correa rota.
2. Correa mal instalada.
El cepillo no
gira
1. Ajuste la altura. 1. Ajuste de altura inadecuado.
Levanta las
alfombrillas o
no se desliza
fácilmente
1. Limpie el recipiente de la
tierra.
2. Ajuste la altura.
3. Quite la obstrucción.
4. Quite la obstrucción.
5. Reemplace la correa.
6. Inserte el tubo telescópico
completamente
7. Limpie / cambie los filtros.
8. Limpie la rejilla de
escombros.
1. Recipiente de la tierra lleno o
tapado.
2. Ajuste de altura inadecuado.
3. Conducto de aire tapado.
4. Manguera tapada.
5. Correa rota.
6. El tubo telescópico no está
completamente insertado.
7. Filtros sucios.
8. La rejilla de escombros necesita
limpieza.
Aspiradora no
absorbe
1. Enchúfela firmemente.
2. Recomponer la llave térmica
o cambiar el fusible.
3. Presione el botón de
encendido una vez.
4. Recomponer el termostato
del motor.
1. No está enchufada correctamente
en el tomacorriente.
2. El tomacorriente no funciona.
3. El botón de encendido no está en
encendido.
4. Termostato del motor activado.
Aspiradora no
funciona
POSIBLE SOLUCIÓNPOSIBLE CAUSAPROBLEMA
32Impreso en China
GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un
término de dos (2) años a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico
normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período
de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, con envío prepagado. Para Servicio al Cliente,
llame al 1 (888) 668-9600 o visite nuestro sitio Web www.infinityvac.com. Si el artefacto presenta un defecto de
materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe
incluir un comprobante de la fecha de compra y $14,95 para cubrir los gastos de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente necesitan ser
reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de
la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad
que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por
uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el
transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su
reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por
EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o
convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones
específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia
EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior
puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían
de estado a estado o de provincia a provincia.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre,
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número
de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la
garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER
SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
-----------------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
PARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El
registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al
producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y
advertencias incluidas en estas instrucciones.
EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7
______________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________
Fecha de compra Nombre del Negocio
______________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________
Dirección Ciudad Provincia Código Postal
Modelo
NV31N – NV31W
NV31N – NV31W

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Importante: Si los conductos de aire de la unidad, de la manguera o del tubo de siguientes: Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales: 1. No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla. 2. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas – NO la utilice al exterior o sobre superficies mojadas. 3. No permita que los niños la utilicen como un juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o cerca de niños. 4. Utilícela solamente como se indica en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. 5. No la use si el cable o el enchufe están dañados. No utilice la aspiradora si se ha caído, dañado, dejado en el exterior o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinada, reparada o ajustada. 6. No la jale o transporte del cable. No utilice el cable como manija, no lo apriete con una puerta, o tire del cable a través de esquinas o bordes filosos. No pase el artefacto por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 7. No la desenchufe tirando del cable. Para desenchufarla, tire del enchufe, no del cable. 8. No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas. 9. No use la aspiradora para levantar objetos muy grandes u objetos que podrían dañarla. 10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas, cepillo giratorio y de las partes móviles. No use la aspiradora cuando esté descalzo o con zapatos abiertos. 11. No la utilice sin el recipiente para a tierra, la cámara ciclónica o todos los filtros colocados. Use únicamente filtros y accesorios proporcionados por EUROPRO Operating LLC. El no hacerlo invalidará la garantía. 12. Nunca utilice la aspiradora con los filtros húmedos, la cámara ciclónica húmeda o el recipiente para la tierra húmedo. 13. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. 14. Tenga especial cuidado al aspirar escaleras. Nunca coloque la aspiradora sobre una mesa, silla, etc. 15. No levante carbón caliente, colillas de cigarrillos, fósforos ni ningún objeto caliente, echando humo o quemándose. 16. No levante objetos duros o filosos como vidrios, clavos, tornillos, monedas, etc. Puede llegar a dañar la aspiradora. 17. No aspire ningún líquido. 18. No levante materiales inflamables o combustibles (líquido para encendedor, gasolina, kerosén, etc.) o la utilice en presencia de líquidos o vapores explosivos. 19. No levante materiales tóxicos (lavandina, amoníaco, destapa cañerías, etc.). 20. No la utilice en ambientes cerrados llenos de vapores emanados de pinturas al aceite, diluyente de pintura, substancias antipolilla, polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos. 21. Úsela solamente en superficies secas, en interiores. 22. No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario. 23. No se recomienda el uso de un cable de extensión. 24. No introduzca ningún objeto en las ranuras. No la use con alguna abertura obstruida. Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o cualquier otra cosa que pueda reducir la circulación de aire. 25. Guarde su artefacto en el interior, en un lugar fresco y seco con el cable de alimentación enrollado para evitar cualquier tipo de accidentes. 26. Mantenga el área de trabajo bien iluminada. 27. No sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido. 28. Mantenga el extremo de la manguera, tubos y otras aberturas alejados de su cara y de su cuerpo. 29. Para evitar daños a la alfombra, mantenga el cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo. extensión se tapan, apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad. 1. No use la aspiradora cerca de calefactores o radiadores. 2. Antes de enchufar el cable en un tomacorriente, asegúrese de tener las manos secas. 3. No aspire ningún líquido. 4. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas, cepillo giratorio y de las partes móviles. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para Uso Doméstico Solamente Advertencia: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. 17 Rev. 09/07B 18 5. Al desenchufar el cable del tomacorriente, tire del enchufe, no del cable. 6. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes. 7. No pase el artefacto por encima del cable de alimentación. 8. No la utilice sin el recipiente para a tierra, la cámara ciclónica o TODOS los filtros colocados. 9. Antes de empezar a usar la aspiradora, asegúrese de quitar los objetos grandes o filosos que podrían dañar la aspiradora. COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL CICLÓNICA INSTRUCCIONES DE ARMADO Gracias por haber comprado una aspiradora Infinity. Para asegurar que su aspiradora nunca pierda succión, deberá realizar tareas periódicas de mantenimiento. Refiérase al Manual del Usuario para ver las instrucciones paso a paso. Colocación del Soporte Superior de la Manguera ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente antes de instalar o quitar accesorios. Instalación y Remoción del Tubo Telescópico en la Unidad Principal 1. Inserte el tubo telescópico en la abertura de la parte superior de la unidad, verificando que la perilla de ajuste de altura del tubo telescópico quede hacia la parte posterior de la unidad. (Fig. 1) 2. Inserte el mango dentro del orificio superior del tubo telescópico asegurándose de que el botón de liberación del mango quede hacia la parte posterior de la aspiradora. Empuje el mango hacia abajo hasta que se trabe en su lugar. (Fig. 2) 3. Para quitar el tubo telescópico, presione el botón de liberación del mango ubicado en la parte posterior de la unidad y levante el tubo telescópico. (Fig. 3) 4. Para quitar el mango, presione el botón para destrabar el mango y jálelo hacia arriba. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Cabezal para Tapizados 18. Accesorio para Tierra 19. Soporte Superior de la Manguera 20. Orificio de Enjuague de la Cámara Ciclónica 21. Botón para Destrabar el Recipiente de la Tierra 22. Gancho para el Cable de Alimentación 23. Liberación del Tubo Telescópico 24. Soporte del Cable de Alimentación 25. Botón de Encendido/Apagado 26. Cepillo para Piso Liso 27. Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas 28. Puerto de Acceso Mango Tubo Telescópico Mango de Transporte Botón de Liberación de la Cámara Ciclónica Cámara Ciclónica Recipiente para la Tierra Filtro de Desechos Luz Indicadora del Filtro Luz Frontal Perilla de Ajuste de Altura de la Alfombra Banda Protectora de Muebles Botón de Liberación del Mango Selector de Piso-Alfombra Soporte Inferior de la Manguera Manguera Súper Extensible Cabezal Esquinero 1. Quite el tornillo que viene colocado en el cuerpo de la aspiradora con un destornillador Philips. (Fig. 4) 2. Coloque el soporte superior de la manguera en la ranura de la parte posterior de la aspiradora. (Fig. 4) 3. Fije el gancho de la manguera a la aspiradora con un destornillador Philips y el tornillo suministrado. (Fig. 5) Quite el tornillo Fig. 4 Fig. 5 Enrollado y Desenrollado del Cable de Alimentación Esta aspiradora está equipada con una forma conveniente de guardar el cable. El cable se enrolla en los dos soportes del costado de la unidad. El soporte superior puede liberar rápidamente el cable. Gire el soporte hacia la derecha o la izquierda para quitar el cable. (Fig. 6) Ajuste de Altura del Tubo Telescópico Fig. 1 Presione el botón de liberación del mango Presione Especificaciones Técnicas Voltaje: 120V, 60Hz. Potencia: 12 Amperes Nota: El dibujo puede no ser igual al producto real. 19 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 6 20 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Uso de la Aspiradora para Limpieza Elevada Su aspiradora se puede usar para limpiar áreas elevadas como muebles, tapizados, cortinas, etc. Al usarla con accesorios, debe colocar el selector de alfombra-piso en la posición “Pisos Lisos/Accesorios" Cabezal Esquinero Para radiadores, ranuras, esquinas, zócalos y entre almohadones. Cepillo para Tapizados El cepillo para tapizados es dos cepillos en uno. Para usarlo como cepillo para tapizados, deberá quitar el accesorio con las cerdas. Para quitarlo, simplemente separe las dos partes. (Fig. 7) Use el cepillo para tapizados para limpiar la tierra y pelo de mascotas de los muebles. Use el cepillo en muebles, persianas venecianas, libros, pantallas de lámparas y estantes. + = Fig. 7 Fig. 9 Para colocar un accesorio en el tubo telescópico: 1. Presione el botón de liberación del tubo telescópico y quite el tubo telescópico de la aspiradora. (Fig. 10) 2. Inserte el accesorio deseado en el extremo. (Fig. 11 y Fig. 12) 3. Para quitar el accesorio, simplemente jale de él. Fig. 11 Fig. 10 Cepillo para Piso Liso Sus hebras naturales y suaves no rayan el piso. Se desliza fácilmente por debajo de los muebles para aspirar pelos de mascotas. Nota: Este cepillo se puede usar únicamente con el tubo telescópico. Fig. 12 Instalación de Accesorios Usando los Accesorios Todos los accesorios se pueden colocar en el mango o en el tubo telescópico excepto por el cepillo para pisos lisos, el que sólo se puede colocar en el tubo telescópico. Para colocar un accesorio en el mango: 1. Presione el botón de liberación del mango y jale del mango hacia arriba para quitarlo del tubo telescópico. (Fig. 8) 2. Inserte el accesorio deseado en el Presione el botón de extremo. liberación (Fig. 9) del mango 3. Para quitar el accesorio, simplemente jale de él. Fig. 8 1. Para evitar que la aspiradora se caiga, siempre verifique que la manguera esté insertada en el soporte inferior ubicado en la base de la unidad, detrás del recipiente para la tierra. (Fig. 13) 21 4. Al limpiar alfombras, coloque el selector de alfombra-piso en la posición “Alfombra” para activar el cepillo giratorio. (Fig. 16) 5. Al limpiar pisos lisos, debe colocar el selector de alfombra-piso en la posición “Pisos Lisos /Accesorios". Esto trabará el cepillo para que no gire. (Fig. 17) ADVERTENCIA: No cambie la posición del selector de “Alfombra/Piso” con la aspiradora apagada. Pisos Lisos / Accesorios Posición para Alfombra Fig. 16 Fig. 14 Presione Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas Diseño exclusivo para mascotas, con dos cintas de fieltro para atrapar y remover el pelo de mascotas de los muebles. 2. Gire el gancho superior del cable 180º para cualquier lado para desenganchar el cable. 3. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. 4. Al usar los accesorios, el mango debe estar en posición vertical. 5. Verifique que el cepillo giratorio esté trabado colocando el selector de alfombra-piso en la posición “Pisos Lisos/Accesorios”. (Fig. 14) Soporte Inferior de la Manguera Fig. 13 ADVERTENCIA: No arrastre la aspiradora de un lugar a otro de la manguera ya que podría caerse y causar algún daño. Al usar los accesorios, no estire la manguera para llegar más lejos. El hacerlo podría causar que la aspiradora se caiga. ADVERTENCIA: Evite voltear la aspiradora o apoyarla en los muebles, alfombras con flecos o escaleras alfombradas mientras utiliza la manguera con los accesorios. Al encender la aspiradora, el cepillo seguirá girando hasta que coloque el selector de alfombra-piso en la posición “Pisos Lisos/Accesorios”. Evite dejar la aspiradora por mucho tiempo en el mismo lugar, especialmente en alfombras altas. Nota: Al levantar la aspiradora por el mango, tenga cuidado en no presionar el botón de liberación del recipiente de la tierra. Pisos Lisos / Accesorios Fig. 17 Ajuste de la Altura de la Alfombra ADVERTENCIA: Para evitar daños, mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las partes móviles (como el cepillo giratorio). Apague y desenchufe la aspiradora antes de ajustarle la altura de la alfombra. Hay una perilla de ajuste de altura en el frente del cabezal de la aspiradora para elevar o bajar el cabezal motorizado de acuerdo al tipo de alfombra. (Fig. 18) Con la aspiradora DESENCHUFADA, mueva el ajuste a la posición más baja para máxima limpieza. Si la aspiradora es muy difícil de mover, aumente la altura a la siguiente posición hasta que la aspiradora sea fácil de mover. El cepillo giratorio debe alcanzar la alfombra para que limpie correctamente. Limpieza de Pisos y Alfombras La aspiradora vertical se puede usar en todo tipo de alfombras y pisos. El selector de “Alfombra/Piso” solo debe ajustarse con la aspiradora encendida y en su posición vertical. 1. Gire el gancho superior del cable 180º para cualquier lado para desenganchar el cable. 2. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. 3. Presione el pedal para destrabar el mango. (Fig. 15) Fig. 15 Perilla de Ajuste de Altura de la Alfombra Fig. 18 22 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO NOTA IMPORTANTE: Vea las INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Limpieza del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas recomendaciones del fabricante para aspirar alfombras delicadas o hechas a mano. Pueden recomendarle aspirar la alfombra con el cabezal bien bajo y el cepillo giratorio desactivado. De ser así, coloque el ajuste de altura en la posición mínima y el selector alfombra- piso en la posición “Pisos Lisos/Accesorios”. ADVERTENCIA: Siempre vacíe el recipiente de la tierra luego de cada uso y durante usos prolongados. Nunca permita que se llene por encima de la línea de “MAX” – quite la tierra y limpie el filtro de residuos cada vez que vacíe el recipiente de la tierra o durante usos prolongados para evitar daños al motor. Vacíe la cámara ciclónica cada tres meses dependiendo del uso. Nunca permita que la tierra en la cámara ciclónica sobrepase la línea de “MAX”. Palanca de Traba Mover hacia Arriba Fig. 19 El cepillo de potencia para pelo de mascota se puede usar con el tubo telescópico o con el mango únicamente. Para usarlo con el mango: 1. Quite el mango de la unidad y coloque el cepillo de potencia. 2. Para quitar el cepillo de potencia del mango, jale y gírelo. Para usarlo con el tubo de telescópico: 1. Presione el botón de liberación del tubo telescópico y quite el tubo telescópico de la aspiradora. 2. Inserte el cepillo de potencia en el extremo. 3. Para quitar el cepillo de potencia, jale y gírelo. La eficiencia de su cepillo de potencia se basa en el cepillo rotando a alta velocidad. Para lograrlo se necesita una poderosa succión de aire. Para asegurar que se mantenga la máxima succión de aire, lea las siguientes instrucciones: 1. Vacíe el recipiente de la tierra antes de que llegue al nivel de “MAX”. 2. Asegúrese que el cepillo giratorio esté libre de cabellos e hilos. 3. Inspeccione a menudo la turbina para asegurarse de que el conducto del aire esté libre de tierra y deshechos. Limpieza del Recipiente para la Tierra y el Filtro de Desechos botón de liberación de la cámara ciclónica mientras la cámara esté todavía acoplada al recipiente para la tierra. 2. Para vaciar el recipiente de la tierra, sosténgalo sobre un cesto de basura y presione el botón para abrir su base. (Fig. 21 y Fig. 22) Para sacar el filtro de residuos: 1. Sostenga el recipiente para la tierra con una mano y el filtro de desechos con la otra. (Fig. 25) 2. Gire el filtro de desechos en sentido contra horario para destrabarlo y quitarlo del recipiente para la tierra. (Fig. 26) Turbina Presione Fig. 25 unidad antes de quitar y vaciar el recipiente de la tierra. El no hacerlo puede ocasionar descargas eléctricas o daños graves. Para asegurar que su aspiradora siga limpiando correctamente, deberá vaciar el recipiente para la tierra luego de cada uso y/o cada vez que llegue a la línea de “MAX”. 1. Para quitar el recipiente de PRESIONE la tierra, presione el botón para destrabarlo y quite el recipiente. (Fig. 20) Fig. 22 Separación del Recipiente para la Tierra de la Cámara Ciclónica 1. Quite el recipiente para la tierra. 2. Mientras sostiene el recipiente para la tierra, gire el mango en sentido contra horario para desacoplar la cámara ciclónica. (Fig. 23 y Fig. 24) Fig. 23 Filtro de desechos Fig. 26 Fig. 21 Quitando el Recipiente para la Tierra ADVERTENCIA: Siempre desenchufe la Fig. 24 Fig. 20 23 Sosténgalo y Gírelo Sosténgalo desde abajo 1. Deslice la palanca de traba hacia delante luego levante la cubierta superior hacia arriba. La cubierta superior tiene una bisagra y se levantará solo unos 45° aproximadamente. (Fig. 19) 2. Revise que la turbina y el conducto del aire no tengan deshechos o estén bloqueados. Quite cualquier deshecho que encuentre. 3. Revise que el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos. Si existen, quítelos cortándolos cuidadosamente con una tijera. Evite dañar o cortar las hebras o la correa. 4. Una vez limpio, cierre la cubierta superior del cepillo de potencia y deslice la palanca de traba hacia atrás para trabar la cubierta. Uso del Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas ADVERTENCIA: No presione el 24 3. Quite y enjuague el filtro de desechos en agua tibia para remover la tierra que esté adherida en él. (Fig. 27) NO lo lave en el lavavajillas. Permita que se seque al aire completamente (24 horas) antes de volverlo a instalar en Fig. 27 la aspiradora. 4. El recipiente de la tierra puede lavarse con agua tibia. No use detergentes fuertes. (Fig. 28) 5. Verifique que el recipiente para la tierra y el filtro de desechos estén completamente secos antes de volverlos a instalar. 6. Para volver a colocar el Fig. 28 filtro de desechos, colóquelo nuevamente dentro del recipiente para la tierra. Colóquelo en su posición y gírelo en sentido horario para que se trabe. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Vaciado y Limpieza de la Cámara Ciclónica INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nota: En algunas ocasiones, la luz indicadora de filtro puede parpadear momentáneamente al bloquear la circulación del aire usando alguno de los accesorios. Esto es normal. Deberá vaciar y limpiar periódicamente la cámara ciclónica. No hace falta hacerlo cada vez que vacíe el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la Limpieza de los Filtros del Motor cámara ciclónica cada tres (3) meses Bajo uso normal, los dos filtros de la dependiendo del uso o antes de que la cubierta deben limpiarse cada tres (3) a tierra de la cámara ciclónica llegue a la cinco (5) meses para mantener el línea de "MAX". Si no puede ver el nivel rendimiento óptimo de la aspiradora. La de la tierra, límpiela cada tres meses. luz indicadora de filtro parpadeará Para vaciar la cámara ciclónica: cuando haya que limpiar los filtros. 1. Sostenga la cámara ciclónica por el Para quitar el recipiente de los filtros: mango sobre un cesto de basura y 1. Sostenga el recipiente de los filtros presione el botón para abrir su base y por la entrada de aire y gírelo en vaciar la tierra. sentido contra horario para (Fig. 29) Puede destrabarlo. (Fig. 31) golpearla suavemente contra la pared del basurero para Botón para Abrir la asegurarse que Base de la Cámara Ciclónica todo el polvo se haya vaciado de Fig. 29 la cámara ciclónica. 