Intenso 7" WeatherMan Instrucciones de operación

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Intenso 7” WEATHERMAN
Manual de Instrucciones
i
Índice
INTRODUCCIÒN ......................................................................................................................................................................................................... 1
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO .......................................................................................................................................................... 2
VISIÓN GENERAL ...................................................................................................................................................................................................... 3
MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4
COLOCACIÓN DE LAS PILAS .................................................................................................................................................................................. 5
Colocar la pila en el mando a distancia .................................................................................................................................................................. 5
Colocar las pilas en el sensor exterior .................................................................................................................................................................... 5
PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6
DISPOSITIVOS DE MEMORIA USR .......................................................................................................................................................................... 7
MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 8
MODO METEOROLÓGICO ........................................................................................................................................................................................ 9
El Indicador Meteorológico ................................................................................................................................................................................... 10
El Símbolo Meteorológico ...................................................................................................................................................................................... 11
PRESENTACIÓN DE FOTOGRAFÍAS ..................................................................................................................................................................... 12
Menú de pre-visualización de fotografías ............................................................................................................................................................. 12
ii
Visualizar una presentación de diapositivas ......................................................................................................................................................... 12
Usar el menú OSD ................................................................................................................................................................................................ 14
ANUNCIO DEL CALENDARIO Y LA HORA ........................................................................................................................................................... 15
MENÚ ARCHIVOS .................................................................................................................................................................................................... 15
DEFINICIONES ......................................................................................................................................................................................................... 16
Opciones de ajustes.............................................................................................................................................................................................. 17
Definir la fecha ...................................................................................................................................................................................................... 19
Ajustar la hora ....................................................................................................................................................................................................... 19
PRESGUNTAS FRECUENTES ................................................................................................................................................................................ 20
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 22
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 23
ES - 1
No nos hacemos responsables del deterioro o pérdida de datos debido al mal funcionamiento, uso indebido o por reparaciones hechas por uno
mismo.Por favor, no ignore este aviso y no intente repararlo vd. mismo , pues la garantía quedaría sin efecto. Podrían hacerse cambios en el
software, hardware o en las instrucciones de funcionamiento. Nosotros no asumiremos dichos cambios. Todos los derechos reservados.
INTRODUCCIÒN
Gracias por escoger el Intenso 7 WEATHERMAN (WM).
Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el dispositivo y preste atención a todos los avisos de
seguridad. Le recomendamos guardar en lugar seguro este manual de instrucciones por si necesitase utilizarlo en el futuro. Este
manual ofrece toda la información necesaria para un uso seguro de las funciones del WM.
El WM también puede mostrar fotografías digitales directamente a partir de la tarjeta de memoria de la máquina. También podrá
usar el WEATHERMAN para visualizar una presentación de diapositivas de sus fotografías. El WM es compatible con los
siguientes formatos de tarjetas de memoria: SD (Secure Digital), SDHC™ (Secure Digital High Capacity), MMC(Multimedia
Card), MS (Memory Stick) y tarjetas USB.
ES - 2
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Diseño decorativo, excelente calidad
Visor meteorológico que incluye la temperatura y humedad exteriores
Visualización de fotografías digitales (JPEG) sin necesidad de un ordenador
Presentación automática de diapositivas con efectos de transición ajustable y tiempo de exhibición individual
Función de calendario
Compatible con tarjetas de memoria SD / MMC / MS
Entrada USB para uso de dispositivos de memoria de masa USB
2 formas de operar: 7 botones en el panel trasero del WM, mando a distancia con infrarrojos
ES - 3
VISIÓN GENERAL
Vista de Frente
Vista por Detrás y Lateral
1. Sensor de luz
2. Receptor de infrarrojos
3. Interruptor de encedido/apagado (On/Off)
4. [] Tecla de Salida (abandonar el menú)
5. [M] Tecla del Menú (acceso al menú principal)
6. [] Tecla derecha / avance
7. [] Tecla para subir
8. [ ] Tecla Play/Pausa y de confirmación
9. [] Tecla izquierda / retroceso
10. [] Tecla para bajar
11. Entrada para tarjeta SD/MMC/MS
12. USB Host
13. Entrada DC 5V 2A
14. Sensor de temperatura exterior
ES - 4
MANDO A DISTANCIA
Visualización de la hora y el calendario.
Visualisación de la temperatura.
Selección de menú de ajustes.
Detiene de la alarma.
F°/C°
Visualisación de la temperatura en Fahrenheit o Celsius.
Rotación de las fotos.
Mover el cursor para arriba en el menú.
Mover el cursor a la izquierda en el menú.
Encendido/Apagado de la estación meteorológica.
Acceso al menú de datos.
Acceso al menú de previsualización de fotos.
MENU
Acceso al menú principal.
Hacer zoom a una fotografía.
Volver al apartado del menú anterior.
OK
Confirmar la selección. Iniciar o hacer pausa en la presentación de diapositivas.
Mover el cursor hacia la derecha en el menú.
Mover el cursor hacia abajo en el menú.
ES - 5
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
Colocar la pila en el mando a distancia
Darle la vuelta al mando a distancia.
Presionar la banda a la izquierda del compartimento de las pilas hacia la derecha y retirar o
el compartimento de las pilas.
Colocar una pila de litio CR2025 en el compartimento de las pilas con el signo más hacia arriba
Volver a colocar el compartimento de la pila en el mando a distancia.
Colocar las pilas en el sensor exterior
Aflojar el tornillo en la tapa del compartimento de las pilas por detrás del sensor exterior.
Abrir el compartimento de las pilas.
Colocar 2 pilas AAA. Prestar atención a la polaridad.
Volver a colocar la tapa del compartimento de las pilas.
Volver a apretar el tornillo en el compartimento de las pilas.
Nota: Por favor, elimine las pilas usadas de forma apropiada de acuerdo con la legislación.
ES - 6
PRIMEROS PASOS
Conectar el cable de alimentación incluído a la estación
meteorológica. Conectar la otra extremidad a una toma de
corriente.
Pulsar el botón del WM en la posición “on”.
La primera vez que use el dispositivo, seleccione el idioma en
la ventana de exhibición por medio de los botones con flechas
por detrás del WM o del mando a distancia. Confirme su
selección con el botón [ ] por detrás o con el botón OK en
el mando a distancia.
Nota: Para desconectar completamente el WEATHERMAN, pulse el botón por detrás del dispositivo de la posición ON a OFF.
Desconectar el WM con el mando a distancia sólo si coloca el dispositivo en modo de standby.
ES - 7
DISPOSITIVOS DE MEMORIA USR
Introducir la tarjeta SD / MMC / MS con la parte de contacto en la dirección del visor en la entrada de tarjeta 3-1. Los dispositivos de
memoria USB pueden ser conectados al WEATHERMAN insertando el dispositivo en la entrada USB (host USB).
Nota:
Por favor, inserte suavemente las tarjetas de memoria.
El lector de tarjetas 3-en-1 sólo puede leer una tarjeta de cada vez. Por favor, no inserte más de una tarjeta SD / MMC o MS en el
WEATHERMAN al mismo tiempo.
No retire una tarjeta de memoria unida al WEATHERMAN, retírela cuidadosamente de la entrada. (Nota: Las tarjetas SD y MMC
ienen una ranura. Podrá retirar la tarjeta da entrada con más facilidad simplemente con la uña. )
ES - 8
MENÚ PRINCIPAL
Después de encender el dispositivo, llegará automáticamente al menú principal.
Nota: Si una tarjeta de memoria y/o interface USB sin hilos ha sido insertada en el dispositivo, éste mostrará automáticamente las fotografías
en su dispositivo de memoria después de una breve pausa y podrá no dar inicio a una presentación de diapositivas. Esto depende de la
definición de sus fotografías. Si estuviesen varios dispositivos de memoria conectados al WM, el dispositivo mostrará automáticamente las
fotografías del dispositivo usado más recientemente después de encender o de salir del modo de standby. Después de conectar el
dispositivo o de usar el botón en la unidad, las fotografías en la entrada USB se leerán automáticamente.
Podrá escoger entre el modo meteorológico, modo de fotografías, modo de calendario, modo de archivos y ajustes a partir del menú principal.
1. Presionar el botón [M] por detrás del WM o el botón MENÚ en el mando a distancia para abrir el menú principal.
Menú
Descripción
Tiempo
Presentación en modo meteorológico
Fotografías
Presentación en modo de fotografías
Calendario
Presentación en modo de calendario con la hora
Archivos
Presentación en modo de archivos
Ajustes
Presentación del menú para ajustes individuales.
2. Presione los botones con flechas en el WM o en el mando a distancia para hacer una selección.
3. Confirme su selección con el botón [ ] en el WM o con el botón OK en el mando a distancia.
ES - 9
MODO METEOROLÓGICO
Visor meteorológico
Presionar el botón Tiempo en el mando a distancia o seleccionar Tiempo en el menú principal.
Se mostrará El tiempo.
Existe dos modos de presentación diferentes para el modo meteorológico. Podrá
simplemente mostrar las condiciones meteorológicas actuales, o ver una presentación de
diapositivas. Si escoge una presentación de diapositivas, el visor cambiará entre una fotografía
del dispositivo de memoria seleccionado y las condiciones meteorológicas actuales.
El modo de presentación depende de la definición de sus fotografías. Para hacer alteraciones,
vaya al menú principal, seleccione definición y después seleccione definición de fotografías.
Si selecciona presentación de diapositivas en el menú de definición de fotografías, el dispositivo
sólo mostrará las condiciones meteorológicas actuales cuando esté en modo meteorológico. Si
selecciona fotografías con tiempo, el dispositivo cambiará siempre entre las fotografías en su
dispositivo de memoria y las condiciones meteorológicas actuales.
Sensor exterior:
Permite lecturas de tiempo exterior.
La distancia máxima entre el sensor y la estación no deberá exceder los 25 metros.
En caso de interferencia o interrupción, no se podrá presentar ninguna información meteorológica. Verifique la carga de las pilas y
lleve el sensor exterior a otro lugar si es necesario.
ES - 10
El Indicador Meteorológico
El indicador meteorológico usa símbolos para indicar la humedad.
Humedad inferior a 30%
Humedad entre 30% y 70%
Humedad superior a 70%
ES - 11
El Símbolo Meteorológico
El tiempo actual es presentado basado en la presión de aire medida en las últimas 12 horas.
Nota: Variaciones en la presión del aire pueden llevar a errores.
ES - 12
PRESENTACIÓN DE FOTOGRAFÍAS
Menú de pre-visualización de fotografías
Las pre-visualizaciones de fotografías en dispositivos de memoria seleccionados pueden ser
vistas en modo de fotografía. Podrá ver un máximo de 16 pre-visualizaciones por página.
1. Seleccionar fotografía en el menú principal.
2. Seleccionar una fuente (USB o tarjeta de memoria). las fotografías serán presentadas
como pre-visualizaciones.
3. Para navegar entre pre-visualizaciones, use los botones [] [][] y []. Para mostrar
una fotografía, confirmar su selección con el botón OK.
4. Para salir y volver al me principal, presionar el botón [] o el botón OK.
Visualizar una presentación de diapositivas
Iniciar una presentación de diapositivas:
Seleccionar una fotografía del menú de pre-visualización de fotografías y presionar el botón [ ] para iniciar una presentación de
diapositivas con esta fotografía. La presentación de diapositivas empezará con la fotografía seleccionada.
Nota: Existen dos formas de realizar una presentación de diapositivas: Fotografías con tiempo y presentación de diapositivas. Podrá
hacer ajustes en Ajustes. Para eso, vaya al menú de ajustes y seleccione el modo de presentación deseado en definición de fotografías.
ES - 13
Fotografías con tiempo:
Cambia automáticamente entre el tiempo actual y fotografías a partir de su dispositivo de memoria.
Para hacer pausa en una presentación de diapositivas para ver una fotografía o el tiempo, presionar el botón [ ] en la fotografía
deseada.
Para continuar la presentación de fotografías, presionar nuevamente el botón [ ].
Para volver al menú de pre-visualización de fotografías, presionar el botón []. Presionar el botón [M], para volver al menú
principal.
Presentación de diapositivas
Sólo son presentadas fotografías (sin tiempo) de su dispositivo de memoria.
Para hacer pausa en una presentación de diapositivas para ver una fotografía, presionar el botón [ ] en la fotografía deseada.
Para continuar la presentación de fotografías, presionar nuevamente el botón [ ].
