Promax TG-140 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
ÍNDICE
1 DESCRIPCIÓN..........................................................................................................1
1.1 Características ....................................................................................................3
2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................5
2.1 Prescripciones generales de seguridad ..............................................................5
2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ................................6
3 DESCRIPCIÓN MANDOS Y ELEMENTOS ..............................................................7
4 OPERACIONES DEL PANEL FRONTAL..................................................................9
4.1 Reproducir un archivo Transport Streams ........................................................10
4.2 Grabación de un archivo Transport Stream ...................................................... 11
4.3 Configuración de la dirección IP y la fecha .......................................................12
4.4 Conexión de dispositivos USB ..........................................................................12
4.5 Versión y actualización...................................................................................... 13
4.6 Servidor Multicast..............................................................................................13
4.7 Activación del Control Remoto..........................................................................14
4.8 Copiar / borrar ficheros......................................................................................15
4.8.1 Copiar un fichero.........................................................................................15
4.8.2 Borrar fichero .............................................................................................. 15
5 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS. .............................................................................17
6 INSTALACIÓN EN WINDOWS................................................................................19
6.1 Instalación del Software PROMAX_TG-140 .....................................................19
7 CONTROL REMOTO DEL TG-140 .........................................................................21
7.1 Actualizaciones de Software .............................................................................22
8 ACCESO AL DISCO DURO .................................................................................... 23
9 RESTAURAR EL DISCO DURO .............................................................................25
10 USO DEL SOFTWARE............................................................................................27
10.1 Reproductor.......................................................................................................27
10.2 Grabación TS .................................................................................................... 29
10.3 Analizador TS....................................................................................................29
10.4 TS Demuxer ...................................................................................................... 30
10.5 TS Builder.......................................................................................................... 31
11 MANTENIMIENTO...................................................................................................33
11.1 Recomendaciones de Limpieza ........................................................................33
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 1
GRABADOR / REPRODUCTOR DE
TRANSPORT STREAM
TG-140
1
1 DESCRIPCIÓN
El TG-140 es un equipo electrónico para rack de 19” de dos unidades. El TG-140
reproduce, graba y procesa los archivos de tramas de transporte. Una Trama de
Transporte es una secuencia de bytes que contienen audio, video y datos. El TG-140
incorpora un software para reproducir, grabar, analizar, demultiplexar y construir tramas
de transporte.
Figura 1. - Panel frontal del TG-140 Transport Stream.
Figura 2. — Trama de transporte.
El TG-140 tiene un disco duro con dos particiones. Una partición contiene el
sistema operativo y el software. La otra es donde se almacena la trama de transporte.
El equipo dispone de dos salidas y una entrada: Una salida ASI (Asinchronous Serial
Interface), una salida SPI (Sinchronous Pararel Interface) y una entrada ASI. Los
mismos datos son enviados simultáneamente a las dos salidas.
La salida ASI usa un conector tipo BNC, mientras que la salida SPI usa un DB25.
1
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (5168).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 2 02/2013
El TG-140 dispone de cuatro puertos USB para la transferencia de datos a través
dispositivos de almacenamiento USB.
El TG-140 incluye una Compact Flash de recuperación. El usuario del TG-140
puede reemplazar el disco duro por uno equivalente. Usando la Compact Flash de
recuperación el disco duro se particiona, se crean los ficheros del sistema y se instala
todo el software para el TG-140. La opción de “Rescue Compact Flash” reestablecerá
el sistema completo en el disco duro nuevo instalado y este estará preparado para
usarse después de reiniciar. Esto minimiza drásticamente el tiempo de recuperación en
un TG-140 en el caso que le haya fallado el disco duro.
Cuando el TG-140 se enciende, recupera el mismo estado que cuando fue
apagado la última vez. Si el usuario estaba reproduciendo un fichero con una
configuración definida, el TG-140 al encenderse, automáticamente reproducirá el
mismo fichero con la misma configuración. El TG-140 recupera el estado de
reproductor, solo cuando se enciende desde el panel frontal. Cuando la alimentación es
reestablecida después de un corte, se aplica el mismo principio.
Figura 3.- TG-140 Panel trasero.
El TG-140 puede ser usado de 3 maneras diferentes. La operación básica del
TG-140, reproducir y grabar, puede ser controlada con los dos botones y el selector
rotatorio del panel frontal del equipo. El resto de los programas, TS Analyzer, TS
Demuxer y TS Builder, son accesibles conectando un teclado, ratón y una pantalla
VGA o a través del cable de red.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 3
1.1 Características
Conectores
- Entradas BCN 75 Ω.
- Salidas BNC 75 y DB25.
Estándares de entrada y salida.
- ASI de acuerdo con la norma EN 50083-9.
- ASI Spread Mode and ASI Burst Mode.
- SPI de acuerdo con la norma EN 50083-9.
Tamaño del Paquete: 188 bytes.
Capacidad del disco duro: 160 GB.
Lector tarjetas Compact Flash
4 puertos USB
Velocidad de transmisión máxima: 90 Mbps.
Velocidad de grabación máxima: 200 Mbps.
Velocidad combinada máxima: aprox. 80 Mbps.
Estabilidad de la frecuencia del oscilador: 10 ppm.
Control de Interfaces:
- Pantalla LCD y botones.
- Pantalla VGA, ratón y teclado.
- Conexión a Internet.
Software incluido:
- TS Player.
- TS Recorder.
- TS Analyzer.
- TS Demultiplexer.
- TS Builder.
- Software Update.
Alimentación:
- Tensión de red: 90 a 132 / 180 a 250 VAC 50-60 Hz
seleccionable.
- Consumo: 52 W
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 4 02/2013
Condiciones ambientales de funcionamiento:
- Altitud: Hasta 2000 m.
- Margen de temperaturas: De 5 a 40 °C (Desconexión
automática por exceso de
temperatura).
- Humedad relativa máxima: 80 % (Hasta 31°C), decreciendo
linealmente hasta el 50% a 40 °C
Características mecánicas
- Dimensiones: 482 (A) x 88 (Al) x 365 (Pr) mm.
- Peso: 7 kg.
Accesorios incluidos
- CA-005 Cable red CEE7
- Splitter
- Compact Flash de recuperación.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 5
2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Prescripciones generales de seguridad
* La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones
dadas en este Manual.
* Este es un equipo de clase I, por razones de seguridad debe conectarse a líneas
de suministro con la correspondiente toma de tierra.
* Este equipo puede ser utilizado ambientes con Grado de Polución 2.
* Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los
tipos especificados a fin de preservar la seguridad:
Cable de red CA005
* Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la alimentación
como para la medida.
* Recuerde que las tensiones superiores a 70 V DC o 33 V AC rms son
potencialmente peligrosas.
* Observar en todo momento las condiciones ambientales máximas
especificadas para el aparato.
* El operador no está autorizado a intervenir en el interior del equipo.
Cualquier cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente por personal
especializado.
* El negativo de señal se halla al potencial de tierra.
* No obstruir el sistema de ventilación del equipo.
* Utilizar para las entradas / salidas de señal, especialmente al manejar niveles
altos, cables apropiados de bajo nivel de radiación.
* Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se describen en el
apartado Mantenimiento.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 6 02/2013
* Símbolos relacionados con la seguridad
2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión
Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red.
Cat II Instalaciones domésticas móviles.
Cat III Instalaciones domésticas fijas.
Cat IV Instalaciones industriales.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 7
3 DESCRIPCIÓN MANDOS Y ELEMENTOS
Figura 4.- Panel Frontal TG-140.
[1] Pantalla LCD.
[2] Puertos USB Puertos USB para la conexión de dispositivos de
almacenamiento. Desde estos puede reproducir o almacenar
ficheros Transpor Stream.
[3] Botón On/Off: Botón de color rojo situado en el panel frontal del equipo. Para
encender el TG-140 presione y suelte este botón On/Off. El
TG-140 tardará 1 minuto aproximadamente en inicializarse. Si
tardase más tiempo es probable que esté realizando la
comprobación del disco periódica, cada 30 veces que se
enciende o porque está reiniciándose debido a que la última
vez no se apagó correctamente. Sabrás que está listo para el
uso, cuando en la pantalla no se visualice “Initializing...”. Para
apagar el TG-140 presione y suelte el botón On/Off. El TG-140
tardará menos de un minuto en completar el apagado.
Presionando el botón mas de 4 segundos y soltándolo
forzaremos un apagado de emergencia. Asegúrese de utilizar
este apagado sólo en casos extremos.
[4] Botón Menú: Cuando se presiona el botón menú se retrocede un nivel en la
jerarquía del menú en uso.
[5] Selector rotativo
y pulsador: Para acceder al siguiente menú o aceptar una configuración,
pulsar el selector rotativo. Mover el selector para la izquierdo o
derecha nos permite navegar por las diferentes opciones del
menú actual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 8 02/2013
Figura 5.- Panel Trasero TG-140.
[6] Ventilador.
[7] Salida DVB-ASI.
[8] Entrada DVB-ASI.
[9] Salida SPI.
[10] Compact Flash de recuperación.
[11] Ethernet.
[12] Puertos USB Puertos USB para la conexión de dispositivos de
almacenamiento. Desde estos puede reproducir o almacenar
ficheros Transpor Stream.
[13] Entrada VGA
[14] RS-232.
[15] Entrada PS/2.
[16] Ventilador
[17] Conector tensión AC.
[18]. Interruptor
On/Off: Interruptor de alimentación que se encuentra en la parte
posterior del equipo. Debe encenderlo después de enchufar el
equipo. No usar este interruptor para apagar el equipo, usar el
botón On/Off del panel frontal.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 9
4 OPERACIONES DEL PANEL FRONTAL
Podemos navegar por los menús, que se muestran en la pantalla LCD,
presionando o girando el selector del TG-140 y pulsando el botón Menú.
Figura 6.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 10 02/2013
Mediante el panel frontal el usuario puede realizar las siguientes opciones:
- Reproducir Tramas de transporte (Transport Streams).
- Grabación de un fichero Transport Stream.
- Borrar un fichero grabado.
- Copiar un fichero grabado.
- Configurar la dirección IP y la fecha.
- Ver la versión y actualizar el equipo.
- Utilizar servidor Multicast.
- Activar el control remoto.
4.1 Reproducir un archivo Transport Streams
Siga la secuencia en el menú :
Local Control/Player/Play
Seleccione un fichero. Puede navegar por el directorio raíz donde se encuentra
grabada la Transport Stream usando el selector rotativo. Cuando pulsamos el selector
el fichero de Transport Stream comienza a reproducirse. Pulse sobre el nombre de un
directorio para ver sus ficheros. Los directorios o carpetas son nombrados con la
palabra “Dir”. Para salir del directorio posicionar y pulsar el selector sobre “..” . Por
defecto se tiene acceso a los siguientes directorios:
/transport_streams
/transport_streams/recordings
/transport_streams/elementary_streams
El usuario solo debería reproducir archivos Transport Stream y no Elementary
Stream. Las carpetas elementary_streams, sólo se usan para guardarElementary
Stream que podrán ser usadas para construir ficheros Transport Stream.
Una vez que el TG-140 está reproduciendo un fichero, podemos girar el selector
para ver alguna información del archivo que se está reproduciendo, se puede observar
el nombre del fichero, Bitrate que es la velocidad binaria con la cual ha sido construida
la Transport Stream y es la misma que se usa para reproducir el fichero.
La funcionalidad del reproductor se puede configurar mediante las opciones del
siguiente menú:
Local Control/Player/Config
El Burst mode se puede seleccionar a, Yes o No, y sólo puede ser aplicado en la
salida ASI. En Burst Mode el archivo Transport Stream es transmitido, dividido en
paquetes que tienen el mismo tamaño que el archivo Transport Stream, estos son de
188 bytes. En este modo no hay stuffing entre los bytes de un paquete. El Stuffing solo
se incluye entre paquetes cuando el modo Burst está desactivado, NO, el archivo es
enviado byte por byte y se incluye un stuffing entre estos. Este modo de trabajo es
llamado ASI Spread Mode in Literature. El stuffing existe a un nivel físico pero nunca
estará presente en el nivel de aplicación.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 11
Cuando Loop File está activo, YES, el archivo es reproducido continuamente
hasta que el usuario detenga esta reproducción. Cuando el reproductor alcanza el final
del fichero, comienza de nuevo por el principio y así sucesivamente. El TG-140 tiene el
Loop File seleccionado en Yes por defecto. Cuando este modo está activado tenemos
la posibilidad de efectuar algunas correcciones en la Transport Stream para tener
menos discontinuidades entre el final y el principio de la trama. Esto se necesita
cuando deseamos una grabación suave en algún decodificador. Nosotros podemos
corregir el Decoding y Presentation Time Stamps activando la opción Correct
PTS/DTS. Podemos corregir Continuity Counters activando la opción Correct CC.
También podemos corregir el Program Clock Reference Stamps activando la opción
Correct PCR.
Observe que cuando realice una grabación de la Transport Stream, aplicar
cualquier corrección puede ser poco útil debido a que, lo más seguro, es que este
archivo no dispone de indicador de final en la estructura interna de la Transport Stream,
por esto estas estructuras están incompletas o rotas porque falta el final del archivo,
end of file. Para hacernos una idea, imaginemos un archivo Transport Stream como si
fuese una frase rota y después la encadenamos, la frase completa podría ser: “ Mi
sastre es rico”, Supongamos que el archivo grabado contiene, “Mi sastre es ric”, si las
reproducimos en bucle el resultado será “Mi sastre es ricMi sastre es ric ... “ donde la
palabra ricMi no significa nada y esto sería un error en la Transport Stream.
Cuando estamos reproduciendo un fichero podemos seguir navegando por los
menús del TG-140 para cambiar los parámetros de configuración o empezar una
grabación.
Para recordar el estado del reproductor nosotros podemos ir al menú:
Local Control/Player/State
4.2 Grabación de un archivo Transport Stream
Para grabar un archivo Transport Stream siga la secuencia en el menú:
Local Control/Recorder/Record
Si no hubiese ninguna señal de entrada o el espacio en el disco duro fuera
insuficiente el TG-140 mostrará un error en la pantalla LCD.
Si todo está correcto, observaremos el nombre del fichero que acaba de empezar
a grabarse. Si giramos el selector podemos ver más información sobre la grabación,
Bitrate: es de la entrada, Size es el tamaño del fichero en bytes, este se irá
incrementado con el paso del tiempo. Time: Tiempo transcurrido desde que la
grabación empezó.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 12 02/2013
4.3 Configuración de la dirección IP y la fecha
Para controlar el TG-140 remotamente este debe estar conectado a la red y tener
una dirección IP.
Para configurar la dirección IP del TG140 acceda al menú: General
Configuration/IP Config/Static IP Config/New IP e introduzca la IP. Seguidamente
introduzca la puerta de enlace (Getaway addres) , para ello pulse una vez en la tecla
Menu para ir hacia atrás (No pulsar más de dos veces o perderemos la IP recién
introducida), e introduzca la puerta de enlace. Si no dispone de esta o no es necesaria,
rellene con ceros todos los espacios. Pulsar de nuevo la tecla Menu una vez para ir al
menú Apply IP Changes y presione el selector rotativo para aplicar los cambios.
Alternativamente puede usar una dirección IP asignada dinámicamente. Si la red
tiene un servidor DHCP y quiere que el TG-140 obtenga la dirección automáticamente,
iremos al menú:
General Configuration/IP Config/DHCP
Y presionaremos el selector rotativo.
Para configurar la fecha y hora del equipo acceda al menú:
General Configuration/Date and time
/Edit Time (para editar la hora)
/Edit Date (para editar la fecha)
/Apply Changes (para salvar los cambios)
Presione el selector rotativo para pasar al siguiente campo y gírelo para cambiar
de cifra. Una vez realizado los cambios, se han de guardar en el equipo mediante la
opción de salvado.
4.4 Conexión de dispositivos USB
El TG-140 incluye cuatro puertos USB para conectar equipos de almacenamiento
USB y poder importar o exportar ficheros entre el TG-140 y estos . Para usar el
dispositivo USB simplemente conéctelo, será reconocido automáticamente y estará
listo para transferir o recibir los archivos transport Stream.
Si necesita copiar ficheros en el USB puede hacerlo de dos formas:
- Desde el panel frontal podemos copiar o borrar archivos al entre el disco
duro y el dispositivo USB usando las funciones Copy File o Delete File.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 13
- Remotamente mediante la red. El TG-140 debe tener una dirección IP
válida. Abra “Internet Explorer” y escriba en la barra de direcciones la
dirección IP del TG-140 con dos contrabarras al principio, por ejemplo “
\\192.9.1.100.93 “, pulse enter. En Linux escriba “ smb:\\192.9.100.3”. El
protocolo que usa el TG-140 para compartir fichero es Samba, y puede
trabajar con Windows y Linux. Una vez conectado navegue a la carpeta
llamada: "/transport_streams/compact_flash" y pegue los ficheros
deseados.
Cuando se conecta una memoria USB automáticamente se crea un directorio
asociado al dispositivo dentro de la carpeta USBs. Por ejemplo al conectar el pendrive
USB se crea la carpeta “/ transport_streams / USBs / usbsdb1”. Al acceder a esta
carpeta estaremos navegando por la información que contiene el dispositivo USB. Si se
conectase otro dispositivo al mismo tiempo se creara otra carpeta que sera nombrada:
“/transport_streams/USBs/usbsdc1”.
Observe que la carpeta “transport_streams/USBs” no está asociada a ningún
pendrive. Es una carpeta en la cual se crearan nuevas carpetas cuando se inserta un
dispositivo USB. Es muy importante que antes de desconectar el dispositivo USB
navegue y seleccione con el selector rotatorio la opción del menú principal UNMOUNT
USBs, las carpetas creadas desaparecerán y el dispositivo USB podrá ser extraído.
4.5 Versión y actualización
- Navegue al menú:
General Configuration/Version
el display LCD mostrará la versión de software del TG-140.
- El TG-140 puede actualizar su versión mediante la opción:
General Configuration/Update software from file
Navegue mediante el selector rotativo hasta encontrar el fichero de actualización
del equipo. Un vez encontrado, pulse el selector para iniciar la actualización.
4.6 Servidor Multicast.
El TG-140 puede trabajar como servidor Multicast, usando el protocolo RDP o
UDP. Para trabajar en modo Multicast siga la secuencia del menú:
Multicast Server/
y desde aquí seleccione el servidor multicast con el que quiere trabajar y su protocolo,
ya sea como servidor RTP 1 / 2 / 3 o servidor UDP 1 / 2 / 3. A continuación seleccione
el fichero a reproducir.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 14 02/2013
4.7 Activación del Control Remoto
El TG-140 es controlable con el panel frontal. Se denomina Control Local.
El Control remoto, se realiza mediante una red, o conectando un teclado, ratón y
un monitor VGA.
El TG-140 puede estar bajo Control remoto, Control local o no controlado. Si está
Bajo Control local no se podrá acceder desde el Control Remoto y viceversa. Para
hacerse con el control del TG-140 debe hacerlo desde el panel frontal o con la interfaz
gráfica de software. El control puede ser adquirido como se explica en las siguientes
líneas.
Diríjase al menú: Local Control y pulse el selector rotativo. Si no puede obtener el
control debido a que está siendo utilizado mediante control remoto, se mostrará un
error en el display. Para obtener el control acceda al menú: Remote Control y pulse el
selector rotativo, el reproductor y grabador se pararan como si ellos estuvieran
procesando datos.
El control se consigue mediante Control Remoto cuando el software de la interfaz
gráfica del reproductor o Grabador está en uso. Si el TG-140 está en Control Local el
reproductor y Grabador mostrará un error y denegará a que empiecen a trabajar. Se
podrá conseguir el control con tan solo apagar el reproductor y grabador.
Por defecto cuando se enciende el TG-140 está activado el modo no controlado,
excepto en el caso que a continuación se detalla.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 15
Cuando se apague el TG-140, se guarda el estado de Control Local. Por ejemplo,
si reproduce un fichero en Control Local, apague el TG-140. Cuando se encienda de
nuevo, automáticamente reproducirá el fichero en Control local. En este caso el TG-140
estará en este modo hasta que el usuario decida lo contrario.
4.8 Copiar / borrar ficheros
4.8.1 Copiar un fichero
Para copiar un fichero diríjase al menú: Copy File y pulse el selector rotativo. A
continuación se mostrará el siguiente mensaje : Copy File / File:+nombre fichero (o
Dir para acceder a un directorio. Para salir de este pulse el selector cuando el display
muestre « : .. » ). Una vez localizado el archivo pulse el selector. Seguidamente se
muestra el mensaje Destination (.): navegue por el menú y copie el archivo en el
destino deseado cuando el display indique Destination(.): . . La operación habrá
terminado y en el display se mostrará Copied: (nombre der archivo)
4.8.2 Borrar fichero
Para borrar un fichero diríjase al menú : Delete File y pulse el selector rotativo. A
continuación se mostrará el siguiente mensaje para seleccionar el fichero Delete
File/File : + nombre fichero (o Delete File/Enter Dir : + nombre directorio), navegue
con el selector rotativo y pulse sobre el archivo seleccionado, el proceso se habrá
completado cuando en el display se muestre Deleted: (nombre del fichero)
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 17
5 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS.
Puede conectar un monitor VGA, un teclado y un ratón al TG-140. El teclado y el
ratón deben ser PS/2. Use el adaptador (splitter) suministrado con el TG-140. El splitter
es un adaptador / ladrón, que permite conectar el ratón y el teclado a una sola entrada
PS2.
Cuando el sistema operativo termine la pantalla mostrará:
Multimedia Generator TG-140
Pulse Enter para entrar en el Modo Gráfico.
Pulse Enter y Screen para que se muestre el menú del software.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 19
6 INSTALACIÓN EN WINDOWS
6.1 Instalación del Software PROMAX_TG-140
Haga doble click en TG140_install.exe .
Una vez finalizada la instalación diríjase Inicio/Programas/Promax_TG-
140/Finish_Installation. (Esta operación puede tardar unos minutos)
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 21
7 CONTROL REMOTO DEL TG-140
Abra el programa desde Inicio/Programas/Promax_TG-140/Promax_TG-140
se mostrará la siguiente pantalla:
Figura 7.-
Introduzca la IP para el TG-140 o pulse OK. Debe tener configurado
previamente el TG-140 con la misma IP. Para configurar la IP en el TG-140
diríjase al menú General Configuration/IP Config/ mostrado en la pantalla
LCD del TG-140.
Cada vez que use una IP nueva se mostrará el siguiente mensaje. Debe
responder Yes.
Figura 8.-
Seguidamente tendrá acceso a las aplicaciones del TG-140.
Figura 9.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 22 02/2013
7.1 Actualizaciones de Software
El software del TG-140 puede ser actualizado conectándose al servidor de
actualizaciones de PROMAX.
Hay 3 equipos relacionados en la actualización del software, el TG-140, el PC del
usuario y el Servidor de actualizaciones de PROMAX.
El TG-140 debe tener una IP válida para acceder a Internet. El usuario debe
conocer la dirección IP del TG-140 y del servidor PROMAX. El operario usará su
ordenador para conectar el TG-140 y fijar la dirección IP con la cual debe comunicarse
con el servidor de actualizaciones de PROMAX.
User
Computer
TG-140
Promax Software
Updates Server
Figura 10.-
Siga los siguientes pasos para realizar la actualización:
- Instalar el software para Windows en el ordenador del usuario. Para
más información vea la sección correspondiente de este manual.
- Introduzca una IP para el TG-140, vea la sección correspondiente de
este manual.
- En el ordenador del usuario, acceda a Inicio/Programas/Promax_TG-
140/ TG-140 Update y introduzca la dirección del IP del TG-140, pulse
OK.
- La aplicación intentará conectar con el TG-140 si se completa con éxito
aparecerá otra ventana en la cual se introduce la dirección IP del
servidor Promax Software Updates, pulse OK. El TG-140 intentará
conectar a la IP facilitada y actualizarse automáticamente. Una ventana
de texto indicará el progreso de la actualización.
Figura 11.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 23
8 ACCESO AL DISCO DURO
Para acceder a las carpetas compartidas del TG-140 este debe tener una IP
válida. (Diríjase a la sección correspondiente de este manual). En Windows abra una
ventana con el Internet Explorer y en a barra de dirección escriba la dirección IP, por
ejemplo “\\192.9.100.93” , y pulse Enter, en Linux escriba “smb:\\192.9.100.93” en la
barra de direcciones del navegador. El protocolo para compartir archivos que usa el
TG-140 es Samba y soporta tanto Linux como Windows.
Figura 12.-
Usando el dispositivo USB y las opciones del menú Copy File o Delete File se
pueden importar o exportar ficheros del disco duro a equipos exteriores y viceversa.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 25
9 RESTAURAR EL DISCO DURO
Con el TG-140 apagado, inserte la Compact Flash de Recuperación en el panel
trasero (ver figura 5 - 10).
Conecte una pantalla, un ratón y un telado. Encienda el TG-140 y pulse Del/Supr
para acceder a la configuración de la BIOS. Compruebe los siguientes campos para
que el sistema se inicialice desde la Compact Flash.
Advanced BIOS Features/Hard Disk Boot Priority/ 1. Compact Flash
Advanced BIOS Features/Hard Disk Boot Priority/ 2. Hard Disk
Guarde los cambios y reinicie.
A continuación se inicializará el sistema desde la Compact Flash y el programa
de inicialización empezará.
Con las flechas del teclado acceda a Menú/Install y pulse Enter. Seleccione:
Device to install: /dev/sda
Boot: /dev/sda1
Pulse enter:
Data in /dev/sda will be wiped. Are you sure about this? [y/N]
Pulse “y” y espere.
La instalación dura unos 10 minutos aproximadamente. Una vez finalizada
apague el TG-140, extraiga la Compact Flash de recuperación y enchufe el TG-140.
Reconfigure la Bios para que el sistema se inicie desde el disco duro y salve los
cambios.
Si el disco duro no esta dañado estará listo para ser usado.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 27
10 USO DEL SOFTWARE
El TG-140 se suministra con un software para PC que permite reproducir, grabar,
analizar y construir Transport Streams. Esta sección explica cuales son las
propiedades de los programas y como deben ser usados.
10.1 Reproductor
El reproductor de Transport Stream es probablemente la aplicación más
importante del TG-140. Con este soft puede seleccionar un fichero y reproducirlo. Para
esto acceda a File/Open y busque el fichero a reproducir y pulse Play ( botón con un
triángulo dibujado).
El reproductor calcula el bitrate del fichero seleccionado y lo muestra en la
información GUI. Otra información también está disponible como, la duración, y el
tamaño en bytes. La duración puede ser calculada dividiendo el tamaño entre el bitrate.
El fichero es reproducido con el bitrate calculado por el reproductor.
El GUI del reproductor tiene otras secciones, tales como Loop Adaption (
adaptación de bucle), esta opción se usa conjuntamente con el botón Loop (bucle) File
, este botón tiene dibujadas dos flechas contrapuestas. Puede estar activo ON o
inactivo OFF. Cuando está activo el fichero será reproducido en modo Loop (continuo).
Cuando Loop File está activo el fichero será reproducido continuamente hasta
que el usuario decida pararlo. Cuando el reproductor llegue al final de fichero empezará
de nuevo por el principio y seguirá reproduciendo. Cuando este modo está activo,
puede realizar algunas correcciones para evitar interrupciones entre el final y el
principio del fichero Transport Stream. Esto es deseable cuando para una reproducción
suave en algunos decodificadores.
Puede corregir el Decoding y Presentation Time Stamps activando la opción
Loop Adaption/ PTS/DTS. Podemos corregir Continuity Counters .Active la opción Loop
Adaption / Continuity Counter. Puede corregir el Program Clock Reference Stamps
activando la opción Loop Adaption/ PCR.
Observe que cuando realiza una grabación de la Transport Stream, realizar
cualquier corrección puede ser poco útil debido a que, probablemente, este archivo no
dispone indicador de final en la estructura interna de la Transport Stream, por esto
están incompletas o rotas porque falta el final de archivo, end of file. Para hacerse una
idea, imagine un archivo Transport Stream como si fuese una frase rota y después la
concatene, la frase completa podría ser: “ Mi sastre es rico”, suponga que el archivo
grabado contiene, “Mi sastre es ric”, si las reproduce en bucle el resultado será “Mi
sastre es ricMi sastre es ric ... “ donde la palabra ricMi no significa nada y esto sería un
error en la Transport Stream.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 28 02/2013
El modo Burst puede estar activo o desactivado y sólo se aplica a la salida ASI.
En este modo el fichero Transport Stream es transmitido en paquetes los cuales son
del mismo tamaño que la Transport Stream, el tamaño es 188 bytes. En modo Burst no
hay bits de relleno (Stuffing) entre los bytes de un paquete. El Stuffing solo está
presente entre paquetes. Cuando está desactivado el fichero es enviado byte por byte
insertando bytes de stuffing entre ellos. Este modo se llama ASI Spread Mode in
lieterature. Este stuffing solo existe en un nivel físico y nunca estará presente en el
nivel de aplicaciones. Observe que este stuffing no hace nada si la trama contiene Null
packets.
La sección Status muestra por el display información sobre el estado actual:
reproduciendo, parado o pausa.
La barra de progreso muestra la cantidad del fichero que ha sido reproducida.
La sección de Alarmas de Hardware contiene dos indicadores que pueden ser
verdes o rojos. Cuando están en verde significa que no ha ocurrido ningún error. Si es
de color rojo hay algún problema. Esta alarma es de Hardware y es mostrada cada
segundo aproximadamente. Si la alarma de sincronización está en rojo esto significa
que los paquetes de 188 bytes que componen la TS no son correctos porque falta el
byte de inicio de sincronización que es 0x47. Si la alarma de Buffer está en rojo quiere
decir que la tarjeta no es capaz de reproducir el fichero a la velocidad deseada.
Normalmente la velocidad máxima es 90Mbps. Si el procesador está procesando
alguna otra tarea la velocidad máxima será menor. Si el disco duro es de baja calidad
la velocidad de transmisión será menor. Cuando estamos reproduciendo y grabando la
velocidad combinada máxima será 80Mbps, 40 Mbps para cada proceso.
Figura 13.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 29
10.2 Grabación TS
La función TS Recorder, permite grabar desde una entrada Transport Stream a
un fichero ubicado en el disco duro. Pulsando File/Save as y asignándole el nombre
con el que queremos salvar.
Si la alarma Buffer está en rojo nos advierte que los datos se están perdiendo
debido a que la velocidad de entrada es demasiada alta. La velocidad de entrada
máxima normalmente es 200 Mbps. Esta se reduce cuando el procesador está
realizando otras operaciones en paralelo o si el disco duro es de mala calidad. Cuando
se graba y se reproduce simultáneamente la máxima velocidad combinada es de
80Mbps, 40Mbps para reproducir y 40 para la grabación.
Figura 14.-
10.3 Analizador TS
Con el analizador TS puede acceder al contenido de un fichero Transport
Stream. La versión actual del TS Analyzer decodifica el Program Association Tables y
el Program Map Tables.
Para analizar un fichero pulse en File/Open, a continuación pulse Analyze. No es
necesario leer todo el fichero para ver las tablas. Empiece el análisis antes de que haya
finalizado la lectura de todo el fichero pulse Stop.
Con el TS Analyzer puede ver la descripción de las tramas (audio, video y
privado) y los identificadores de paquetes PIDs.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
Página 30 02/2013
Figura 15.-
10.4 TS Demuxer
Con TS Demuxer, puede extraer video y audio elemental desde un archivo de
Transport Stream.
Abra un fichero y pulse Analyze, después de unos segundos pulsa Stop, ya que
no es necesario analizar todo el fichero para leer las tablas. El Demuxer mostrará una
lista de los flujos encontrados dentro de la TS. A continuación detecta en la Check box
la parte que quieres extraer, pulsaremos Rewind y finalmente Demultiplex. Acto
seguido aparecerá una ventana comunicándonos que la demultiplexación ha finalizado.
Las tramas extraídas son guardadas en la carpeta
/transport_streams/elementary_streams. Todas las tramas se salvan en diferentes
archivos con un nombre que incluye el PID original de la Transport Stream de la que
formaba parte.
Figura 16.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 31
10.5 TS Builder
El TS Builder es usado para la construcción de Transports Streams usando
tramas elementales extraídas con el TS Demuxer. Desde el panel izquierdo puede
navegar por la carpeta elementary_streams y seleccionar los archivos. Si los ficheros
son reconocidos por el software, mostrará alguna información en el panel inferior
izquierdo. Normalmente sólo las tramas elementales de video MPEG2 y tramas
elementales de audio MPEG2 son reconocidas. A continuación pulse en "Add Stream
to Last Program" para añadir la trama al Transport Stream o "Add Stream to New
Program" para crear un PMT nuevo. Si pulsa “Add Stream to Last Program” se
añadirán al último PMT creado. Las tablas SDT y NIT son automáticamente creadas y
las opciones editables son las siguientes:
NIT: Networ ID
PMT: Program number
PID
Service Name
Service Provider Name
PID: PID
Finalmente pulse en “Multiplex” y escoja el nombre de la Transport Stream
resultante, automáticamente se asigna un nombre por defecto.
Figura 17.-
MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140
02/2013 Página 33
11 MANTENIMIENTO
11.1 Recomendaciones de Limpieza
PRECAUCIÓN
Para limpiar la caja, asegurarse de que el equipo está desconectado.
PRECAUCIÓN
No se use para la limpieza hidrocarburos aromáticos o disolventes clorados. Estos
productos pueden atacar a los materiales utilizados en la construcción de la caja.
La caja se limpiará con una ligera solución de detergente con agua y aplicada
mediante un paño suave humedecido.
Secar completamente antes de volver a usar el equipo.
PRECAUCIÓN
No se use para la limpieza del panel frontal y en particular de los visores, alcohol o sus
derivados, estos productos pueden atacar las propiedades mecánicas de los materiales
y disminuir su tiempo de vida útil.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Í N D I C E 1 DESCRIPCIÓN.......................................................................................................... 1 1.1 Características .................................................................................................... 3 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ...................................................................... 5 2.1 Prescripciones generales de seguridad .............................................................. 5 2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ................................ 6 3 DESCRIPCIÓN MANDOS Y ELEMENTOS .............................................................. 7 4 OPERACIONES DEL PANEL FRONTAL.................................................................. 9 4.1 Reproducir un archivo Transport Streams ........................................................ 10 4.2 Grabación de un archivo Transport Stream ...................................................... 11 4.3 Configuración de la dirección IP y la fecha ....................................................... 12 4.4 Conexión de dispositivos USB .......................................................................... 12 4.5 Versión y actualización...................................................................................... 13 4.6 Servidor Multicast.............................................................................................. 13 4.7 Activación del Control Remoto .......................................................................... 14 4.8 Copiar / borrar ficheros...................................................................................... 15 4.8.1 Copiar un fichero......................................................................................... 15 4.8.2 Borrar fichero .............................................................................................. 15 5 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS. ............................................................................. 17 6 INSTALACIÓN EN WINDOWS................................................................................ 19 6.1 Instalación del Software PROMAX_TG-140 ..................................................... 19 7 CONTROL REMOTO DEL TG-140 ......................................................................... 21 7.1 Actualizaciones de Software ............................................................................. 22 8 ACCESO AL DISCO DURO .................................................................................... 23 9 RESTAURAR EL DISCO DURO ............................................................................. 25 10 USO DEL SOFTWARE............................................................................................ 27 10.1 Reproductor....................................................................................................... 27 10.2 Grabación TS .................................................................................................... 29 10.3 Analizador TS.................................................................................................... 29 10.4 TS Demuxer ...................................................................................................... 30 10.5 TS Builder.......................................................................................................... 31 11 MANTENIMIENTO................................................................................................... 33 11.1 Recomendaciones de Limpieza ........................................................................ 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 GRABADOR / REPRODUCTOR DE TRANSPORT STREAM TG-140 1 1 DESCRIPCIÓN El TG-140 es un equipo electrónico para rack de 19” de dos unidades. El TG-140 reproduce, graba y procesa los archivos de tramas de transporte. Una Trama de Transporte es una secuencia de bytes que contienen audio, video y datos. El TG-140 incorpora un software para reproducir, grabar, analizar, demultiplexar y construir tramas de transporte. Figura 1. - Panel frontal del TG-140 Transport Stream. Figura 2. — Trama de transporte. El TG-140 tiene un disco duro con dos particiones. Una partición contiene el sistema operativo y el software. La otra es donde se almacena la trama de transporte. El equipo dispone de dos salidas y una entrada: Una salida ASI (Asinchronous Serial Interface), una salida SPI (Sinchronous Pararel Interface) y una entrada ASI. Los mismos datos son enviados simultáneamente a las dos salidas. La salida ASI usa un conector tipo BNC, mientras que la salida SPI usa un DB25. 1 02/2013 Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (5168). Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 El TG-140 dispone de cuatro puertos USB para la transferencia de datos a través dispositivos de almacenamiento USB. El TG-140 incluye una Compact Flash de recuperación. El usuario del TG-140 puede reemplazar el disco duro por uno equivalente. Usando la Compact Flash de recuperación el disco duro se particiona, se crean los ficheros del sistema y se instala todo el software para el TG-140. La opción de “Rescue Compact Flash” reestablecerá el sistema completo en el disco duro nuevo instalado y este estará preparado para usarse después de reiniciar. Esto minimiza drásticamente el tiempo de recuperación en un TG-140 en el caso que le haya fallado el disco duro. Cuando el TG-140 se enciende, recupera el mismo estado que cuando fue apagado la última vez. Si el usuario estaba reproduciendo un fichero con una configuración definida, el TG-140 al encenderse, automáticamente reproducirá el mismo fichero con la misma configuración. El TG-140 recupera el estado de reproductor, solo cuando se enciende desde el panel frontal. Cuando la alimentación es reestablecida después de un corte, se aplica el mismo principio. Figura 3.- TG-140 Panel trasero. El TG-140 puede ser usado de 3 maneras diferentes. La operación básica del TG-140, reproducir y grabar, puede ser controlada con los dos botones y el selector rotatorio del panel frontal del equipo. El resto de los programas, TS Analyzer, TS Demuxer y TS Builder, son accesibles conectando un teclado, ratón y una pantalla VGA o a través del cable de red. Página 2 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 1.1 Características • • Conectores - Entradas BCN 75 Ω. - Salidas BNC 75 Ω y DB25. Estándares de entrada y salida. - ASI de acuerdo con la norma EN 50083-9. - ASI Spread Mode and ASI Burst Mode. - SPI de acuerdo con la norma EN 50083-9. • Tamaño del Paquete: 188 bytes. • Capacidad del disco duro: 160 GB. • Lector tarjetas Compact Flash • 4 puertos USB • Velocidad de transmisión máxima: 90 Mbps. • Velocidad de grabación máxima: 200 Mbps. • Velocidad combinada máxima: aprox. 80 Mbps. • Estabilidad de la frecuencia del oscilador: 10 ppm. • Control de Interfaces: - • • 02/2013 Pantalla LCD y botones. - Pantalla VGA, ratón y teclado. - Conexión a Internet. Software incluido: - TS Player. - TS Recorder. - TS Analyzer. - TS Demultiplexer. - TS Builder. - Software Update. Alimentación: - Tensión de red: 90 a 132 / 180 a 250 seleccionable. - Consumo: 52 W VAC 50-60 Hz Página 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 • • • Página 4 Condiciones ambientales de funcionamiento: - Altitud: Hasta 2000 m. - Margen de temperaturas: De 5 a 40 °C (Desconexión automática por exceso de temperatura). - Humedad relativa máxima: 80 % (Hasta 31°C), decreciendo linealmente hasta el 50% a 40 °C Características mecánicas - Dimensiones: 482 (A) x 88 (Al) x 365 (Pr) mm. - Peso: 7 kg. Accesorios incluidos - CA-005 - Splitter Cable red CEE7 - Compact Flash de recuperación. 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 2.1 * * * * Prescripciones generales de seguridad La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. Este es un equipo de clase I, por razones de seguridad debe conectarse a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra. Este equipo puede ser utilizado ambientes con Grado de Polución 2. Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los tipos especificados a fin de preservar la seguridad: Cable de red * * * * CA005 Tener siempre en cuenta los márgenes especificados tanto para la alimentación como para la medida. Recuerde que las tensiones superiores a 70 V DC o 33 V AC rms son potencialmente peligrosas. Observar en todo momento especificadas para el aparato. las condiciones ambientales máximas El operador no está autorizado a intervenir en el interior del equipo. Cualquier cambio en el equipo deberá ser efectuado exclusivamente por personal especializado. * El negativo de señal se halla al potencial de tierra. * No obstruir el sistema de ventilación del equipo. * * Utilizar para las entradas / salidas de señal, especialmente al manejar niveles altos, cables apropiados de bajo nivel de radiación. Seguir estrictamente las recomendaciones de limpieza que se describen en el apartado Mantenimiento. 02/2013 Página 5 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 * Símbolos relacionados con la seguridad 2.2 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. Página 6 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 3 DESCRIPCIÓN MANDOS Y ELEMENTOS Figura 4.- Panel Frontal TG-140. [1] Pantalla LCD. [2] Puertos USB Puertos USB para la conexión de dispositivos de almacenamiento. Desde estos puede reproducir o almacenar ficheros Transpor Stream. [3] Botón On/Off: Botón de color rojo situado en el panel frontal del equipo. Para encender el TG-140 presione y suelte este botón On/Off. El TG-140 tardará 1 minuto aproximadamente en inicializarse. Si tardase más tiempo es probable que esté realizando la comprobación del disco periódica, cada 30 veces que se enciende o porque está reiniciándose debido a que la última vez no se apagó correctamente. Sabrás que está listo para el uso, cuando en la pantalla no se visualice “Initializing...”. Para apagar el TG-140 presione y suelte el botón On/Off. El TG-140 tardará menos de un minuto en completar el apagado. Presionando el botón mas de 4 segundos y soltándolo forzaremos un apagado de emergencia. Asegúrese de utilizar este apagado sólo en casos extremos. [4] Botón Menú: Cuando se presiona el botón menú se retrocede un nivel en la jerarquía del menú en uso. [5] Selector rotativo y pulsador: Para acceder al siguiente menú o aceptar una configuración, pulsar el selector rotativo. Mover el selector para la izquierdo o derecha nos permite navegar por las diferentes opciones del menú actual. 02/2013 Página 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Figura 5.- Panel Trasero TG-140. [6] Ventilador. [7] Salida DVB-ASI. [8] Entrada DVB-ASI. [9] Salida SPI. [10] Compact Flash de recuperación. [11] Ethernet. [12] Puertos USB Puertos USB para la conexión de dispositivos de almacenamiento. Desde estos puede reproducir o almacenar ficheros Transpor Stream. [13] Entrada VGA [14] RS-232. [15] Entrada PS/2. [16] Ventilador [17] Conector tensión AC. [18]. Interruptor On/Off: Página 8 Interruptor de alimentación que se encuentra en la parte posterior del equipo. Debe encenderlo después de enchufar el equipo. No usar este interruptor para apagar el equipo, usar el botón On/Off del panel frontal. 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 4 OPERACIONES DEL PANEL FRONTAL Podemos navegar por los menús, que se muestran en la pantalla LCD, presionando o girando el selector del TG-140 y pulsando el botón Menú. Figura 6.- 02/2013 Página 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Mediante el panel frontal el usuario puede realizar las siguientes opciones: - Reproducir Tramas de transporte (Transport Streams). - Grabación de un fichero Transport Stream. - Borrar un fichero grabado. - Copiar un fichero grabado. - Configurar la dirección IP y la fecha. - Ver la versión y actualizar el equipo. - Utilizar servidor Multicast. - Activar el control remoto. 4.1 Reproducir un archivo Transport Streams Siga la secuencia en el menú : Local Control/Player/Play Seleccione un fichero. Puede navegar por el directorio raíz donde se encuentra grabada la Transport Stream usando el selector rotativo. Cuando pulsamos el selector el fichero de Transport Stream comienza a reproducirse. Pulse sobre el nombre de un directorio para ver sus ficheros. Los directorios o carpetas son nombrados con la palabra “Dir”. Para salir del directorio posicionar y pulsar el selector sobre “..” . Por defecto se tiene acceso a los siguientes directorios: /transport_streams /transport_streams/recordings /transport_streams/elementary_streams El usuario solo debería reproducir archivos Transport Stream y no Elementary Stream. Las carpetas elementary_streams, sólo se usan para guardarElementary Stream que podrán ser usadas para construir ficheros Transport Stream. Una vez que el TG-140 está reproduciendo un fichero, podemos girar el selector para ver alguna información del archivo que se está reproduciendo, se puede observar el nombre del fichero, Bitrate que es la velocidad binaria con la cual ha sido construida la Transport Stream y es la misma que se usa para reproducir el fichero. La funcionalidad del reproductor se puede configurar mediante las opciones del siguiente menú: Local Control/Player/Config El Burst mode se puede seleccionar a, Yes o No, y sólo puede ser aplicado en la salida ASI. En Burst Mode el archivo Transport Stream es transmitido, dividido en paquetes que tienen el mismo tamaño que el archivo Transport Stream, estos son de 188 bytes. En este modo no hay stuffing entre los bytes de un paquete. El Stuffing solo se incluye entre paquetes cuando el modo Burst está desactivado, NO, el archivo es enviado byte por byte y se incluye un stuffing entre estos. Este modo de trabajo es llamado ASI Spread Mode in Literature. El stuffing existe a un nivel físico pero nunca estará presente en el nivel de aplicación. Página 10 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Cuando Loop File está activo, YES, el archivo es reproducido continuamente hasta que el usuario detenga esta reproducción. Cuando el reproductor alcanza el final del fichero, comienza de nuevo por el principio y así sucesivamente. El TG-140 tiene el Loop File seleccionado en Yes por defecto. Cuando este modo está activado tenemos la posibilidad de efectuar algunas correcciones en la Transport Stream para tener menos discontinuidades entre el final y el principio de la trama. Esto se necesita cuando deseamos una grabación suave en algún decodificador. Nosotros podemos corregir el Decoding y Presentation Time Stamps activando la opción Correct PTS/DTS. Podemos corregir Continuity Counters activando la opción Correct CC. También podemos corregir el Program Clock Reference Stamps activando la opción Correct PCR. Observe que cuando realice una grabación de la Transport Stream, aplicar cualquier corrección puede ser poco útil debido a que, lo más seguro, es que este archivo no dispone de indicador de final en la estructura interna de la Transport Stream, por esto estas estructuras están incompletas o rotas porque falta el final del archivo, end of file. Para hacernos una idea, imaginemos un archivo Transport Stream como si fuese una frase rota y después la encadenamos, la frase completa podría ser: “ Mi sastre es rico”, Supongamos que el archivo grabado contiene, “Mi sastre es ric”, si las reproducimos en bucle el resultado será “Mi sastre es ricMi sastre es ric ... “ donde la palabra ricMi no significa nada y esto sería un error en la Transport Stream. Cuando estamos reproduciendo un fichero podemos seguir navegando por los menús del TG-140 para cambiar los parámetros de configuración o empezar una grabación. Para recordar el estado del reproductor nosotros podemos ir al menú: Local Control/Player/State 4.2 Grabación de un archivo Transport Stream Para grabar un archivo Transport Stream siga la secuencia en el menú: Local Control/Recorder/Record Si no hubiese ninguna señal de entrada o el espacio en el disco duro fuera insuficiente el TG-140 mostrará un error en la pantalla LCD. Si todo está correcto, observaremos el nombre del fichero que acaba de empezar a grabarse. Si giramos el selector podemos ver más información sobre la grabación, Bitrate: es de la entrada, Size es el tamaño del fichero en bytes, este se irá incrementado con el paso del tiempo. Time: Tiempo transcurrido desde que la grabación empezó. 02/2013 Página 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 4.3 Configuración de la dirección IP y la fecha Para controlar el TG-140 remotamente este debe estar conectado a la red y tener una dirección IP. Para configurar la dirección IP del TG140 acceda al menú: General Configuration/IP Config/Static IP Config/New IP e introduzca la IP. Seguidamente introduzca la puerta de enlace (Getaway addres) , para ello pulse una vez en la tecla Menu para ir hacia atrás (No pulsar más de dos veces o perderemos la IP recién introducida), e introduzca la puerta de enlace. Si no dispone de esta o no es necesaria, rellene con ceros todos los espacios. Pulsar de nuevo la tecla Menu una vez para ir al menú Apply IP Changes y presione el selector rotativo para aplicar los cambios. Alternativamente puede usar una dirección IP asignada dinámicamente. Si la red tiene un servidor DHCP y quiere que el TG-140 obtenga la dirección automáticamente, iremos al menú: General Configuration/IP Config/DHCP Y presionaremos el selector rotativo. Para configurar la fecha y hora del equipo acceda al menú: General Configuration/Date and time /Edit Time (para editar la hora) /Edit Date (para editar la fecha) /Apply Changes (para salvar los cambios) Presione el selector rotativo para pasar al siguiente campo y gírelo para cambiar de cifra. Una vez realizado los cambios, se han de guardar en el equipo mediante la opción de salvado. 4.4 Conexión de dispositivos USB El TG-140 incluye cuatro puertos USB para conectar equipos de almacenamiento USB y poder importar o exportar ficheros entre el TG-140 y estos . Para usar el dispositivo USB simplemente conéctelo, será reconocido automáticamente y estará listo para transferir o recibir los archivos transport Stream. Si necesita copiar ficheros en el USB puede hacerlo de dos formas: - Desde el panel frontal podemos copiar o borrar archivos al entre el disco duro y el dispositivo USB usando las funciones Copy File o Delete File. Página 12 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 - Remotamente mediante la red. El TG-140 debe tener una dirección IP válida. Abra “Internet Explorer” y escriba en la barra de direcciones la dirección IP del TG-140 con dos contrabarras al principio, por ejemplo “ \\192.9.1.100.93 “, pulse enter. En Linux escriba “ smb:\\192.9.100.3”. El protocolo que usa el TG-140 para compartir fichero es Samba, y puede trabajar con Windows y Linux. Una vez conectado navegue a la carpeta llamada: "/transport_streams/compact_flash" y pegue los ficheros deseados. Cuando se conecta una memoria USB automáticamente se crea un directorio asociado al dispositivo dentro de la carpeta USBs. Por ejemplo al conectar el pendrive USB se crea la carpeta “/ transport_streams / USBs / usbsdb1”. Al acceder a esta carpeta estaremos navegando por la información que contiene el dispositivo USB. Si se conectase otro dispositivo al mismo tiempo se creara otra carpeta que sera nombrada: “/transport_streams/USBs/usbsdc1”. Observe que la carpeta “transport_streams/USBs” no está asociada a ningún pendrive. Es una carpeta en la cual se crearan nuevas carpetas cuando se inserta un dispositivo USB. Es muy importante que antes de desconectar el dispositivo USB navegue y seleccione con el selector rotatorio la opción del menú principal UNMOUNT USBs, las carpetas creadas desaparecerán y el dispositivo USB podrá ser extraído. 4.5 Versión y actualización - Navegue al menú: General Configuration/Version el display LCD mostrará la versión de software del TG-140. - El TG-140 puede actualizar su versión mediante la opción: General Configuration/Update software from file Navegue mediante el selector rotativo hasta encontrar el fichero de actualización del equipo. Un vez encontrado, pulse el selector para iniciar la actualización. 4.6 Servidor Multicast. El TG-140 puede trabajar como servidor Multicast, usando el protocolo RDP o UDP. Para trabajar en modo Multicast siga la secuencia del menú: Multicast Server/ y desde aquí seleccione el servidor multicast con el que quiere trabajar y su protocolo, ya sea como servidor RTP 1 / 2 / 3 o servidor UDP 1 / 2 / 3. A continuación seleccione el fichero a reproducir. 02/2013 Página 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 4.7 Activación del Control Remoto El TG-140 es controlable con el panel frontal. Se denomina Control Local. El Control remoto, se realiza mediante una red, o conectando un teclado, ratón y un monitor VGA. El TG-140 puede estar bajo Control remoto, Control local o no controlado. Si está Bajo Control local no se podrá acceder desde el Control Remoto y viceversa. Para hacerse con el control del TG-140 debe hacerlo desde el panel frontal o con la interfaz gráfica de software. El control puede ser adquirido como se explica en las siguientes líneas. Diríjase al menú: Local Control y pulse el selector rotativo. Si no puede obtener el control debido a que está siendo utilizado mediante control remoto, se mostrará un error en el display. Para obtener el control acceda al menú: Remote Control y pulse el selector rotativo, el reproductor y grabador se pararan como si ellos estuvieran procesando datos. El control se consigue mediante Control Remoto cuando el software de la interfaz gráfica del reproductor o Grabador está en uso. Si el TG-140 está en Control Local el reproductor y Grabador mostrará un error y denegará a que empiecen a trabajar. Se podrá conseguir el control con tan solo apagar el reproductor y grabador. Por defecto cuando se enciende el TG-140 está activado el modo no controlado, excepto en el caso que a continuación se detalla. Página 14 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Cuando se apague el TG-140, se guarda el estado de Control Local. Por ejemplo, si reproduce un fichero en Control Local, apague el TG-140. Cuando se encienda de nuevo, automáticamente reproducirá el fichero en Control local. En este caso el TG-140 estará en este modo hasta que el usuario decida lo contrario. 4.8 Copiar / borrar ficheros 4.8.1 Copiar un fichero Para copiar un fichero diríjase al menú: Copy File y pulse el selector rotativo. A continuación se mostrará el siguiente mensaje : Copy File / File:+nombre fichero (o Dir para acceder a un directorio. Para salir de este pulse el selector cuando el display muestre « : .. » ). Una vez localizado el archivo pulse el selector. Seguidamente se muestra el mensaje Destination (.): navegue por el menú y copie el archivo en el destino deseado cuando el display indique Destination(.): . . La operación habrá terminado y en el display se mostrará Copied: (nombre der archivo) 4.8.2 Borrar fichero Para borrar un fichero diríjase al menú : Delete File y pulse el selector rotativo. A continuación se mostrará el siguiente mensaje para seleccionar el fichero Delete File/File : + nombre fichero (o Delete File/Enter Dir : + nombre directorio), navegue con el selector rotativo y pulse sobre el archivo seleccionado, el proceso se habrá completado cuando en el display se muestre Deleted: (nombre del fichero) 02/2013 Página 15 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 5 CONEXIÓN DE PERIFÉRICOS. Puede conectar un monitor VGA, un teclado y un ratón al TG-140. El teclado y el ratón deben ser PS/2. Use el adaptador (splitter) suministrado con el TG-140. El splitter es un adaptador / ladrón, que permite conectar el ratón y el teclado a una sola entrada PS2. Cuando el sistema operativo termine la pantalla mostrará: Multimedia Generator TG-140 Pulse Enter para entrar en el Modo Gráfico. Pulse Enter y Screen para que se muestre el menú del software. 02/2013 Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 6 INSTALACIÓN EN WINDOWS 6.1 Instalación del Software PROMAX_TG-140 • Haga doble click en TG140_install.exe . Una vez finalizada la instalación diríjase Inicio/Programas/Promax_TG140/Finish_Installation. (Esta operación puede tardar unos minutos) 02/2013 Página 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 7 CONTROL REMOTO DEL TG-140 • Abra el programa desde Inicio/Programas/Promax_TG-140/Promax_TG-140 se mostrará la siguiente pantalla: Figura 7.- • Introduzca la IP para el TG-140 o pulse OK. Debe tener configurado previamente el TG-140 con la misma IP. Para configurar la IP en el TG-140 diríjase al menú General Configuration/IP Config/ mostrado en la pantalla LCD del TG-140. • Cada vez que use una IP nueva se mostrará el siguiente mensaje. Debe responder Yes. Figura 8.- • Seguidamente tendrá acceso a las aplicaciones del TG-140. Figura 9.02/2013 Página 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 7.1 Actualizaciones de Software El software del TG-140 puede ser actualizado conectándose al servidor de actualizaciones de PROMAX. Hay 3 equipos relacionados en la actualización del software, el TG-140, el PC del usuario y el Servidor de actualizaciones de PROMAX. El TG-140 debe tener una IP válida para acceder a Internet. El usuario debe conocer la dirección IP del TG-140 y del servidor PROMAX. El operario usará su ordenador para conectar el TG-140 y fijar la dirección IP con la cual debe comunicarse con el servidor de actualizaciones de PROMAX. User Computer TG-140 Promax Software Updates Server Figura 10.- Siga los siguientes pasos para realizar la actualización: - Instalar el software para Windows en el ordenador del usuario. Para más información vea la sección correspondiente de este manual. - Introduzca una IP para el TG-140, vea la sección correspondiente de este manual. - En el ordenador del usuario, acceda a Inicio/Programas/Promax_TG140/ TG-140 Update y introduzca la dirección del IP del TG-140, pulse OK. - La aplicación intentará conectar con el TG-140 si se completa con éxito aparecerá otra ventana en la cual se introduce la dirección IP del servidor Promax Software Updates, pulse OK. El TG-140 intentará conectar a la IP facilitada y actualizarse automáticamente. Una ventana de texto indicará el progreso de la actualización. Figura 11.Página 22 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 8 ACCESO AL DISCO DURO Para acceder a las carpetas compartidas del TG-140 este debe tener una IP válida. (Diríjase a la sección correspondiente de este manual). En Windows abra una ventana con el Internet Explorer y en a barra de dirección escriba la dirección IP, por ejemplo “\\192.9.100.93” , y pulse Enter, en Linux escriba “smb:\\192.9.100.93” en la barra de direcciones del navegador. El protocolo para compartir archivos que usa el TG-140 es Samba y soporta tanto Linux como Windows. Figura 12.- Usando el dispositivo USB y las opciones del menú Copy File o Delete File se pueden importar o exportar ficheros del disco duro a equipos exteriores y viceversa. 02/2013 Página 23 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 9 RESTAURAR EL DISCO DURO Con el TG-140 apagado, inserte la Compact Flash de Recuperación en el panel trasero (ver figura 5 - 10). Conecte una pantalla, un ratón y un telado. Encienda el TG-140 y pulse Del/Supr para acceder a la configuración de la BIOS. Compruebe los siguientes campos para que el sistema se inicialice desde la Compact Flash. Advanced BIOS Features/Hard Disk Boot Priority/ 1. Compact Flash Advanced BIOS Features/Hard Disk Boot Priority/ 2. Hard Disk Guarde los cambios y reinicie. A continuación se inicializará el sistema desde la Compact Flash y el programa de inicialización empezará. Con las flechas del teclado acceda a Menú/Install y pulse Enter. Seleccione: Device to install: /dev/sda Boot: /dev/sda1 Pulse enter: Data in /dev/sda will be wiped. Are you sure about this? [y/N] Pulse “y” y espere. La instalación dura unos 10 minutos aproximadamente. Una vez finalizada apague el TG-140, extraiga la Compact Flash de recuperación y enchufe el TG-140. Reconfigure la Bios para que el sistema se inicie desde el disco duro y salve los cambios. Si el disco duro no esta dañado estará listo para ser usado. 02/2013 Página 25 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 10 USO DEL SOFTWARE El TG-140 se suministra con un software para PC que permite reproducir, grabar, analizar y construir Transport Streams. Esta sección explica cuales son las propiedades de los programas y como deben ser usados. 10.1 Reproductor El reproductor de Transport Stream es probablemente la aplicación más importante del TG-140. Con este soft puede seleccionar un fichero y reproducirlo. Para esto acceda a File/Open y busque el fichero a reproducir y pulse Play ( botón con un triángulo dibujado). El reproductor calcula el bitrate del fichero seleccionado y lo muestra en la información GUI. Otra información también está disponible como, la duración, y el tamaño en bytes. La duración puede ser calculada dividiendo el tamaño entre el bitrate. El fichero es reproducido con el bitrate calculado por el reproductor. El GUI del reproductor tiene otras secciones, tales como Loop Adaption ( adaptación de bucle), esta opción se usa conjuntamente con el botón Loop (bucle) File , este botón tiene dibujadas dos flechas contrapuestas. Puede estar activo ON o inactivo OFF. Cuando está activo el fichero será reproducido en modo Loop (continuo). Cuando Loop File está activo el fichero será reproducido continuamente hasta que el usuario decida pararlo. Cuando el reproductor llegue al final de fichero empezará de nuevo por el principio y seguirá reproduciendo. Cuando este modo está activo, puede realizar algunas correcciones para evitar interrupciones entre el final y el principio del fichero Transport Stream. Esto es deseable cuando para una reproducción suave en algunos decodificadores. Puede corregir el Decoding y Presentation Time Stamps activando la opción Loop Adaption/ PTS/DTS. Podemos corregir Continuity Counters .Active la opción Loop Adaption / Continuity Counter. Puede corregir el Program Clock Reference Stamps activando la opción Loop Adaption/ PCR. Observe que cuando realiza una grabación de la Transport Stream, realizar cualquier corrección puede ser poco útil debido a que, probablemente, este archivo no dispone indicador de final en la estructura interna de la Transport Stream, por esto están incompletas o rotas porque falta el final de archivo, end of file. Para hacerse una idea, imagine un archivo Transport Stream como si fuese una frase rota y después la concatene, la frase completa podría ser: “ Mi sastre es rico”, suponga que el archivo grabado contiene, “Mi sastre es ric”, si las reproduce en bucle el resultado será “Mi sastre es ricMi sastre es ric ... “ donde la palabra ricMi no significa nada y esto sería un error en la Transport Stream. 02/2013 Página 27 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 El modo Burst puede estar activo o desactivado y sólo se aplica a la salida ASI. En este modo el fichero Transport Stream es transmitido en paquetes los cuales son del mismo tamaño que la Transport Stream, el tamaño es 188 bytes. En modo Burst no hay bits de relleno (Stuffing) entre los bytes de un paquete. El Stuffing solo está presente entre paquetes. Cuando está desactivado el fichero es enviado byte por byte insertando bytes de stuffing entre ellos. Este modo se llama ASI Spread Mode in lieterature. Este stuffing solo existe en un nivel físico y nunca estará presente en el nivel de aplicaciones. Observe que este stuffing no hace nada si la trama contiene Null packets. La sección Status muestra por el display información sobre el estado actual: reproduciendo, parado o pausa. La barra de progreso muestra la cantidad del fichero que ha sido reproducida. La sección de Alarmas de Hardware contiene dos indicadores que pueden ser verdes o rojos. Cuando están en verde significa que no ha ocurrido ningún error. Si es de color rojo hay algún problema. Esta alarma es de Hardware y es mostrada cada segundo aproximadamente. Si la alarma de sincronización está en rojo esto significa que los paquetes de 188 bytes que componen la TS no son correctos porque falta el byte de inicio de sincronización que es 0x47. Si la alarma de Buffer está en rojo quiere decir que la tarjeta no es capaz de reproducir el fichero a la velocidad deseada. Normalmente la velocidad máxima es 90Mbps. Si el procesador está procesando alguna otra tarea la velocidad máxima será menor. Si el disco duro es de baja calidad la velocidad de transmisión será menor. Cuando estamos reproduciendo y grabando la velocidad combinada máxima será 80Mbps, 40 Mbps para cada proceso. Figura 13.- Página 28 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 10.2 Grabación TS La función TS Recorder, permite grabar desde una entrada Transport Stream a un fichero ubicado en el disco duro. Pulsando File/Save as y asignándole el nombre con el que queremos salvar. Si la alarma Buffer está en rojo nos advierte que los datos se están perdiendo debido a que la velocidad de entrada es demasiada alta. La velocidad de entrada máxima normalmente es 200 Mbps. Esta se reduce cuando el procesador está realizando otras operaciones en paralelo o si el disco duro es de mala calidad. Cuando se graba y se reproduce simultáneamente la máxima velocidad combinada es de 80Mbps, 40Mbps para reproducir y 40 para la grabación. Figura 14.- 10.3 Analizador TS Con el analizador TS puede acceder al contenido de un fichero Transport Stream. La versión actual del TS Analyzer decodifica el Program Association Tables y el Program Map Tables. Para analizar un fichero pulse en File/Open, a continuación pulse Analyze. No es necesario leer todo el fichero para ver las tablas. Empiece el análisis antes de que haya finalizado la lectura de todo el fichero pulse Stop. Con el TS Analyzer puede ver la descripción de las tramas (audio, video y privado) y los identificadores de paquetes PIDs. 02/2013 Página 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 Figura 15.- 10.4 TS Demuxer Con TS Demuxer, puede extraer video y audio elemental desde un archivo de Transport Stream. Abra un fichero y pulse Analyze, después de unos segundos pulsa Stop, ya que no es necesario analizar todo el fichero para leer las tablas. El Demuxer mostrará una lista de los flujos encontrados dentro de la TS. A continuación detecta en la Check box la parte que quieres extraer, pulsaremos Rewind y finalmente Demultiplex. Acto seguido aparecerá una ventana comunicándonos que la demultiplexación ha finalizado. Las tramas extraídas son guardadas en la carpeta /transport_streams/elementary_streams. Todas las tramas se salvan en diferentes archivos con un nombre que incluye el PID original de la Transport Stream de la que formaba parte. Figura 16.- Página 30 02/2013 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 10.5 TS Builder El TS Builder es usado para la construcción de Transports Streams usando tramas elementales extraídas con el TS Demuxer. Desde el panel izquierdo puede navegar por la carpeta elementary_streams y seleccionar los archivos. Si los ficheros son reconocidos por el software, mostrará alguna información en el panel inferior izquierdo. Normalmente sólo las tramas elementales de video MPEG2 y tramas elementales de audio MPEG2 son reconocidas. A continuación pulse en "Add Stream to Last Program" para añadir la trama al Transport Stream o "Add Stream to New Program" para crear un PMT nuevo. Si pulsa “Add Stream to Last Program” se añadirán al último PMT creado. Las tablas SDT y NIT son automáticamente creadas y las opciones editables son las siguientes: NIT: Networ ID PMT: Program number PID Service Name Service Provider Name PID: PID Finalmente pulse en “Multiplex” y escoja el nombre de la Transport Stream resultante, automáticamente se asigna un nombre por defecto. Figura 17.- 02/2013 Página 31 MANUAL DE INSTRUCCIONES. TG-140 11 MANTENIMIENTO 11.1 Recomendaciones de Limpieza PRECAUCIÓN Para limpiar la caja, asegurarse de que el equipo está desconectado. PRECAUCIÓN No se use para la limpieza hidrocarburos aromáticos o disolventes clorados. Estos productos pueden atacar a los materiales utilizados en la construcción de la caja. La caja se limpiará con una ligera solución de detergente con agua y aplicada mediante un paño suave humedecido. Secar completamente antes de volver a usar el equipo. PRECAUCIÓN No se use para la limpieza del panel frontal y en particular de los visores, alcohol o sus derivados, estos productos pueden atacar las propiedades mecánicas de los materiales y disminuir su tiempo de vida útil. 02/2013 Página 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Promax TG-140 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas