ROOMS TO GO 90603486 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
LT1040348
2 |
3 |
4 |
A x2
Finial
Finial
Fleuron
B x1
Canopy
Pabellón
Canopée
C x2
Screw attached to
mounting strap
Tornillo unido a la correa
de montaje
Vis fixée à la sangle de
montage H25mm
D x1
Grounding screw for
mounting strap
Tornillo de tierra para la
correa de montaje
Vis de mise à la terre pour
la sangle de montage
**Note: will be attached
to mounting strap**
**Nota: se adjuntará a la
correa de montaje**
**Note: sera attaché à la
sangle de montage**
E x1
Mounting strap
Correa de montaje
Sangle de montage
F x2
Screw
Tornillo
Vis H25mm
G x1
electrical box
caja electrica
Boîte électrique
H x1
Tube
Tubo
Tube
I x1
Lamp body
cuerpo de la lámpara
corps de lampe
J x28
Screws
Empulgueras
des vis
K x7
Glass shade
Pantalla de vidrio
Abat-jour en verre
5 |
English
Note! Installation by a certified electrician is recommended.
Find your main fuse or breaker box in your home.
Turn off and/or unscrew all fuses.
Turn off all circuit breaker switches that
control power to the room in which you are working.
Turn any wall switches off. If any pull chains or switches
are on the fixture, turn off.
Note! Do not damage any wire insulation during installation.
Note! Ensure no rough or sharp edges are in contact with any wires.
Mounting Instructions:
1. Confirm power is off.
2. Thread screws (C) into the mounting strap (E).
3. Attach the mounting strap (E) to an electrical box with screws (C).
Make the wire connections:
1. Confirm power is off.
2. Connect the electrical box black wire to the black fixture wire.
3. Connect the electrical box white wire to the white fixture wire.
4. Attach green/yellow grounding wire to the mounting strap
with grounding screw (D).
Attach the lamp:
1. Pass the wires through the tube (H) and screw the tube (H) to the lamp body (J).
2. Pass the wires through the canopy (B) and screw the canopy (B) to the tube (H).
3. Align the holes in the canopy (B) with the 2 screws of the mounting strap (E).
4. Secure the canopy (B) to the mounting strap (E) with finials (A).
5. Secure glass shades (K) to lamp body with the screws (J). Be careful not to overtighten screws.
6 |
Español
¡Nota! Se recomienda la instalación por un electricista certificado.
• Encuentre su fusible principal o caja de interruptores en su hogar.
• Apague y / o desenrosque todos los fusibles.
• Apague todos los interruptores de circuito que
controle el poder de la habitación en la que está trabajando.
• Apague cualquier interruptor de pared. Si hay cadenas o interruptores
de tracción están en el aparato, apaguen.
¡Nota! No dañe ningún aislamiento del cable durante la instalación.
¡Nota! Asegúrese de que ningún borde áspero o afilado esté en contacto
con cables
Instrucciones de montaje:
1. Confirme que la energía está apagada.
2. Enrosque los tornillos (C) en la correa de montaje (E).
3. Fije la correa de montaje (E) a una caja eléctrica con tornillos (C).
Haga las conexiones de los cables:
1. Confirme que la energía está apagada.
2. Conecte el cable negro de la caja eléctrica al cable negro del dispositivo.
3. Conecte el cable blanco de la caja eléctrica al cable blanco del dispositivo.
4. Conecte el cable de tierra verde / amarillo a la correa de montaje
con tornillo de puesta a tierra (D).
Adjunte la lámpara:
1. Pase los cables a través del tubo (H) y atornille el tubo (H) al cuerpo de la lámpara (J).
2. Pase los cables a través de la cubierta (B) y atornille la cubierta (B) al tubo (H).
3. Alinee los agujeros en la cubierta (B) con los 2 tornillos de la correa de montaje (E).
4. Asegure el dosel (B) a la correa de montaje (E) con los remates (A).
5. Asegure las pantallas de vidrio (K) al cuerpo de la lámpara con los tornillos (J). Tenga cuidado
de no apretar demasiado los tornillos.
7 |
Français
Remarque! L'installation par un électricien certifié est recommandée.
• Trouvez votre boîte à fusibles ou à disjoncteurs principale chez vous.
• Éteignez et / ou dévissez tous les fusibles.
• Éteignez tous les interrupteurs de disjoncteur qui
contrôler le pouvoir de la pièce dans laquelle vous travaillez.
• Éteignez tous les interrupteurs muraux. Si des chaînes ou des
interrupteurs à tirer sont sur le luminaire, éteignez.
Remarque! Ne pas endommager les fils isolants lors de l'installation.
Remarque! Assurez-vous qu'aucun bord rugueux ou tranchant n'est en
contact avec fils.
Instructions de montage:
1. Confirmez que l’alimentation est éteinte.
2. Vissez les vis (C) dans la sangle de montage (E).
3. Fixez la sangle de montage (E) à un boîtier électrique avec des vis (C).
Faites les connexions filaires:
1. Confirmez que l’alimentation est éteinte.
2. Connectez le fil noir du boîtier électrique au fil noir de l'appareil.
3. Connectez le fil blanc du boîtier électrique au fil blanc du luminaire.
4. Fixez le fil de terre vert / jaune à la sangle de montage
avec vis de mise à la terre (D).
Fixez la lampe:
1. Passez les fils à travers le tube (H) et vissez le tube (H) au corps de la lampe (J).
2. Faites passer les fils à travers le baldaquin (B) et vissez le baldaquin (B) au tube (H).
3. Alignez les trous du pavillon (B) avec les 2 vis de la bride de fixation (E).
4. Fixez le baldaquin (B) à la sangle de montage (E) avec les embouts (A).
5. Fixez les stores en verre (K) au corps de la lampe avec les vis (J). Veillez à ne pas trop serrer les
vis.
8 |
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ROOMS TO GO 90603486 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

en otros idiomas