Frigidaire FEB27T6CBA Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBE DE HACERLOS UN INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR ELI_CTRICO LOCAL.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables
en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.
Su nuevo homo de pared ha sido dise_ado para adaptarse a un nt_mero diverso de huecos con distintas
medidas, y hacer el trabajo de instalacibn mas f_cil. Elprimer paso para su instalacion debe de ser el de medir
las dimensiones de la apertura actual y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del
hueco en el graflco a continuacion, para su modelo. Puede ocurrir que no sea casi necesario hacer trabajo de
carpinteria.
No quite los separadores (si los hay) de los muros laterales o/y de la parte posterior del homo
emportado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una
concentracion excesiva de calor que podria resultar en da_os por el calor o un incendio.
NO INSTALE ESTEHORNO 24" EN LA PARTEDE ABAJO DE UN ARMARIO DE COCINA QUE TIENE UN MOSTRADOR ENCIMA.
NOTA: La dimensi6n G est.1primordial para instalar correctamente el homo de
contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensi6n G est_ en conformidad con la dimensi6n requerida.
NOTA: Para un recortado con altura de m_s de H Min.
dimensi6n ponga un espaciador de madera de 2" (5 cm) en
cada lado de la abertura debajo de las bordas
laterales del artefacto.
NOTA : La basa debe poder sostener 150 libras
(68 kg.) \
** NOTA: Deje por Io menos 19 3/8" (49.2 cm) ' \
de espacio libre para la profundidad de la puer-
ta cuando esta abierta. !3_
* Distancia sugerida desde el suelo es 31 "
(78.7 cm). _,,
La distancia minima requerida es lo
(45.7 cm). _
Excepto para modelo de 30", la distancia **Puerta
mnmarequerdaes4 /2"(1 4cm) Abierta
(vea la nora)
Figura 1 ....
MODELOS CON UN SOLO HORNO DE 24 Y 30
(Modelos de homo doble yea la Figura 2)
pared. Si el adorno del armazon del homo no topa
Agujero a _aizquierda
para el came y la caja de
modelo)
Horno de pared 24" (61 cm) 23 7/8 (60.6) 30 3/4 (78.1) 21 11/16 (55.1) 25 3/8 (64.5)
Homo de pared 30" (762 cm) 29 7/8 (75.9) 29 7/8 (75.9) 28 3/8 (72.1) 25 3/8 (64.5)
Homo de pared 24" (61 cm) 22 (55.9) 22 1/4(56.5) 23 1/2 (59.7) 28 1/8 (71.4) 30 1/8 (76.5) 24(61) Min
Homo de pared 30" (762 cm) 281/2(72.4) 29(73.7) 24(61) 281/4(71.8) 287/8(73.3) 30 (76.2) Min
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). Solamente algunos modelos est_n disponibles en Canada1.
P/N 318201510 (0208) Rev. A
English - pages 1-8
Espa_oi - p_tginas 9-16
Eran_ais - pages 17-24
No quite los separadores (si los hay) de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno
emportado. Estos espaciadores centran el homo en el espacio provisto. Elhomo debe estar centrado para prevenir
una concentracibn excesiva de calor que podria resultar en dafios pot el calor o un incendio.
11/2 '` _ I_._,
(38 cm) /
Minq _ _ Agujero a la izquierda para el cable
.\ _ "C._. ._ L_r_ -_. y la caja de empalme e_ctrica para
_- ,_'_ _ --;-_1 homos de pared de 30" y
o --_ J27"modelos con la convection
i G ' /
_ ' so amente
. H
/
473/4
Agu ero a la derecha para el cable y la
3 cm) _ caja de empalme el_ctrica para hornos
/ de pared de 27"(modelos con superior
I _ Fcon Autolimpiadores y inferior con
f Limpios Manuales solamente )
(vea la nota) ._Z._" '_ _"
.... _. Caja de empalme electrica ""_/ Min
(a la derecha o a la
izquierda seg0n el modelo)
NOTA: La dimensi6n G est.1 primordial para instalar correcta- NOTA : La basa debe poder sostener 300 libras (136 kg.)
mente el homo de pared. Si el adorno del armazon del horno
no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la ** NOTA: Deje por Io menos 19 3/8 (49.2 cm) de espado libre
dimension G est_ en conformidad con la dimension requerida, para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.
* Para el modelo de acero inoxidable.
Figura 2 ....
MODELOS CON UN HORNO DOBLE DE 27 Y 30
(Modelos de homo doble yea la Figure 1)
Homo de pared 27" (686 cm) 267/8(68.2)(.27 1/8(68.9)) 49 1/4(125.1) 2411/16(60.6) 253/8(64.5)
Homo de pared 30" (762 cm) 29 7/8 (75.9) 50 (127) 28 3/8 (72.1) 25 3/8 (64.5)
Homo de pared 27" (686 cm) 247/8(63.2) 25 1/4(64.1) 23 1/2(59.7) 48(121.9) $97/8(126.7 27 (68.6) Min
Homo de pared 30" (762 cm) 28 1/2(72.4) 29(73.7) 24(61) a.9 1/8(124.8) $93/4(126.4 30 (76.2) Min
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).
Solamente algunos modelos estSn disponibles en CanadS.
10
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar el horno.
2. Saque todo el material usado en el embalaje del
compartimiento del homo antes de conectar el suministro
electrico o de gas a la estufa.
3. Observe todos los cOdigos y reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
5. La puerta del horno se puede quitar para facilitar la
instalaci6n.
6. ESTE HORNO NO ESTA APROBADO PARA I.A
INSTALACION DE RIMERO O DA LADO A LADO.
Nota importante al consumidor
Conserve estas instrucciones y el manual del usuario para
referenda futura.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Aseg_lrese de que su homo a pared sea instalada y
puesta a tierra de forma apropiada por un
instalador calificado o pot un tdcnico de servicio.
Este homo de pared debe set eldctricamente
puesta a tierra de acuerdo con los cbdigos locales
o, en su ausencia, con el Cbdigo EIdctrico Nacional
ANSI/NFPA No. 70-t_ltima edicibn en los Estados
Unidos, o el C6digo Eldctrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1, en CanadE.
_ Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la
puerta de este homo a pared puede resultar en
serias lesiones y tambi_n puede causar da_os al
homo a pared.
Nunca use su horno a pared para calentar el
cuarto. El uso prolongado de la estufa sin la
ventilaci6n adecuada puede ser peligroso.
Cumpla con todos los cbdigos en vigor y todos los re-
glamentos locales.
1. Para el suministro electrico solamente se necesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de
120/208 o 120/240 voltios suministrada pot cable de 3 o
de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en
ambos lados de la linea (se recomienda un fusible de
tiempo retardado o un cortacircuito). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. Eltamaho del fusible no tiene
que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomesticos y la cual se especifica en la placa.
NOTA: El tamaho de los cables y de lasconexiones debe
de estar en conformidad con el tamaho del fusible y con la
capacidad del electrodomesticos y de acuerdo con el
COdigo Electrico Nacional ANSI/NFPANo. 70 - 01tima
ediciOn, o el COdigo Electrico Canadiense CSA Standard
C22.1, Part 1, y los c6digos y reglamentos locales.
rl_.l_ NO se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodom_stico. Esto podria
resultar en un incendio, un choque electrico u otto
tipo de da_o personal.
2. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no met41ico. El
cable blindado flexible que va desde el electrodomestico
debe de estar conectado directamente a la caja de
empalme. La caja de empalme debe de estar localizada
en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando
tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y
el electrodomestico, de forma que asi el electrodomesti-
co se pueda mover flicilmente, si fuera necesario para
hacer una reparaciOn.
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unit el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
La corriente el_ctrica al homo debe
estar apagada mientras se hacen las conexiones de
lineas. Si no se apaga, dahos serios o la muerte
podrian resultar.
1. Carpinteria
Consulte las Figuras 1 y 2 para conocer las dimensiones
pertinentes al modelo de su homo y al espacio necesario
en el que poner el horno. La superficie donde se va a
apoyar el homo debe de ser de madera contrachapada
s61ida u otto material similar y, sobre todo, la supefficie
tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atr_is hacia
adelante.
2. Requisitos El ctricos
Este artefacto debe ser suministrado con el voltaje y la
frecuencia adecuados, y conectado a un circuito
individual correctamente puesto a tierra, protegido por
un cortacircuito o un fusible con el amperio anotado en
la placa de calificaci6n (la placa se encuentra en el
armazOn del homo).
Riesgo de choque el_ctrico
Una puesta a tierra se require en este aparato.
No Io conecte a la corriente el_ctrico hasta que
el aparato haya sido puesto a tierra.
Desconecte la corriente electrica a la caja de
empalmes antes de hacer la conexi6n el_ctrica.
Este aparato debe estar conectado con un
sistema de alambres puesto en tierra, metElico
y permanente o un conector de pueta a tierre
debe conectarse al terminal de puesta a tierra
o el alambre conductor en al aparato.
No utilice el suministro de gas para hacer la
puesta a tierra.
La falta de hacer cualquier de las cosas arriba
podria resultar en un incendio, choque electrico
o lesiones personales.
11
I_1_ Cuando utilice su horno empotrado pot la
primera vez, espere por lo menos tres (3) horas antes de
conectarlo al suministro el_ctrico. Los controles el_ctricos
pueden set dahados al conectar el homo a la potencia
electrica.
3. Ajustando la Altura del Horno
A. Modelos con panel de extensibn
(solamente algunos modelos):
Retire y deje a un lado la rejilla que est_ sujeta con
cinta adhesiva al panel exterior del homo. Esta rejilla
se sujetar_ a la parte baja frontal del horno, despues
de que este se haya instalado en el armario.
En estos modelos hay 1 1/2" (3.8 cm) de ajuste en la
altura (yea la figura 3). Con este ajuste y 1/2" (1.2
cm) del borde que sobresale, el electrodomestico
puede instalarse en huecos de 48" (121.9 cm) a 50"
(127cm) o497/8" (126.7 cm) de alto (para homo
doble) o de 28 1/8" (71.4 cm) a 30 1/8" (76.5 cm)
(para horno sencillo).
AGUJEROSDE AJUSTE
Figura 3
TORNELLOSDE
MONTAJE PARA
AL DE
EXTENSION
Para ajustar la altura del horno:
1. Ponga el homo apoyado en la parte trasera. (vea la
figura 4)
2. Quite los 6 tornillos que sujetan el panel de extension
lateral a la parte inferior de los lados del horno.
3. Mueva cada panel hacia abajo, hasta la posici6n que
aumenta la altura del homo para que se adapte a la
apertura que usted tiene. Cada posici6n cambia la altura
del homo 1!2 pulgada (1.3 cm) aproximadamente.
4. Alinee los agujeros apropiados en los paneles de
extension yen los lados del horno. Vuelva a poner
los 6 tornillos.
5. Proceda con la instalaciOn del horno. Vuelva a poner
el homo en posiciOn vertical posiciOn.
B. Modelos sin panel de extensibn
(solamente algunos modelos):
La altura del horno puede set ajustada usando
espaciadores de madera de 2" (5 cm) de ancho,
cuando sea necesario para adecuarlo a una apertura
existente en un gabinete, y cuando la altura de esta
apertura exceda la H Min. dimension (vea la figura 1
o 2).
PUERTA
HORNO
PARTEDE ABAJO
DEL HORNO
Figura 4
PANELDE
EXTENSION
4. Conexion el ctrica
El usuario tiene la responsabilidad personal y obligaciOn
de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la
instalaciOn electrica est_ hacha de forma adecuada y
est_ conforme con el COdigo Electrico Nacional ANSI/
NFPA No. 70-Oltima ediciOn en los Estados Unidos, o el
COdigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part
1, en Canada.
En este electrodomestico se necesita un cable de
toma a tierra.
Este electrodomestico viene equipado con un cable de
conexiOn de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los
cables de aluminio de una casa, use solamente los
conectados especiales aprobados para empalmes de
cobre y aluminio, de acuerdo con el COdigo El_ctrico
Nacional y los reglamentos y cOdigos locales.
Este electrodomestico se ha fabricado con un cable para
el suministro de energia que tiene un alambre neutro de
color blanco y un alambre pelado de toma a tierra
conectado al armazOn.