Para volver a la fotografía anterior o para saltar a lo fotografía siguiente, presionar el botón [] o el botón [].
Presionar y mantener presionado el botón[ ] para abrir el menú OSD.
Para volver al menú de pre-visualización de fotografías, presionar el botón []. Presionar el botón [M], para volver al menú
principal.
Nota: Si una tarjeta SD/MMC/M y un dispositivo USB se conectan al WM al mismo tiempo, la presentación de diapositivas mostrará
continuamente fotografías sólo del dispositivo seleccionado. Los dos dispositivos de memoria no reproducirán automáticamente
sucesivamente en la presentación de diapositivas.
ES - 14
Usar el menú OSD
Podrá abrir el menú OSD en modo de presentación de diapositivas. No puede ser
abierto en fotografías con modo meteorológico.
1. Presionar el botón [ ] mientras ve la fotografia deseada. El menú OSD aparecerá
en el visor y la presentación de diapositivas se detendrá.
2. Use el botón [] o el botón [] para navegar por el menú.
Para parar o continuar la presentación de diapositivas, use o y
confirme su selección con el botón [ ].
Para ampliar una fotografía, seleccione y presione repetidamente el
botón [ ].
Para girar una fotografía, seleccione y confirme su selección con el
botón [ ]. Presione el botón [] para girar en el sentido de las agujas del
reloj o el botón [] para girar en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Para grabar una fotografía girada, presionar el botón [ ].
Presionar el botón [], para volver a la presentación de diapositivas.
Podrá escoger entre vista total y vista standard. Para eso, seleccione
y confirme su selección con el botón [ ].
Para salir del menú OSD, presionar el botón [].
Nota: El menú OSD se cierra automáticamente si no se hace ninguna selección 5 segundos después de abrir el menú OSD.
ES - 15
ANUNCIO DEL CALENDARIO Y LA HORA
En este modo, se presentan la fecha y horas actuales, como una pequeña ventana de
presentación de diapositivas con las fotografías disponibles.
1. Seleccione Calendario en el menú principal, o presione el botón de la Hora en su
control remoto.
2. Para salir del modo de calendario, presionar el botón [].
Nota: La fecha y la s hora sólo podrán ser ajustadas en Definiciones en el menú principal.
MENÚ ARCHIVOS
Podrá eliminar fotografías individuales de su dispositivo de memoria en el menú de archivos.
1. Seleccione Archivo en el menú principal, o presione el botón de Archivos en su mando a
distancia.
2. Seleccione una fuente (USB o tarjeta e memoria) y confirme su selección con el botón [ ].
Los archivos y las carpetas individuales no serán presentados ahora.
3. Presione el botón [] o el botón[] para navegar entre archivos y carpetas.
4. Para abrir una carpeta, seleccionarla y presionar el botón [ ] o el botón OK. Presionar el
botón [], para volver a la ventana anterior.
5. Para borrar un archivo, seleccionarlo y confirmar su selección con el botón [ ] o el botón
OK. Responda a la pregunta de segurdad para borrar la fotografia del dispositivo de
memoria.
6. Para salir del menú de archivos, presionar el botón [].
ES - 16
DEFINICIONES
Podrá hacer ajustes individuales a los ajustes del sistema del WEATHERMAN ( WM ).
Seleccione Ajustes en el menú principal y confirme su selección con el botón [ ] en el WM o con
el botón OK del mando a distancia. También podrá abrir este menú directamente presionando el
botón de Ajustes del mando a distancia.
1. Seleccione el ajuste deseado y confirme su selección con el botón [ ].
2. Para alterar los ajustes, use los botones [], [], [] o [] y confirme su selección con
el botón [ ].
3. Para volver al ajuste anterior, presionar el botón [].
4. Presionar el botón [M], para volver al menú principal.
ES - 17
Opciones de ajustes
Opción de ajustes
Descripción
Ajustes de Pantalla
Brillo
Ajustar el brillo del visor TFT.
Contraste
Ajustar el contraste en el visor TFT.
Saturación
Ajustar la saturación del color en el visor TFT.
Color
Ajustar el color correcto en el visor TFT.
Ajustes de Fecha
Día
Seleccionar el día actual.
Mes
Seleccionar el mes actual.
Año
Seleccionar el año actual.
Ajuste de la Hora
Hora
Seleccionar la hora actual.
Minuto
Seleccionar el minuto actual.
AM / PM
Escoger entre AM y PM. (AM = 0-12; PM = 12-24)
Ajuste de la
Alarma
Alarma 1
Definir la hora para la Alarma 1.
Alarma 2
Definir la hora para la Alarma 2.
Alarma 3
Definir la hora para la Alarma 3.
Ajustes de las
Fotografías con la hora
Cambiar entre la hora actual e las fotografías en su dispositivo de memoria
conectado mientras está en modo de fotografía o en modo meteorológico.
ES - 18
Fotografías
Presentación de
diapositivas
Sólo se realiza el tiempo en el modo meteorológico. La presentación de
diapositivas sólo muestra fotografías y no incluye el tiempo en el modo de
fotografías.
Duración de la
presentación
Seleccionar la duración de cada fotografia durante la presentación de
diapositivas.
Opciones: 3 seg, 5 seg, 15 seg, 1 min, 15 min, 1 hr.
Efectos de transición
Escoger un efecto de transición para la presentación de diapositivas. Podrá
escoger entre los siete efectos de transición en la lista individualmente o
seleccionarlos de forma aleatoria.
Menú de idiomas
Escoger el idioma deseado.
Ajustes de Sensor
luminoso
On
El sensor luminoso se enciende (el visor se ajusta al brillo ambiente).
Off
El sensor luminoso se apaga.
Ajustes de fábrica
Reponer el dispositivo conforme a los ajustes de fábrica.
ES - 19
Definir la fecha
Defina la fecha en el Intenso WM según se indica abajo:
1. Seleccionar Ajustes en el menú principal.
2. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar Ajustes de fecha y confirme su selección con el botón [ ]. Presione el
botón [] o el botón [] para seleccionar el elemento siguiente/anterior (día, mes, año). Presione el botón [] o el botón [] para
hacer las alteraciones deseadas.
3. Confirme su selección con el botón [ ] por detrás del WM o con el botón OK del mando a distancia.
Ajustar la hora
Ajuste la hora en el Intenso WM conforme indicado abajo:
1. Seleccionar Ajustes en el menú principal.
2. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar Ajuste de hora y confirme su selección con el botón [ ].
3. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar el elemento siguiente/anterior (hora, minuto, AM/PM). Presione el botón [] o
el botón [] para hacer las alteraciones deseadas.
4. Confirme su selección con el botón [ ] por detrás del WM o con el botón OK del mando a distancia.
ES - 20
PRESGUNTAS FRECUENTES
¿Por qué la capacidad de la tarjeta de memoria es inferior a lo indicado en el envase?
La capacidad de memoria de un dispositivo de memoria flash está especificada de acuerdo con las directrices del SI (Sistema Internacional de
Unidades), así como la capacidad de los discos duros. Este sistema no mide según el sistema binario, en el cual 1024 MB equivalen a 1 GB.
El patrón SI mide en potencia o en 1.000, según lo cual, por ejemplo, 1000 Megabytes equivalen a 1 Gigabyte. La diferencia entre los dos
sistemas utilizados para calcular la capacidad podrá llevar a discrepancias.
¿Por qué el WM no muestra algunas fotografías en mi tarjeta de memoria?
Algunos dispositivos de memoria no son compatibles con el WM. Asegúrese de que usa una tarjeta de memoria compatible. Por
favor, no olvide que para enmarcar fotografías digitales sólo puede hacerlo en formatoJPEG.
El WM no consigue leer la tarjeta de memoria insertada. ¿Qué puedo hacer?
Por favor, empiece por verificar si la tarjeta es compatible o no con el Intenso WEATHERMAN.
Después, verifique si la tarjeta fue insertada correctamente en la entrada. Por favor, no olvide que lo admite archivos “JPEG.
Por favor, preste atención: Algunas cámaras digitales no graban automáticamente en formato JPEG. Consulte el manual de
instrucciones de la cámara.
¿Por qué algunas fotografías se cargan antes que otras?
Las fotografías con una resolucn más alta tardan más tiempo en cargarse. Podrá aumentar la velocidad de carga reduciendo la
resolución.
Nota: El WEATHERMAN soporta resoluciones hasta de 8000x8000 Píxeles.
ES - 21
¿Por qué el software no se inicia a pesar de estar el dispositivo en on?
Probablemente se debe a un error del sistema. Por favor, reinicie el software desconectando la potencia durante algunos
segundos.
¿Por qué el menú principal no aparece en la pantalla?
Por favor, aserese de que el WM es debidamente conectado a la fuente de alimentación y de que el botón de alimentacn
es en on.
Puedo hacer girar las fotografías en la pantalla?
Sí, para eso, por favor siga las instrucciones de la página 12 en la seccn del Menú OSD.
Nota: La fotografía girada aparecerá como antes si no graba las alteraciones hechas.
¿Puedo ajustar los colores en la pantalla?
No. Todos los ajustes de color se hacen en el momento de sacar la fotografía. Pod ajustar el brillo y el contraste.
¿Qué resolución deben tener las fotografías para verse lo mejor posible?
La mejor resolucn para el WM es 800x600 Píxeles.
ES - 22
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Visualización
LCD TFT 7 Digital
Modo de visualización: 4:3
Resolución: 800x600 Píxeles
Alimentación
Entrada: 100~240V AC, 50/60Hz; Salida: DC 5V 2A
Puerto USB
Entrada USB 2.0
Admite medios de memoria USB
Tarjetas de memoria
admitidas
SD (Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card), MS (Memory Stick)
Formato de imágenes
admitidos
JPEG, resolución máx.: 8000x8000 Píxeles
Temperatura de
funcionamento del WM
0°C ~ +45°C con humedad <80%
Temperatura de
funcionamiento del
sensor exterior
-20°C ~ +70°C con humedad entre 20% ~ 90%
ES - 23
Temperatura de
almacenamiento del
WM
-20°C ~ +60°C con humedad <90%
Temperatura de
almacenamiento del
sensor exterior
-20°C ~ +70°C con humedad entre 15% ~ 95%
Dimensiones
151*190*80mm
Peso
478 g
Accesorios
Mando a distancia y sensor exterior (incluyendo las pilas), cable de alimentación y manual de
instrucciones en varios idiomas.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire ni los tornillos ni la carcasa.
No utilice este aparato cerca del agua. Proteja el aparato de la lluvia y la humedad. No coloque cerca del aparato ningún obj eto que
almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
ES - 24
No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor.
No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado.
Evite su uso en lugares arenosos.
Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentación en la abertura prevista para ello en el WM. Sólo de
esta forma se puede evitar la carga electroestática.
Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones.
No presione la pantalla. Proteja la pantalla de la radiación solar directa.
El WEATHERMAN reproduce sólo formatos de archivo compatibles.
Las imágenes pueden estar protegidas por derecho de terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de
copyright.
No toque el WM con objetos metálicos durante su funcionamiento.
Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos del hogar que favorezcan la formación de calor, ya que existe riesgo de
sobrecalentamiento.
No retire la tarjeta de memoria mientras se está procediendo a su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la
pérdida de datos.
No apague el aparato mientras se está llevando a cabo una presentación de diapositivas.
No empaquete el aparato directamente después de un uso prolongado. Asegúrese d e que se enfríe lo suficiente. En caso contrario
existe el riesgo de sobrecalentamiento.
Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones.
ES - 25
Mantenimiento del aparato
El aparato debe estar desconectado.
Nunca rocíe ni ponga en contacto directo con líquidos la pantalla o la carcasa.
Limpieza de la pantalla / la carcasa / el marco
Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y la pantalla LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee sólo producto s de
limpieza especiales para pantallas LCD.
Eliminación de aparatos ectricos
Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, en los
lugares previstos para ello.
Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente evita daños al medio ambiente.
Declaración de conformidad CE
Con esto declara la Intenso GmbH (S.L.), que el marco de foto (modelo 3909800) con sensor externo (HWM803TH) cumple con
las exigencias básicas y otros reglamentos de la directiva 1999/5/CE.
Recibirán una copia de la declaración de conformidad firmada y datada solicitándola en nuestro servicio posventa de Intenso.
ONFORME EN LOS SIGUIENTES PAÍSES. TODOS los países de la CE, Suiza y Noruega.

Transcripción de documentos

Intenso 7” WEATHERMAN Manual de Instrucciones Índice INTRODUCCIÒN ......................................................................................................................................................................................................... 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO .......................................................................................................................................................... 2 VISIÓN GENERAL ...................................................................................................................................................................................................... 3 MANDO A DISTANCIA ............................................................................................................................................................................................... 4 COLOCACIÓN DE LAS PILAS .................................................................................................................................................................................. 5 Colocar la pila en el mando a distancia .................................................................................................................................................................. 5 Colocar las pilas en el sensor exterior .................................................................................................................................................................... 5 PRIMEROS PASOS .................................................................................................................................................................................................... 6 DISPOSITIVOS DE MEMORIA USR .......................................................................................................................................................................... 7 MENÚ PRINCIPAL ...................................................................................................................................................................................................... 8 MODO METEOROLÓGICO ........................................................................................................................................................................................ 9 El Indicador Meteorológico ................................................................................................................................................................................... 10 El Símbolo Meteorológico ...................................................................................................................................................................................... 11 PRESENTACIÓN DE FOTOGRAFÍAS..................................................................................................................................................................... 12 Menú de pre-visualización de fotografías ............................................................................................................................................................. 12 i Visualizar una presentación de diapositivas......................................................................................................................................................... 12 Usar el menú OSD ................................................................................................................................................................................................ 14 ANUNCIO DEL CALENDARIO Y LA HORA ........................................................................................................................................................... 15 MENÚ ARCHIVOS .................................................................................................................................................................................................... 15 DEFINICIONES ......................................................................................................................................................................................................... 16 Opciones de ajustes.............................................................................................................................................................................................. 17 Definir la fecha ...................................................................................................................................................................................................... 19 Ajustar la hora ....................................................................................................................................................................................................... 19 PRESGUNTAS FRECUENTES ................................................................................................................................................................................ 20 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ................................................................................................................................................................. 22 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................... 23 ii INTRODUCCIÒN Gracias por escoger el Intenso 7“ WEATHERMAN (WM). Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el dispositivo y preste atención a todos los avisos de seguridad. Le recomendamos guardar en lugar seguro este manual de instrucciones por si necesitase utilizarlo en el futuro. Este manual ofrece toda la información necesaria para un uso seguro de las funciones del WM. El WM también puede mostrar fotografías digitales directamente a partir de la tarjeta de memoria de la máquina. También podrá usar el WEATHERMAN para visualizar una presentación de diapositivas de sus fotografías. El WM es compatible con los siguientes formatos de tarjetas de memoria: SD™ (Secure Digital), SDHC™ (Secure Digital High Capacity), MMC™(Multimedia Card), MS™ (Memory Stick) y tarjetas USB. No nos hacemos responsables del deterioro o pérdida de datos debido al mal funcionamiento, uso indebido o por reparaciones hechas por uno mismo.Por favor, no ignore este aviso y no intente repararlo vd. mismo , pues la garantía quedaría sin efecto. Podrían hacerse cambios en el software, hardware o en las instrucciones de funcionamiento. Nosotros no asumiremos dichos cambios . Todos los derechos reservados . ES - 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO  Diseño decorativo, excelente calidad  Visor meteorológico que incluye la temperatura y humedad exteriores  Visualización de fotografías digitales (JPEG) sin necesidad de un ordenador  Presentación automática de diapositivas con efectos de transición ajustable y tiempo de exhibición individual  Función de calendario  Compatible con tarjetas de memoria SD / MMC / MS  Entrada USB para uso de dispositivos de memoria de masa USB  2 formas de operar: 7 botones en el panel trasero del WM, mando a distancia con infrarrojos ES - 2 VISIÓN GENERAL Vista de Frente 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Sensor de luz Receptor de infrarrojos Interruptor de encedido/apagado (On/Off) [] Tecla de Salida (abandonar el menú) [M] Tecla del Menú (acceso al menú principal) [] Tecla derecha / avance [] Tecla para subir [ ] Tecla Play/Pausa y de confirmación Vista por Detrás y Lateral 9. 10. 11. 12. 13. 14. [] Tecla izquierda / retroceso [] Tecla para bajar Entrada para tarjeta SD/MMC/MS USB Host Entrada DC 5V 2A Sensor de temperatura exterior ES - 3 MANDO A DISTANCIA 1 Visualización de la hora y el calendario. 2 Visualisación de la temperatura. 3 Selección de menú de ajustes. 4 5 Detiene de la alarma. F°/C° 6 Visualisación de la temperatura en Fahrenheit o Celsius. Rotación de las fotos. 7  Mover el cursor para arriba en el menú. 8  Mover el cursor a la izquierda en el menú. 9 Encendido/Apagado de la estación meteorológica. 10 Acceso al menú de datos. 11 12 Acceso al menú de previsualización de fotos. MENU 13 Acceso al menú principal. Hacer zoom a una fotografía. 14 Volver al apartado del menú anterior. 15 OK Confirmar la selección. Iniciar o hacer pausa en la presentación de diapositivas. 16  Mover el cursor hacia la derecha en el menú. 17  Mover el cursor hacia abajo en el menú. ES - 4 COLOCACIÓN DE LAS PILAS Colocar la pila en el mando a distancia  Darle la vuelta al mando a distancia.  Presionar la banda a la izquierda del compartimento de las pilas hacia la derecha y retirar o el compartimento de las pilas.  Colocar una pila de litio CR2025 en el compartimento de las pilas con el signo más hacia arriba  Volver a colocar el compartimento de la pila en el mando a distancia. Colocar las pilas en el sensor exterior  Aflojar el tornillo en la tapa del compartimento de las pilas por detrás del sensor exterior.  Abrir el compartimento de las pilas.  Colocar 2 pilas AAA. Prestar atención a la polaridad.  Volver a colocar la tapa del compartimento de las pilas.  Volver a apretar el tornillo en el compartimento de las pilas. Nota: Por favor, elimine las pilas usadas de forma apropiada de acuerdo con la legislación. ES - 5 PRIMEROS PASOS  Conectar el cable de alimentación incluído a la estación  Pulsar el botón del WM en la posición “on”. meteorológica. Conectar la otra extremidad a una toma de  La primera vez que use el dispositivo, seleccione el idioma en corriente. la ventana de exhibición por medio de los botones con flechas por detrás del WM o del mando a distancia. Confirme su selección con el botón [ ] por detrás o con el botón OK en el mando a distancia. Nota: Para desconectar completamente el WEATHERMAN, pulse el botón por detrás del dispositivo de la posición ON a OFF. Desconectar el WM con el mando a distancia sólo si coloca el dispositivo en modo de standby. ES - 6 DISPOSITIVOS DE MEMORIA USR Introducir la tarjeta SD / MMC / MS con la parte de contacto en la dirección del visor en la entrada de tarjeta 3-1. Los dispositivos de memoria USB pueden ser conectados al WEATHERMAN insertando el dispositivo en la entrada USB (host USB). Nota:  Por favor, inserte suavemente las tarjetas de memoria.  El lector de tarjetas 3-en-1 sólo puede leer una tarjeta de cada vez. Por favor, no inserte más de una tarjeta SD / MMC o MS en el WEATHERMAN al mismo tiempo.  No retire una tarjeta de memoria unida al WEATHERMAN, retírela cuidadosamente de la entrada. (Nota: Las tarjetas SD y MMC ienen una ranura. Podrá retirar la tarjeta da entrada con más facilidad simplemente con la uña. ) ES - 7 MENÚ PRINCIPAL Después de encender el dispositivo, llegará automáticamente al menú principal. Nota: Si una tarjeta de memoria y/o interface USB sin hilos ha sido insertada en el dispositivo, éste mostrará automáticamente las fotografías en su dispositivo de memoria después de una breve pausa y podrá no dar inicio a una presentación de diapositivas. Esto depende de la definición de sus fotografías. Si estuviesen varios dispositivos de memoria conectados al WM, el dispositivo mostrará automáticamente las fotografías del dispositivo usado más recientemente después de encender o de salir del modo de standby. Después de conectar el dispositivo o de usar el botón en la unidad, las fotografías en la entrada USB se leerán automáticamente. Podrá escoger entre el modo meteorológico, modo de fotografías, modo de calendario, modo de archivos y ajustes a partir del menú principal. 1. Presionar el botón [M] por detrás del WM o el botón MENÚ en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú Descripción Tiempo Presentación en modo meteorológico Fotografías Presentación en modo de fotografías Calendario Presentación en modo de calendario con la hora Archivos Presentación en modo de archivos Ajustes Presentación del menú para ajustes individuales. 2. Presione los botones con flechas en el WM o en el mando a distancia para hacer una selección. 3. Confirme su selección con el botón [ ] en el WM o con el botón OK en el mando a distancia. ES - 8 MODO METEOROLÓGICO Visor meteorológico Presionar el botón Tiempo en el mando a distancia o seleccionar Tiempo en el menú principal. Se mostrará El tiempo. Existe dos modos de presentación diferentes para el modo meteorológico. Podrá simplemente mostrar las condiciones meteorológicas actuales, o ver una presentación de diapositivas. Si escoge una presentación de diapositivas, el visor cambiará entre una fotografía del dispositivo de memoria seleccionado y las condiciones meteorológicas actuales. El modo de presentación depende de la definición de sus fotografías. Para hacer alteraciones, vaya al menú principal, seleccione definición y después seleccione definición de fotografías. Si selecciona presentación de diapositivas en el menú de definición de fotografías, el dispositivo sólo mostrará las condiciones meteorológicas actuales cuando esté en modo meteorológico. Si selecciona fotografías con tiempo, el dispositivo cambiará siempre entre las fotografías en su dispositivo de memoria y las condiciones meteorológicas actuales. Sensor exterior: Permite lecturas de tiempo exterior.  La distancia máxima entre el sensor y la estación no deberá exceder los 25 metros.  En caso de interferencia o interrupción, no se podrá presentar ninguna información meteorológica. Verifique la carga de las pilas y lleve el sensor exterior a otro lugar si es necesario. ES - 9 El Indicador Meteorológico El indicador meteorológico usa símbolos para indicar la humedad. Humedad inferior a 30% Humedad entre 30% y 70% Humedad superior a 70% ES - 10 El Símbolo Meteorológico El tiempo actual es presentado basado en la presión de aire medida en las últimas 12 horas. Nota: Variaciones en la presión del aire pueden llevar a errores. ES - 11 PRESENTACIÓN DE FOTOGRAFÍAS Menú de pre-visualización de fotografías Las pre-visualizaciones de fotografías en dispositivos de memoria seleccionados pueden ser vistas en modo de fotografía. Podrá ver un máximo de 16 pre-visualizaciones por página. 1. Seleccionar fotografía en el menú principal. 2. Seleccionar una fuente (USB o tarjeta de memoria). las fotografías serán presentadas como pre-visualizaciones. 3. Para navegar entre pre-visualizaciones, use los botones [] [][] y []. Para mostrar una fotografía, confirmar su selección con el botón OK. 4. Para salir y volver al menú principal, presionar el botón [] o el botón OK. Visualizar una presentación de diapositivas Iniciar una presentación de diapositivas: Seleccionar una fotografía del menú de pre-visualización de fotografías y presionar el botón [ ] para iniciar una presentación de diapositivas con esta fotografía. La presentación de diapositivas empezará con la fotografía seleccionada. Nota: Existen dos formas de realizar una presentación de diapositivas: Fotografías con tiempo y presentación de diapositivas. Podrá hacer ajustes en Ajustes. Para eso, vaya al menú de ajustes y seleccione el modo de presentación deseado en definición de fotografías. ES - 12 Fotografías con tiempo:     Cambia automáticamente entre el tiempo actual y fotografías a partir de su dispositivo de memoria. Para hacer pausa en una presentación de diapositivas para ver una fotografía o el tiempo, presionar el botón [ ] en la fotografía deseada. Para continuar la presentación de fotografías, presionar nuevamente el botón [ ]. Para volver al menú de pre-visualización de fotografías, presionar el botón []. Presionar el botón [M], para volver al menú principal. Presentación de diapositivas       Sólo son presentadas fotografías (sin tiempo) de su dispositivo de memoria. Para hacer pausa en una presentación de diapositivas para ver una fotografía, presionar el botón [ ] en la fotografía deseada. Para continuar la presentación de fotografías, presionar nuevamente el botón [ ]. Para volver a la fotografía anterior o para saltar a lo fotografía siguiente, presionar el botón [] o el botón []. Presionar y mantener presionado el botón[ ] para abrir el menú OSD. Para volver al menú de pre-visualización de fotografías, presionar el botón []. Presionar el botón [M], para volver al menú principal. Nota: Si una tarjeta SD/MMC/M y un dispositivo USB se conectan al WM al mismo tiempo, la presentación de diapositivas mostrará continuamente fotografías sólo del dispositivo seleccionado. Los dos dispositivos de memoria no reproducirán automáticamente sucesivamente en la presentación de diapositivas. ES - 13 Usar el menú OSD Podrá abrir el menú OSD en modo de presentación de diapositivas. No puede ser abierto en fotografías con modo meteorológico. 1. Presionar el botón [ ] mientras ve la fotografia deseada. El menú OSD aparecerá en el visor y la presentación de diapositivas se detendrá. 2. Use el botón [] o el botón [] para navegar por el menú.  Para parar o continuar la presentación de diapositivas, use o y confirme su selección con el botón [ ].  Para ampliar una fotografía, seleccione y presione repetidamente el botón [ ].  Para girar una fotografía, seleccione y confirme su selección con el botón [ ]. Presione el botón [] para girar en el sentido de las agujas del reloj o el botón [] para girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para grabar una fotografía girada, presionar el botón [ ]. Presionar el botón [], para volver a la presentación de diapositivas.  Podrá escoger entre vista total y vista standard. Para eso, seleccione y confirme su selección con el botón [ ].  Para salir del menú OSD, presionar el botón []. Nota: El menú OSD se cierra automáticamente si no se hace ninguna selección 5 segundos después de abrir el menú OSD. ES - 14 ANUNCIO DEL CALENDARIO Y LA HORA En este modo, se presentan la fecha y horas actuales, como una pequeña ventana de presentación de diapositivas con las fotografías disponibles. 1. Seleccione Calendario en el menú principal, o presione el botón de la Hora en su 2. Para salir del modo de calendario, presionar el botón []. control remoto. Nota: La fecha y la s hora sólo podrán ser ajustadas en Definiciones en el menú principal. MENÚ ARCHIVOS Podrá eliminar fotografías individuales de su dispositivo de memoria en el menú de archivos. 1. Seleccione Archivo en el menú principal, o presione el botón de Archivos en su mando a distancia. 2. Seleccione una fuente (USB o tarjeta e memoria) y confirme su selección con el botón [ ]. Los archivos y las carpetas individuales no serán presentados ahora. 3. Presione el botón [] o el botón[] para navegar entre archivos y carpetas. 4. Para abrir una carpeta, seleccionarla y presionar el botón [ ] o el botón OK. Presionar el botón [], para volver a la ventana anterior. 5. Para borrar un archivo, seleccionarlo y confirmar su selección con el botón [ ] o el botón OK. Responda sí a la pregunta de segurdad para borrar la fotografia del dispositivo de memoria. 6. Para salir del menú de archivos, presionar el botón []. ES - 15 DEFINICIONES Podrá hacer ajustes individuales a los ajustes del sistema del WEATHERMAN ( WM ). Seleccione Ajustes en el menú principal y confirme su selección con el botón [ ] en el WM o con el botón OK del mando a distancia. También podrá abrir este menú directamente presionando el botón de Ajustes del mando a distancia. 1. 2. 3. 4. Seleccione el ajuste deseado y confirme su selección con el botón [ ]. Para alterar los ajustes, use los botones [], [], [] o [] y confirme su selección con el botón [ ]. Para volver al ajuste anterior, presionar el botón []. Presionar el botón [M], para volver al menú principal. ES - 16 Opciones de ajustes Ajustes de Pantalla Ajustes de Fecha Ajuste de la Hora Ajuste de la Alarma Ajustes de las Opción de ajustes Descripción Brillo Ajustar el brillo del visor TFT. Contraste Ajustar el contraste en el visor TFT. Saturación Ajustar la saturación del color en el visor TFT. Color Ajustar el color correcto en el visor TFT. Día Seleccionar el día actual. Mes Seleccionar el mes actual. Año Seleccionar el año actual. Hora Seleccionar la hora actual. Minuto Seleccionar el minuto actual. AM / PM Escoger entre AM y PM. (AM = 0-12; PM = 12-24) Alarma 1 Definir la hora para la Alarma 1. Alarma 2 Definir la hora para la Alarma 2. Alarma 3 Definir la hora para la Alarma 3. Fotografías con la hora Cambiar entre la hora actual e las fotografías en su dispositivo de memoria conectado mientras está en modo de fotografía o en modo meteorológico. ES - 17 Fotografías Presentación de Sólo se realiza el tiempo en el modo meteorológico. La presentación de diapositivas diapositivas sólo muestra fotografías y no incluye el tiempo en el modo de fotografías. Duración de la Seleccionar la duración de cada fotografia durante la presentación de presentación diapositivas. Opciones: 3 seg, 5 seg, 15 seg, 1 min, 15 min, 1 hr. Efectos de transición Escoger un efecto de transición para la presentación de diapositivas. Podrá escoger entre los siete efectos de transición en la lista individualmente o seleccionarlos de forma aleatoria. Menú de idiomas Escoger el idioma deseado. Ajustes de Sensor On El sensor luminoso se enciende (el visor se ajusta al brillo ambiente). Off El sensor luminoso se apaga. luminoso Ajustes de fábrica Reponer el dispositivo conforme a los ajustes de fábrica. ES - 18 Definir la fecha Defina la fecha en el Intenso WM según se indica abajo: 1. Seleccionar Ajustes en el menú principal. 2. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar Ajustes de fecha y confirme su selección con el botón [ ]. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar el elemento siguiente/anterior (día, mes, año). Presione el botón [] o el botón [] para hacer las alteraciones deseadas. 3. Confirme su selección con el botón [ ] por detrás del WM o con el botón OK del mando a distancia. Ajustar la hora Ajuste la hora en el Intenso WM conforme indicado abajo: 1. Seleccionar Ajustes en el menú principal. 2. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar Ajuste de hora y confirme su selección con el botón [ ]. 3. Presione el botón [] o el botón [] para seleccionar el elemento siguiente/anterior (hora, minuto, AM/PM). Presione el botón [] o el botón [] para hacer las alteraciones deseadas. 4. Confirme su selección con el botón [ ] por detrás del WM o con el botón OK del mando a distancia. ES - 19 PRESGUNTAS FRECUENTES ¿Por qué la capacidad de la tarjeta de memoria es inferior a lo indicado en el envase? La capacidad de memoria de un dispositivo de memoria flash está especificada de acuerdo con las directrices del SI (Sistema Internacional de Unidades), así como la capacidad de los discos duros. Este sistema no mide según el sistema binario, en el cual 1024 MB equivalen a 1 GB. El patrón SI mide en potencia o en 1.000, según lo cual, por ejemplo, 1000 Megabytes equivalen a 1 Gigabyte. La diferencia entre los dos sistemas utilizados para calcular la capacidad podrá llevar a discrepancias. ¿Por qué el WM no muestra algunas fotografías en mi tarjeta de memoria? Algunos dispositivos de memoria no son compatibles con el WM. Asegúrese de que usa una tarjeta de memoria compatible. Por favor, no olvide que para enmarcar fotografías digitales sólo puede hacerlo en formato “JPEG”. El WM no consigue leer la tarjeta de memoria insertada. ¿Qué puedo hacer? Por favor, empiece por verificar si la tarjeta es compatible o no con el Intenso WEATHERMAN. Después, verifique si la tarjeta fue insertada correctamente en la entrada. Por favor, no olvide que sólo admite archivos “JPEG”. Por favor, preste atención: Algunas cámaras digitales no graban automáticamente en formato JPEG. Consulte el manual de instrucciones de la cámara. ¿Por qué algunas fotografías se cargan antes que otras? Las fotografías con una resolución más alta tardan más tiempo en cargarse. Podrá aumentar la velocidad de carga reduciendo la resolución. Nota: El WEATHERMAN soporta resoluciones hasta de 8000x8000 Píxeles . ES - 20 ¿Por qué el software no se inicia a pesar de estar el dispositivo en “on”? Probablemente se debe a un error del sistema. Por favor, reinicie el software desconectando la potencia durante algunos segundos. ¿Por qué el menú principal no aparece en la pantalla? Por favor, asegúrese de que el WM está debidamente conectado a la fuente de alimentación y de que el botón de alimentación está en “on.” Puedo hacer girar las fotografías en la pantalla? Sí, para eso, por favor siga las instrucciones de la página 12 en la sección del Menú OSD. Nota: La fotografía girada aparecerá como antes si no graba las alteraciones hechas. ¿Puedo ajustar los colores en la pantalla? No. Todos los ajustes de color se hacen en el momento de sacar la fotografía . Podrá ajustar el brillo y el contraste. ¿Qué resolución deben tener las fotografías para verse lo mejor posible? La mejor resolución para el WM es 800x600 Píxeles . ES - 21 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LCD TFT 7” Digital Visualización Modo de visualización: 4:3 Resolución: 800x600 P íxeles Alimentación Entrada: 100~240V AC, 50/60Hz; Salida: DC 5V 2A Puerto USB Entrada USB 2.0 Admite medios de memoria USB Tarjetas de memoria SD™ (Secure Digital Card), MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) admitidas Formato de imágenes JPEG, resolución máx.: 8000x8000 Píxeles admitidos Temperatura de 0°C ~ +45°C con humedad <80% funcionamento del WM Temperatura de -20°C ~ +70°C con humedad entre 20% ~ 90% funcionamiento del sensor exterior ES - 22 Temperatura de -20°C ~ +60°C con humedad <90% almacenamiento del WM Temperatura de -20°C ~ +70°C con humedad entre 15% ~ 95% almacenamiento del sensor exterior Dimensiones 151*190*80mm Peso 478 g Accesorios Mando a distancia y sensor exterior (incluyendo las pilas), cable de alimentación y manual de instrucciones en varios idiomas. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice este aparato cerca del agua. Proteja el aparato de la lluvia y la humedad. No coloque cerca del aparato ningún obj eto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido. ES - 23 No instale este marco de fotos cerca de calefacciones, hornos o cualquier otro aparato que desprenda calor. No abra la carcasa. No intente reparar el aparato usted mismo. Déjelo en manos de personal cualificado. Evite su uso en lugares arenosos. Introduzca completamente el enchufe de conexión de la fuente de alimentación en la abertura prevista para ello en el WM. Sólo de esta forma se puede evitar la carga electroestática. Conecte de manera correcta y segura todas las conexiones. No presione la pantalla. Proteja la pantalla de la radiación solar directa. El WEATHERMAN reproduce sólo formatos de archivo compatibles. Las imágenes pueden estar protegidas por derecho de terceros. La reproducción sin licencia puede violar los derechos de copyright. No toque el WM con objetos metálicos durante su funcionamiento. Evite su uso sobre cojines, sofás u otros objetos del hogar que favorezcan la formación de calor, ya que existe riesgo de sobrecalentamiento. No retire la tarjeta de memoria mientras se está procediendo a su lectura. De otro modo podría producirse la caída del sistema o la pérdida de datos. No apague el aparato mientras se está llevando a cabo una presentación de diapositivas. No empaquete el aparato directamente después de un uso prolongado. Asegúrese d e que se enfríe lo suficiente. En caso contrario existe el riesgo de sobrecalentamiento. Para garantizar un mejor servicio pueden producirse cambios en el manual de instrucciones. ES - 24 Mantenimiento del aparato El aparato debe estar desconectado. Nunca rocíe ni ponga en contacto directo con líquidos la pantalla o la carcasa. Limpieza de la pantalla / la carcasa / el marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y la pantalla LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee sólo producto s de limpieza especiales para pantallas LCD. Eliminación de aparatos eléctricos Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente evita daños al medio ambiente. Declaración de conformidad CE Con esto declara la Intenso GmbH (S.L.), que el marco de foto (modelo 3909800) con sensor externo (HWM803TH) cumple con las exigencias básicas y otros reglamentos de la directiva 1999/5/CE. Recibirán una copia de la declaración de conformidad firmada y datada solicitándola en nuestro servicio posventa de Intenso. ONFORME EN LOS SIGUIENTES PAÍSES. TODOS los países de la CE, Suiza y Noruega. ES - 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Intenso 7" WeatherMan Instrucciones de operación

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para