Premier ED-4382 Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VENTILADOR CALEFACTOR
ED-4382
ESTIMADO CLIENTE
Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de
instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia.
Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected]
Pagina 1
ÍNDICE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 2!
OPERACIÓN DE LA UNIDAD ................................................................................................................... 3!
DISPOSITIVO DE APAGADO AUTOMÁTICO .......................................................................................... 3!
LIMPIEZA ................................................................................................................................................... 3!
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 3!
DIAGRAMA DE CIRCUITOS ..................................................................................................................... 4!
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO , NO ABRA
Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire
la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior
de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica
a personal técnico calificado.
Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al
interior de esta unidad
que constituye un riesgo de choque
eléctrico.
Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de
operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a
esta unidad.
LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER
Venezuela:
0800 – ELECTRIC (353-2874)
Colombia:
01-900-331-PEJC (7352)
Panamá:
300-5185
Sitio Web:
www.premiermundo.com
E-mail:
NOTA
Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de esta
unidad sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo.
Pagina 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias.
Verifique que el voltaje del área corresponda con el voltaje marcado en la unidad.
No toque las superficies calientes de la unidad, use las manillas o perillas.
Para proteger contra choques eléctricos, no sumerja el cable de energía, enchufe o la unidad en
agua o en cualquier otro liquido.
No deje la unidad desatendida mientras esta se encuentre en operación.
Sea muy cuidadoso cuando la unidad es usada por o cerca de niños.
Desconecte la unidad del tomacorriente antes de limpiarla. Así mismo, espere hasta que esta se
enfríe completamente antes de retirar cualquier parte.
No use la unidad si el cable de energía esta dañado o si esta presentado problemas en su
funcionamiento. Diríjase a un centro de servicios autorizado para su reparación.
Evite usar accesorios no recomendados por el fabricante, ya que esto puede causar lesiones ó
daños en la unidad.
No use la unidad en exteriores.
No deje el cable de energía colgando del borde de la mesa ó que toque las superficies calientes de
la unidad.
Para desconectar la unidad, remueva el enchufe del tomacorriente. No desconecte la unidad
halando del cable de energía.
No use la unidad cerca de baños, duchas ó piscinas.
Nunca coloque objetos inflamables o ropa sobre la unidad.
Permita que la unidad tenga al menos 50cm libres a cada lado y en la parte posterior y 120cm en la
parte frontal.
Nunca use la unidad en cuartos con gases explosivos, tales como petróleo ó mientras usan
pegamentos inflamables, aerosoles o solventes.
Evite que la unidad se sobrecaliente, manteniendo las entradas y salidas de aire limpias y libres de
bloqueos. Revise regularmente las salidas y entradas de aire para evitar que se acumule polvo en
ellas.
No cubra la unidad con ningún objeto.
Si la unidad se sobrecaliente el dispositivo de seguridad apagara la unidad.
No inserte objetos en el interior de las rejillas.
Mantenga la rejilla posterior libre objetos tales como cortinas.
Pagina 3
OPERACIÓN DE LA UNIDAD
Remueva el embalaje de la unidad y colóquela en el lugar deseado.
Asegúrese de dejar un espacio de al menos 50cm a cada lado y en la parte posterior y 120cm en la
parte frontal de la unidad.
Conecte el enchufe de la unidad en el tomacorriente.
Para encender la unidad, gire la perilla a la posición “*” para aire frío. Gire la perilla a la posición “I”
para potencia baja y en la posición “II” para máxima potencia.
Gire el termostato a la posición de temperatura deseada
Cuando sienta que la temperatura de la habitación a alcanzado el nivel deseado, gire el termostato
suavemente hasta que la unidad se apague.
El termostato cambia para mantener la temperatura de la habitación en el nivel deseado
automáticamente.
Puede girar el termostato a la posición mínima ó a la posición máxima si desea que la temperatura
sea menor o mayor.
DISPOSITIVO DE APAGADO AUTOMÁTICO
La unidad esta equipada con un dispositivo de protección, el cual apaga la unidad en caso de
presentarse sobrecalentamiento. Para restablecer la unidad siga los siguientes pasos:
Gire el control a la posición “O”
Desconecte la unidad y espere de 5 a 10 minutos a que la unidad se enfríe.
Después de que la unidad se ha enfriado, conéctela y opérela normalmente.
LIMPIEZA
Asegúrese de apagar y desconectar la unidad antes de limpiarla. Así mismo, espere hasta que esta
se enfríe completamente.
Limpie el cuerpo de la unidad con un paño ligeramente humedecido. No permita que caiga agua en
el interior de la unidad.
No use jabones o químicos que puedan dañar la cubierta de la unidad.
Espere mientras la unidad se seca completamente antes de usarla.
Limpie las ranuras de ventilación regularmente (Con un uso regular, al menos 2 veces al año) con
una aspiradora, para evitar que se acumule polvo.
Cuando la unidad no este en uso, recomendamos que la guarde en su empaque original y en un
lugar seco y frío.
Advertencia:
No sumerja la unidad en agua o en cualquier otro liquido.
ESPECIFICACIONES
Voltaje: AC220V/50Hz
Potencia: 1800V (Máx)

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR CALEFACTOR ED-4382 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo, y guárdelo para su futura referencia. Si necesita soporte adicional, no dude en escribir a: [email protected] ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 2! OPERACIÓN DE LA UNIDAD ................................................................................................................... 3! DISPOSITIVO DE APAGADO AUTOMÁTICO.......................................................................................... 3! LIMPIEZA................................................................................................................................................... 3! ESPECIFICACIONES ................................................................................................................................ 3! DIAGRAMA DE CIRCUITOS ..................................................................................................................... 4! PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO , NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes manipulables por el usuario al interior de la unidad. Refiera todo mantenimiento o intervención técnica a personal técnico calificado. Este símbolo indica la existencia de voltaje peligroso al interior de esta unidad que constituye un riesgo de choque eléctrico. Este símbolo indica que hay importantes instrucciones de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a esta unidad. LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER Venezuela: Colombia: Panamá: Sitio Web: E-mail: 0800 – ELECTRIC (353-2874) 01-900-331-PEJC (7352) 300-5185 www.premiermundo.com [email protected] NOTA Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones, características y/u operación de esta unidad sin previo aviso, con el fin de continuar las mejoras y desarrollo del mismo. Pagina 1 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. Verifique que el voltaje del área corresponda con el voltaje marcado en la unidad. No toque las superficies calientes de la unidad, use las manillas o perillas. Para proteger contra choques eléctricos, no sumerja el cable de energía, enchufe o la unidad en agua o en cualquier otro liquido. No deje la unidad desatendida mientras esta se encuentre en operación. Sea muy cuidadoso cuando la unidad es usada por o cerca de niños. Desconecte la unidad del tomacorriente antes de limpiarla. Así mismo, espere hasta que esta se enfríe completamente antes de retirar cualquier parte. No use la unidad si el cable de energía esta dañado o si esta presentado problemas en su funcionamiento. Diríjase a un centro de servicios autorizado para su reparación. Evite usar accesorios no recomendados por el fabricante, ya que esto puede causar lesiones ó daños en la unidad. No use la unidad en exteriores. No deje el cable de energía colgando del borde de la mesa ó que toque las superficies calientes de la unidad. Para desconectar la unidad, remueva el enchufe del tomacorriente. No desconecte la unidad halando del cable de energía. No use la unidad cerca de baños, duchas ó piscinas. Nunca coloque objetos inflamables o ropa sobre la unidad. Permita que la unidad tenga al menos 50cm libres a cada lado y en la parte posterior y 120cm en la parte frontal. Nunca use la unidad en cuartos con gases explosivos, tales como petróleo ó mientras usan pegamentos inflamables, aerosoles o solventes. Evite que la unidad se sobrecaliente, manteniendo las entradas y salidas de aire limpias y libres de bloqueos. Revise regularmente las salidas y entradas de aire para evitar que se acumule polvo en ellas. No cubra la unidad con ningún objeto. Si la unidad se sobrecaliente el dispositivo de seguridad apagara la unidad. No inserte objetos en el interior de las rejillas. Mantenga la rejilla posterior libre objetos tales como cortinas. Pagina 2 OPERACIÓN DE LA UNIDAD • • • • • • • • Remueva el embalaje de la unidad y colóquela en el lugar deseado. Asegúrese de dejar un espacio de al menos 50cm a cada lado y en la parte posterior y 120cm en la parte frontal de la unidad. Conecte el enchufe de la unidad en el tomacorriente. Para encender la unidad, gire la perilla a la posición “*” para aire frío. Gire la perilla a la posición “I” para potencia baja y en la posición “II” para máxima potencia. Gire el termostato a la posición de temperatura deseada Cuando sienta que la temperatura de la habitación a alcanzado el nivel deseado, gire el termostato suavemente hasta que la unidad se apague. El termostato cambia para mantener la temperatura de la habitación en el nivel deseado automáticamente. Puede girar el termostato a la posición mínima ó a la posición máxima si desea que la temperatura sea menor o mayor. DISPOSITIVO DE APAGADO AUTOMÁTICO La unidad esta equipada con un dispositivo de protección, el cual apaga la unidad en caso de presentarse sobrecalentamiento. Para restablecer la unidad siga los siguientes pasos: • Gire el control a la posición “O” • Desconecte la unidad y espere de 5 a 10 minutos a que la unidad se enfríe. • Después de que la unidad se ha enfriado, conéctela y opérela normalmente. LIMPIEZA • • • • • • Asegúrese de apagar y desconectar la unidad antes de limpiarla. Así mismo, espere hasta que esta se enfríe completamente. Limpie el cuerpo de la unidad con un paño ligeramente humedecido. No permita que caiga agua en el interior de la unidad. No use jabones o químicos que puedan dañar la cubierta de la unidad. Espere mientras la unidad se seca completamente antes de usarla. Limpie las ranuras de ventilación regularmente (Con un uso regular, al menos 2 veces al año) con una aspiradora, para evitar que se acumule polvo. Cuando la unidad no este en uso, recomendamos que la guarde en su empaque original y en un lugar seco y frío. Advertencia: No sumerja la unidad en agua o en cualquier otro liquido. ESPECIFICACIONES Voltaje: AC220V/50Hz Potencia: 1800V (Máx) Pagina 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Premier ED-4382 Manual de usuario

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas