Huion Kamvas PRO 24 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
KAMVAS Pro 24
GT-240
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d' utilisateur
ユーザーマニュアル
Manuale d' uso
Manual de Usuario
2
48
28
68
88
108
EN
GT-240
2
Contents
1 / Precautions............................................................................................................................. 3
2 / Product Overview.................................................................................................................4
2.1 Display Introduction..............................................................................................................4
2.2 Product and Accessories...................................................................................................... 4
2.3 Display Setting........................................................................................................................7
2.4 Install Driver.............................................................................................................................7
3 / Pen Basic Operation............................................................................................................ 8
3.1 Hold the Pen............................................................................................................................8
3.2 Position the Cursor................................................................................................................ 8
3.3 Click............................................................................................................................................9
3.4 Move..........................................................................................................................................9
3.5 Use the Side Buttons.............................................................................................................9
3.6 Pen Nib Replacement......................................................................................................... 10
4 / OSD Setting..........................................................................................................................11
4.1 OSD Buttons..........................................................................................................................11
4.2 Brightness Setting............................................................................................................... 11
4.3 Image Setting........................................................................................................................12
4.4 Color Temp. Setting.............................................................................................................12
4.5 OSD Setting...........................................................................................................................13
4.6 Reset........................................................................................................................................ 13
4.7 MISC........................................................................................................................................ 14
5 / Function Setting................................................................................................................. 15
5.1 Working Area Setting......................................................................................................... 15
5.2 Press Keys Function Setting..............................................................................................16
5.3 Display Setting......................................................................................................................18
5.4 Pen Buttons Function Setting and Pen Nib Activity Setting.................................... 20
5.5 Enable the Windows Ink feature..................................................................................... 20
5.6 Pressure Sensitivity Setting...............................................................................................21
5.7 Pen Pressure Testing........................................................................................................... 22
5.8 Data Export and Import..................................................................................................... 22
6 / Specifications...................................................................................................................... 23
7 / Trouble Shooting................................................................................................................24
8 / After-service Contact....................................................................................................... 27
EN
GT-240
3
1/ Precautions
Please read this manual carefully before using, and keep it well for future reference.
--Before cleaning the display, please unplug the USB cable and wipe with a soft damp
cloth, do not use any kind of detergents.
--Please don't place the display near water sources such as bathtub, washbasin, sinks,
washing machine, damp basement, swimming pool, etc.
--Do not place the display on where is unstable or a height for children reaching easily in
order to avoid danger.
--Do not place the display and digital pen close to the magnetic field.
--The grooves and holes on the back case is designed for ventilation to prevent the
monitor from overheating. Please don't place the display on beds, sofas, carpets or in
embedded device.
--Only power supplies shown on the nameplate can be used for the display. If you have
questions about the power supply which you are using, please consult the distributor of
your display.
--To protect your display, please switch off the power when it is not in use. During
blackouts or not using for long time, please unplug the display from the socket.
--Make sure no foreign bodies get inside the monitor through grooves and prevent liquid
from splashing on the display as to prevent short-circuit or fire.
--If the display has a breakdown, do not open the main case and try to repair it by yourself.
Please ask for a service for proper repair and maintenance.
--When the following situations occur, please unplug the power adapter and you may need
a service for full repair and maintenance:
A. The power wire or plug is damaged or worn out;
B. There is liquid splashed inside of the display;
C. The display has fallen or the LCD is broken;
D. When obvious abnormalities occur to the display.
--While getting the components replaced, you are supposed to guarantee that the
repairman is using the substitute components specified by the manufacturer. Unauthorized
component replacement might cause fire, electric shocks or other dangers.
EN
GT-240
4
2/ Product Overview
2.1 Display Introduction
Thanks for choosing HUION®KAMVAS®Pro 24 creative display. This is a new
generation of desktop-level professional drawing display, which can greatly improve
your work efficiency of painting and creation, and full of fun. You can freely paint
and write, depicting different lines and colors, just as the pen writes on the paper,
which brings you a real shock experience.
To give you a better understanding and using of your display, please read this user
manual carefully. The user manual only shows the information under Windows,
unless otherwise specified, this information applies to both Windows and Mac
systems.
2.2 Product and Accessories
OSD Buttons
VGA Port
Power Port
USB Port
LED Indicator
Press Keys
Working Area
Touch Bar
Adjustable Stand
Anti-slippery Rubber
HDMI Port
DP Port
EN
GT-240
5
Quick Start Guide
Warranty Card
By dragging this switch to adjust
the stand angle from 20° -80°
2.2.1 Accessories
Battery-free pen Replacement Nibs
(inside the pen holder)
Pen Nib Clip
(inside the pen holder)
Power Adapter Power Cable HDMI Cable USB Cable
Quick Start Guide Warranty Card Cleaning Cloth
2.2.2 Adjustable Stand
We designed this ergonomic adjustable stand specially for your KAMVAS display,
you can adjust the angle of the display according to your usage habit, and make
you feel more comfortable when painting and creating.
EN
GT-240
6
Power Adapter
Power Button
Power Cable
USB Cable
HDMI Cable
2.3 Setting Up Display
[1] Take out the pen display and stand from the package, then assemble the stand
to the back of the display with attached screwdriver according to the following
instruction.
Adjust the stand angle
① ② by dragging this switch
③ ④
[2] As shown on the below, connect the pen display to your computerwith
attached power adapter, HDMI cable and USB Cable.
[3] Press the power button on the bottom of the display to power on the display.
EN
GT-240
7
2.4 Install Driver
2.4.1 OS Support
Windows 7 or later, macOS 10.12 or later.
2.4.2 Install Driver
Please download the driver from our website: www.huion.com/download
After finishing installation, you can find the driver icon " " in the system tray area,
which means the driver was installed successfully; when you connect the display
to computer, the icon will change to color " ", which means the driver has already
recognized the display and you can start using it now.
Notes:
[1] Before installing, you need to uninstall other driver of similar products,including
the old driver of this product.
[2] Before installing, please close all graphics software and anti-virus software to
avoid unnecessary mistake.
2.4.3 Driver Page
After the download is successful, double-click to open the driver, connect the
display to your computer with attached power adapter, HDMI cable and USB
Cable.
When the connection is complete, watch for a prompt at the bottom left of the
driver page that display two states "Device disconnected" or "Device connected".
EN
GT-240
8
2.4.4 How to Install and Uninstall the Drivers on Linux Devices
Notice:
1. Please remember to close the command window and reboot your Linux device after
installing the driver, or the driver will not be useful. After rebooting the device, you can
access the system main menu to find the Huion Tablet driver and then open it to finish
some settings.
2. If you are running Linux operating system on VMware, you must use the VMware
Workstation Pro version. And the Play version of VMware Workstation doesn’t
support the Huion Tablet driver.
3. Some versions of the Ubutun operating system don’t support using more than one
monitor simultaneously. And we recommend you upgrade your system to 20.04LTS or
later if you want to use a Huion painting device on multiple display screens
simultaneously smoothly.
Huion Tablet Driver installation packages in 2 different formats are available for
Linux devices:
· tar.xz (file format)
· deb (file format)
Here are the step-by-step instructions for installing the driver packages in different file
formats respectively:
EN
GT-240
9
1.Instructions for installing the driver package file in tar.xz format.
Linux operating systems supported:
Ubuntu
Steps to Install:
1.Extract the contents of the driver file, huiontablet_XXXX.tar.xz, into a folder.
2.Open the command window in the folder.
EN
GT-240
10
3.Input the following command: “sudo sh install.sh”, and press the enter key on the
keyboard to make your Linux device execute it.
4.Enter the user password to complete the installation.
EN
GT-240
11
5.Please reboot your Linux device to run the driver, or the driver will not be useful.
Steps to Uninstall:
1.Open the command window in the folder of the driver.
EN
GT-240
12
2.Input the following command in the command window: “sudo sh uninstall.sh”, and
press the enter key on the keyboard to make your Linux device execute it.
3.Enter the user password to complete the uninstallation.
EN
GT-240
13
2.Instructions for installing the driver package file in deb format.
Linux operating systems supported:
Ubuntu
Steps to Install:
1. Open the folder and double-click the driver file in deb format to enter the system
default interface of installing the driver on the application store, then click to install.
EN
GT-240
14
2.Enter the user password to complete the installation.
EN
GT-240
15
3.Please reboot your Linux device to run the driver, or the driver will not be useful.
Tips: Please ensure that your Linux device has been connected to the internet when
installing the driver, or the installation will fail when entering the application store
interface.
EN
GT-240
16
Steps to Uninstall:
1.Enter the interface of the installed applications on the system’s built-in application
store.
2.Find the driver and click to uninstall it.
Tips: If you can't access the system’s built-in application store, you can search out the
driver file, huiontablet_xxx.deb, then double-click it to enter the installation interface,
and click the remove button to uninstall it.
8
EN
3.1 Hold the pen
Hold the pen as you hold a normal pen or pencil. Adjust your grip so that you
can toggle the side switch easily with your thumb or forefinger. Be careful not to
accidentally press the switch while drawing or positioning with the pen.
Notice:
When not in use, place the pen in the pen case or on the desk. Do not place the
pen on the surface of screen, which may interfere with the use of other screen
cursor positioning equipment, may also cause your computer can not enter the
sleep mode.
3.2 Position the cursor
Move the pen slightly above the active area without touching the screen surface,
the cursor will move to the new position accordingly.
Press the pen tip on the screen to make a selection. Tap the screen once with the
pen tip, or touch it to the screen with enough pressure to register a click.
3/ Pen Basic Operation
GT-240
EN
GT-240
9
3.3 Click
Use the pen tip to tap once on the screen to register a click. Tap to highlight or
select an item on the screen and double-click to open it.
3.4 Move
Select the object, then slide the pen tip across the screen to move it.
3.5 Use the side buttons
The buttons on the pen can be set to two different customizable functions.
You can use the buttons whenever the pen tip is within 10mm of the display active
area.
You do not have to touch the pen tip to the display in order to use the switch.
EN
GT-240
10
3.6 Pen Nib Replacement
The nib will be worn off after using for a long time, then you need to replace a
new nib.
[1] Anticlockwise rotate the pen holder to open the cover, take a new nib out.
[2] Insert the pen nib into the pen nib clip and tilt the pen to pull out the old nib.
[3] Insert the new nib straight into the pen and push the nib slowly and firmly
until it stops.
EN
GT-240
11
4/ OSD Setting
4.1 OSD Buttons
POWER: Power on/off the display.
MENU: Press to call up the menu, after entering menu, it's function is "confirm".
: After entering menu, it's function is "to up/right/increase".
: After entering menu, it's function is "to down/left/decrease".
AUTO: Before entering menu, it's function is "auto adjustment". After entering
menu, it's function is "back to previous menu".
4.2 Brightness Setting
[1] BRIGHTNESS: Adjusting background brightness of the screen images.Press
the buttons "+" and "-" to increase and decrease brightness.
[2] CONTRAST: Adjusting difference between darkness and brightness of the
screen. Press the buttons "+" and "-" to increase and decrease contrast.
[3] ECO: There are four eco modes of "STANDARD, TEXT, GAME, MOVIE".
[4] DCR: Choosing "on/off" to on/off dynamic contrast ratio.
EN
GT-240
12
4.3 Image Setting
[1] H. POSITION: Adjusting images left and right by using the buttons "+" and "-".
[2] V. POSITION: Adjusting images downward and upward by using the
buttons "+" and "-".
[3] CLOCK: Adjusting the vertical blinking of characters on the screen.
[4] PHASE: Adjusting the horizontal blinking of characters on the screen.
[5] ASPECT: There are "WIDE" and "4:3" two modes for you to adjust the aspect
of the screen.
4.4 Color Temp. Setting
COLOR TEMP.: There are three color modes of "WARM, COOL, USER".
EN
GT-240
13
4.5 OSD Setting
[1] LANGUAGE: There are 12 languages for your choice.
[2] OSD H. POS.: Adjusting the OSD position left and right by using the buttons
"+" and "-".
[3] OSD V. POS.: Adjusting the OSD position downward and upward by using the
buttons "+" and "-".
[4] OSD TIMER: Increase and decrease the residence time of the OSD menu by
using the buttons "+" and "-".
[5] TRANSPARENCY: Press "MENU", then "+" and "-" to adjust the transparency
of the OSD menu.
4.6 Reset
[1] IMAGE AUTO ADJUST: Automatically adjust the image's horizontal/vertical
position, focus and clock.
[2] COLOR AUTO ADJUST: Automatically adjust the image color balance.
[3] RESET: All the setting options will be restored to the default setting.
EN
GT-240
14
4.7 MISC
MISC: Display the current adjustment information.
EN
GT-240
15
5/ Function Setting
5.1 Working Area Setting
5.1.1 Using Multiple Monitors
Select the Working Area tab to define the relationship between pen movement on
the display and cursor movement on the monitor screen.
By default the entire active area of display maps to the entire monitor. If more than
one monitor is in use and you are in extended mode, you need to choose the
related monitor on the driver interface which you are going to map to.
If your monitors are in mirror mode (All monitors display the same content), the
display maps to the entire space on each monitor and the screen cursor is displayed
on each monitor simultaneously.
5.1.2 Working Area Setting
Define the display area that will be mapped to the screen area.
[1] Full Area: the entire active area of the display. This is the default setting.
[2] Screen Ratio: As a general rule, be 16:9.
[3] Customized Area:
1> Enter coordinate values.
2> Drag the corners of the foreground graphic to select the screen area.
EN
GT-240
16
5.1.3 Rotate Working Area
By changing the direction of the display to adapt to the left and right hand
operation. You can rotate the display by 0° , 90° , 180° or 270° .
5.2 Press Keys Function Setting
Default Setting:Place the cursor on the press key or click the press key to find the
default values.
Customized Setting: Select the function to be achieved on the pop-up dialog box,
then click "Apply" or "OK" to take effect.
Enable/Disable Press Keys: Check/Uncheck "Enable Press Keys".
EN
GT-240
17
The following shortcut key customization interface is displayed, with a total of 5
Settings.
① Custom: according to the use of custom or professional terms to set.
Key combination function keys: Ctrl, Shift, Alt, Win+ any letter or other. Ctrl,
Shift, Alt, Win, you can select one or more of them, and you can arrange them in
any combination. Enter the corresponding Settings in the input box. For example:
deselect -Ctrl +D, enter task manager -Ctrl+Alt+Delete, etc.
③ Mouse Button Function: click the box, select the required function, can be set to
complete.
④ switch function: also click the box, select the required function.
⑤ Run the program function: click browse, select the connection, to achieve the
required run the program function.
EN
GT-240
18
"
5.3 Display Setting
Click the " in the upper right corner of the driver to set the Tablet, including
General settings, Hotkeys and Updates.
5.3.1 General settings
Add App: Shortcut key function can be set by adding different programs.
When opening different programs, the driver will automatically recognize that the
shortcut function is the corresponding function set.
EN
GT-240
19
5.3.2 Hotkeys settings
Set the shortcut key to quickly open the driver interface. The default value is
Ctrl+Alt+H, which can be set according to usage habits.
5.3.3 Updates
You can view the driver version number, click "Check for Update", view the latest
driver version, and update according to the system prompt.
EN
GT-240
20
5.4 Pen Buttons Function Setting and Pen Nib Activity Setting
Select the function to be achieved on the pop-up dialog box, then click "Apply" or
"OK" to take effect.
The pen nibs can be set to be Active/Inactive as needed.Click the drop-down
option to select, and click OK again to save the Settings. In Active mode, the digital
pen can be used normally. In Inactive mode, the digital pen has cursor movement,
but cannot complete the specified action.
5.5 Enable the Windows Ink feature
Microsoft Windows provides extensive support for pen input. Pen features are
supported in such as Microsoft Office, Windows Whiteboard, Adobe Photoshop CC,
SketchBook 6 and so on.
EN
GT-240
21
Press Sensitivity Adjustment
Same press*N
Pressure 1
5.6 Pressure Sensitivity Setting
The pressure sensitivity will be changed by dragging the slider up and down, the
smaller the value, the more pressure sensitive.
Drag upward (left): the pressure change is more obvious, small pressure produces a
great pressure.
Drag down (right): pressure change is weak, a lot of pressure produces less
pressure.
Click the button at the bottom right of the Settings box to reset thepressure
sensitivity to the default state.
For example: apply *N respectively the same pressure, under different pressure
coefficient produced different pressure effects. According to their habit of holding
the pen posture and the size of the hand for the appropriate pressure Settings.
Press Sensitivity Adjustment
*N *N
Same press *N
Pressure 2
EN
GT-240
22
5.7 Pen Pressure Testing
You can gradually apply pressure to the stylus on the screen to test the pressure
level. Click " " button to clear all the ink.
5.8 Data Export and Import
The driver supports exporting and importing your custom configuration data of the
product, which is convenient for you to use different software and avoid the trouble
of repeated settings.
EN
GT-240
23
6/ Specifications
Model
GT-240
Screen
Panel Size
23.8 inches
Resolution
2560 x 1440 (16:9) QHD
LCD Type
IPS
Active Area
526.85 x 296.35mm
Contrast Ratio
1000:1
Brightness
220cd/m2
Response Time
14ms
View Angle
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR > 10)
Gamut
120% sRGB
Display Color
16.7M (8bit)
Touch
Touch Type
Battery-Free Electromagnetic Resonance
Resolution
5080LPI
Pressure Level
8192
Accuracy
±0.5 mm (Center), ±3 mm (Corner)
Sensing Height
10mm
Report Rate
266PPS
Pen
Model
PW517
Dimension
163.7 x Φ14.3 mm
Buttons
Two Customized Press Key
General
Output Voltage
12V 3A
Video Interface
HDMI, DP, VGA
Press Key
20 Customized Press Key
Dimension
659 x 391 x 25mm (Without Stand)
Net Weight
6kg (without stand)
OS Support
Windows 7 or later, mac OS 10.12 or later
EN
GT-240
24
7/ Trouble Shooting
7.1 Possible Breakdowns Related to DISPLAY
Abnormal Phenomena
Possible Solutions
Power indicator does not
flash
1. Make sure power is on.
2. Check the socket and power cable.
No display on the screen
1. Make sure power is on.
2. Correctly connect the cables.
3. If you connect the display with a laptop, please make
sure the display is on the right display mode: extend or
duplicate mode.
4. Check whether the side indicator shows green, if not,
it means no signal in. Please reboot your computer or
reconnect the cable.
5. Is the signal wire broken or bent? If so, please replacethe
signal wire.
No signal
1. Make sure the cables are well connected.
2. If you use a desktop, make sure the HDMI port is
plugged into the graphic card on the tower, but not into
the motherboard.
3. If you use a Windows OS computer, make sure to press
''Windows+P'' on keyboard, then choose Duplicate or
Extend. Don't choose Computer Only or Projector Only.
4. If there is no HDMI port on your computer, you need
an extra HDMI adapter. We don't recommend a USB to
HDMI adapter. Also, we don't recommend a USB hub. We
recommend DVI/ VGA/ Display Port/ Type-C/ Thunderbolt,
etc. to HDMI adapters.
Images are blurred
Please set the display resolution with 2560 x 1440.
EN
GT-240
25
Abnormal Phenomena
Possible Solutions
Displays wallpaper & task
bar of computer monitor
only.
1. It is because you are under extended mode right now. It is a
normal situation.
2. If you are not familiar with extended mode, we recommend
you to use in Duplicate/Mirror mode. Windows OS: Press
keyboard combination---Windows+P---then chooseDuplicate
Mac OS: System Preference---Displays--- Arrangement---
Check "Mirror Displays".
3. If you decide to use in Extended mode. Make sure tochoose
pen display as Work Area in Driver. It is usually ''Display 2''.
Lack of colors
Check the pins of the signal wire are not bent or fractured.
There is chromatic
aberration
As the regional color temperature is different, so minor
chromatic aberration is a normal phenomenon.
Images jitter or ripple
images appear
It is likely that there is electric equipment nearby that brings
about electronic interference.
EN
GT-240
26
7.2 Possible Breakdowns Related to FUNCTIONS
Abnormal Phenomena
Possible Solutions
There is no pressure in
the graphics software
but the cursor moves
You may have installed other display drivers or opened the
drawing software when installing the driver. Please uninstall all
drivers and close the drawing software, then reinstall the Huion
driver. It's better to restart your computer after finishing
the installation.
The pen does not work
1. Make sure you are using the pen that originally camewith
your display.
2. Make sure you installed the driver correctly.
Press Keys does not
work
1. Make sure the Press Keys function was enabled in the driver.
2. Make sure you have correctly defined the Press Keys.
3. Check if the press lock switch is on the unlock position.
The computer can't
enter sleep mode
When you are not using the display, please do not put the pen
on the display surface, which will keep the computer awake.
The side button of the
pen doesn't work
When pressing the side button, please make sure that the nib
didn't touch the display surface and the distance between the
nib and surface is within 10mm.
The side button of the
pen doesn't work
Make sure the USB port is functional, if not, please change to
another USB port.
The computer can't
recognize the display
Check that the USB port is normal. If there is any problem,
please use another USB port.
EN
GT-240
27
8/After-serviceContact
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
DE
GT-240
28
Inhalt
1 / Vorsichtsmaßnahmen........................................................................................................ 27
2 / Produktübersicht................................................................................................................. 28
2.1 Einführung in das Display................................................................................................... 29
2.2 Produkt und Zubehör...........................................................................................................29
2.3 Einstellen des Displays......................................................................................................... 30
2.4 Treiber installation................................................................................................................. 31
3 / Grundlegende Verwendung des Stifts........................................................................ 32
3.1 Den Stift halten...................................................................................................................... 32
3.2 ZeigerpositionierungPosition the cursor........................................................................33
3.3 Klicken...................................................................................................................................... 33
3.4 Bewegung................................................................................................................................33
3.5 Verwendung der Seitenschalter........................................................................................ 33
3.6 Ersetzen von Stiftspiten....................................................................................................... 34
4 / Funktionseinstellungen.....................................................................................................35
4.1 Einstellungen zum Arbeitsbereich.................................................................................... 35
4.2 Druckschalter-Funktionseinstellungen............................................................................35
4.3 Einstellungen für die Funktionen der Stifttasten..........................................................36
4.4 Windows Ink aktivieren....................................................................................................... 36
4.5 Einstellungen zur Drucksensitivität.................................................................................. 37
4.6 Stiftdrucktest.......................................................................................................................... 39
4.7 Exportieren und Importieren..............................................................................................40
5 / Spezifikationen.....................................................................................................................41
6 / Problemlösungen................................................................................................................ 42
7 / After-Service-Kontakt........................................................................................................45
DE
GT-240
29
1/ Vorsichtsmaßnahmen
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Verwendung, und bewahren Sie es
zur späteren Verwendung auf.
--Entfernen Sie das USB-Kabel, bevor Sie das Display mit einem weichen, feuchten Tuch
reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
--Vermeiden Sie es, das Gerät in der Nähe von Wasserquellen wie Badewannen,
Waschbecken, Spülbecken, Waschmaschinen, feuchten Kellern, Schwimmbecken usw. zu
verwenden.
--Achten Sie darauf, dass das Display einen stabilen Stand hat, und platzieren Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern.
--Platzieren Sie das Display und den digitalen Stift nicht in der Nähe von Feldern.
--Die Rillen und Öffnungen auf der Hinterseite des Geräts dienen der Belüftung und
verhindern das Überhitzen des Monitors. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas oder
Teppiche und verwenden Sie es nicht in geschlossenen Gehäusen.
--Ausschließlich Stromnetzadapter, welche auf dem Namensschild erwähnt sind, dürfen
für das Display verwendet werden. Wenn Sie Fragen über ihren Netzadapter haben,
wenden Sie sich bitte an den Vertriebspartner des Geräts.
--Schalten Sie das Display zum Schutz aus, wenn Sie es nicht verwenden. Ziehen Sie im
Falle eines Stromausfalls oder einer längeren Nutzung den Netzstecker.
--Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper durch die Rillen in das Gerät eindringen
und vermeiden Sie Wasserspritzer auf dem Display, um Kurzschlüssen und Bränden
vorzubeugen.
--Im Falle eines Schadens, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen und selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich an den Kundenservice für Reparatur und Wartung.
--Wenn die folgenden Probleme auftreten, ziehen Sie den Netzstecker. Sie benötigen
möglicherweise Reperaturen oder Wartung:
A. Das Stromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt oder abgenutzt;
B. Wasser ist in das Display gelangt;
C. Das Display ist zu Boden gefallen und das LCD ist beschädigt;
D. Offensichtlich abnormale Darstellung auf dem Display.
--Wenn Komponenten ersetzt werden, stellen Sie sicher, dass ihr Servicetechniker
Ersatzteile des Herstellers verwendet. Nicht authorisierte Komponenten können zu
Bränden, Elektroschocks und anderen Risiken führen.
DE
GT-240
30
2/ ProduktübersichtProduct Overview
2.1 Einführung in das Display
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das kreative HUION®KAMVAS®Pro 24 Display
entschieden haben. Es ist Teil einer neuen Generation professioneller Zeichnen-
Display mit Desktop-Qualität, welche ihre Arbeitseffizienz und künstlerische
Kreativität deutlich erhöhen kann und dazu auch einfach Spaß macht. Sie können
völlig frei zeichnen und schreiben, in verschiedenen Farben, wie mit einem Stift auf
Papier. Es ist eine erfrischende Erfahrung.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch ausführlich, um Ihr Display besser zu verstehen und
verwenden zu können. Diese Anleitung stellt die Anwendung unter Windows dar.
Sofern Unterschiede nicht explizit erwähnt werden, gelten diese Informationen
sowohl für Windows als auch Macintosh-Systeme.
2.2 Produkt und Zubehör
OSD-Tasten
VGA Port
Stromanschluss
USB Port
LED -Anzeige
Drücken Sie die Tasten
Arbeitsbereich
Touch Bar
Einstellbarer Standfuß
Rutschfester Gummi
HDMI Port
DP Port
DE
GT-240
31
Quick Start Guide
Warranty Card
2.2.1 Zubehör
Digitaler Stift Stiftspitzen
(Innerhalb des Stifthalters)
Stifthalter
Reinigungstuch
Netzadapter Netzkabel HDMI Kabel USB Kabel
Schnellanleitung Garantiekarte
2.2.2 Display ständer
Spitzenclip
(Innerhalb des Stifthalters)
Dieser Ständer wurde speziell für das KAMVAS-Display entwickelt. Sie können den
Winkel des Displays frei nach ihren Nutzungsgewohnheiten justieren um
komfortabel Zeichnen und ihre Kreativität ausleben zu können.
20° -80°
DE
GT-240
32
Stromschalter
Netzadapter
Netzkabel
USB Kabel
HDMI Kabel
2.3 Einstellen des Displays
[1] Nehmen Sie den Stift-Display und den Ständer aus der Verpackung, und
befestigen Sie den Ständer mit dem beigefügten Schraubendreher nach der
folgenden Anleitung auf der
Stellen Sie den Standwinkel ein,
indem Sie diesen Schalter ziehen
① ②
③ ④
[2] Wie unten gezeigt, schließen Sie das Stift-Display mit beigefügtenNetzadapter,
HDMI-Kabel und USB-Kabel an Ihren Computer, an.
[3] Drücken Sie den Stromschalter oben, um das Display einzuschalten.
DE
GT-240
33
2.4 Treiberinstallation
2.4.1 OS Unterstützte Betriebssysteme
Windows 7 oder neuer, Mac OS 10.12 oder neuer.
2.4.2 Installieren der Treiber
Laden Sie bitte die Treiber von unserer Webseite herunter: www.huion.com/de/
download
Nach der Installation finden sie das Treiber-Icon " " im grauen Systembereich. Das
bedeutet, dass der Treiber erfolgreich installiert wurde. Wenn Sie das Display an
den Computer anschließen, verändert sich die Farbe des icons " ". Das bedeutet,
der Treiber hat das Display erkannt und Sie können es jetzt verwenden.
Hinweise
[1] Vor der Installation müssen Sie andere Treiber ähnlicher Produkte deinstallieren,
das beinhaltet auch ältere Treiber dieses Produkts.
[2] Schließen Sie vor der Installation sämtliche Grafikprogramme und
Antivirenprogramme um Konflikte zu vermeiden.
2.4.3 Treiberoberfläche
Machen Sie nach dem erfolgreichen Download einen Doppelklick um den Treiber zu
öffnen. Verbinden Sie das Display mit Ihrem Computer durch ein USB-Kabels.
Wenn die Geräte verbunden sind, achten Sie auf die Mitteilung unten Links auf der
Treiberoberfläche. Hier werden zwei Meldungen angezeigt. "Gerät nicht verbunden"
oder "Gerät verbunden".
2.4.4 Installation und Deinstallation von Treibern auf Linux-Geräten
DE
GT-240
34
Hinweise:
1. Bitte denken Sie daran, das Befehlsfenster zu schließen und Ihr Linux-Gerät nach
der Installation des Treibers neu zu starten, sonst ist der Treiber nicht nutzbar. Nach
dem Neustart des Geräts können Sie im Hauptmenü des Systems nach dem Huion
Tablet-Treiber suchen und ihn dann öffnen, um einige Einstellungen vorzunehmen.
2. Wenn Sie das Linux-Betriebssystem auf VMware ausführen, müssen Sie die
Version VMware Workstation Pro verwenden. Die Play-Version von VMware
Workstation unterstützt den Huion Tablet-Treiber nicht.
3. Einige Versionen des Ubutun-Betriebssystems unterstützen nicht die gleichzeitige
Verwendung von mehr als einem Monitor. Wir empfehlen Ihnen, Ihr System auf
20.04LTS oder höher zu aktualisieren, wenn Sie ein Huion-Malgerät auf mehreren
Bildschirmen gleichzeitig reibungslos verwenden möchten.
Huion Tablet Driver Installationspakete in 2 verschiedenen Formaten sind für
Linux-Geräte verfügbar:
tar.xz (Dateiformat)
deb (Dateiformat)
Im Folgenden finden Sie eine schrittweise Anleitung für die Installation der
Treiberpakete in den verschiedenen Dateiformaten:
1. Anweisungen für die Installation der Treiberpaketdatei im tar.xz-Format.
Unterstützte Linux-Betriebssysteme:
Ubuntu
Schritte zur Installation:
1. Entpacken Sie den Inhalt der Treiberdatei huiontablet_XXXX.tar.xz in einen Ordner.
2. Öffnen Sie das Befehlsfenster in diesem Ordner.
DE
GT-240
35
3.Geben Sie den folgenden Befehl ein: „ sudo sh install.sh , und drücken Sie die
Eingabetaste auf der Tastatur, damit Ihr Linux-Gerät ihn ausführt.
DE
GT-240
36
4.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Installation abzuschließen.
5.Starten Sie Ihr Linux-Gerät neu, um den Treiber auszuführen, da er sonst nicht
verwendet werden kann.
DE
GT-240
37
Schritte zur Deinstallation:
1.Öffnen Sie das Befehlsfenster in dem Ordner, in dem sich der Treiber befindet.
2.Geben Sie den folgenden Befehl in das Befehlsfenster ein: „sudo sh uninstall.sh“,
und drücken Sie die Eingabetaste auf der Tastatur, damit Ihr Linux-Gerät den Befehl
ausführt.
DE
GT-240
38
3.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Deinstallation abzuschließen.
DE
GT-240
39
2.Anweisungen zur Installation der Treiberpaketdatei im deb-Format.
Unterstützte Linux-Betriebssysteme:
Ubuntu
Schritte zur Installation:
1.Öffnen Sie den Ordner und doppelklicken Sie auf die Treiberdatei im deb-Format,
um die Standardschnittstelle des Systems zur Installation des Treibers im
Anwendungsspeicher aufzurufen, und klicken Sie dann auf „Installieren“.
DE
GT-240
40
2.Geben Sie das Benutzerpasswort ein, um die Installation abzuschließen.
DE
GT-240
41
3.Bitte starten Sie Ihr Linux-Gerät neu, um den Treiber auszuführen, sonst ist der
Treiber nicht brauchbar.
Tipps: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Linux-Gerät mit dem Internet verbunden ist,
wenn Sie den Treiber installieren, sonst schlägt die Installation fehl, wenn Sie die
Schnittstelle des App-Stores aufrufen.
DE
GT-240
42
Schritte zur Deinstallation:
1.Rufen Sie die Schnittstelle der installierten Anwendungen im integrierten App-
Store des Systems auf.
2.Suchen Sie den Treiber und klicken Sie auf, um ihn zu deinstallieren.
Tipps: Wenn Sie nicht auf den integrierten App-Store des Systems zugreifen können,
können Sie die Treiberdatei huiontablet_xxx.deb suchen und dann auf sie
doppelklicken, um die Installationsoberfläche aufzurufen, und auf die Entfernen-
Taste klicken, um sie zu deinstallieren.
DE
GT-240
43
3/ Grundlegende Verwendung des
3.1 Den Stift halten
Halten Sie den Stift wie jeden anderen gewöhnlichen Stift. Halten Sie den Stift so,
dass Sie den Schalter an der Seite mit Ihrem Daumen oder Zeigefinger erreichen
können. Achten Sie darauf, dass Sie nicht unabsichtlich beim Zeichnen oder
Ansetzen den Schalter betätigen.
Hinweis:
Wenn Sie den Stift nicht verwenden, verwahren Sie ihn im Etui oder auf dem Tisch.
Legen Sie den Stift nicht auf dem Bildschirm ab, um Störungen mit dem Mauszeiger
zu vermeiden. Der Stift auf dem Display könnte auch Ihren Computer daran
hindern, den Schlafmodus zu aktivieren.
3.2 ZeigerpositionierungPosition the cursor
Bewegen Sie den Stift knapp über der Bildschirmoberfläche, ohne sie zu berühren.
Der Mauszeiger folgt Ihren Bewegungen.