2. Luego de vaciar la cámara ciclónica, Fig. 31 vuelva a colocarla sobre el recipiente para la tierra y coloque el conjunto 2. De vuelta el dentro de la aspiradora. recipiente de los Luz Indicadora del Filtro Cuando la luz indicadora de filtro parpadea, significa que el recipiente para la tierra está llena, hay que cambiar los filtros o los conductos de aire están tapados. Deberá vaciar la tierra del recipiente para la tierra, limpiar el filtro de desechos, limpiar los filtros y revisar que la unidad no esté tapada. (Fig. 30) filtros y gire su base en sentido contra horario para abrirla. Quite la base del recipiente de los Fig. 32 filtros. (Fig. 32) 3. Hay dos filtros dentro del recipiente. El filtro 1 es un filtro de esponja y el filtro 2 es un filtro de tela. Ambos son lavables y reutilizables durante toda la vida de su aspiradora (bajo uso doméstico normal). (Fig. 33 y Fig. 34) Filtro de Esponja Luz Indicadora del Filtro 4. Enjuague los filtros en agua tibia hasta que estén limpios. Escúrralos y deje que se sequen al aire durante 24 horas antes de volver a instalarlos. No los coloque en una lavadora. No los seque con un secador de cabello. Séquelo al aire únicamente. También puede enjuagar el recipiente de los filtros si lo desea. Nunca use la aspiradora sin TODOS los filtros colocados. (Fig. 35) Nota: Para continuar utilizando su aspiradora mientras los filtros del motor se estén secando, puede reemplazarlos con el juego de filtros adicional incluido. Para sacar el filtro HEPA: 1. Quite el recipiente de los filtros. 2. Sostenga el filtro HEPA del orificio central y levántelo. (Fig. 38) Fig. 38 3. Golpee (TapClean) vigorosamente el filtro HEPA contra una superficie dura para remover toda la tierra residual que pudiera quedar en él. (Fig. 39) Fig. 35 Filtro de Esponja Filtro de Tela Base del 5. Una vez que estén recipiente de secos, vuelva a los filtros colocarlos dentro Filtro del recipiente seco. de Tela Coloque primero el Filtro de filtro de esponja Esponja (filtro 1) y luego el Recipiente filtro de tela de los filtros (filtro 2) sobre el filtro de esponja. Fig. 36 6. Vuelva a colocar la base del recipiente de los filtros. (Fig. 36) Alinee las flechas del recipiente de los filtros con las flechas de la base y gírela en sentido horario para trabarla en su lugar. (Fig. 37) ALINEAR ALINEAR AQUÍ AQUÍ PARA PARA CERRAR CERRAR Filtro de Tela Fig. 39 4. También puede limpiar el filtro HEPA enjuagándolo en un lavabo, haciendo que el agua pase por su lado sucio. (Fig. 40) Siempre déjelo secar al aire durante 24 horas antes de volver a Fig. 40 colocarlo en la aspiradora. 5. Vuelva a colocar el filtro HEPA en la aspiradora luego de dejarlo secar al aire por 24 horas. Fig. 37 Fig. 33 Fig. 30 Fig. 34 Observaciones: El material blanco del Remoción y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable HEPA filtro HEPA se oscurecerá con el tiempo – Esto es NORMAL y NO afectará el rendimiento del filtro. Bajo condiciones de uso normal, el filtro HEPA deberá limpiarse y enjuagarse cada tres (3) años o cuando sea necesario dependiendo del uso. Está ubicado debajo del recipiente de los filtros. 25 26 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Termostato del Motor Limpieza del Mango Importante: Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor. Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo, el termostato la apagará automáticamente. Si esto sucede: • Presione una vez el botón de encendido. • Desconecte el cable del tomacorriente. • Verifique la fuente del sobrecalentamiento. (Por ejemplo manguera o filtro tapados). • Si encuentra la manguera o el filtro tapados, destape la manguera y reemplace el filtro. • Espere 45 minutos antes de usar nuevamente la aspiradora. • Una vez que la unidad se haya enfriado, enchúfela y presione el botón de encendido. La aspiradora deberá encenderse nuevamente. • Si la aspiradora todavía no funciona, llame al servicio al cliente al 1 (888) 668-9600. Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 1. Desenchufe la unidad y quite el mango del tubo telescópico presionando el botón de liberación y jalándolo hacia arriba. (Fig. 41) Presione el botón de liberación del mango Limpieza de la Manguera Súper Extensible Limpieza del conector de la Manguera 1. Apague la aspiradora y desenchufe el cable del tomacorriente. 2. Para desconectar la manguera de su conexión al mango, presione las dos pestañas de traba y jale hacia usted. (Vea la Fig. 42 en la página 27). 3. Para desconectar la manguera de su conexión al recipiente de la tierra, presione las dos pestañas de traba y jale hacia abajo. (Ver Fig. 44). Para limpiar una obstrucción en el conector de la manguera: 1. Desenchufe la aspiradora, trábela en posición vertical y acuéstela en el suelo. 2. Con un destornillador Philips, quite los dos (2) tornillos del puerto de acceso. (Fig. 46) Pestaña de Traba Fig. 46 3. Quite la cubierta del puerto de acceso. 4. Con un destornillador Philips, quite los dos (2) tornillos que sostienen el conector de la manguera. (Fig. 47) Fig. 44 Fig. 41 2. Presione las 2 pestañas de traba de la manguera para liberarla del mango. (Fig. 42) Limpieza de Obstrucciones De vez en cuando, la aspiradora se puede tapar con acumulaciones de desechos los cuales deberán limpiarse. Si la luz indicadora del filtro está parpadeando, pero ha limpiado el filtro recientemente, verifique que los conductos de aire no estén tapados. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucción, efectuar mantenimiento o localización de fallas. ADVERTENCIA: Si cualquier parte de la unidad está tapada, puede recalentar y apagarse automáticamente. Desenchufe la aspiradora y deje que se enfríe durante 45 minutos. Importante: Los daños ocasionados al limpiar o al intentar limpiar las obstrucciones no están cubiertos por la garantía limitada de este producto. ADVERTENCIA: Tenga cuidado con los objetos filosos al limpiar las obstrucciones. Importante: Vuelva a colocar bien todas las partes de la aspiradora antes de continuar usándola. 4. Inspecciónela detenidamente y limpie cualquier obstrucción de la manguera y el conector. 5. Vuelva a conectar la manguera al mango y al recipiente de la tierra. 6. Verifique que las pestañas de traba queden bien ajustadas. Limpieza del Conducto de Aire del Recipiente para la Tierra Fig. 42 Pestaña de Traba 3. Revise la manguera desde ambos extremos y quite todo lo que podría estar obstruyéndola. (Fig. 43) Fig. 47 5. Quite el conector de la manguera y verifique que no haya ninguna obstrucción en el mismo. (Fig. 48) 1. Desenchufe la aspiradora. 2. Revise si el recipiente para la tierra está lleno, si lo está, quítelo y vacíelo. 3. Revise que el conducto de aire detrás del recipiente para la tierra no esté obstruido. (Fig. 45) Fig. 48 Conducto de aire del Recipiente para la tierra Fig. 43 4. Quite el tubo telescópico y verifique que no esté tapado mirando a través del mismo. 5. Luego de quitar todas las obstrucciones, vuelva a colocar la manguera en el mango y el tubo telescópico en la aspiradora. Enchufe la unidad y continúe aspirando. 27 6. Limpie toda obstrucción en la entrada de aire. Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 7. Vuelva a colocar el conector de la manguera en la unidad y atorníllelo en su lugar utilizando el destornillador Philips. 8. Vuelva a colocar la cubierta del puerto de acceso y atorníllela en su lugar. 9. Enchufe la unidad y continúe aspirando. Fig. 45 4. Quite la obstrucción del conducto de aire y vuelva a colocar el recipiente para la tierra. Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 5. Enchufe la unidad y continúe aspirando. 28 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Limpieza de la Entrada de Aire detrás de la Zona de Cepillo 1. Apague y desenchufe la aspiradora. 2. Destrabe el mango presionando la traba de liberación y tirando hacia atrás del mango hasta que se desenganche de su posición vertical. Dé vuelta la aspiradora sobre el piso. 3. Utilizando un destornillador plano o una moneda, rote los tres (3) tornillos de traba de la cubierta de la correa y el cepillo en sentido antihorario para destrabarla. (Fig.50) Hay una abertura en la entrada de aire detrás de la zona de cepillo en la parte de abajo de la unidad en la que se pueden acumular desperdicios, reduciendo la succión. Para limpiar esta abertura: 1. Desenchufe la unidad y colóquela acostada en el piso dada vuelta. 6. Para quitar la correa gastada o rota, levante el cepillo giratorio y deslícelo hacia fuera. Quite el cepillo giratorio tomándolo por el extremo izquierdo y jalándolo hacia arriba y hacia afuera. Una vez que haya quitado levemente el cepillo giratorio, quite la correa del mismo. (Fig. 52 y Fig. 53) 9. Para volver a colocar la cubierta del cepillo giratorio y de la correa, alinee las 4 pestañas de traba de la cubierta con las ranuras del cabezal y presione hacia adentro. (Fig. 55) Fig. 52 Fig. 55 10. Gire los tornillos de traba en sentido horario para ajustarlos. Entrada de Aire Reemplazo de la Luz ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo Fig. 49 Fig. 50 2. Revise si hay una obstrucción detrás de la zona del cepillo. (Fig. 49) 3. Limpie la obstrucción de la entrada de aire. Nunca introduzca objetos filosos dentro de la abertura para limpiarla. 4. Revise el cepillo para ver si tiene hilos u otros residuos en rosados en él. Usando una tijera, corte cuidadosamente cualquier desecho que esté bloqueando las cerdas. 5. Enchufe la unidad para continuar aspirando. 4. Quite la cubierta de la correa y el cepillo. (Fig. 51) de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de efectuar mantenimiento o localización de fallas. La luz delantera tendrá que ser reemplazada ocasionalmente. 1. Apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente. 2. Inserte un destornillador plano en las dos ranuras en la parte superior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado. (Fig. 56) 3. Remueva la lente de la luz frontal. 4. Quite la lamparilla jalándola cuidadosamente. Fig. 53 7. Una vez que haya quitado completamente el cepillo giratorio podrá quitar fácilmente la correa de la polea del cepillo. (Fig. 54) Limpieza y Reemplazo de la Correa ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de efectuar mantenimiento o localización de fallas. De vez en cuando, la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada, la frecuencia dependerá del uso que se le dé a la aspiradora. Si el cepillo giratorio no funciona cuando se coloca el selector de alfombra-piso en la posición "Alfombra": Ranuras Fig. 51 5. Revise que el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos. Si existen, quítelos cortándolos cuidadosamente con una tijera. Tenga cuidado para no cortar o dañar las hebras. 29 Fig. 54 8. Deslice un extremo de la correa nueva por encima del eje impulsor y el otro extremo alrededor del cepillo giratorio. Coloque el extremo izquierdo del cepillo giratorio en su lugar y luego el lado derecho. Verifique que la correa esté bien centrada en la polea del cepillo y que el cepillo pueda girar libremente. Fig. 56 5. Coloque la lamparilla nueva presionándola hacia adentro. 6. Vuelva a colocar la lente de la luz frontal, inserte las lengüetas inferiores de la lente en las ranuras de montaje y empuje la parte superior en su lugar para que se trabe. 30 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir de la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente encontrando su causa. Por lo tanto, le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia. PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN 1. No está enchufada correctamente en el tomacorriente. 2. El tomacorriente no funciona. 3. El botón de encendido no está en encendido. 4. Termostato del motor activado. 1. Enchúfela firmemente. 2. Recomponer la llave térmica o cambiar el fusible. 3. Presione el botón de encendido una vez. 4. Recomponer el termostato del motor. 1. Recipiente de la tierra lleno o tapado. 2. Ajuste de altura inadecuado. 3. Conducto de aire tapado. 4. Manguera tapada. 5. Correa rota. 6. El tubo telescópico no está completamente insertado. 7. Filtros sucios. 8. La rejilla de escombros necesita limpieza. 1. Limpie el recipiente de la tierra. 2. Ajuste la altura. 3. Quite la obstrucción. 4. Quite la obstrucción. 5. Reemplace la correa. 6. Inserte el tubo telescópico completamente 7. Limpie / cambie los filtros. 8. Limpie la rejilla de escombros. Levanta las alfombrillas o no se desliza fácilmente 1. Ajuste de altura inadecuado. 1. Ajuste la altura. El cepillo no gira 1. Correa rota. 2. Correa mal instalada. 1. Reemplace la correa. 2. Verifique el reemplazo de la correa. No circula el aire al usar accesorios. Cambia el sonido 1. El uso del accesorio restringe la circulación de aire. 2. Restos de alfombra obstruyen la circulación de aire. 1. Verifique el accesorio. 2. Quite la obstrucción. Aspiradora no funciona Aspiradora no absorbe Modelo NV31N – NV31W GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de dos (2) años a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, con envío prepagado. Para Servicio al Cliente, llame al 1 (888) 668-9600 o visite nuestro sitio Web www.infinityvac.com. Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $14,95 para cubrir los gastos de envío. * Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC. Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia. *Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso. ----------------------------------------------------------------------------------- TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE PARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7 NV31N – NV31W ______________________________________________________________________ Modelo del Artefacto ______________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre del Negocio ______________________________________________________________________ Nombre del Usuario ______________________________________________________________________ Dirección 31 Impreso en China Ciudad Provincia 32 Código Postal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Infinity NV31N El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para