1,
Si los c6digos locales permiten la conexibn del
conductor de toma a tierra del armazbn al neutro
(alambre blanco): (Un cordon flexible o cable de 3
conductores debe de set reemplazado con un cordon
flexible o cable de 4 conductores donde la conexiOn
del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las
nuevas instalaciones, lascasassobre ruedas, los
vehiculos de recreaci6n o otras _reas donde los c6digos
locales no permiten la conexiOn a tierra al neutro.)
Una el alambre pelado y el alambre blanco del cable
de suministro de energia del electrodomestico juntos al
cable neutro (blanco) en la caja de empalme. Conecte
los alambres restantes desde el cable de suministro de
energia, emparejando los colores con los de los cables
en la caja de empalme (figura 5).
12
Cabb de la fuente de alimentac6n
Cabledel homoa pared
Figura 5
3-PUESTA A TIERRA NEUTRAL
Una conexi6n incorrecta del
alambrado de aluminio con los conductores de
cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio.
Use solamente los conectores disefiados para juntar
el cobre con el aluminio y siga exactamente el
procedimiento recomendado por el fabricante.
2, Si este homo se va a usar en una casa sobre
ruedas o si los c6digos locales NO permiten que
el armaz6n este conectado al neutro (blanco) de
la toma a tierra, separe el alambre blanco y el de
toma a tierra pelado que salen del final del cable de
suministro de energia al electrodomestico. Conecte
el alambre blanco del cable de suministro de energia
al alambre blanco neutro en la caja de empalme.
Conecte el alambre negro y el alambre rojo del
cable de suministro de energia, emparejando los
colores con los alambres correspondientes en la caja
de empalme. El alambre pelado debe de usarse
ahora para la toma a tierra del electrodomestico de
acuerdo con los c6digos electricos locales. Conecte
el alambre de cobre pelado de toma a tierra al
alambre de toma a tierra en el panel de servicio. NO
conecte la toma a tierra a una tuberia de suministro
de gas. NO conecte el suministro de energfa
electrica hasta que el electrodomestico tenga su
toma a tierra instalada permanentemente. Conecte
el alambre de toma a tierra antes de enchufar por
primera vez el electrodomestico (figura 6).
Cable de la fuente de aJimentaci6n
Alambre desnudo--
AJambre
Alambres -- blanco
rojos
__ A]ambres
flegros
Alambre
j bJanco
Ca]a de empalmes _ Conductor de uni6n
Jistado-UL(o CSA)
Cable deJ homo a pared
Figura 6
SISTEMA ELECTRICO DE 4 ALAMBRES
Si esta conectado a un sistema
el_ctrico de 4 alambres (casa movible), el armaz6n
del eletrodomestico NO TIENE QUE estar conectado
al alambre neutro del sistema electrico de 4
alambres.
NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable
blindados provistos con este artefacto son aprobados por
UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre
mayor. El aislamiento de los conductores est,1calificado
para temperaturas m_s altas que las del alambrado de la
casa. La capacidad de corriente del conductor est_
gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del
aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente
el calibre del alambre.
No levante el horno por la manija de la puerta.
5. Instalacion del Gabinete
A. 24" y 27", Modelos con un solo homo
y un homo doble
Introduzca el artefacto en el recortado. Los tornillos
est_n provistos para fijar el armazOn frontal del
artefacto al gabinete. Los agujeros de montadura en
el armazOn frontal pueden usarse como modelo para
localizar los agujeros para los tornillos de montadura
del artefacto.
Para fijar el artefacto a los gabinetes:
1. Alinee los dos agujeros de montadura en la parrilla
con los agujeros de montadura m_s bajos en cada
lado del armazOn del homo debajo de la puerta
del homo (Figura 7).
2. Use dos tornillos de la bolsa de piezas miscel_neas
para fijar la parrilla y el artefacto a los gabinetes.
3. Use los 2 tornillos restantes en los 2 agujeros de
montadura arriba en cada lado del armazOn del
homo, encima de la puerta.
TORNELLOSDE MONTADURA
PARILLA RESPIRADERA
/
TORNILLOSDE
MONTADURA
Figura 7
13
B. 30", Modelos con un solo horno y de
horno doble
El horno de pared puede inclinarse
cuando la puerta esta abierta. Las fijaciones anti
inclinacibn que vienen con el horno de pared
deben de estar ajustadas al armario y al aparato
para evitar que el horno de pared se incline y
ocasione quemaduras graves.
Instrucciones de instalacibn de las fijacibnes anti
inclinaci6n
1. Desembale el homo de pared y encuentre los dos
tomillos anti inclinaci6n incluidos con el paquete de
informaci6n. Es posible de retirar las puertas para
facilitar la manipulaci6n (vea las instrucciones en el
Manual del Usuario).
2.
Cuando de fabrica viene el aparato, las fijaciones anti
inclinaci6n han sido provisionalmente instaladas debajo
de los adomos contramarcos al lado del homo (yea la
Figura 8 o 9). Remueva las fijaciones anti inclinaci6n
del armaz6n del aparato, usando un destomillador con
cabeza Robertson® no. 2 (cabeza cuadrada preferente,
pero puede utilizar tambien un destornillador con
cabeza Phillips® no. 2 o Quadrex®). Abre la puerta
superior para retirar los tomillos ubicados a la extremi-
dad superior al lado del contramarco.
Dimensiones del hueco
28 1/2" (72.4 cm) Min* I_
29° (737 cm)Max*
, I
t
28 1/16" (713 cm) Min I I |
I I: 295/8" (752cm) Max '1 28 1/4"
i_I / I_1 (71.8 cm) MJn
/ I_JI 28 7/8"
[/ /Fijaciones anti J (73.3 ¢m) Max
1/2` inc,,noci6n
(55.9 cm)
21 1/4"
(540 cm)
I
Planchitas de madera
(sisea necesario)
* El largo de hueco recomendado es de 28 1/2" (724 cm)
Figura 8
SOLO HORNO DE 30"
DimensJones det hueco
28 I/2" (724 cm) Min*
I 29" (737 cm) Max* I
r I
I .
I 28 1/16" (71.3 cm) Min
I1_I" 29 7/16 (748 cm) Max* I__I
| Fijacionesanti
inctinad6n
42 3/4"
(108.6 cm)
42"
(106.7 cm)
49 1/8"
(1248 cm) Min
49 3/4"
1(1264 cm) Max
J
j--
Planchitas de madera
(sisea necesario)
* El largo de hueco recomendado es de 28 1/2" (724 cm)
Figura 9
HORNO DOBLE DE 30"
3.
Coloque el electrodomestico en el hueco. Deslize el
aparato hacia adentro, dejando 1 3/8" (3.5 cm) de
espacio entre el adomo contramarco y el armario.
Pase el cable de cobre blindado a trav_s el orificio en
el suelo y hacia la caja de empalme, al mismo tiempo
que empuje el aparato hacia adentro. Utilice el
segundo juego de orificios al lado del armaz6n del
aparato, como guia para encontrar la posici6n de las
fijaciones anti inclinaci6n a los lados de la abertura del
armario. Marque la posici6n de las fijaciones anti
inclinaci6n como se muestra en la Figura 8 o 9.
4.
Saque el homo aproximadamente 1 pie (30.5 cm)
fuera del pared posterior del armario. Coloque cada
fijaci6n sobre el armario y peffore orificios pilotos de
1 1/8". Cierre las fijaciones en sitio, usando los dos
tornillos provistos (no. 10 x 1 _Ade largo).
En caso que fuera necesario, ahada separadores de
madera alas posici6n de las fijaciones anti inclinaci6n
para reducir la abertura del armario a 28 Y2" (72.4
cm).
14
Coloque ahora el aparato completamente adentro y
contra el armario, entonces cierre las fijaciones anti
inclinaci6n al aparato, usando los 2 tornillos retirados
anteriormente del armaz6n lateral del aparato.
Paneles Ilenadores laterales son necesarios
para aislar el homo de los gabinetes
adyacentes. La altura de los paneles debe
dejar espacio sufidente para la instalaci6n de
una estufa aprobada.
Parareducirel riesgo
de dafiospersonales
y de que vuelque el
homo a pared, el
homo debe fljarsea
losgabinetescon
unasm_nsulasanti-
vuelco
correctamente
instaladas.
36" Min.
(91.4 cm)
stale contrachapado de 3/4" (1.9
cm) sobre dos corredoras, nivelado
con la parrilla inferioc Debe set
capaz de sostener 150 libras. (68
kg).
Corte une a abertura de 9" x 9" (23
x 23 cm) (minimo) en el fondo del
contrachapado, a 2" (5 cm) del
lado izquierdo del panel Ilenador,
para poder encaminar al cable a la
caja de fusibles.
30" (762 cm) 28 1/2" (724 cm) Min 28 1/4" (71 8 cm) Min
Homo de pared 29" (737 cm) Max 24" (61 cm) Min 28 7/8" (733 cm) Max
Figura 10 - INSTALACI_)N TIPICA DE UN HORNO A PARED DEBAJO DEL MOSTRADOR
CON UNA ESTUFA INSTALADA ARRIBA
15
6. Asegdrese de que el horno de pared est_
a nivel
1. Instale una rejilla al centro del homo superior (vea la
Figura 11).
2. Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una
vez con el nivel a la posici6n de lado a lado, y otra vez
de atr_s hacia adelante. Utilice trozo de madera o cu-
has por debajo del homo de pared para nivelar, si sea
necesario.
3. Vuelve a empezar en el homo inferion Si el nivel mues-
tra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera
o cuhas para componer ambos hornos.
Figura 11
7. Verificaci6n de del funcionamiento
Algunos hornos de pared tienen botones para control
manual del reloj y de las funciones de Hornear, Asar o
Limpieza. Mire la Guia del Usuario suministrada en el
paquete de informaci6n y verifique que todos los controles
funcionan correctamente.
Este homo de pared puede estar equipado con un control
electr6nico para el horno. Cada una de las fundones
electr6nicas ha sido verificada en la fabrica antes de que el
electrodom_stico haya sido enviado. Sin embargo, se
sugiere que verifique el funcionamiento de los controles
electr6nicos del homo una vez m_s. Para saber como
utilizar el control electr6nico del homo mire la Gufa del
Usuario y siga las instrucciones para poner en funciona-
miento el reloj, el minutero, el homo, el asador, el homo
de convecci6n (solo en algunos modelos) y el sistema de
limpieza.
Hornear- Despues de poner el homo a 350°F/177°C
para hornear, el elemento de la parte de abajo del
homo se debe de ponerse rojo.
Asar- Cuando se pone el horno para asar, el elemento
de arriba del homo debe de ponerse rojo.
Limpieza- Cuando el horno se pone en el ciclo para
que se limpia a si mismo, el elemento de arriba debe de
ponerse rojo durante la parte de pre-calentamiento del
ciclo de limpieza. Despu_s de que Ilegue a la
temperatura adecuada de limpieza, el elemento de
calentamiento inferior se encender_ y debe de ponerse
rojo.
Horno de convecci6n (solamente en algunos
modelos)- Cuando el homo se pone para hornear o
asar con convecci6n, ambos elementos de
calentamiento, el superior y el inferior, se encender_in y
el ventilador de convecci6n empezar_ a funcionar. El
ventilador de convecciOn se parar_ cuando se abre la
puerta del horno cuando se est_ horneando o asando
con convecci0n.
NOTA IMPORTANTE: Algunos modelos tienen un
ventilador pequeho situado dentro del panel de control
para enfriamiento adicional de los componentes
electricos y electr6nicos. El ventilador continuar_
funcionando despu_s de que el homo haya estado
operando a una temperatura alta, como a la que se
Ilega cuando el homo se est_ limpiando.
Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serie
La placa con el nOmero de modelo y de serie est_
ubicada en el borde de la puerta del homo en la
posici6n abierta.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci0n
con respecto a su homo, este siempre seguro de incluir
el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del
Iote de la placa de serie de su horno.
Antes de Ilamar al servicio
Lea la secci0n Lista de Control de Aver[as en su Manual
delUsuario. Estole podr_ ahorrartiempoygastos. Esta
lista incluye ocurrencias comunes que no son el
resultado de defectos de materiales o fabricaci0n de
este artefacto.
Lea la garantia y la informaci0n sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el n0mero de telefono
gratuito y la direcci0n del servicio. Por favor flame o
escriba si tiene preguntas acerca de su homo o necesita
repuestos.
16

Transcripción de documentos

LA INSTALACION IMPORTANTE: Y EL SERVICIO DEBE DE HACERLOS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA Y GUARDE UN INSTALADOR CALIFICADO. PARA USO DEL INSPECTOR ELI_CTRICO LOCAL. ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y liquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto. Su nuevo homo de pared ha sido dise_ado para adaptarse a un nt_mero diverso de huecos con distintas medidas, y hacer el trabajo de instalacibn mas f_cil. El primer paso para su instalacion debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura actual y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco en el graflco a continuacion, para su modelo. Puede ocurrir que no sea casi necesario hacer trabajo de carpinteria. No quite los separadores (si los hay) de los muros laterales o/y de la parte posterior del homo emportado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentracion excesiva de calor que podria resultar en da_os por el calor o un incendio. NO INSTALE ESTEHORNO 24" EN LA PARTE DE ABAJO DE UN ARMARIO DE COCINA QUE TIENE UN MOSTRADOR ENCIMA. NOTA: La dimensi6n G est.1primordial para instalar correctamente el homo de pared. Si el adorno del armazon del homo no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimensi6n G est_ en conformidad con la dimensi6n requerida. Agujero a _a izquierda para el came y la caja de NOTA: Para un recortado con altura de m_s de H Min. dimensi6n ponga un espaciador de madera de 2" (5 cm) en cada lado de la abertura debajo de las bordas laterales del artefacto. NOTA : La basa debe poder sostener 150 libras (68 kg.) \ ** NOTA: Deje por Io menos 19 3/8" (49.2 cm) de espacio libre para la profundidad de la puer- '\ ta cuando esta abierta. !3_ * Distancia sugerida desde el suelo es 31 " (78.7 cm). _,, La distancia minima requerida es lo (45.7 cm). Excepto para modelo de 30", la distancia mnmarequerdaes4 /2"(1 4cm) Figura 1 MODELOS (Modelos CON UN SOLO HORNO de homo doble _ **Puerta Abierta (vea la nora) DE 24 yea la Figura .... Y 30 2) modelo) Horno de pared 24" (61 cm) 23 7/8 (60.6) 30 3/4 (78.1) 21 11/16 (55.1) 25 3/8 (64.5) Homo de pared 30" (762 cm) 29 7/8 (75.9) 29 7/8 (75.9) 28 3/8 (72.1) 25 3/8 (64.5) Homo de pared 24" (61 cm) Homo de pared 30" (762 cm) Todas las dimensiones 22 (55.9) 281/2(72.4) se dan en pulgadas 22 1/4(56.5) 29(73.7) (cm). 23 1/2 (59.7) 24(61) 28 1/8 (71.4) 30 1/8 (76.5) 24(61) Min 281/4(71.8) 287/8(73.3) 30 (76.2) Min Solamente algunos modelos est_n disponibles en Canada1. P/N 318201510 (0208) Rev. A English - pages 1-8 Espa_oi - p_tginas 9-16 Eran_ais - pages 17-24 No quite los separadores (si los hay) de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno emportado. Estos espaciadores centran el homo en el espacio provisto. El homo debe estar centrado para prevenir una concentracibn excesiva de calor que podria resultar en dafios pot el calor o un incendio. 11/2 '` _ I_._, (38 cm) / Minq .\ _ "C._. ._ _ _ Agujero a la izquierda L_r_ -_. y la caja de empalme e_ctrica _- ,_'_ _ --;-_1 o --_ G ' _ ' i . 473/4 3 cm) Agu ero a la derecha para el cable y la caja de empalme el_ctrica para hornos de pared de 27"(modelos con superior _ / I _ Fcon f (vea la nota) ._Z._" '_ .... _. para homos de pared de 30" y J27"modelos con la convection / so amente / H para el cable Autolimpiadores Limpios Manuales y inferior con solamente ) _" Caja de empalme electrica ""_/ (a la derecha o a la Min izquierda seg0n el modelo) NOTA: La dimensi6n G est.1 primordial para instalar correcta- NOTA mente el homo de pared. Si el adorno del armazon del horno no topa contra el armario, o si escuche un ruido, verifique si la dimension G est_ en conformidad con la dimension requerida, : La basa debe poder CON (Modelos Homo de pared 27" (686 cm) Homo de pared 30" (762 cm) 267/8(68.2)(.27 1/8(68.9)) 29 7/8 (75.9) Homo de pared 27" (686 cm) 247/8(63.2) Homo de pared 30" (762 cm) 28 1/2(72.4) Figura 2 UN HORNO de homo 25 1/4(64.1) 29(73.7) 300 libras (136 kg.) ** NOTA: Deje por Io menos 19 3/8 (49.2 cm) de espado para la profundidad de la puerta cuando esta abierta. * Para el modelo MODELOS sostener DOBLE doble yea 49 1/4(125.1) 50 (127) 23 1/2(59.7) 24(61) Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). Solamente algunos modelos estSn disponibles en CanadS. 10 de acero DE 27 la inoxidable. .... Y 30 Figure 1) 2411/16(60.6) 28 3/8 (72.1) 253/8(64.5) 25 3/8 (64.5) 48(121.9) $97/8(126.7 27 (68.6) Min a.9 1/8(124.8) $93/4(126.4 30 (76.2) Min libre Notas importantes Lea todas las instrucciones antes de instalar el horno. 2. Saque todo el material usado en el embalaje del compartimiento del homo antes de conectar el suministro electrico o de gas a la estufa. Observe todos los cOdigos y reglamentos pertinentes. Deje estas instrucciones con el consumidor. La puerta del horno se puede quitar para facilitar la instalaci6n. ESTE HORNO NO ESTA APROBADO PARA I.A INSTALACION DE RIMERO O DA LADO A LADO. 3. 4. 5. 6. Nota importante Cumpla con todos los cbdigos en vigor y todos los reglamentos locales. 1. Para el suministro electrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase 0nica de 120/208 o 120/240 voltios suministrada pot cable de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la linea (se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuito). NO ponga un fusible en el hilo neutro. El tamaho del fusible no tiene que exceder la capacidad del circuito necesario para el electrodomesticos y la cual se especifica en la placa. para el instalador 1. contenidas en este manual NOTA: El tamaho de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamaho del fusible y con la capacidad del electrodomesticos y de acuerdo con el COdigo Electrico Nacional ANSI/NFPANo. 70 - 01tima ediciOn, o el COdigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, y los c6digos y reglamentos locales. al consumidor Conserve estas instrucciones referenda futura. y el manual del usuario para INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD rl_.l_ • Aseg_lrese de que su homo a pared sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o pot un tdcnico de servicio. • Este homo de pared debe set eldctricamente puesta a tierra de acuerdo con los cbdigos locales o, en su ausencia, con el Cbdigo EIdctrico Nacional ANSI/NFPA No. 70-t_ltima edicibn en los Estados Unidos, o el C6digo Eldctrico Canadiense Standard C22.1, Part 1, en CanadE. _ Pisar, apoyarse, o sentarse sobre la puerta de este homo a pared puede resultar en serias lesiones y tambi_n puede causar da_os al homo a pared. La corriente estar apagada mientras lineas. Si no se apaga, podrian resultar. el_ctrica al homo el la para debe se hacen las conexiones dahos serios o la muerte de Riesgo de choque el_ctrico • Una puesta a tierra se require en este aparato. • No Io conecte a la corriente el_ctrico hasta que el aparato haya sido puesto a tierra. • Desconecte la corriente electrica a la caja de empalmes antes de hacer la conexi6n el_ctrica. • Este aparato debe estar conectado con un sistema de alambres puesto en tierra, metElico y permanente o un conector de pueta a tierre debe conectarse al terminal de puesta a tierra o el alambre conductor en al aparato. • No utilice el suministro de gas para hacer la puesta a tierra. 1. Carpinteria Consulte las Figuras 1 y 2 para conocer las dimensiones pertinentes al modelo de su homo y al espacio necesario en el que poner el horno. La superficie donde se va a apoyar el homo debe de ser de madera contrachapada s61ida u otto material similar y, sobre todo, la supefficie tiene que estar a nivel, de lado a lado, y de atr_is hacia adelante. 2. Requisitos usar una alargadora 2. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuito), por medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no met41ico. El cable blindado flexible que va desde el electrodomestico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caja de empalme debe de estar localizada en el lugar que se indica en la Figura 1 o 2, dejando tanto exceso de cable como sea posible entre la caja y el electrodomestico, de forma que asi el electrodomestico se pueda mover flicilmente, si fuera necesario para hacer una reparaciOn. 3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unit el cable blindado flexible a la caja de empalme. CSA • Nunca use su horno a pared para calentar cuarto. El uso prolongado de la estufa sin ventilaci6n adecuada puede ser peligroso. NO se debe enchufar este electrodom_stico. Esto podria resultar en un incendio, un choque electrico u otto tipo de da_o personal. El ctricos Este artefacto debe ser suministrado con el voltaje y la frecuencia adecuados, y conectado a un circuito individual correctamente puesto a tierra, protegido por un cortacircuito o un fusible con el amperio anotado en la placa de calificaci6n (la placa se encuentra en el armazOn del homo). La falta de hacer cualquier de las cosas arriba podria resultar en un incendio, choque electrico o lesiones personales. 11 I_1_ Cuando utilice su horno empotrado PUERTA HORNO pot la primera vez, espere por lo menos tres (3) horas antes de conectarlo al suministro el_ctrico. Los controles el_ctricos pueden set dahados electrica. al conectar 3. Ajustando la Altura A. Modelos el homo a la potencia del Horno con panel de extensibn (solamente algunos modelos): Retire y deje a un lado la rejilla que est_ sujeta con cinta adhesiva al panel exterior del homo. Esta rejilla se sujetar_ a la parte baja frontal del horno, despues de que este se haya instalado en el armario. PANELDE EXTENSION PARTEDE ABAJO DEL HORNO En estos modelos hay 1 1/2" (3.8 cm) de ajuste en la altura (yea la figura 3). Con este ajuste y 1/2" (1.2 cm) del borde que sobresale, el electrodomestico puede instalarse en huecos de 48" (121.9 cm) a 50" (127cm) o497/8" (126.7 cm) de alto (para homo doble) o de 28 1/8" (71.4 cm) a 30 1/8" (76.5 cm) 4. Conexion Figura 4 el ctrica El usuario tiene la responsabilidad personal y obligaciOn de utilizar un instalador calificado, para asegurar que la instalaciOn electrica est_ hacha de forma adecuada y est_ conforme con el COdigo Electrico Nacional ANSI/ NFPA No. 70-Oltima ediciOn en los Estados Unidos, o el COdigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, en Canada. (para horno sencillo). En este electrodomestico toma a tierra. AGUJEROSDE AJUSTE un cable de Este electrodomestico viene equipado con un cable de conexiOn de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los cables de aluminio de una casa, use solamente los TORNELLOS DE MONTAJE PARA AL DE EXTENSION conectados especiales aprobados para empalmes de cobre y aluminio, de acuerdo con el COdigo El_ctrico Nacional y los reglamentos y cOdigos locales. Figura 3 Este electrodomestico se ha fabricado con un cable para el suministro de energia que tiene un alambre neutro de color blanco y un alambre pelado de toma a tierra conectado al armazOn. Para ajustar la altura del horno: 1. Ponga el homo apoyado en la parte trasera. (vea la figura 4) 2. Quite los 6 tornillos que sujetan el panel de extension lateral a la parte inferior de los lados del horno. 3. Mueva cada panel hacia abajo, hasta la posici6n que aumenta la altura del homo para que se adapte a la apertura que usted tiene. Cada posici6n cambia la altura del homo 1!2 pulgada (1.3 cm) aproximadamente. 4. Alinee los agujeros apropiados en los paneles de extension yen los lados del horno. Vuelva a poner los 6 tornillos. 5. Proceda con la instalaciOn del horno. Vuelva a poner el homo en posiciOn vertical posiciOn. B. Modelos se necesita 1, Si los c6digos locales permiten la conexibn del conductor de toma a tierra del armazbn al neutro (alambre blanco): (Un cordon flexible o cable de 3 conductores debe de set reemplazado con un cordon flexible o cable de 4 conductores donde la conexiOn del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las nuevas instalaciones, las casas sobre ruedas, los vehiculos de recreaci6n o otras _reas donde los c6digos locales no permiten la conexiOn a tierra al neutro.) Una el alambre pelado y el alambre blanco del cable de suministro de energia del electrodomestico juntos al cable neutro (blanco) en la caja de empalme. Conecte los alambres restantes desde el cable de suministro de energia, emparejando los colores con los de los cables sin panel de extensibn (solamente algunos modelos): La altura del horno puede set ajustada usando espaciadores de madera de 2" (5 cm) de ancho, cuando sea necesario para adecuarlo a una apertura existente en un gabinete, y cuando la altura de esta apertura exceda la H Min. dimension (vea la figura 1 en la caja de empalme o 2). 12 (figura 5). Cabb de la fuente de alimentac6n Si esta conectado a un sistema el_ctrico de 4 alambres (casa movible), el armaz6n del eletrodomestico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema electrico de 4 alambres. NOTA AL ELECTRICISTA: Los conductores de cable blindados provistos con este artefacto son aprobados por UL para la conexiOn al alambrado de casa de un calibre mayor. El aislamiento de los conductores est,1 calificado para temperaturas m_s altas que las del alambrado de la casa. La capacidad de corriente del conductor est_ gobernada pot la calificaciOn de la temperatura del aislamiento alrededor del alambre en vez de solamente el calibre del alambre. Cabledel homo a pared Figura 5 3-PUESTA A TIERRA NEUTRAL Una conexi6n incorrecta del No levante alambrado de aluminio con los conductores de cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio. Use solamente los conectores disefiados para juntar el cobre con el aluminio y siga exactamente el procedimiento recomendado por el fabricante. 2, el horno 5. Instalacion A. 24" y 27", por la manija de la puerta. del Gabinete Modelos con un solo homo y un homo doble Introduzca el artefacto en el recortado. Los tornillos est_n provistos para fijar el armazOn frontal del artefacto al gabinete. Los agujeros de montadura en el armazOn frontal pueden usarse como modelo para localizar los agujeros para los tornillos de montadura del artefacto. Si este homo se va a usar en una casa sobre ruedas o si los c6digos locales NO permiten que el armaz6n este conectado al neutro (blanco) de la toma a tierra, separe el alambre blanco y el de toma a tierra pelado que salen del final del cable de suministro de energia al electrodomestico. Conecte el alambre blanco del cable de suministro de energia al alambre blanco neutro en la caja de empalme. Conecte el alambre negro y el alambre rojo del cable de suministro de energia, emparejando los colores con los alambres correspondientes en la caja de empalme. El alambre pelado debe de usarse ahora para la toma a tierra del electrodomestico de acuerdo con los c6digos electricos locales. Conecte el alambre de cobre pelado de toma a tierra al alambre de toma a tierra en el panel de servicio. NO conecte la toma a tierra a una tuberia de suministro de gas. NO conecte el suministro de energfa electrica hasta que el electrodomestico tenga su toma a tierra instalada permanentemente. Conecte el alambre de toma a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodomestico (figura 6). Para fijar el artefacto a los gabinetes: 1. Alinee los dos agujeros de montadura en la parrilla con los agujeros de montadura m_s bajos en cada lado del armazOn del homo debajo de la puerta del homo (Figura 7). 2. Use dos tornillos de la bolsa de piezas miscel_neas para fijar la parrilla y el artefacto a los gabinetes. 3. Use los 2 tornillos restantes en los 2 agujeros de montadura arriba en cada lado del armazOn del homo, encima de la puerta. Cable de la fuente de aJimentaci6n TORNELLOSDE MONTADURA Alambre desnudo-AJambre blanco Alambres -rojos __ PARILLA RESPIRADERA / A]ambres flegros TORNILLOSDE MONTADURA Alambre j Ca]a de empalmes _ bJanco Conductor de uni6n Jistado-UL(o CSA) Figura 7 Cable deJ homo a pared Figura 6 SISTEMA ELECTRICO DE 4 ALAMBRES 13 B. 30", Modelos horno doble con un solo horno y de DimensJones det hueco 28 I/2" (724 cm) Min* El horno de pared puede inclinarse I 29" (737 cm) Max* r I . I 28 1/16" (71.3 cm) Min I1_I" 29 7/16 (748 cm) Max* cuando la puerta esta abierta. Las fijaciones anti inclinacibn que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves. | Instrucciones de instalacibn de las fijacibnes anti inclinaci6n 1. Desembale el homo de pared y encuentre los dos tomillos anti inclinaci6n incluidos con el paquete de informaci6n. Es posible de retirar las puertas para facilitar la manipulaci6n (vea las instrucciones en el Manual del Usuario). I I I__I Fijaciones anti inctinad6n 42 3/4" (108.6 cm) 49 (1248 49 1(1264 42" 2. (106.7 cm) Cuando de fabrica viene el aparato, las fijaciones anti inclinaci6n han sido provisionalmente instaladas debajo de los adomos contramarcos al lado del homo (yea la Figura 8 o 9). Remueva las fijaciones anti inclinaci6n del armaz6n del aparato, usando un destomillador con cabeza Robertson® no. 2 (cabeza cuadrada preferente, pero puede utilizar tambien un destornillador con cabeza Phillips® no. 2 o Quadrex®). Abre la puerta superior para retirar los tomillos ubicados a la extremidad superior al lado del contramarco. 1/8" cm) Min 3/4" cm) Max J j-- Planchitas de madera (si sea necesario) * El largo de hueco recomendado es de 28 1/2" (724 cm) Dimensiones del hueco Figura 9 HORNO DOBLE DE 30" 29 ° (737 cm) Max* 28 1/2" (72.4 cm) Min* I_ , 28 1/16" (713 cm) Min I I: I 295/8" (752cm) Max '1 // i_I 3. I t I | 28 1/4" el suelo y hacia la caja de empalme, al mismo tiempo que empuje el aparato hacia adentro. Utilice el segundo juego de orificios al lado del armaz6n del aparato, como guia para encontrar la posici6n de las fijaciones anti inclinaci6n a los lados de la abertura del armario. Marque la posici6n de las fijaciones anti inclinaci6n como se muestra en la Figura 8 o 9. I_JI 28 cm) 7/8"MJn I_1 (71.8 [/ 1/2` inc,,noci6n /Fijaciones anti (55.9 J Coloque el electrodomestico en el hueco. Deslize el aparato hacia adentro, dejando 1 3/8" (3.5 cm) de espacio entre el adomo contramarco y el armario. Pase el cable de cobre blindado a trav_s el orificio en (73.3 ¢m) Max cm) 21 1/4" (540 cm) 4. I Planchitas de madera (si sea necesario) * El largo de hueco recomendado es de 28 1/2" (724 cm) Figura 8 SOLO HORNO DE 30" Saque el homo aproximadamente 1 pie (30.5 cm) fuera del pared posterior del armario. Coloque cada fijaci6n sobre el armario y peffore orificios pilotos de 1 1/8". Cierre las fijaciones en sitio, usando los dos tornillos provistos (no. 10 x 1 _A de largo). En caso que fuera necesario, ahada separadores de madera alas posici6n de las fijaciones anti inclinaci6n para reducir la abertura del armario a 28 Y2" (72.4 cm). Coloque ahora el aparato completamente adentro y contra el armario, entonces cierre las fijaciones anti inclinaci6n al aparato, usando los 2 tornillos retirados anteriormente del armaz6n lateral del aparato. 14 Paneles Ilenadores laterales son necesarios para aislar el homo de los gabinetes adyacentes. La altura de los paneles debe dejar espacio sufidente para la instalaci6n de una estufa aprobada. Para reducir el riesgo de dafiospersonales y de que vuelque el homo a pared, el homo debe fljarse a los gabinetes con unas m_nsulasantivuelco correctamente instaladas. 36" Min. (91.4 cm) stale contrachapado de 3/4" (1.9 cm) sobre dos corredoras, nivelado con la parrilla inferioc Debe set capaz de sostener 150 libras. (68 kg). Corte une a abertura de 9" x 9" (23 x 23 cm) (minimo) en el fondo del contrachapado, a 2" (5 cm) del lado izquierdo del panel Ilenador, para poder encaminar al cable a la caja de fusibles. 30" (762 cm) Homo de pared 28 1/2" (724 cm) Min 29" (737 cm) Max 24" (61 cm) Min 28 1/4" (71 8 cm) Min 28 7/8" (733 cm) Max Figura 10 - INSTALACI_)N TIPICA DE UN HORNO A PARED DEBAJO DEL MOSTRADOR CON UNA ESTUFA INSTALADA ARRIBA 15 6. Asegdrese a nivel 1. 2. 3. HornearDespues de poner el homo a 350°F/177°C para hornear, el elemento de la parte de abajo del homo se debe de ponerse rojo. de que el horno de pared est_ Instale una rejilla al centro del homo superior (vea la Figura 11). Ponga un nivel por encima de la rejilla. Lea 2 veces, una vez con el nivel a la posici6n de lado a lado, y otra vez de atr_s hacia adelante. Utilice trozo de madera o cuhas por debajo del homo de pared para nivelar, si sea necesario. Vuelve a empezar en el homo inferion Si el nivel muestra que la rejilla no esta a nivel, utilice trozo de madera o cuhas para componer Asar- Cuando se pone el horno para asar, el elemento de arriba del homo debe de ponerse rojo. LimpiezaCuando el horno se pone en el ciclo para que se limpia a si mismo, el elemento de arriba debe de ponerse rojo durante la parte de pre-calentamiento del ciclo de limpieza. Despu_s de que Ilegue a la temperatura adecuada de limpieza, el elemento de calentamiento inferior se encender_ y debe de ponerse rojo. ambos hornos. Horno de convecci6n (solamente en algunos modelos)- Cuando el homo se pone para hornear o asar con convecci6n, ambos elementos de calentamiento, el superior y el inferior, se encender_in y el ventilador de convecci6n empezar_ a funcionar. El ventilador de convecciOn se parar_ cuando se abre la puerta del horno cuando se est_ horneando o asando con convecci0n. NOTA IMPORTANTE: Algunos modelos tienen un ventilador pequeho situado dentro del panel de control para enfriamiento adicional de los componentes electricos y electr6nicos. El ventilador continuar_ funcionando despu_s de que el homo haya estado operando a una temperatura alta, como a la que se Ilega cuando el homo se est_ limpiando. Figura 11 7. Verificaci6n de del funcionamiento Algunos hornos de pared tienen botones para control manual del reloj y de las funciones de Hornear, Asar o Limpieza. Mire la Guia del Usuario suministrada en el paquete de informaci6n y verifique que todos los controles funcionan correctamente. Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serie La placa con el nOmero de modelo y de serie est_ ubicada en el borde de la puerta del homo en la posici6n abierta. Este homo de pared puede estar equipado con un control electr6nico para el horno. Cada una de las fundones electr6nicas ha sido verificada en la fabrica antes de que el electrodom_stico haya sido enviado. Sin embargo, se sugiere que verifique el funcionamiento de los controles electr6nicos del homo una vez m_s. Para saber como utilizar el control electr6nico del homo mire la Gufa del Usuario y siga las instrucciones para poner en funcionamiento el reloj, el minutero, el homo, el asador, el homo de convecci6n (solo en algunos modelos) y el sistema de limpieza. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci0n con respecto a su homo, este siempre seguro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote de la placa de serie de su horno. Antes de Ilamar al servicio Lea la secci0n Lista de Control de Aver[as en su Manual delUsuario. Estole podr_ ahorrartiempoygastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci0n de este artefacto. Lea la garantia y la informaci0n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el n0mero de telefono gratuito y la direcci0n del servicio. Por favor flame o escriba si tiene preguntas acerca de su homo o necesita repuestos. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Frigidaire FEB27T6CBA Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para