Honeywell Home RCHSWDS1/U Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

321
Let’s Get
Started
Download the Home App
Search for Honeywell Home app in the
App Store or Google Play. Download and
open the app. The app will guide you
step-by-step through the install.
FCC Regulations
§ 15.19 (a)(3)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
§ 15.21
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the users authority to operate the equipment.
§ 15.105
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or televions reception, which can be dtermined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body.
IC Regulations
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RSS102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator & your body.
Contains lithium ion batteries. Please dispose of properly and in accordance with local law.
Understanding your System
Base Station: Access Sensor:
Key Fob
Key Fob can be used inside your
home to change your security
mode with the press of a button.
Placement Tips
Camera Base Station:
Lights and Sounds
Here are some ways your Camera Base Station uses light and sound
to draw your attention and keep you aware of system status.
Voice commands
(Range for commands is 68 ft).
Say “OK Security,” then say one of the
commands listed in the app.
Go to device settings for list of commands.
To tell base station to start listening:
“OK Security...
Tell Base station to switch to Away mode:
“OK Security, Away”
“OK Security, I’m Leaving”
Tell Base station to switch to Night mode:
“OK Security, Bed Time
Install Tip
Create your app
account or login to
an existing account
before plugging in
your Camera Base
Station. Install Tip
Your Camera
Base Station
will flash blue
when it’s ready
to be setup
with the app.
Microphone Off
Action Button
Adjust Volume
Camera
Privacy Ring
Speaker
Light
Large Half
Small Half
(with magnet)
Optional Small
Half Extender
(for doors and
windows with
uneven frames)
Choose an area where your
Camera Base Station has
the widest view of the home:
Near the main entrance
In the main living area
On a kitchen counter
On a mantle
Home
Off
Away
Sleep
Install Tip
Don’t pull the red
battery tabs until
the app tells you.
Use App to Setup Camera
Base Station
Place your Camera Base Station where it
gets the widest view of your home.
Use App to Set up Sensors
The app will have detailed step-by-step
instructions to make sure the sensor is installed
and functioning correctly.
33-00333ES-05
Event Sounds like Looks like
Microphone Off
This button temporarily disables
the microphone. When Away,
microphone will reactivate.
Single tone Red steady glow
Entry Countdown
Use this time to cancel the siren
when in Night or Away.
Accelerating tone
followed by siren if
not disarmed
White pulsing light
during countdown
Departure Countdown
Use this time to leave the home
after Away is set.
Recurring tone
every second
Green pulsing light
during countdown
Notice
Keeps you aware of any minor
issues. Tap Action Button for
additional information.
Silent until you tap
the Action Button Amber flutter
Urgent Notice
Keeps you aware of any critical
issues. Tap Action Button for
additional information.
Silent until you tap
the Action Button Red flutter
Mode Looks like
Home
In this mode, you will hear a chime when doors and
windows open. Motion sensors are disabled.
White single pulse of light
fading to off to let you know
your sensors are disabled
Away
In this mode, opening a window or motion will trigger an
alarm, opening a door will start the Entry Countdown.
Green steady glow to let you
know all sensors are active
Night
In this mode, opening a window will trigger an alarm,
opening a door will start the Entry Countdown. Motion
sensors are disabled.
Purple steady glow to let you
know door and window sensors
are active
Use the optional Small Half Extender if the
frame is uneven with the door or window.
The Large Half can hang
off the edge of the frame,
if the space between the
frame and door is greater
than ¼ inch.
The Large Half can
be mounted inside
the frame, if it is too
deep or if a door opens
outwards.
For french doors, mount
one sensor half on each
door as shown.
About 1/4 inch
+1/2”
+ 1/2” difference
between door
and frame
Depending on how your door or window is constructed, you may need to place the sensors in
one of the ways shown below (As long as the marks lineup, and the halves are close enough
and move apart when the door/window is opened, the sensor will work):
Access Sensors
RCHS5230WF, CHS5200WF
Read before installing.
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
www.resideo.com
©2019 Resideo Technologies, Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden
Valley, MN, 1-800-633-3991.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell
International Inc. All rights reserved.
33-00333ES—05 M.S. Rev. 06-19
Printed in U.S.A.
Input: 12 V 2.5 A
The operation of this equipment is subject
to the following two conditions: (1) this
equipment or device may not cause harmful
interference, and (2) this equipment or
device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation.
321
Comencemos
Descargue la aplicación Home.
Busque la aplicación Honeywell Home
en la tienda App Store o en Google Play.
Descargue la aplicación y, luego, ábrala. La
aplicación cuenta con un instructivo paso
a paso que lo guiará durante la instalación.
Normas de la FCC
§ 15.19 (a)(3)
Este dispositivo cumple la sección 15 de las normas FCC. La operación está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pudieran causar un funcionamiento incorrecto.
§ 15.21
Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
§ 15.105
Este equipo se probó y cumple con los límites de un dispositivo Clase B, conforme a la sección
15 de las normas de la FCC. Estos límites se designaron para proporcionar una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni se usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantía de que la interferencia no se producirá en una instalación en
especial. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo
cual se puede determinar al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario trate de
corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora
Aumentar la separación existente entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al cual está conectado el
receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Declaración de exposición a radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un
entorno no controlado. El equipo debe instalarse y funcionar a una distancia mínima de 20 cm
entre el radiador y su cuerpo.
Normas de IC
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida interferencia
que pueda causar una operación no deseada.
Declaración de exposición a radiación de IC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de IC RSS102 establecidos para
un entorno no controlado. El equipo debe instalarse y funcionar a una distancia mínima de
20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Contiene baterías de ion de litio. Deseche correctamente y conforme a la ley local.
Componentes del sistema
Estación base: Sensor de acceso:
Ayuda para la ubicación
Estación base de la cámara:
Ayuda para la instalación
Antes de enchufar la
estación base de la cámara,
cree una cuenta para la
aplicación o inicie sesión en
una cuenta existente.
Ayuda para la
instalación
Cuando la
estación base
de la cámara
esté lista para
configurarse
mediante la
aplicación,
el indicador
destellará de
color azul.
Elija una ubicación donde la
estación base de la cámara
pueda captar la visión más
amplia de su casa, por ejemplo:
cerca de la entrada principal
en el área principal de la sala
de estar
sobre la mesada de la cocina
sobre un umbral
Ayuda para la
instalación
No retire las lengüetas
de color rojo de la
batería hasta que la
aplicación le indique
que lo haga.
Configure la estación base de
la cámara desde la aplicación.
Ubique la estación base de la cámara
donde pueda captar la visión más amplia
de su casa.
Utilice la aplicación para
configurar los sensores.
La aplicación cuenta con instrucciones paso a
paso para garantizar que el sensor se instale y
funcione correctamente.
33-00333ES-05
Si el marco de la puerta o ventana es irregular, utilice
la extensión opcional para la mitad pequeña.
Si el espacio entre el marco
y la puerta es mayor que
0,7 mm (¼ in), la mitad
grande puede sobresalir
del borde del marco.
Si el marco es bastante
ancho o si la puerta se
abre hacia afuera, la
mitad grande se puede
colocar en la cara
interna del marco.
En las puertas
francesas, coloque una
mitad de sensor en
cada puerta, como se
muestra.
Aproximadamente a 0,7 cm (1/4 in)
+1/2”
En función de la disposición de su puerta o ventana, es posible que deba ubicar los sensores
de alguna de las maneras que se muestran a continuación (el sensor funcionará siempre que
las marcas coincidan; si las mitades están lo suficientemente cerca cuando la puerta o ventana
está cerrada; o si se separan lo suficiente cuando se abre la puerta o ventana):
Sensores de acceso
Comandos de voz
(El rango de los comandos es de 183 a 244 cm).
Diga “Ok seguridad” y, luego, diga uno de los
comandos que figuran en la aplicación.
Vaya a los ajustes del dispositivo para obtener
la lista de comandos.
Para iniciar el reconocimiento de voz en la
estación base:
“OK seguridad...
Para activar el modo Ausente en la estación
base por reconocimiento de voz:
“OK seguridad, Ausente” o
“OK seguridad, me voy”
Para activar el modo Nocturno en la estación
base por reconocimiento de voz:
“OK seguridad, hora de dormir”
Micrófono apagado
Botón de acción
Ajuste del volumen
Cámara
Anillo de privacidad
Altavoz
Luz
Mitad grande
Mitad pequeña
(con imán)
Extensión opcional
para la mitad pequeña
(recomendado para
puertas y ventanas con
marcos irregulares)
Control remoto de llavero
El control remoto de llavero se puede
utilizar dentro del hogar para cambiar el
modo de seguridad con tan solo presionar
un botón.
Hogar
Desactivar
Ausente
Dormir
Luces y sonidos
A continuación, le presentamos distintas maneras en que la estación
base de la cámara emite luces y sonidos para atraer su atención y
mantenerlo al tanto sobre el estado del sistema.
Evento Se escucha Se muestra
Micrófono apagado
Este botón deshabilita temporalmente
el micrófono. En el modo Ausente, el
micrófono se vuelve a habilitar.
Un tono único
Luz brillante
constante de color
rojo
Cronómetro regresivo de entrada
Utilice este tiempo para deshabilitar la
sirena en el modo Nocturno o Ausente.
Un tomo
ascendente seguido
de la sirena si no se
desactiva
Pulsos de luz de color
blanco durante el
tiempo del cronómetro
regresivo
Cronómetro regresivo de salida
Utilice este tiempo para salir de su casa
luego de activar el modo Ausente.
Un tono recurrente
cada segundo
Pulsos de luz de color
verde durante el
tiempo del cronómetro
regresivo
Aviso
Lo mantiene al tanto de cualquier asunto
menor. Para obtener información adicional,
toque el botón de acción.
Ningún sonido hasta
que toca el botón de
acción
Destellos de color
ámbar
Aviso urgente
Lo mantiene al tanto de cualquier asunto
serio. Para obtener información adicional,
toque el botón de acción.
Ningún sonido hasta
que toca el botón de
acción
Destellos de color rojo
Modo Se muestra
Hogar
En este modo, oirá una campanilla cuando se abra una
puerta o una ventana. Los sensores de movimiento están
deshabilitados.
Un pulso de luz único de color
blanco que se desvanece hasta
apagarse para informarle que los
sensores están deshabilitados
Ausente
En este modo, la alarma se activa cuando se abre una
ventana o si se detecta movimiento. Si se abre una puerta,
se inicia el cronómetro regresivo de entrada.
Una luz brillante constante de
color verde para informarle que
los sensores están activados
Nocturno
En este modo, la alarma se activa cuando se abre una
ventana. Si se abre una puerta, se inicia el cronómetro
regresivo de entrada. Los sensores de movimiento están
deshabilitados.
Una luz brillante constante de
color violeta para informarle
que los sensores de las puertas y
ventanas están activados
Diferencia de más de
1,3 cm (1/2”) entre
la puerta y el marco
RCHS5230WF, CHS5200WF
Leer antes de instalar.
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
www.resideo.com
©2019 Resideo Technologies, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc., Golden
Valley, MN, 1-800-633-3991.
La marca comercial Honeywell Home se utiliza en virtud de la licencia
emitida por Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
33-00333ES—05 M.S. Rev. 06-19
Impreso en EE. UU.
Entrada: 12 V 2.5 A
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
que pueda causar su operación no deseada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Honeywell Home RCHSWDS1/U Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para