Berühren Sie mit der Spitze des Stifts den Bildschirm, um eine Auswahl zu treffen.
Tippen Sie den Bildschirm mit der Stiftspitze oder drücken Sie ihn auf das Display
um einen Klick zu registrieren.
DE
GT-240
44
3.3 Klicken
Verwenden Sie die Spitze des Stifts um den Bildschirm anzutippen um einen Klick
zu registrieren. Tippen Sie ein Mal um etwas anzuwählen oder Text zu markieren
und zwei Mal um etwas zu öffnen.
3.4 Bewegung
Wählen Sie ein Objekt aus und ziehen Sie die Stiftspitze über den Bildschirm um es
zu bewegen.
3.5 Verwendung der Seitenschalter
Die Schalter auf dem Stift können zwei verschiedene Funktionen ausführen. Sie
können die Schaltflächen verwenden, wenn sich die Stiftspitze innerhalb von 10mm
zum Display befindet. Sie müssen das Display nicht berühren, um die Schaltflächen
zu verwenden.
DE
GT-240
45
3.6 Ersetzen von Stiftspiten
Die Stiftspitze nutzt sich über längere Zeit ab. Sie muss gelegentlich ersetzt
werden.
[1] Rotieren Sie den Stifthalter gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu öffnen.
Nehmen Sie eine neue Stiftspitze heraus.
[2] Führen Sie die alte Stiftspitze in die Öffnung auf der Unterseite des Stifthalters
ein und neigen Sie den Stift um die alte Spitze zu entfernen.
[3] Führen Sie die neue Stiftspitze direkt in den Stift ein und drücken Sie langsam,
bis sie sich nicht mehr bewegen lässt.
Ersatzspitz
Spitzenhalt
DE
GT-240
46
4/ Funktionseinstellungen
4.1 Einstellungen zum Arbeitsbereich
4.1.1 Verwendung von mehreren Monitoren
Öffnen Sie den Arbeitsbereich-Tab, um die Beziehung zwischen den Bewegungen
des Stifts auf dem Display und den Zeigerbewegungen auf dem Monitor zu
definieren.
Als Standardeinstellung deckt die aktive Region des Display den gesamten Monitor
ab. Falls Sie mehr als einen Monitor verwenden, und das Bild auf einen weiteren
Monitor erweitern, müssen Sie in der Treiberoberfläche den Bildschirm auswählen,
auf dem Sie Ihre Zeigerbewegungen registrieren möchten.
Falls Sie Ihre Monitore spiegeln (alle Monitore zeigen dasselbe Bild), deckt das
Display den gesamten Bereich auf jedem Monitor ab und der Mauszeiger wird auf
jedem Monitor gleichzeitig angezeigt.
4.1.2 Arbeitsbereichseinstellungen
Definition der Displayfläche, die auf dem Bildschirm abgedeckt wird.
[1] Volle Abdeckung: deckt die vollständige aktive Fläche des Display ab. Dies ist
die Standardeinstellung.
[2] Seitenverhältnis: Das Seitenverhältnis beträgt generell 16:9.
[3] Benutzerdefinierte Fläche:
1> Koordinateneingabe.
2>Die Ecken der Vordergrundgrafik ziehen, um die Bildschirmfläche zu definieren.
DE
GT-240
47
4.1.3 Rotation des Arbeitsbereichs
Die Ausrichtung des Display kann geändert werden, um es links- oder rechtshändig
zu verwenden. Sie können das Display in den Schritten 0 ° , 90 ° , 180 ° oder 270 °
4.2 Druckschalter-Funktionseinstellungen
Standardeinstellung: Platzieren Sie den Mauszeiger auf den Druckschalter oder
klicken Sie den Druckschalter um die Standardwerte wiederherzustellen.
Benutzerdefinierte Einstellungen: Wählen Sie die gewünschten Funktionen in der
pop-up Dialogbox, klicken Sie dann "Anwenden" oder "OK" um die Änderungen
anzuwenden.
DE
GT-240
48
① Benutzerdefiniert: Benutzername: das wird anhand der ver wendeten
gewohnheiten Oder fachausdrücke festgeleg.
② Tastenkombinationen: Strg, Shift, Alt, Win+ beliebige Buchstaben. Strg, Shift, Alt,
Win, können einzeln oder in Kombination für benutzerdefinierte Shortcuts
verwendet werden. Tragen Sie die entsprechenden Einstellungen in das Eingabefeld
ein. Zum Beispiel: Deselektieren: Strg + D, Task Manager öffnen Strg + Alt + Entf.
③ Maustastenfunktionen: Klicken Sie auf die Box, wählen Sie die benötigte funktion.
④ Funktionen austauschen: Klicken Sie auf die Box und wählen Sie die benötigte
Funktion.
⑤ Programmausführungsfunktion: Klicken Sie auf durchsuchen und wählen Sie die
Verbindung um einen Schnellzugriff auf das am häufigsten genutzte Programm
einzurichten.
DE
GT-240
49
Nützlich
Nützlich
4.3 Einstellungen für die Funktionen der Stifttasten
Wählen Sie die gewünschte Funktion in der pop-up Dialogbox und klicken Sie auf
"Anwenden" oder "OK" um sie zu übernehmen.
4.4 Windows Ink aktivieren
Microsoft Windows bietet erweiterte Unterstützung für Stift-Input. Ihr Stift wird in
Programmen wie Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch
Book 6 und so weiter unterstützt.
DE
GT-240
50
Gleicher Druck mit*N
Stärke 1
Nützlich
4.5 Einstellungen zur Drucksensitivität
Die Drucksensitivität kann mit der Leiste geändert werden. Je kleiner der Wert,
desto sensitiver der Stift.
Nach oben ziehen (links): Druck wird offensichtlicher, geringer Druck wird zu
großem Druck
Nach unten ziehen (rechts): Druck wird abgeschwächt, auch großer Druck
verursacht nur geringen Druck.
Klicken Sie die Schaltfläche unten rechts in der Einstellungs-Box, um den
Standardwert der Drucksensitivität wiederherzustellen.
Zum Beispiel: Gleichbleibender physikalischer Druck mit dem Stift auf das Display
wird je nach Einstellungen zu unterschiedlichen Druckintensitäten in der Software.
Die Drucksensitivität sollte anhand Ihrer Fingerhaltung und Handgröße eingestellt
*N *N
Gleicher Druck mit*N
Stärke 2
DE
GT-240
51
Nützlich
4.6 Stiftdrucktest
Sie können nach und nach den Druck Ihres Stifts auf den Bildschirm erhöhen um
das Druckniveau zu testen. Klicken Sie auf die " " Schaltfläche um die Tinte zu
entfernen.
5.7 Exportieren und Importieren
Der Treiber unterstützt das Exportieren und Importieren Ihrer benutzerdefinierten
Konfigurationsdaten des Produkts, was für Sie bequem ist, um verschiedene
Software zu verwenden und die Probleme wiederholter Einstellungen zu vermeiden.
DE
GT-240
52
5/ Spezifikationen
Modell
GT-240
Bildschirm
Panelgröße
23.8 Zoll
Auflösung
2560 x 1440 (16:9) QHD
LCD-Typ
IPS
Aktive Fläche
526.85 x 296.35mm
Kontrastverhälts
1000:1
Helligkeit
220 cd/m2
Reaktionszeit
14ms
Blickwinkel
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR
>10)
Farbtiefe
120% sRGB
Displayfarben
16,7M (8bit)
Touch
Touch Type
Passive Electromagnetic Resonance
Auflösung
5080LPI
Drucklevel
8192
Genauigkeit
±0,5 mm (Mitte), ±3 mm (Ecken)
Erkennungshöhe
10mm
Erkennungsrate
266PPS
Stift
Modell
PW517
Dimensionen
163.7 x Φ14.3mm
Schalter
2 benutzerdefinierbare Schalter
Übersicht
Ausgabe-Stro
pannung
12V 3A
Video Interface
HDMI, DP, VGA
Schalter
20 benutzerdefinierbare
Druckschalter
Dimensionen
659 x 391 x 25mm (ohne Ständer)
Nettogewicht
6 kg (ohne Ständer)
OS Support
Windows 7 or later, mac OS 10.12 or
later
DE
GT-240
53
6/ Problemlösungen
6.1 Mögliche Probleme mit dem DISPLAY
Abnormale Phänomene
Mögliche Lösungen
Stromleuchte blinkt nicht
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist.
2. Überprüfen Sie den Anschluss und das Stromkabel
Keine Anzeige auf dem
Bildschirm
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät angeschaltet ist.
2. Verbinden Sie das Kabels wie in der Beschreibung.
3. Wenn Sie das Display mit einem Laptop verbinden,
stellen Sie sicher, dass das Display im richtigen Modus ist:
Erweiterungsmodus oder Verdoppelungsmodus.
4. Überprüfen Sie ob die Seitenleuchte grün ist. Fallsnicht,
bedeutet das kein Signal. Starten Sie Ihren Computer neu
oder verbinden Sie das Kabel erneut.
Ist das Signalkabel beschädigt oder verbogen? rsetzen Sie in
diesem Fall das Signalkabel.
Kein Signal
1. Stellen Sie sicher, dass die Kabels korrekt verbunden sind.
2. Falls Sie einen Desktop-PC verwenden, stellen Sie sicher,
dass das HDMI-Kabel mit Ihrer Grafikkarte und nicht in
Ihrem Motherboard verbunden ist.
3. Falls Sie ein Windows-Betriebssystem verwenden,
drücken Sie "Windows + P" auf der Tastatur und wählen Sie
verdoppeln oder erweitern. Wählen Sie nicht "Nur Computer
" oder "Nur Beamer".
4. Wenn sich an Ihrem Computer kein HDMI-Port befindet,
benötigen Sie einen zusätzlichen HDMI-Adapter. Wir
empfehlen Ihnen KEINEN USB-zu-HDMI-Adapter zu
verwenden. Wir raten Ihnen außerdem, keinen USB-Hub zu
verwenden. Wir empfehlen DVI/VGA/Display Port/Typ-C/
Thunderbolt/usw.-zu-HDMI-Adapter..
Undeutliches Bild
Stellen Sie die Bildschirmauflösung auf 2560 x 1440 ein.
DE
GT-240
54
Abnormale Phänomene
Mögliche Lösungen
Hintergrundbild und
Taskbar werden nur auf
dem Computermonitor
dargestellt.
1. Ihr Bildschirm befindet sich im Erweiterungsmodus. Das ist
normal.
2. Wenn Sie sich nicht mit dem Erweiterungsmodus
auskennen, empfehlen wir Ihnen, den Verdoppelungs-/
Spiegelmodus zu verwenden. Windows: Drücken Sie
die Tastenkombination "Windows + P" und wählen Sie
verdoppeln. Mac OS:Systemeinstellungen---Displays---
Arrangement--- Check "Mirror Displays".
3. Wenn Sie den Erweiterungsmodus verwenden möchten,
stellen Sie sicher, dass das Pen Display als Arbeitsfläche im
Treiber definiert ist. Sie wird üblicherweise als "Display 2"
angezeigt.
Fehlende Farben
Überprüfen Sie ob die Pins des Signalsteckers verbogen oder
beschädigt sind.
Sichtbare chromatische
Aberration
ADa die regionalen Farbtemperaturen unterschiedlich sind, ist
kleinere chromatische Aberration ein normales Phänomen.
Das Bild vibriert oder
verformt sich wellenartig
Es ist wahrscheinlich, dass andere elektronische Geräte in der
Nähe das Bildsignal stören.
DE
GT-240
55
6.2 Mögliche Probleme mit FUNKTIONEN
Abnormale Phänomene
Mögliche Lösungen
Es gibt keinen Druck in
der Grafiksoftware,
aber der Mauszeiger
bewegt sich
Sie haben möglicherweise andere Displaytreiber installiert oder
während der Treiberinstallation ein Grafikprogramm geöffnet.
Deinstallieren Sie die Treiber, schließen Sie ihr Grafikprogramm
und installieren Sie die Treiber erneut. Es ist besser, wenn Sie
den Computer nach der Installation neustarten.
Der Stift funktioniert
nicht
1. Stellen Sie sicher, dass Sie den Stift benutzen, derursprünglich
mit dem Display geliefert wurde.
2. Stellen Sie sicher, dass die Treiber korrekt installiert sind.
Die Schalter
funktionieren nicht
1. Stellen Sie sicher, dass die Druckschalter-Funktionenim
Treiber aktiviert wurden.
2. Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekten Funktionen definiert
haben.
3. Stellen Sie sicher, dass der Sperrschalter auf der entsprerrten
Position steht.
Der Computer kann
nicht einschlafen
When you are not using the display, please do not put the pen
on the display surface, which will keep the computer awake.
Der Seitenschalter des
Stifts funktioniert nicht
Wenn Sie den Seitenschalter betätigen, stellen Sie sicher, dass
die Stiftspitze nicht das Display berührt und sich innerhalb von
10 mm zur Oberfläche befindet.
Die Stiftspitze und der
Mauszeiger bewegen
sich nicht synchron.
Versuchen Sie, den Stift zu kalibrieren.
Der Computer erkennt
das Display nicht
Überprüfen Sie, ob Ihr USB-Anschluss funktioniert. Falls ein
Problem besteht, verwenden Sie einen anderen USB-Port.
DE
GT-240
56
7/After-Service-Kontakt
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
FR
GT-240
48
Sommaire
1 / Précautions............................................................................................................................ 47
2 / Présentation du produit....................................................................................................48
2.1 Votre appareil......................................................................................................................... 48
2.2 Produit et accessoires.......................................................................................................... 49
2.3 Configuration de l'Écran......................................................................................................50
2.4 Installation des pilotes......................................................................................................... 51
3 / Utilisation du stylet............................................................................................................ 52
3.1 Tenue du stylet....................................................................................................................... 52
3.2 Position du curseur............................................................................................................... 52
3.3 Clic............................................................................................................................................. 53
3.4 Mouvement.............................................................................................................................53
3.5 Utilisation des boutons latéraux....................................................................................... 53
3.6 Remplacement de la point du stylet................................................................................54
4 / Réglages des fonctions..................................................................................................... 55
4.1 Réglage de l'espace de travail........................................................................................... 55
4.2 Boutons de fonctions........................................................................................................... 56
4.3 Réglage du bouton du stylet............................................................................................. 56
4.4 Activer la fonction Windows Ink....................................................................................... 57
4.5 Réglage de la sensibilité de la pression.......................................................................... 58
4.6 Test de la pression du stylet............................................................................................... 58
4.7 Export et import des données........................................................................................... 60
5 / Caractéristiques....................................................................................................................61
6 / Dépannages...........................................................................................................................62
7 / Contacts après vente..........................................................................................................65
FR
GT-240
49
1/ Précautions
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'display. Conservez-le
pour le consulter plus tard si besoin.
--Avant de nettoyer la tablette, débranchez le câble USB et utilisez un chiffon doux, ne
jamais utiliser de détergents.
--Veuillez ne pas placer la tablette près de sources d'eau telles que baignoire, lavabo,
éviers, lave-linge, sous-sol humide, piscine, etc.
--Ne placez pas l'appareil sur des surfaces non planes ou trop haut pour les enfants afin
qu'ils puissent l'atteindre facilement sans dangers.
--Ne placez pas la tablette et le stylet près de sources magnétiques.
--A l'arrière de l'appareil, les rainures et trous sont conçus pour permettre une bonne
ventilation et éviter toute surchauffe. Veuillez à ne pas les boucher et les utiliser sur lits,
canapés et tapis.
--Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fournit avec l'appareil. Si vous avez des
questions sur l'alimentation merci de contacter le distributeur de votre appareil.
--Pour préserver votre appareil, éteignez-le lorsque vous ne l'utilisez pas. Lorsque vous ne
l'utilisez pas, veuillez débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
--Assurez-vous qu'aucun corps étranger n'obstrue les rainures et les éclaboussures de
liquides sur l'appareil afin d'éviter les risques de court-circuit et d'incendie.
--En cas de panne ne démontez pas l'appareil pour essayer de le réparer vous-même.
Contactez le support pour une demande de réparation et maintenance.
--Lorsque les cas suivants se présentent, veuillez débrancher l'adaptateur secteur et une
réparation peut être nécessaire :
A. Le câble ou la prise d'alimentation est endommagé;
B. Un liquide a pénétré à l'intérieur de votre appareil;
C. L'appareil est tombé et l'écran est cassé;
D. L'appareil fonctionne de manière anormale.
--Lors de remplacement de composants, garantissez-vous que le réparateur utilise des
pièces conformes par le fabricant. Le remplacement par des pièces non autorisées peut
provoquer un incendie, court-circuit et autres dangers.
FR
GT-240
50
2/ Présentation du produit
2.1 Votre appareil
Merci d' avoir choisi la tablette HUION®KAMVAS®Pro 24. Il s'agit d'une nouvelle
génération d'écran graphique professionnelle conçue pour les ordinateurs afin
d'améliorer votre efficacité lors de travaux de dessins, cela de manière ludique.
Vous pourrez écrire et dessiner en utilisant les différents styles et couleurs de la
même manière que si vous utilisiez un crayon sur du papier, un réel choc pour cette
nouvelle expérience. Afin d'utiliser au mieux votre KAMVAS veuillez lire le manuel
d'utilisation. Celui-ci utilise des impressions écrans sous Windows. Sauf indication
contraire ces informations sont
valables aussi bien pour les systèmes Windows et Macintosh.
2.2 Produit et accessoires
Indicateur LED
Boutons
Zone de Travail
Barre Tactile
Boutons OSD
Port VGA
Port d’Alim.
Port USB
Support Réglable
Caoutchouc Anti-dérapant
Port HDMI
DP Port
FR
GT-240
51
20° -80°
2.2.1 Accessoires
Stylet
Pointes de rechange Porte stylet
Chiffon de Nettoyage
Adaptateur
Électrique
Câble
d'Alimentation
Câble HDMI Câble USB
Quick Start Guide
Warranty Card
Guide Carte de Garantie Remplace pointe
2.2.2 Support réglable
Nous avons conçu ce support réglable spécialement pour la KAMVAS. Vous pouvez
régler l'angle en fonction de vos habitudes et besoin d'utilisation pour améliorer
votre confort quand vous dessinez.
FR
GT-240
52
bouton de démarrage
Adaptateur Électrique
Câble d'Alimentation
Câble USB
Câble HDMI
2.3 Configuration de l'Écran
[1] Retirez l'écran et le support de l'emballage, puis fixez le support à l'arrière de
l'écran avec le tournevis fourni selon les instructions suivantes.
Ajustez l'angle de position
① ② en faisant glisser la commande
③ ④
[2] Tel qu'indiqué ci-dessous, connectez l'écran à votre ordinateuravec
l'adaptateur fourni, le câble HDMI et le câble USB.
[3] Appuyez sur le bouton de démarrage sur le dessus pour allumer l'écran.
FR
GT-240
53
2.4 Installation des pilotes
2.4.1 Systèmes supportés
Windows 7 ou supérieur, macOS 10.12 ou supérieur.
2.4.2 Installation des pilotes
Merci de télécharger les pilotes depuis notre site web : www.huion.com/fr/
download
Une fois l'installation terminée, vous retrouverez l'icône " " dans la barre d'état du
système, cela indique que les pilotes ont été correctement installés. Lorsque vous
connectez l' tablette, l'icône change de couleur " ", ce qui indique que le système
a bien reconnu la tablette et que vous pouvez l'utiliser.
Notes
[1] Avant l'installation il faut désinstaller tout autre pilote de produits similaires,
ainsi que l'ancien pilote de ce produit.
[2] Avant l'installation, fermez toutes les applications graphiques et anti-virus pour
éviter tout risque d'erreur.
2.4.3 Page des pilotes
Après avoir téléchargé avec succès les pilotes, double cliquez pour lancer
l'installation. Connectez la appareil à votre ordinateur en utilisant câble.
Quand la connexion est établie, surveillez une notification en bas à gauche dans
la page des pilotes. Il y a 2 états possibles : "Dispositif Déconnecté" ou "Dispositif
Connecté" et une LED s'allumera.
2.4.4 Comment Installer et Désinstaller les Pilotes sur les Périphériques Linux
FR
GT-240
54
Remarques :
1. N'oubliez pas de fermer la fenêtre de commande et de redémarrer votre
périphérique Linux après avoir installé le pilote, sinon le pilote ne sera pas
fonctionnel. Après avoir redémarré l'appareil, vous pouvez accéder au menu
principal du système pour trouver le pilote Huion Tablet, puis l'ouvrir pour
terminer certains réglages.
2. Si vous exécutez le système d'exploitation Linux sur VMware, vous devez utiliser
la version Pro de VMware Workstation. La version Play de VMware Workstation ne
prend pas en charge le pilote Huion Tablet.
3. Certaines versions du système d'exploitation Ubutun ne prennent pas en charge
l'utilisation simultanée de plus d'un moniteur. Nous vous recommandons de
mettre à jour votre système vers 20.04LTS ou une version ultérieure si vous voulez
utiliser un périphérique de tableau Huion sur plusieurs écrans simultanément sans
rencontrer de problème.
Les packs d'installation de Huion Tablet Driver sont disponibles en 2 formats
différents pour les périphériques Linux :
- tar.xz (format de fichier)
- deb (format de fichier)
Voici les instructions étape par étape pour installer les packs de pilotes dans les
différents formats de fichiers respectivement :
1.Instructions pour l'installation du pilote au format tar.xz.
Systèmes d'exploitation Linux pris en charge :
Ubuntu
Étapes pour l'installation:
1. Extraire le contenu du fichier du pilote, huiontablet_XXXX.tar.xz, dans un dossier.
2.Ouvrez la fenêtre de commande dans le dossier.
FR
GT-240
55
3.Entrez la commande suivante : "sudo sh install.sh", et appuyez sur la touche
entrée du clavier pour que votre appareil Linux l'exécute.
FR
GT-240
56
4.Saisissez le mot de passe utilisateur pour terminer l'installation.
5.Veuillez redémarrer votre périphérique Linux pour exécuter le pilote, sinon le
pilote ne sera pas fonctionnel.
FR
GT-240
57
Étapes pour la désinstallation:
1.Ouvrez la fenêtre de commande dans le dossier du pilote.
2.Saisissez la commande suivante dans la fenêtre de commande : "sudo sh
uninstall.sh", et appuyez sur la touche Entrée du clavier pour que votre appareil
Linux l'exécute.
FR
GT-240
58
3.Saisissez le mot de passe utilisateur pour terminer la désinstallation.
FR
GT-240
59
2.Instructions pour l'installation du pilote au format deb.
Systèmes d'exploitation Linux pris en charge :
Ubuntu
Étapes pour l'installation:
1.Ouvrez le dossier et double-cliquez sur le fichier du pilote au format deb pour
entrer dans l'interface par défaut du système d'installation du pilote dans le
magasin d'applications, puis cliquez pour installer.
FR
GT-240
60
2.Saisissez le mot de passe utilisateur pour terminer l'installation.
FR
GT-240
61
3.Veuillez redémarrer votre périphérique Linux pour exécuter le pilote, sinon le
pilote ne sera pas fonctionnel.
Conseils : Veuillez-vous assurer que votre périphérique Linux est connecté à
Internet lors de l'installation du pilote, sinon l'installation échouera lors de l'entrée
dans l'interface du magasin d'applications.
FR
GT-240
62
Étapes pour la désinstallation:
1.Entrez dans l'interface des applications installées dans le magasin d'applications
intégré au système.
2.Trouver le pilote et cliquer pour le désinstaller.
Conseils : Si vous ne pouvez pas accéder au magasin d'applications intégré au
système, vous pouvez rechercher le fichier du pilote, huiontablet_xxx.deb, puis
double-cliquer dessus pour accéder à l'interface d'installation, et cliquer sur le
bouton de suppression pour le désinstaller.
54
FR
3.1 Tenue du stylet
Tenez le stylet comme vous tiendrez un stylo normal. Ajustez la tenue afin de
pouvoir facilement accéder avec votre pouce aux boutons latéraux. Faites attention
de ne pas être gêné par ces boutons et de les actionner accidentellement lors de
l'utilisation.
A noter :
Lorsque vous n'utilisez pas le stylet, rangez le dans son étui ou sur votre bureau.
Ne le laissez pas sur l'écran, cela pourrait perturber l'utilisation. Cela pourrait
également empêcher le passage de votre ordinateur en mode veille.
3.2 Position du curseur
Déplacez le stylet légèrement au dessus de l'écran sans le toucher. Le curseur se
déplacera en suivant votre mouvement.
Appuyez avec la pointe du stylet sur l'écran pour faire votre choix. Appuyez avec
suffisamment de pression pour enregistrer un clic.
3/ Utilisation du stylet
GT-240
FR
GT-240
55
3.3 Clic
Utilisez le stylet en appuyant sur l'écran pour réaliser un clic. Cliquez pour effectuer
une sélection à l'écran, double cliquez pour l'ouvrir.
3.4 Mouvement
Sélectionner un objet et glissez-le à l'écran en bougeant le stylet.
3.5 Utilisation des boutons latéraux
Les boutons latéraux du stylet peuvent être réglés avec 2 fonctions
personnalisables. Ils sont utilisables lorsque la pointe est à moins de 10mm de
l'écran.
Il n'est pas nécessaire de toucher l'écran pour utiliser les boutons.
FR
GT-240
56
3.6 Remplacement de la point du stylet
Après de nombreuses utilisations la pointe s'usera et il sera nécessaire de la
remplacer.
[1] Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le couvercle du porte
style pour l'ouvrir et prenez une nouvelle pointe.
[2] Insérez la pointe du stylo dans le trou du bas du support, et inclinez le stylo
pour retirer l'ancienne pointe.
[3] Insérez la nouvelle pointe dans le stylo en la poussant lentementet
fermement jusqu ce qu'elle s'arrête.
Pointes de rechange
Remplace pointe
FR
GT-240
57
4/ Réglages des fonctions
4.1 Réglage de l'espace de travail
4.1.1 Utilisation de plusieurs écrans
Sélectionner l'onglet Zone de travail pour établir le lien entre le mouvement du
stylet et l'affichage du mouvement du curseur à l'écran.
Par défaut toute la zone active d'affichage correspond à tout l'écran. Si vous utilisez
plusieurs écrans et que vous êtes en mode étendu vous devez choisir le moniteur
associé dans le paramétrage des pilotes.
Si vos écrans sont en mode miroir (tous les écrans affichent la même chose),
l'affichage correspond à tout l'espace sur chacun des écrans et le curseurs s'affichera
simultanément sur chaque écran.
4.1.2 Réglage de l'espace de travail
5.1.2 Définissez la zone qui sera affichée à l'écran.
[1] Toute zone: toute la zone active de l'. Ceci est le paramètre par défaut.
[2] Zone personnalisée :
1> Entrer les coordonnées souhaitées,
2> Faites glisser les coins de la zone souhaitée à l'écran.
FR
GT-240
58
4.1.3 Rotation de la zone de travail
En tournant la tablette il est possible d'adapter la rotation de l'affichage. Vous
pouvez faire une rotation de 0° , 90° , 180° ou 270° rotieren.
4.2 Boutons de fonctions
Paramètre par défaut : Placez le curseur sur le bouton ou cliquer sur l'icône
représentant le bouton afin de visualiser les valeurs par défaut.
Paramètre personnalisé : Sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer et
valider par "Appliquer" ou par "OK".
Activer/Désactiver les boutons : Cocher / décocher "Enable Press key".
FR
GT-240
59
① Personnalisée : A paramétrer selon vos usages personnels.
② Combinaison de touches : Ctrl, Shift, Alt, Win+ n'importe quelle touche ou autre
Ctrl, Shift, Alt, Win, vous pouvez en sélectionner une ou plusieurs et les organiser.
Entrez les paramètres souhaités comme par exemple : Pour désélectionner -Ctrl +D,
entrez dans le gestionnaire de taches -Ctrl +Alt+Delete, etc.
③ Fonction du bouton de souris : cliquez sur la case et sélectionnez la fonction
souhaitée.
④ Fonction de basculement : Cliquez également sur la case et sélectionnez la
fonction souhaitée.
⑤ E x é c u t e z la fonction du programme : cliquez sur parcourir, et sélectionnez la
connexion à établir avec les programmes utilisés fréquemment.
FR
GT-240
60
Active
Active
4.3 Réglage du bouton du stylet
Sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer et valider par "Appliquer" ou
par "OK".
4.4 Activer la fonction Windows Ink
Microsoft Windows permet une prise en charge de la saisie au stylet. Les fonctions
de stylet sont supportées dans les logiciels tels que Microsoft Office, Windows
Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 etc...
FR
GT-240
61
Même pression*N
Pression 1
Active
4.5 Réglage de la sensibilité de la pression
La sensibilité de la pression du stylet peut être changée en ajustant via le curseur sa
valeur. Plus la valeur est petite, plus la pression sera sensible.
Faire glisser vers le haut (gauche): le changement de pression est plus prononcé :
une petite pression produit une grande pression.
Faire glisser vers le bas (droite): le changement de pression est faible : beaucoup de
pression produit moins de pression.
Cliquez le bouton en bas à droite dans la boite de dialogue pour remettre la
sensibilité à sa valeur par défaut.
Par exemple : appliquez * N la même pression sous un coefficient de pression
différent, cela produit une pression différente. En fonction des habitudes de tenue
du stylet et de la taille de la main adoptez les réglages appropriés. werden.
*N *N
Même pression*N
Pression 2
FR
GT-240
62
Active
4.6 Test de la pression du stylet
Vous pourrez progressivement augmenter la pression sur le stylet pour tester son
niveau de sensibilité. Cliquez sur " " pour tout effacer.
4.7 Export et import des données
Les pilotes permettent l'export et l'import de vos paramétrages de l' tablette. Cela
permet de conserver ces réglages et les rétablir facilement.
FR
GT-240
63
5/ Caractéristiques
Modèle
GT-240
Écran
Taille d'écran
23.8 pouces
Résolution
2560 x 1440 (16:9) QHD
Type d'écran
IPS
Zone tactile
526.85 x 296.35mm
Ratio du contraste
1000:1
Luminosité
220 cd/m2
Temps de réponse
14ms
Angle de vision
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR
> 10)
Gamme de
couleur
120% sRGB
Couleurs
d'affichage
16,7M (8bit)
Tactile
Type tactile
Électromagnétique Résonance sans
batterie
Résolution
5080LPI
Niveaux de
pression
8192
Précision
±0.5mm (Center),±3mm (Corner)
Hauteur de
détection
10mm
Taux de transfert
266PPS
Stylet
Modèle
PW517
Dimension
163.7 x Φ14.3mm
Boutons
2 boutons personnalisables
Général
Tension de sortie
12V 3A
Interface vidéo
HDMI, DP, VGA
Boutons
20 boutons personnalisables
Taille
659 x 391 x 25mm (sans support)
Poids
6kg (sans support)
Comptabilité
logiciel
Windows 7 ou plus, macOS 10.12 ou
plus
FR
GT-240
64
6/ Dépannages
6.1 Pannes possibles de l'appareil
Cause
Solution possible
Voyant d'alimentation ne
clignote pas
1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
2. rifiez le câble et le chargeur
Aucun affichage
à l'écranNessuna
visualizzazione
sullo schermo
1. Assurez-vous que l'appareil est allumé.
2. Vérifiez les branchements des câbles.
3. Si la tablette est connectée à un ordinateur, assurez-
vous d'avoir choisi le mode d'affichage adéquat : étendu ou
miroir
4. Vérifiez si le voyant est vert, si ce n'est pas le cas cela
indique qu'il n'y a aucun signal. Redémarrez votreordinateur
et reconnectez les câbles.
5. rifiez si le câble de connexion n'est pas plié ou cassé. Si
tel est le cas remplacez le.
Pas de signal
1. Assurez-vous que le câble est bien connecté.
2. Si vous utilisez un ordinateur, vérifiez que le port HDMI
est bien connecté sur la carte graphique de l'unité centrale
et pas sur la carte mère.
3. Si vous utilisez un PC sous Windows appuyez sur
''Windows + P'' et sélectionnez dupliquer ou étendre. Ne
choisissez pas "Ordinateur uniquement" ou "Projecteur
uniquement".
4. Si vous n'avez pas de port HDMI sur l'ordinateur un
adaptateur est nécessaire. Nous ne recommandons
PAS d'adaptateur USB vers HDMI, ni de hub USB. Nous
recommandons un adaptateur DVI/ VGA/ DisplayPort/
Type- C/ Thunderbolt, etc vers HDMI,
Immagini sfuocate
Réglez la résolution de l'appareil à 2560 x 1440.
FR
GT-240
65
Cause
Solution possible
Affichage uniquement du
fond d'écran et de la barre
de taches
1. Vous êtes en mode étendu et c'est normal.
2. Si vous n'êtes pas familier avec le mode étendu nous vous
conseillons d'utiliser le mode miroir.
Windows : Touche Windows + P puis choisir "Dupliquer" Mac
OS: Préférences système, affichage, arrangement, choisir
"Affichage Miroir".
3. Si vous choisissez d'utiliser le mode étendu, assurez-vous
d'avoir choisi la tablette comme zone de travail dans le pilote.
Généralement il s'agit de "Affichage 2".
Mancanza di colori
Vérifiez que les broches de connexion du câble ne sont pas
abîmées.
C'è un'aberrazione
cromatica
Une aberration chromatique mineure est un phénomène
normal qui peut arriver.
Vengono visualizzate
le immagini di jitter o
ondulazione
Vérifiez la présence d'équipements électriques à proximité
pouvant provoquer des interférences électroniques.
FR
GT-240
66
6.2 Pannes logicielles possibles
Cause
Solution possible
Le curseur se déplace
mais la pression n'est
pas détectée
Vous avez peut être installé les mauvais pilotes ou ouvert un
logiciel de dessin pendant l'installation.
Veuillez désinstaller tous les pilotes, fermer les logiciels de
dessin puis réinstaller le pilote. Il est recommandé de redémarrer
l'ordinateur après avoir terminé l'installation.
Le stylet ne fonctionne
pas
1. Assurez-vous d'utiliser le stylet d'origine fourni avec la
tablette.
2. Assurez-vous que le pilote est bien installé.
Les boutons ne
fonctionnent pas.
1. Assurez-vous que les boutons sont bien activés dans le pilote.
2. Assurez-vous d'avoir bien définit les boutons.
3. rifier que le bouton de verrouillage soit en position
déverrouillée.
L'ordinateur ne bascule
pas en mode veille.
Lorsque vous n'utilisez pas la tablette ne laissez pas le stylet sur
l'écran, cela pourrait empêcher la mise en veille.
Le bouton du stylet ne
fonctionne pas.
Vérifiez que lorsque vous appuyez sur le bouton que la pointe
du stylet ne touche pas l'écran et qu'elle est à une distance
inférieure à 10mm
Il y a un écart entre la
pointe du stylet et le
curseur
Essayez de recalibrer le stylet.
L'ordinateur ne
reconnaît pas la tablette
Assurez-vous que le port USB n'est pas défectueux, changez de
port USB.
FR
GT-240
67
7/Contacts après vente
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
JP
GT-240
68
目次
1 / 安全上のご注意........................................................................................................................67
2 / 前書き........................................................................................................................................68
2.1 製品の特徴................................................................................................................................ 69
2.2 各部のなまえとはたらき........................................................................................................ 69
2.3 ディスプレイの設定................................................................................................................ 70
2.4 ドライバーをインストールする............................................................................................ 71
3 / ペンの基本操作........................................................................................................................72
3.1 ペンの持ち方............................................................................................................................ 72
3.2 カーソルの移動........................................................................................................................ 72
3.3 クリック.................................................................................................................................... 73
3.4 アイテムの移動........................................................................................................................ 73
3.5 サイドボタンを使用する........................................................................................................ 73
3.6 替え芯をセットする................................................................................................................ 74
4 / 機能設定....................................................................................................................................75
4.1 作業領域の設定........................................................................................................................ 75
4.2 ショートカットキー設定........................................................................................................ 75
4.3 ペンのサイドボタン設定........................................................................................................ 76
4.4 Windows Ink 機能を有効にする.......................................................................................... 76
4.5 筆圧感度を設定する................................................................................................................ 78
4.6 筆圧感度のテスト.................................................................................................................... 79
4.7 設定データのインポート / エクスポート............................................................................ 80
5 / 製品の仕様................................................................................................................................81
6 / トラブルシューティング........................................................................................................82
7 / お客さまご相談窓口................................................................................................................85
JP
GT-240
69
1/ 安全上のご注意
このたびはお買い上げいただき , 誠にありがとうございました。ご使用前に本書をよくお読みの
うえ, 正しくお使いください。読み終わったらいつでも見られるところに大切に保管してください
・本製品は精子機器です。に必要な資格有しい人が分・改造・理を 行こと
は禁止されています。誤って製品を傷つけたり損傷した場合 , 発火 , 火災 , 発熱 , 破裂 , 電 , け
原因となます点検・調・修理は買い上げ販売にご頼くさい
・ディスプレイを掃除する前に , USB ケーブルを外し , 柔らかい布で拭いてください。洗剤は使
用しないでください。
・本製品は防水ではありません。水に濡らしたり , 接続端子やすき間から内部に異物や液体を入
れないでください。ショートによる故障だけでなく , 火災や感電の原因となります。
・浴槽 , 洗面 , 流し台 , 洗濯機の近 , 湿気の多い地下室やプールなど , 水の近くに置ないでく
ださい。火災 , 感電の原因となります。
・ディスプレイとデジタルペンを磁場の近くに置かないでください。
・電源は必ず背面ネームプレートに記載されている電源を使用してください。適合しない電源を
使用すると故障の原因となります。
幼児お子の手届く範囲ないれたて , け
がや故障の原因となります。万一 , 落としたり破損した場合は電源を切り , お買い上げの販売店
にご連絡ください。そのまま使用されますと火災感電 , 故障の原因となります。
・使用していないときは電源を切ってください。停電中や旅行などで長期間使用しないときは ,
必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。火災の原因となります。
・次のような状況が発生した場合 , 電源アダプターのプラグを抜いてください。異常な状態のま
ま使用すると , 火災 , 感電の原因となります。
A. 電源線またはプラグが破損または摩耗しているとき。
B. 製品または製品内部に液体がかかったとき
C. ディスプレイが落下したまたは LCD が故障したとき。
D. 明らかにディスプレイに異常が発生しているとき。
上記の処置の後 , 煙が出なくなったことなどを確認してから , お買い上げの販売店に修理を依頼
ください。お客さまによる分解・修理は危険ですので , 絶対におやめください。
・お手入れの際はベンジン・シンナー・洗剤は使用しないでください。変質や変色の原因となり
ます。
■お手入れとご注意
電源を切って電源プラグをコンセントから抜いてください。強く拭くと傷がつきますので柔らか
い布で拭いてください。
JP
GT-240
70
2/ 前書き
2.1 製品の特徴
この度は HUION®KAMVAS®Pro 24 クリエーブディスレイーを買い上げ
き誠にありがとうございます。本機は描画性能とを兼ね備えた新世代のプロフェッショナ
ルペンディスプレイイです。まるで紙に描いているかのような自然な描き心地で , 思いの
ままに作業できることを目指しました。
製品を正しくお使いいただくために , 本書をよくお読みいただき使用上の注意に従って正
しくお使いください。本書では Windows での使用について記載しています。特に指定が
ない限り , 本書の内容は Windows および MacOS の両方に適用されます。
2.2 各部のなまえとはたらき
LED イ
プレスキー
業エリア
タッチバ
OSDボタン
VGA
ポート
電源 ポート
USBポート
調整能ス
すべ止め
HDMI
ポー
DP
ポー
JP
GT-240
71
20° -80°
2.2.1 付属品を確認する
スタイラスペン
交換用ペン先
( ペンホルダー内蔵 )
ペンホルダー ペン先クリップ
( ペンホルダー内蔵 )
電源アダプター 電源ケーブル HDMI ケーブル USB ケーブル
Quick Start Guide
Warranty Card
クイックスタ
ートガイド
2.2.2 ディスプレースタンド
保証書
クリーニングクロス
KAMVAS ペンディスプレイ専用設計のディスプレースタンドです。ユーザーの環境に合
わせ , 調節して使用することができます。
JP
GT-240
72
電源ボタン
源アダプター
電源ケーブル
USB ケ
HDMI ケーブル
2.3 ディスプレイの設定
[1] ペンディスプレイとスタンドをパッケージから取り出し , 付属のドライバーを使用
してスタンド をペンディスプレイの背面に固定します。
このスイッチを引っ張って
① ② スタンドの角度を調節します
③ ④
[2] 下記のように付属の電源アダプター , HDMI ケーブ , USB ケーブルを使用して
ペンディスプレイをコンピュータに接続します。
[3] 上部の電源ボタンを押し , ディスプレイの電源を入れます。
JP
GT-240
73
2.4 ドライバーをインストールする
2.4.1 対応 OS
Windows 7 以降および,mac OS 10.12 以降。
2.4.2 ドライバーのインストール
下記のウェブサイトからお使いの OS・機種のドライバーをダウンロードします。
www.huion.com/jp/download/
ダウンロードしたドライバーをお使いの機器にインストールします。インストールが完
了するとタスクバー内の通知領域にドライバーアイコン " " が表示されます。
ペンタブレットイを接続するとアイコンの色が " " に変わります。
ご注意 :
[1] インストールの前に , 古いバージョンのドライバーや他のグラフィックタブレット
のドライバーを削除してください。
[2] インストールの前に , すべてのグラフィックソフトウエアおよびセキュリティソフト
ウエアを閉じてください。
2.4.3 ドライバーの設定
インストール完了後 , アイコンをダブルクリックしてドライバーソフト[Huion
Display]を起動し付属のケーブルでペンタブレットイを接続します。
ペンタブレットイを接続すると , ウインドウ左下のメッセージが「未接続」から「接続
済み」に変わります。
2.4.4 ドライバーのLinuxデバイスへのインストール・アンインストール方法
JP
GT-240
74
注:
1.ドライバーをインストールした後、コマンドウィンドウを必ず閉じ、Linuxデバイスを
再起動するようにしてください。デバイスの再起動後、システムメインメニューから
Huion タブレットドライバーを開き、そこでいくつかの設定を完了させるとができます。
2. VMware上でLinux OSを動作させる場合、VMware WorkstationのPro版を使用する
必要があります。また、VMware WorkstationのPlay版は、Huionタブレットドライバ
ーに対応していません。
3. Ubutun OSの一部のバージョンは、複数モニターの同時使用に対応していません。ま
た、複数のディスプレイで同時にHuionペイントデバイスをスムーズに使用したい場合
は、システムを20.04LTS以降にアップグレードすることをお勧めします。
Huionタブレットドライバーのインストールパッケージでは、Linuxデバイス用に2種類
のファイル形式が用意されています:
- tar.xz (ファイル形式)
- deb (ファイル形式)
ここでは、異なるファイル形式のドライバーパッケージをインストールする手順をそれ
ぞれ解説します:
1.tar.xz形式ドライバーパッケージファイルのインストール方法。
Linux OS対応 :
Ubuntu
インストール手順:
1. ドライバーファイルhuiontablet_XXXX.tar.xzをフォルダに解凍します。
2.フォルダー内のコマンドウィンドウを開きます。
JP
GT-240
75
3.「sudo sh install.sh」というコマンドを入力し、キーボードのエンターキーを押すと、
Linuxデバイスが実行します。
JP
GT-240
76
4.ユーザーパスワードを入力し、インストールを完了します。
5.ドライバーが機能するためには、Linuxデバイスを一度再起動する必要があります。こ
の手順が欠けるとドライバーが機能しません。
JP
GT-240
77
アンインストール手順:
1.ドライバーのフォルダでコマンドウィンドウを開きます。
2.コマンドウィンドウに「sudo sh uninstall.sh」というコマンドを入力し、キーボード
のエンターキーを押すと、Linuxデバイスが実行します。
JP
GT-240
78
3.ユーザーパスワードを入力し、アンインストールを完了します。
JP
GT-240
79
2.deb形式ドライバーパッケージファイルのインストール方法。
Linux OS対応 :
Ubuntu
インストール手順:
1.フォルダを開き、deb形式のドライバーファイルをダブルクリックします。アプリケ
ーションストア内の、ドライバーインストール用システムのデフォルトインターフェイ
スに飛ぶので、「Install」をクリックします。
JP
GT-240
80
2.ユーザーパスワードを入力し、インストールを完了します。
JP
GT-240
81
3.ドライバーが機能するためには、Linuxデバイスを一度再起動する必要があります。こ
の手順が欠けるとドライバーが機能しません。
ヒント:ドライバーをインストールする際、Linuxデバイスがインターネットに接続され
ていることを確認してください。接続されていない場合、アプリケーションストア内の
インターフェースに入れず、インストールに失敗します。
JP
GT-240
82
アンインストール手順:
1.システム内アプリケーションストアにインストールされているアプリケーションのイ
ンターフェイスに入ります。
2.ドライバーを探し、クリックしてアンインストールします。
ヒント:システム内アプリケーションストアにアクセスできない場合、
huiontablet_xxx.debというドライバーファイルを検索し、ダブルクリックしてインス
74
JP
3.1 ペンの持ち方
鉛筆などと同じようにペンを持ちます。サイドスイッチを親指や人差し指で無理なく押
るよう位置を調節してください。使用中に不用意にスイッチを押さないようご注意くだ
い。
ご注意 :
使用しないときはペンをペンホルダーに置くか , ペンディスプレイイから離してくださ
い。スクリーン上に置いたり近づけたままにしておくと , 他のポインターデバイスの誤作
動の原因になります。またスリープモードへの移行ができない場合があります。
3.2 カーソルの移動
スクリーンに触れないよう , ペン先を少し浮かせたままアクティブエリア上を移動させる
と , カーソルはペンの動きに合わせて移動します。
ツールやアイテムを選ぶにはペン先で画面を1回タップするか , スクリーンを強めに押し
て選択します。
3/ ペンの基本操作
GT-240
JP
GT-240
75
3.3 クリック
ペン先で画面を1回タップするとクリック操作を行います。アイテムをハイライトまた
は選択して , ダブルタップしてアイテムを開きます。
3.4 アイテムの移動
アイテムを選択したままペン先を移動させます。
3.5 サイドボタンを使用する
サイドボタンには2つの異なる機能を割り当てることができます。
割り当てた機能を使うには , ペン先をスクリーンから 10mm 以内に保持した状態でサイ
ドボタンを押します。ペン先がスクリーンに触れていない状態で使用します。
JP
GT-240
76
3.6 替え芯をセットする
ペン先は長期間使用すると摩耗します。傷んできたら替え芯を新しいものに交換して
ください。
[1] ペンホルダーを反時計回りに回転させてカバーを開き , 新しい替え芯を取り出しま
す。
[2] 替え芯をホルダーの底の穴に挿し込 , ペンを傾けて古い芯を抜きます。
[3] 新しい替え芯にペンを挿し込み , 止まるまでゆっくりとしっかりと押し込みます。
交換用ペン先ペ
ン先クリップ
JP
GT-240
77
4/ 機能設定
4.1 作業領域の設定
4.1.1 マルチモニター設定
[ 作業領域 ] タブを選択し , ディスプレイイ上のペンの動きとモニター上のカーソルの動き
を調整します。
デフォルトでは , ディスプレイイのアクティブエリア全体がモニター全体に割り当てら
ています。マルチモニター使用時で拡張モードの場合 , 連動するモニターを選択する必要
があります。
モニターが複製モードの場合 ( すべてのモニターに同じ映像を表示 ), ディスプレイイは各
モニターと連動し , カーソルを各モニターに表示します。
4.1.2 作業領域の設定
画面に対する作業領域を定義します。
[1] 全ての領域 : ディスプレイイのアクティブエリア全体を使用します。デフォルト設定で
す。
[2] 面比 : 原則として 16:9 に設定します。
[3] カスタム領域 :
1> 座標値を入力します。
2> 枠の角をドラッグして任意の領域に設定します。
JP
GT-240
78
4.1.3 作業領域の回転
ディスプレイイの方向を利き手や環境に合わせて変更します。
回転角度を 0°,90° , 180°または 270°から選びます。
4.2 ショートカットキー設定
デフォルト設定 : カーソルをキーに移動させ選択するか , ショートカットキーを押してデ
フォルト値に設定します。
カスタマイズ設定 : ポップアップダイアログボックスから使用する機能を選択し [ 適用 ]
は [ 確認 ] をリッ
ショートカットキーを有効 / 無効にする :「ショートカットキーを起動」にチェックを入
れます。無効にするにはチェックを外します。
JP
GT-240
79
5つの主項目をショートカットキー設定画面から設定します。
① ユーザー定義の名称 : ユーザー定義のショートカットに名前を付けます。
② キーの組み合わせ :Ctrl, Shift, Alt, Win キーと任意のキーを組み合わせて設定します。
設定の際は Ctrl, Shift, Alt, Win キーと1つ以上のキーを組み合わせてください。
: Ctrl + D」, Ctrl + Alt + Delete」よう力し
③ マウスボタンの機能 : ボックスをチェックを入れ , 使いたい機能を選択します。
④ 切り替え機能 : ボックスにチェックを入れ , 使いたい機能を選択します。
⑤ プログラム機能を実行します。[ 参照 ] をクリックし , 接続を選択して , 最もよく使用
れるプログラムにすばやくアクセスします
JP
GT-240
80
有効
有効
4.3 ペンのサイドボタン設定
ップアップダイアログボックスから使用機能を選し [ 適用 ] また [ 確 ] をク
ックして有効にします。
4.4 Windows Ink 機能を有効にする
Microsoft Windows ではペン入力を広くサポートしています。 各機能は Microsoft
Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6 等に対応しています。
JP
GT-240
81
同じ圧力 *N
筆圧感度 1
有効
4.5 筆圧感度を設定する
スライダーを上下にドラッグして感度を調整します。値を小さくすると感度が高くなりま
す。感度が高すぎる場合は値を大きくしてください。
上方向にドラッグ(左): 筆圧の変化が大きくなります。柔らかい線を描くのに向いてい
ます。
下方向にドラッグ(右): 筆圧の変化が小さくなります。シャープでな線を描くのに向い
ています。
筆圧感度を初期設定に戻すには設定内の をタップします。
例 : 同じ圧力を掛けた場合でも , 筆圧感度が高めでは変化率が大きくなり(左図), 筆圧
感度が低めだと変化率は小さくなっています ( 右図 )。
*N *N
同じ圧力 *N
筆圧感度 2
JP
GT-240
82
有効
4.6 筆圧感度のテスト
ペンに圧力を徐々に加えてレベルを確認します。 筆跡を消去するには 」をクリッ
クします。
4.7 ト/ エクスポート
設定したデータのエクスポートとインポートができます。
これは , さまざまなソフトウェアを使用して , 繰り返し設定の問題を回避するのに便利で
す。
GT-240
83
5/ 製品の仕様
モデル
GT-240
スクリーン
パネルサイズ
23.8 型
解像度
2560 x 1440 (16:9) QHD
LCD タイプ
IPS
アクティブエリア
526.85 x 296.35mm
コントラスト比
1000:1
輝度
220 cd/m2
応答速度
14 ms
視野角
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.)
(CR > 10)
色域
120% sRGB
表示色
16.7M (8bit)
タッチ
読取り方式
電磁共鳴
読取り解像
5080 LPI
筆圧感知レ
8192
精度
±0.5 mm ( センター ), ±3 mm ( コーナ
— )
読取り高さ
10 mm
読取り速度
266 PPS
ペン
モデル
PW517
外形寸法
163.7 ×Φ 14.3 mm
ボタン
2個 ( カスタマイズ可能 )
動作環境
電源
12V 3A
インターフェー
HDMI, DP, VGA
ショートカットキ
20 個 ( カスタマイズ可 )
最大外形寸
659 x 391 x 25mm
質量
6 kg ( スタンドを含まず )
対応 OS
Windows 7 以降 macOS 10.12 以降
GT-240
84
6/ トラブルシューティング
6.1 ディスプレイや表示に関するトラブル
症 状
解 決 方 法
電源インジケータランプが点
灯しない。
1. 電源が入っていることを確認してください。
電源プラグが正しく接続されていることを確認してください。
何も表示されない。
1. 電源がオンになっていることを確認します。
2. ケーブルを正しく接続することを確認します。
3. ディスプレイをノートパソコン等に接続する場合は , ディス
レイが正しいディスプレイモード ( 拡張モードまたは複製モー
ド ) になっていることを確認してください。
4.
インジケータランプが緑色に点灯しているかを確認します。緑
色でない場合は , 信号が入力されていません。コンピューターを
起動するか , ケーブルを接続てくださ
5.
ケーブルが破損または極端に曲がっていませんか?新しいケ
ーブルに交換してください。
信号を受信しない。
1. ケーブルが正しく接続されていることを確認します。
2. HDMI ケーがコンピーターのグラフィックカードに
されていることを確認します。グラフィックカードを使用して
合はマザボー側の HDMI 端子には接続しなでください。
3. Windows OS , キWindows + P」,
。 コ
4. コンピューターに HDMI ポートがない場合は , HDMI 変換アダ
プターが必要です。USB-HDMI アダプターおよび , USB ハブ に
場合DVI
/ VGA / Display Port / Type-C / Thunderbolt HDMI に変換
するアダプターをご使用ください。
映像がぼやけてしまう。
ディスプレイの解像度を 2560 ×1440 に変更してください。
GT-240
85
症 状
解 決 方 法
コンピューターの壁紙とタス
クバーしか表示されない
1.
ディスプレイ設定が拡張モードになっています。正常な状態で
す。
2. 拡張モードに慣れていない場合は , 複製 / ミラーモードで使用
することをお勧めします。Windows :Windows + P」→
しま
Mac OS: システム設定→ディスプレイ→配置→「ミラーディスプ
レイ」を選
3. 拡張モードで使用する場合。 ドライバーの作業領域設定でペン
ディレイを選してください。通常は「ディスプレ2」
色が正しく表示されない
ケーブルや端子が曲がったり折れたりしていないことを確認しま
す。
色収差が発生する
地域により色温度が異なるため , わずかな色収差の発生は異常で
はありません。
ジッターやリップルが発生す
他の電子機器が発する電磁波や電波による干渉が考えられます。
干渉する機器から離して使用してください。
GT-240
86
6.2 機能に関するトラブル
症 状
解 決 方 法
カーソルは動くのに筆圧
知が反映されない
他のディスプレイドライバーを削除しなかった, またはグラフィック
ソフトウエアを実行したまま, 本機のドライバーをインストールした
可能性があります。
すべてのディスプレイドライバーを削除し, グラフィックソフトウ
アを閉じてからもう一度ドライバーをインストールします。インス
トール後はコンピューターを再起動してください。
ペンが機能しない
1. 本機に付属していたペンであることを確認してください。
2.
ドライバーを正しいて順でインストールしたことを確認してくだ
さい。
キーを押しても反応がな
1.
ドライバーでショートカットキーが有効になっていることを確認
してください。
2. キーが正しく定義されていることを確認してください
3. ロックスイッチが解除位置にあることを確認します。
コンピューターのスリー
モードが動作しない
ディスプレイを使用していないときは, ディスプレイの上にペンを置
かないでください。スリープモードの妨げとなります。
ペンのサイドボタンが機
しない
サイドボタンを使用するときは, ペン先がディスプレイに触れておら
ず , ペン先とディスプレイとの距離を 10mm 以内に保持してくだ
い。
ペン先とカーソルがずれ
います。
ペンのキャリブレーションしてみてください。
コンピューターがディス
レイを認識しない
USB ポートが正常に動作していることを確認してください。USB ポ
ートが使用できない場合は他の USB ポートに接続してください。
87
JP
GT-240
7/お客さまご相談窓口
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
IT
GT-240
88
Indice
1 / Precauzioni.............................................................................................................................87
2 / Panoramica del prodotto................................................................................................. 88
2.1 Introduzione del Display..................................................................................................... 88
2.2 Prodotto e Accessori............................................................................................................ 89
2.3 Impostazione del Display....................................................................................................90
2.4 Installazione del Driver........................................................................................................ 91
3 / Funzionamento base della Penna..................................................................................92
3.1 Come tenere la penna..........................................................................................................92
3.2 Posizionare il cursore........................................................................................................... 92
3.3 Cliccare..................................................................................................................................... 93
3.4 Spostare................................................................................................................................... 93
3.5 Utilizzare i pulsanti laterali..................................................................................................93
3.6 Sostituzione del pennino.................................................................................................... 94
4 / Impostazione di Funzione................................................................................................ 95
4.1 Impostazione Area di Lavoro............................................................................................. 95
4.2 Impostazione Funzione dei tasti a pressione................................................................ 96
4.3 Impostazione funzioni tasti della penna.........................................................................97
4.4 Abilitare la funzione Windows Ink....................................................................................98
4.5 Impostazione Sensibilità di pressione............................................................................. 98
4.6 Test di pressione della penna.............................................................................................99
4.7 Esportazione e importazione dei dati........................................................................... 100
5 / Specifiche............................................................................................................................. 101
6 / Risoluzione dei problem.................................................................................................102
7 / Contatti di Servizio di Assistenza Clienti..................................................................105
IT
GT-240
89
1/ Precauzioni
Leggere il manuale prima dell'uso, e conservarlo per future consultazioni.
-- Prima di pulire il display, scollegare il cavo USB e pulire con un panno morbido
inumidito, senza utilizzare alcun tipo di detergente.
--Si prega di non posizionare il display vicino a fonti d'acqua come vasca da bagno,
lavandino, lavandini, lavatrice, cantina umida, piscina, ecc.
-- Non posizionare il display su punti instabili o troppo alti, per consentire ai bambini di
raggiungerlo facilmente ed evitare pericoli.
-- Non posizionare il display e la penna digitale vicino a campo magnetico.
-- Le scanalature e i fori sulla custodia posteriore sono progettati per la ventilazione per
evitare il surriscaldamento del monitor. Si prega di non posizionare il display su letti,
divani, tappeti o incorporato in un dispositivo.
-- Il display può utilizzare solo gli alimentatori indicati sulla targhetta. In caso di dubbi
sull'alimentatore in uso, consultare il distributore del display.
-- Per proteggere il display, si prega di spegnere l'alimentazione quando non è in uso. In
caso di blackout o mancato utilizzo per un lungo periodo, scollegare il display dalla presa.
-- Accertarsi che nessun corpo estraneo penetri all'interno del monitor attraverso le
scanalature e che non venga schizzato del liquido sul display per evitare cortocircuiti o
incendi.
-- Se il display presenta un guasto, non aprire la custodia principale per provare a ripararlo
da soli. Richiedere un servizio di riparazione e manutenzione adeguato.
-- Quando si verificano le seguenti situazioni, scollegare l'alimentatore e ricorrere, se
necessario, a un servizio di riparazione e manutenzione completa:
A. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o usurati;
B. Ci sono schizzi di liquido all'interno del display;
C. Il dispositivo è caduto o il display LCD è rotto;
D. Si verificano anomalie evidenti sul display.
-- Durante la sostituzione dei componenti, è necessario garantire che il riparatore stia
utilizzando i componenti sostitutivi specificati dal produttore. Una sostituzione non
IT
GT-240
90
2/ Panoramica del Prodotto
2.1 Introduzione del Display
Grazie per aver scelto il Display creativo HUION®KAMVAS®Pro 24. Questa è una
nuova generazione di desktop Display per il disegno di livello professionale, che
può migliorare notevolmente l'efficienza del lavoro di pittura e creazione in modo
divertente. Puoi dipingere e scrivere liberamente, tracciando linee di colori diversi,
proprio come la penna scrive sul foglio, per un'esperienza davverosconvolgente.
Per una migliore comprensione e utilizzo del Display, leggere attentamente questo
manuale d'uso. Il manuale d'uso riporta le informazioni per Windows e, se non
diversamente specificato, queste informazioni si applicano sia ai sistemi Windows
che a quelli Macintosh.
2.2 Produit et accessoires
Tasti OSD
Porta VGA
Porta di alimentazione
Porta USB
Indicatore LED
Premere tasto
Area di lavoro
Barra tattile
Piedistallo regolabile
Gomma anti-scivolo
Porta HDMI
Porta DP
IT
GT-240
91
20° -80°
2.2.1 Accessori
Penna a stilo
Pennini sostitutivi
(dentro il porta penna)
Porta penna Clip del pennino
(dentro il porta penna)
Adattatore di
Alimentazione
Cavo di
Alimentazione
Cavo UDMI Cavo USB
Quick Start Guide
Warranty Card
Guida di
Avvio rapido
Scheda
di garanzia
Panno pulente
2.2.2 Supporto del Display
Abbiamo progettato questo supporto appositamente per il tuo display KAMVAS;
permette di regolare l'angolazione del display in base alle tue abitudini di utilizzo
per farti sentire più a tuo agio nel dipingere e creare.
IT
GT-240
92
tasto di alimentazione
Adattatore di Alimentazione
Cavo di Alimentazione
Cavo USB
Cavo UDMI
2.3 Impostazione del Display
[1] Estrarre la penna display e il piedistallo dalla confezione, quindi fissare
il piedistallo al retro della penna display con il cacciavite fornito secondo le
seguenti istruzioni.
Regolare l'angolo del piedistallo
① ② trascinando il seguente interruttore
③ ④
[2] Come mostrato sotto, collegare la penna al proprio computer con l'adattatore
di alimentazione fornito, il cavo HDMI e il cavo USB.
[3] Premere il tasto di alimentazione in alto per accendere il display.
IT
GT-240
93
2.4 Installazione del Driver
2.4.1 Supporto OS
Windows 7 o successivo,mac OS 10.12 o successivo.
2.4.2 Install Driver
Si prega di scaricare il driver dal nostro sito Web: www.huion.com/it/download
Al termine dell'installazione, è possibile trovare l'icona del driver " " nell'area grigia
del sistema, il che significa che il driver è stato installato correttamente; quando si
collega lo schermo al computer, l'icona diventa " ", il che significa che il driver ha
riconosciuto il Display e ora si può iniziare a usarlo ora.
Appunti:
[1] Prima dell'installazione, è necessario disinstallare i driver di altri prodotti simili,
incluso il vecchio driver di questo prodotto.
[2] Prima dell'installazione, chiudere tutti i software di grafica e i software antivirus
per evitare segnalazioni di errore.
2.4.3 Pagina del Driver
Al termine del download, fare doppio clic per aprire il driver, collegare lo schermo
al computer e tramite cavo.
A connessione completata, cercare un messaggio in basso a sinistra nella pagina
del driver che mostra due stati: "Dispositivo desconnesso" o "Dispositivo
connesso".
2.4.4 Come installare e disinstallare i driver sui dispositivi Linux
IT
GT-240
94
Appunti:
1. Ricordarsi di chiudere la finestra di comando e riavviare il dispositivo Linux
dopo aver installato il driver, altrimenti il driver non sarà utile. Dopo aver riavviato
il dispositivo, è possibile accedere al menu principale del sistema per trovare il
driver Huion Tablet e quindi aprirlo per completare alcune impostazioni.
2. Se si esegue il sistema operativo Linux su VMware, è necessario utilizzare la
versione VMware Workstation Pro. E la versione Play di VMware Workstation non
supporta il driver Huion Tablet.
3. Alcune versioni del sistema operativo Ubutun non supportano l'utilizzo di più
monitor contemporaneamente. Ti consigliamo di aggiornare il tuo sistema a
20.04LTS o versioni successive se desideri utilizzare un dispositivo di verniciatura
Huion su più schermi contemporaneamente senza problemi.
Per i dispositivi Linux sono disponibili pacchetti di installazione del driver per
tablet Huion in 2 diversi formati:
tar.xz (formato del file)
deb (formato del file)
Di seguito sono riportate le istruzioni dettagliate per l'installazione dei pacchetti
driver rispettivamente in diversi formati di file:
1.Istruzioni per l'installazione del file del pacchetto del driver in formato tar.xz.
Sistemi operativi Linux supportati:
Ubuntu
Passaggi per installazione:
1. Estrarre il contenuto del file del driver, huiontablet_XXXX.tar.xz, in una cartella.
2.Aprire la finestra dei comandi nella cartella.
IT
GT-240
95
3.Immettere il seguente comando: "sudo sh install.sh" e premere il tasto Invio
sulla tastiera per farlo eseguire dal dispositivo Linux.
IT
GT-240
96
4. Immettere la password utente per completare l'installazione.
5.Riavviare il dispositivo Linux per eseguire il driver, altrimenti il driver non sarà
utile.
IT
GT-240
97
Passaggi per disinstallazione:
1.Aprire la finestra di comando nella cartella del driver.
2.Inserisci il seguente comando nella finestra dei comandi: "sudo sh uninstall.sh" e
premi il tasto Invio sulla tastiera per farlo eseguire dal tuo dispositivo Linux.
IT
GT-240
98
3.Immettere la password utente per completare la disinstallazione.
IT
GT-240
99
2.Istruzioni per l'installazione del file del pacchetto del driver in formato deb.
Sistemi operativi Linux supportati:
Ubuntu
Passaggi per installazione:
1.Aprire la cartella e fare doppio clic sul file del driver in formato deb per accedere
all'interfaccia predefinita del sistema di installazione del driver nell'archivio
applicazioni, quindi fare clic per installare.
IT
GT-240
100
2.Immettere la password utente per completare l'installazione.
IT
GT-240
101
3.Riavvia il tuo dispositivo Linux per eseguire il driver, altrimenti il driver non sarà
utile.
Suggerimenti: assicurati che il tuo dispositivo Linux sia stato connesso a Internet
durante l'installazione del driver, altrimenti l'installazione avrà esito negativo
quando si accede all'interfaccia dell'archivio applicazioni.
IT
GT-240
102
Passaggi per la disinstallazione:
1.Inserire l'interfaccia delle applicazioni installate nell'archivio applicazioni
integrato del sistema.
2.Trovare il driver e fare clic per disinstallarlo.
Suggerimenti: se non riesci ad accedere all'archivio applicazioni integrato del
sistema, puoi cercare il file del driver, huiontablet_xxx.deb, quindi fare doppio clic
su di esso per accedere all'interfaccia di installazione e fare clic sul pulsante
Rimuovi per disinstallarlo.
IT
GT-240
103
3/ Funzionamento base della Penna
3.1 Come tenere la penna
Tenere la penna come si tiene una normale penna o matita. Regola la presa in
modo da poter attivare facilmente l'interruttore laterale con il pollice o l'indice. Fare
attenzione a non premere accidentalmente l'interruttore durante il disegno o il
posizionamento con la penna.
Avvertenza:
Quando non la si usa, posizionare la penna nella custodia o sulla scrivania. Non
posizionare la penna sulla superficie dello schermo, perché potrebbe interferire con
il posizionamento del cursore dello schermo e, inoltre, il computer potrebbe non
essere in modalità sospensione.
3.2 Posizionare il cursore
Spostare la penna leggermente sopra l'area attiva senza toccare la superficie dello
schermo, il cursore si sposterà di conseguenza nella nuova posizione.
Premere la punta della penna sullo schermo per effettuare una selezione. Toccare
lo schermo una volta con la punta della penna o toccare sullo schermo con una
pressione sufficiente per registrare un clic.
IT
GT-240
104
3.3 Cliccare
Utilizzare la punta della penna e toccare una volta lo schermo per registrare un clic.
Toccare per evidenziare o selezionare un elemento sullo schermo e fare doppio clic
per aprirlo.
3.4 Spostare
Selezionare l'oggetto, quindi fare scorrere la punta della penna sullo schermo per
spostarlo.
3.5 Utilizzare i pulsanti laterali
I pulsanti sulla penna possono essere impostati su due diverse funzioni
personalizzabili. È possibile utilizzare i pulsanti ogni volta che la punta della penna
si trova entro 10 mm dall'area attiva del Display.
Non è necessario poggiare la punta della penna sul Display per utilizzare
l'interruttore.
IT
GT-240
105
3.6 Sostituzione del pennino
Il pennino si consuma dopo un lungo utilizzo, quindi è necessario sostituire un
nuovo pennino.
[1] Ruotare in senso antiorario il portapenne per aprire il coperchio, estrarre un
nuovo pennino.
[2] Inserire il pennino nel foro nella parte inferiore del supporto e inclinare la
penna per estrarre il pennino vecchio.
[3] Inserire il nuovo pennino direttamente nella penna e spingere il pennino
lentamente e con fermezza fino a quando si blocca.
Pennini di ricambio
Clip per pennino
IT
GT-240
106
4/ Impostazione di Funzione
4.1 Impostazione Area di Lavoro
4.1.1 Utilizzo di Monitor multipli
Selezionare la scheda Area di lavoro per definire la relazione tra il movimento della
penna sul Display e il movimento del cursore sullo schermo del monitor.
Per impostazione predefinita, l'intera area attiva della visualizzazione viene mappata
sull'intero monitor. Se si sta utilizzando più di un monitor e si è in modalità estesa,
è necessario scegliere il relativo monitor sull'interfaccia del driver su cui si desidera
mappare.
Se i monitor sono in modalità mirror (tutti i monitor visualizzano lo stesso
contenuto), la visualizzazione viene mappata nell'intero spazio di ciascun monitor e
il cursore viene visualizzato contemporaneamente su ogni monitor.
4.1.2 Impostazione dell'Area di Lavoro
Definire l'area di visualizzazione che verrà mappata sull'area dello schermo.
[1] Area intera: l'intera area attiva del Display. Questa è l'impostazione predefinita.
[2] Rapporto schermo: in genere, 16: 9.
[3] Area personalizzata:
1> Immettere i valori delle coordinate.
2> Trascinare gli angoli del grafico in primo piano per selezionare l'area dello
schermo.
IT
GT-240
107
4.1.3 Ruotare l'Area di Lavoro
Modificando la direzione del Display per adattarsi all'operazione a sinistra e a
destra. È possibile ruotare il Display di 0° ,90° ,180° o 270°
4.2 Impostazione Funzione dei tasti a pressione
Impostazioni di default:Posizionare il cursore sul tasto a pressione o fare clic sul
tasto a pressione per trovare i valori predefiniti.
Impostazioni personalizzate: Selezionare la funzione da eseguire nella finestra di
dialogo a comparsa, quindi fare clic su "Conferma" o "OK" per renderla effettiva.
IT
GT-240
108
① Personalizzata: in base all'uso di termini personalizzati o professionali da
impostare.
② Funzione combinazione di tasti Tasti: Ctrl, Maiusc, Alt, Win + qualsiasi lettera o
altro. Ctrl, Maiusc, Alt, Win, è possibile selezionarne uno o più e disporli in qualsiasi
combinazione. Immettere le impostazioni corrispondenti nella casella di input. Ad
esempio: deselezionare - Ctrl + D, accedere a task manager -Ctrl + Alt + Canc, ecc.
③ Funzioni del mouse: fare clic sulla casella, selezionare la funzione richiesta.
④ Cambiare funzione: fare clic sulla casella, selezionare la funzione richiesta.
⑤ Eseguire la funzione del programma: fare clic su Sfoglia, selezionare la
connessione per creare un accesso rapido al programma in esecuzione.
IT
GT-240
109
Efficace
Efficace
4.3 Impostazione funzioni tasti della penna
Selezionare la funzione da eseguire nella finestra di dialogo a comparsa, quindi fare
clic su "Conferma" o "OK" per renderla effettiva.
4.4 Enable Windows Ink
Microsoft Windows offre un ampio supporto per l'input penna. Le funzionalità della
penna sono supportate in Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC,
Sketch Book 6 e così via.
IT
GT-240
110
Stessa pressione*N
Pressione 1
Efficace
4.5 Impostazione Sensibilità di pressione
La sensibilità alla pressione può essere modificata trascinando il cursore su e giù:
più piccolo è il valore, più sensibile alla pressione.
Trascinare verso l'alto (a sinistra): il cambiamento di pressione è più evidente, una
piccola pressione produce una grande pressione.
Trascinare verso il basso (a destra): il cambiamento di pressione è debole, molta
pressione produce meno pressione.
Cliccare il pulsante in basso a destra nella casella delle impostazioni per
ripristinare la sensibilità della pressione allo stato predefinito.
Per esempio: applicare *N rispettivamente la stessa pressione, con un coefficiente
di pressione diverso, produce un effetto di pressione diverso. In base alla propria
abitudine di mantenere la posizione della penna e la dimensione della mano per la
pressione appropriata.
*N *N
Stessa pressione*N
Pressione 2
IT
GT-240
111
Efficace
4.6 Test di pressione della penna
è possibile applicare gradualmente la pressione allo stilo sullo schermo per testare
il livello di pressione. Fare clic sul pulsante " " per cancellare tutto l'inchiostro.
4.7 Esportazione e importazione dei dati
Il driver supporta la funzione di esportazione e importazione dei dati personalizzat
i di configurazione del prodotto, vantaggiosa per utilizzare software diversi evitand
o di dover ripetere la configurazione delle impostazioni.
IT
GT-240
112
5/ Specifiche
Modello
GT-240
Schermo
Dimensioni
pannello
23.8 pollici
Risoluzione
2560 x 1440 (16:9) QHD
Tipo LCD
IPS
Area attiva
526.85 x 296.35mm
Proporzioni
schermo
1000:1
Luminosità
220 cd/m2
Tempo di risposta
14ms
Angolo di visuale
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR
>10)
Gamut
120% sRGB
Colore Display
16,7M (8bit)
Tocco
Tipo di tocco
Passive Electromagnetic Resonance
Risoluzione
5080LPI
Livello di
pressione
8192
Accuratezza
±0.5 mm (Center), ±3 mm (angolo)
Altezza di sensore
10mm
Rapporto
266PPS
Penna
Modello
PW517
Dimensioni
163.7 x Φ14.3mm
Tasti
Due tasti a pressione personalizzati
Generale
Voltaggio in uscita
12V 3A
Interfaccia Video
HDMI , DP , VGA
Tasto a pressione
20 tasti a pressione personalizzati
Dimensioni
659 x 391 x 25mm
Peso netto
6kg (senza supporto)
Supporto OS
Windows 7 o successivo, mac OS
10.12 o successivo
IT
GT-240
113
6/ Risoluzione dei problem
6.1 Possibili guasti relative al Display
Fenomeni anomali
Possibili Soluzioni
L'indicatore di
alimentazione non
lampeggia
1. Accertarsi che sia acceso
2. Controllare la presa e il cavo di alimentazione
Nessuna visualizzazione
sullo schermo
1. Accertarsi che sia acceso.
2. Collegare correttamente il cavo.
3. Se si collega lo schermo a un laptop, assicurarsi che
lo schermo sia nella modali di visualizzazione corretta:
modalità estesa o duplicata.
4. Controllare che l'indicatore laterale sia verde, incaso
contrario significa che non è presente alcun segnale.
Riavviare il computer o ricollegare il cavo.
5. Il filo del segnale è spezzato o danneggiato? In tal caso,
sostituire il cavo del segnale.
Nessun segnale
1. Accertarsi che i cavi siano ben collegati.
2. Se si utilizza un desktop, assicurarsi che la porta HDMI sia
collegata alla scheda grafica sulla torre, ma non alla scheda
madre.
3. Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows,
assicurarsi di premere ''Windows + P'' sulla tastiera, quindi
selezionare Duplica o Estendi. Non scegliere Solo computer
o Solo proiettore.
4. Se sul computer non è presente una porta HDMI, è
necessario un adattatore HDMI aggiuntivo. NON si consiglia
un adattatore da USB a HDMI. Inoltre, non si consiglia un
hub USB. Raccomandiamo adattatori DVI / VGA / Display
Port / Type-C / Thunderbolt, ecc. A HDMI.
Immagini sfuocate
Si prega di impostare la risoluzione del display con 2560 x
1440.
IT
GT-240
114
Fenomeni anomali
Possibili Soluzioni
Visualizza solo lo sfondo e
la barra delle applicazioni
del monitor del computer.
1. In modalità estesa, si tratta di una situazione normale.
2. Se non si ha familiarità con la modalità estesa, si consiglia
di utilizzare la modalità Duplica / Specchio. Sistemaoperativo
Windows: premi la combinazione di tastiera --- Windows +
P --- quindi scegli Duplica Mac OS: Preferenze di sistema ---
Display --- Disposizione --- Controlla "Mirror Display".
3. Se si decide di utilizzare in modalità estesa, assicurarsi
di selezionare il display interattivo come area di lavoronel
driver. Di solito è "Display 2".
Mancanza di colori
Verifique que los pines del cable de señal no estén doblados
o fracturados.
C'è un'aberrazione
cromatica
Como la temperatura de color regional es diferente, una
aberración cromática menor es un fenómeno normal.
Vengono visualizzate
le immagini di jitter o
ondulazione
Es probable que haya equipos eléctricos cerca que provoquen
interferencias electrónicas.
IT
GT-240
115
6.2 Possibili Guasti relativi alle funzioni
Situaciones anormales
Posibles Soluciones
Non c'è pressione nel
software grafico ma il
cursore si sposta
È possibile che siano stati installati altri driver dello schermo o
che sia stato aperto il software di disegno durante l'installazione
del driver. Disinstallare tutti i driver e chiudere il software
di disegno, quindi reinstallare il driver. È meglio riavviare il
computer dopo aver terminato l'installazione.
La penna non funziona
1. Assicurati di utilizzare la penna originariamente fornita con il
display.
2. Assicurarsi di aver installato il driver correttamente.
I tasti a pressione non
funzionano
1. Make sure the Press Keys function were enabled in thedriver.
2. Make sure you have correctly defined the Press Keys.
3. Check if the press lock switch is on the unlock position.
Il computer non è in
grado di accedere alla
funzione di
sospensione
Quando non si utilizza il display, non posizionare la penna sulla
superficie del display, in quanto ciò tiene il computer sveglio.
Il pulsante laterale della
penna non funziona
Quando si preme il pulsante laterale, assicurarsi che il pennino
non tocchi la superficie del display e che la distanza tra pennino
e superficie sia di 10 mm.
Il pulsante laterale della
penna non funziona
Assicurarsi che la porta USB sia funzionante, in caso contrario,
passare a un'altra porta USB.
Il computer non è in
grado di riconoscere il
display
Verificare che la porta USB sia normale. In caso di problemi,
utilizzare un'altra porta USB
IT
GT-240
116
7/Contatti di Servizio di Assistenza
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
ES
GT-240
108
Contenido
1 / Precauciones....................................................................................................................... 107
2 / Descripción del Producto...............................................................................................108
2.1 Intoducción sobre la Pantalla.......................................................................................... 108
2.2 Producto y accesorios........................................................................................................109
2.3 Ajuste de Pantalla............................................................................................................... 110
2.4 Instalación de los Controladores.................................................................................... 111
3 / Operaciones Básicas con el Lápiz................................................................................112
3.1 Agarrar el lápiz.....................................................................................................................112
3.2 Posición del cursor............................................................................................................. 112
3.3 Click.........................................................................................................................................113
3.4 Movimiento.......................................................................................................................... 113
3.5 Uso de los botones Laterales...........................................................................................113
3.6 Cambiar la Punta del Lápiz...............................................................................................114
4 / Configuración de Funciones......................................................................................... 115
4.1 Configuración del Área de Trabajo................................................................................ 115
4.2 Configuración de las Teclas Presionables.....................................................................116
4.3 Configuración de los botones del lápiz........................................................................ 117
4.4 Habilitar la función de Windows Ink............................................................................. 118
4.5 Ajuste de sensibilidad de presión................................................................................. 119
4.6 Prueba de presión del lápiz..............................................................................................119
4.7 Exportación e importación de datos............................................................................. 120
5 / Especificaciones.................................................................................................................121
6 / Solución de problemas................................................................................................... 122
7 / Contacto después del servicio......................................................................................125
ES
GT-240
109
1/ Precauciones
Lea atentamente este manual antes de usarlo y consérvelo para futuras consultas.
-- Antes de limpiar la pantalla, desenchufe el cable USB y límpielo con un paño suave y
húmedo, no use ningún tipo de detergente.
-- No coloque la pantalla cerca de fuentes de agua como bañera, lavabo, fregaderos,
lavadora, sótano húmedo, piscina, etc.
-- No coloque la pantalla en superficies inestables o a una altura donde los niños puedan
alcanzarla fácilmente, para evitar peligros.
-- Las ranuras y orificios en la carcasa trasera están diseñados para la ventilación y así evitar
que el monitor se sobrecaliente. No coloque la pantalla en camas, sofás, alfombras ni en
dispositivos integrados.
--Solo se pueden usar las fuentes de alimentación que se muestran en la placa de
identificación para la pantalla. Si tiene preguntas sobre la fuente de alimentación que es
utilizando, consulte al distribuidor de su pantalla.
-- Para proteger su pantalla, apague la alimentación cuando no esté en uso. Durante
apagones o no se usa durante mucho tiempo, desconecte la pantalla de la toma de
corriente.
--Asegúrese de que no entren objetos extraños dentro del monitor a través de las ranuras
y evite salpicar líquido en la pantalla para evitar cortocircuitos o incendios.
-- Si la pantalla tiene algún fallo, no abra la carcasa principal e intente repararla usted
mismo. Acuda a algún servicio que se encargue de la reparación y mantenimiento
adecuados.
-- Cuando ocurran las siguientes situaciones, desconecte el adaptador de corriente y es
posible que necesite un servicio para reparación y mantenimiento completo:
A. El cable de alimentación o el enchufe están dañados o desgastados;
B. Ha entrado líquido dentro de la pantalla;
C. La pantalla se ha caído o la pantalla LCD está rota;
D. Cuando aparecen anormalidades obvias en la pantalla.
-- Mientras se reemplazan los componentes, debe asegurarse de que el técnico está
utilizando los componentes de substitución especificados por el fabricante. El reemplazo
no autorizado de componentes puede causar incendios, descargas eléctricas u otros
peligros
ES
GT-240
110
2/ Descripción del Producto
2.1 Intoducción sobre la Pantalla
Gracias por elegir la Pantalla gráfica HUION®KAMVAS®Pro 24. Esta es una nueva
generación de Pantallas de dibujo profesional al mismo nivel que las Pantallas
de escritorio, y que puede mejorar enormemente la eficiencia de su trabajo de
pintura y creación, así como también llenarlo de diversión. Puede pintar y escribir
libremente, representando diferentes líneas y colores, tal y como el bolígrafo escribe
en el papel, por lo que proporciona una experiencia de shock real.
Para tener una mejor comprensión acerca del uso de su Pantalla, es conveniente
leer detenidamente este manual del usuario. El manual del usuario solo muestra la
información para Windows. A menos que se encuentre especificado lo contrario,
esta información se aplica a ambos sistemas, Windows y Macintosh.
2.2 Produit et accessoires
Botones OSD
Puerto VGA
Puerto de Alimentación
Puerto USB
Indicador LED
Teclas de Presión
Zona de Trabajo
Touch Bar
Soporte ajustable
Goma antideslizante
Puerto HDMI
Puerto DP
ES
GT-240
111
20° -80°
2.2.1 Accesorios
Lápiz stylus
Puntas de Recambio
Soporte del Lápiz
Paño de Limpieza
(Dentro del soporte del lápiz)
Adaptador de
Corriente
Cable de
Alimentación
Cable HDMI Cable USB
Quick Start Guide
Warranty Card
Guía de
Inicio Rápido
Tarjeta de
Garantía
Clip de Puntas del Lápiz
(Dentro del soporte del lápiz)
2.2.2 Soporte para la pantalla
Diseñamos estos soportes especialmente para su pantalla KAMVAS, puede ajustar
el ángulo de la pantalla de acuerdo con su hábito de uso y hacer que se sienta más
cómodo pintando y creando.
ES
GT-240
112
botón de encendido
Adaptador de Corriente
Cable de Alimentación
Cable USB
Cable HDMI
2.3 Ajuste de Pantalla
[1] Saque la pantalla y el soporte del paquete, fije el soporte a la parte trasera de
la pantalla con el destornillador adjunto, siguiendo las instrucciones.
Ajuste el ángulo de soporte
① ② arrastrando este interruptor
③ ④
[2] Como se muestra a continuación, conecte la pantalla al ordenador con el
adaptador de corriente, el cable HDMI y el cable USB.
[3] Pulse el botón de encendido en la parte superior para encender la pantalla.
ES
GT-240
113
2.4 Instalación de los Controladores
2.4.1 Soporte del OS
Windows 7 o posterior,mac OS 10.12 o posterior.
2.4.2 Instalación del Controlador
Descargue el controlador de nuestro sitio web: www.huion.com/es/download
Después de finalizar la instalación, puede encontrar el ícono del controlador " " en
el área gris del sistema, lo que significa que el controlador se instaló correctamente;
cuando conecte la Displaya a la computadora, el ícono cambiará a color " ", lo
que significa que el controlador ya ha reconocido la Displaya y puede comenzar a
usarla ahora.
Notas
[1] Antes de instalar, debe desinstalar otro controlador de productos similares,
incluyendo controladores antiguos de este producto.
[2] Antes de instalar, cierre todo el software de gráficos y el software antivirus para
evitar errores innecesarios.
2.4.3 Pagina del Controlador
Después de que la descarga sea exitosa, haga doble clic para abrir el controlador,
conecte el mostrar a su computadora con un cable.
Cuando se complete la conexión, busque un mensaje en la parte inferior izquierda
de la página del controlador que muestre dos estados:"Dispositivo desconnesso"
o "Dispositivo conectado".
ES
GT-240
114
2.4.4 Cómo Instalar y Desinstalar los Controladores en Dispositivos Linux
Notas:
1. Recuerde cerrar la ventana del comando y reinicie su dispositivo Linux una vez
instalado el controlador, o el controlador no podrá utilizarse. Tras reiniciar el
dispositivo, puede acceder al menú principal del sistema para hallar el controlador
de la tableta Huion y luego abrirlo para finalizar los ajustes.
2. Si está ejecutando el sistema operativo Linux en VMware, debe utilizar la
versión VMware Workstation Pro. Y la versión Play de VMware Workstation es
incompatible con el controlador de la tableta Huion.
3. Algunas versiones del sistema operativo Ubutun no son compatibles con el uso
simultáneo de más de un monitor. Le recomendamos actualizar su sistema a
20.04LTS o posterior si quiere utilizar un dispositivo de pintura Huion en varias
pantallas simultáneamente sin problemas.
Los paquetes de instalación del controlador de la tableta Huion en 2 formatos
diferentes están disponibles para los dispositivos Linux:
· tar.xz (formato de archivo)
· deb (formato de archivo)
Aquí tiene las instrucciones paso a paso para instalar los paquetes de
controladores en diferentes formatos de archivo respectivamente:
ES
GT-240
115
1.Instrucciones de instalación del archivo del paquete de controladores en
formato tar.xz.
Sistemas operativos Linux compatibles:
Ubuntu
Pasos de Instalación:
1.Extraiga el contenido del archivo del controlador, huiontablet_XXXX.tar.xz, en
una carpeta.
2.Abra la ventana de comandos de la carpeta.
ES
GT-240
116
3.Introduzca el siguiente comando: "sudo sh install.sh", y pulse la tecla Intro en el
teclado para que el dispositivo Linux lo ejecute.
4.Introduzca la contraseña de usuario para completar la instalación.
ES
GT-240
117
5.Reinicie su dispositivo Linux para ejecutar el controlador, o el controlador no
podrá utilizarse.
Pasos para Desintalar:
1.Abra la ventana de comando en la carpeta del controlador.
ES
GT-240
118
2.Introduzca el siguiente comando en la ventana de comandos: "sudo sh
uninstall.sh, y pulse la tecla Intro en el teclado para que el dispositivo Linux lo
ejecute.
3.Introduzca la contraseña de usuario para completar la desinstalación.
ES
GT-240
119
2.Instrucciones de instalación del archivo del paquete de controladores en
formato deb.
Sistemas operativos Linux compatibles :
Ubuntu
Pasos de Instalación:
1.Abra la carpeta y pulse doble clic en el archivo del controlador en formato deb
para acceder a la interfaz predeterminada del sistema para instalar el controlador
en la tienda de aplicaciones, luego pulse para instalar.
ES
GT-240
120
2.Introduzca la contraseña para completar la instalación.
ES
GT-240
121
3.Reinicie su dispositivo Linux para ejecutar el controlador, si no, el controlador no
podrá utilizarse.
Consejos: asegúrese de que su dispositivo Linux esté conectado a Internet
cuando instala el controlador, o la instalación fallará al acceder a la interfaz de la
tienda de aplicaciones.
ES
GT-240
122
Pasos para Desinstalar:
1.Acceda a la interfaz de las aplicaciones instaladas en la tienda de aplicaciones
integrada del sistema.
2.Busque el controlador y pulse para desinstalarlo.
Consejos: Si no puede acceder a la tienda de aplicaciones integrada del sistema,
puede buscar el archivo del controlador, huiontablet_xxx.deb, luego haga doble
clic para acceder a la interfaz de instalación y pulse el botón Eliminar para
desinstalarlo.
ES
GT-240
123
3/ Operaciones Básicas con el Lápiz
3.1 Agarrar el lápiz
Agarre el bolígrafo como sostendría un bolígrafo o lápiz normal. Ajuste su agarre
para que pueda presionar fácilmente el interruptor lateral con el pulgar o el índice.
Tenga cuidado de no presionar accidentalmente el interruptor mientras dibuja o
coloca con el lápiz.
Aviso:
Cuando no esté en uso, coloque el bolígrafo en su estuche o sobre el escritorio. No
coloque el lápiz sobre la superficie de la Pantalla, ya que puede interferir con el uso
de otro equipo de posicionamiento del cursor de la Pantalla, también puede causar
que su computadora no pueda ingresar al modo de suspensión.
3.2 Posición del cursor
Mueva el lápiz ligeramente por encima del área activa sin tocar la superficie de la
Pantalla, el cursor se moverá a la nueva posición en consecuencia.
Presione la punta del lápiz en la Pantalla para realizar una selección. Toque la
Pantalla una vez con la punta del lápiz o tóquela en la Pantalla con suficiente
presión para registrar un clic.
ES
GT-240
124
3.3 Click
Use la punta del lápiz para tocar una vez en la Pantalla para registrar un clic. Toque
para resaltar o seleccionar un elemento en la Pantalla y haga doble clic para abrirlo.
3.4 Movimiento
Seleccione el objeto, luego deslice la punta del lápiz por la Pantalla para moverlo.
3.5 Uso de los botones Laterales
Los botones en el lápiz se pueden configurar en dos funciones personalizables
diferentes. Puede usar los botones siempre que la punta del lápiz se encuentre a
menos de 10 mm del área activa de la Pantalla.
ES
GT-240
125
3.6 Cambiar la Punta del Lápiz
La punta se desgastará después de usarla durante mucho tiempo, luego deberá
reemplazarla con una nueva punta.
[1] En sentido antihorario, gire el soporte del lápiz para abrir la tapa, saque una
punta nueva.
[2] Inserte la punta de la pluma en el orificio de la parte inferior del soporte e
incline la pluma para extraer la punta vieja.
[3] Inserta la punta nueva directamente en la pluma y empuja la punta lenta y
firmemente hasta que se detenga.
Puntas
Clip para Puntas
ES
GT-240
126
4/ Configuración de Funciones
4.1 Configuración del Área de Trabajo
4.1.1 Utilisation de plusieurs écrans
Uso con varios monitores
Seleccione la pestaña Área de trabajo para definir la relación entre el movimiento
del lápiz en la Pantalla y el movimiento del cursor en la Pantalla del monitor.
Por defecto, toda el área activa de visualización se asigna a todo el monitor. Si
hay más de un monitor en uso y está en modo extendido, debe elegir el monitor
relacionado en la interfaz del controlador al que va a asignar.
Si sus monitores están en modo espejo (todos los monitores muestran el mismo
contenido), la Pantalla se asigna a todo el espacio en cada monitor y el cursor de la
Pantalla se muestra en cada monitor simultáneamente.
4.1.2 Configuración del Área de trabajo
Defina el área de visualización que se asignará al área de Pantalla.
[1] Área completa: el área activa completa de la Pantalla. Esta es la configuración
predeterminada.
[2] Relación de Pantalla: por norma general, es de 16: 9.
[3] Área personalizada:
1> Ingrese los valores de coordenadas.
2> Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para seleccionar el área de la
Pantalla.
ES
GT-240
127
4.1.3 Rotate Working Area
Rotar el Área de Trabajo By changing the direction of the display to adapt to the
left and right hand operation. You can rotate the display by ,90° ,180° or 270° .
4.2 Configuración de las Teclas Presionables
Configuración predeterminada: coloque el cursor en el botón presionable o haga
clic en éste para encontrar los valores predeterminados.
Configuración personalizada: seleccione la función deseada en el cuadro de diálogo
emergente, luego haga clic en "Aplicar" u "Aceptar" para que tenga efecto.
ES
GT-240
128
① Personalizado: según el uso de términos personalizados o profesionales para
configurar.
Teclas de función de combinación de teclas: Ctrl, Shift, Alt, Win + cualquier
letra u otra. Ctrl, Shift, Alt, Win, puede seleccionar una o más de ellas, y puede
organizarlas en cualquier combinación. Ingrese la Configuración correspondiente
en el cuadro de entrada Por ejemplo
Función del botón del mouse: haga clic en el cuadro, seleccione la función
requerida.
④ cambiar función: también haga clic en el cuadro, seleccione la función requerida.
⑤ Ejecute la función del programa: haga clic en Examinar, seleccione la conexión,
para crear un acceso rápido al programa más utilizado.
ES
GT-240
129
Activo
Activo
4.3 Configuración de los botones del lápiz
Seleccione la función que se desea realizar en el cuadro de diálogo emergente,
luego haga clic en "Aceptar" u "Aplicar" para que tenga efecto.
4.4 Habilitar la función de Windows Ink
Microsoft Windows proporciona un amplio soporte la señal de entrada del lápiz.
Las características del lápiz son compatibles con Microsoft Office, Windows Journal,
Adobe Photoshop CC, Sketch Book 6, etc.
ES
GT-240
130
misma presión*N
presión 1
Activo
4.5 Ajuste de sensibilidad de presión
La sensibilidad de la presión cambiará arrastrando el control deslizante hacia arriba
o hacia abajo, cuanto menor sea el valor, más sensible a la presión.
Arrastre hacia arriba (izquierda): el cambio de presión es más obvio, una pequeña
presión produce una gran presión.
Arrastre hacia abajo (derecha): el cambio de presión es débil, mucha presión
produce menos presión.
Haga clic en el botón en la parte inferior derecha del cuadro de configuración
para restablecer la sensibilidad a la presión al estado predeterminado.
Por ejemplo: aplique * N respectivamente la misma presión, bajo diferentes
coeficientes de presión producidos diferentes efectos de presión. Según sus hábitos
sobre como sostener el lápiz y el tamaño de la mano modifique los ajustes para
*N *N
misma presión*N
presión 2
ES
GT-240
131
Activo
4.6 Prueba de presión del lápiz
Puede aplicar presión gradualmente al lápiz en la Pantalla para probar el nivel de
presión. Haga clic en el botón " " para borrar toda la tinta.
4.7 Exportación e importación de datos
El controlador admite la exportación e importación de sus datos de configuración
personalizados para el producto, lo que es conveniente para facilitar el uso de
diferentes programas y evitar el tener configuraciones repetidas.
ES
GT-240
132
5/ Especificaciones
Modelo
GT-240
Pantalla
Tamaño del panel
23.8 pulgadas
Resolución
2560 x 1440 (16:9) QHD
Tipo de LCD
IPS
Área Activa
526.85 x 296.35mm
Relación de
contraste
1000:1
Brillo
220cd/m2
Tiempo de
Respuesta
14ms
Angulo de Visión
89° /89° (H) /89° /89° (V) (Typ.) (CR
> 10)
Gama de colores
120% sRGB
Color de la
pantalla
16,7M (8bit)
Toque
Tipo de toque
Resonancia Electromagnética Pasiva
Resolución
5080LPI
Niveles de Presión
8192
Precisión
±0.5 mm (Centro), ±3 mm (Esquina)
Altura de
detección
10mm
Tasa de informe
266PPS
Lápiz
Modelo
PW517
Dimensiones
163.7 x Φ14.3mm
Botones
Dos botones presionables,
personalizables
General
Voltaje de salida
12V 3A
Interfaz de video
HDMI , DP , VGA
Teclas
presionables
20 Teclas presionables
presonalizables
Dimensiones
659 x 391 x 25mm
Peso neto
6Kg (Sin soporte)
SO Compatibles
Windows 7 o posterior, mac OS 10.12
o posterior
ES
GT-240
133
6/ Solución de problemas
6.1 Posibles averías relacionadas con la pantalla
Situaciones anormales
Posibles Soluciones
El indicador de encendido
no parpadea
1.Asegúrese de que la fuente de alimentación esté
encendida.
2. Compruebe el enchufe y el cable de alimentación
Keine Anzeige auf dem
Bildschirm
1. Asegúrese de que la fuente alimentación esté encendida.
2. Conecte correctamente el cable.
3. Si se conecta la pantalla con un ordenador portátil,
asegúrese de que la pantalla esté en el modo de pantalla
correcto: modo extendido o duplicado.
4. Verifique si el indicador lateral se muestra de color verde,
si no, significa que no hay señal. Reinicie su ordenador o
vuelva a conectar el cable.
5. ¿El cable de señal está roto o doblado? Si es así,
reemplace el cable de señal.
Sin señal
1. Asegúrese de que los cables estén bien conectados.
2. Si utiliza un ordenador de escritorio, asegúrese de que el
puerto HDMI esté conectado a la tarjeta gráfica en la torre,
pero no a la de la placa base.
3. Si usa un ordenador con sistema operativo Windows,
asegúrese de presionar '' Windows + P '' en el teclado, luego
elija Duplicar o Extender. No elija Solo ordenador o Solo
proyector.
4. Si no hay un puerto HDMI en su computadora, necesita
un adaptador HDMI adicional. NO recomendamos un
adaptador USB a HDMI. Tampoco recomendamos un hub
USB. Recomendamos DVI / VGA / Display Port / Type-C /
Thunderbolt, etc. a los adaptadores HDMI.
Las imágenes se muestran
borrosas.
Establezca la resolución de pantalla a 2560 x 1440.
ES
GT-240
134
Situaciones anormales
Posibles Soluciones
Muestra solo el fondo
de pantalla y la barra de
tareas del monitor de la
computadora.
1. Es porque estás en modo extendido en este momento. Es
una situación normal.
2. Si no está familiarizado con el modo extendido, le
recomendamos que lo use en modo Duplicado / Espejo.
Sistema operativo Windows: presione la combinaciónde
teclado --- Windows + P --- luego elija Duplicar
Mac OS: Preferencia del sistema --- Pantallas --- Disposición
--- Marque "Duplicar pantallas".
3. Si decide utilizarlo en modo Extendido. Asegúrese de
elegir la pantalla con rotulador como Área de trabajo en
Controlador. Suele ser '' Pantalla 2 ''.
Falta de colores
Verifique que los pines del cable de señal no estén doblados
o fracturados.
Hay aberración cromática
Como la temperatura de color regional es diferente, una
aberración cromática menor es un fenómeno normal.
Las Imágenes son
inestables o fluctúan
Es probable que haya equipos eléctricos cerca que provoquen
interferencias electrónicas.
ES
GT-240
135
6.2 Mögliche Probleme mit FUNKTIONEN
Situaciones anormales
Posibles Soluciones
No hay presión en el
software de edición
gráfica, pero el cursor
se mueve.
Es posible que haya instalado otros controladores de pantalla
o que haya abierto el software de edición gráfica al instalar
el controlador. Desinstale todos los controladores y cierre el
software de edición gráfica, luego reinstale el controlador. Es
mejor reiniciar su ordenador después de terminar
la instalación.'
El lápiz no funciona.
1. Asegúrese de estar utilizando el bolígrafo que vino
originalmente con su pantalla.
2. Asegúrese de haber instalado el controlador correctamente.
Los botones
presionables no
funcionan
1. Asegúrese de que la función Presionar teclas esté habilitada
en el controlador.
2. Asegúrese de haber definido correctamente los botones
presionables.
3. Compruebe si el interruptor de bloqueo de presión está enla
posición de desbloqueo.
El ordenador no puede
entrar al modo de
suspensión.
Cuando no esté utilizando la pantalla, no coloque el lápiz sobre
la superficie de la pantalla, ya que mantendrá el ordenador
despierto.
El botón lateral del lápiz
no funciona.
Al presionar el botón lateral, asegúrese de que la punta no
toque la superficie de la pantalla y que la distancia entre la
punta y la superficie esté dentro de los 10 mm.
Hay una desviación
entre la punta del lápiz
y el cursor.
Intenta calibrar el lápiz.
El ordenador no puede
reconocer la pantalla.
Verifique que el puerto USB esté normal. Si hay algún problema,
utilice otro puerto USB.
ES
GT-240
136
7/Contacto después del servicio
SHENZHEN HUION ANIMATION TECHNOLOGY CO., LTD.
+86-755-32998548
www.huion.com
www.facebook.com/huion
huion-skype
https://twitter.com/HuionTab
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Huion Kamvas PRO 24 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario